Текст книги "Будь мне другом Гермиона!(СИ)"
Автор книги: Андрей Балакин
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
– Второй этап? – хором простонало несколько девушек.
– Это собеседование! – сухо сказал Гермиона: – Для Гарри главное это душа! И ум! Скандальные пустышки ему не интересны. Вы должны быть милыми и эрудированными. И... нет, пока не буду раскрывать его секретов и пристрастий. Это только под обет и только на втором туре.
***
– Господин министр! – старательно писала Амбридж Фаджу, макая кровавое перо прямо в котенка: – В школе определенно зреет заговор грязнокровок! Я видела, что одиозная Гермиона Грейнджер возвращалась из Хогсмита в окружении целой толпы девушек самого низкого происхождения. Мне нужно более широкие полномочия, чтобы выжечь скверну из этого Свинарника!
Шикарный пятый курс, полный боли и страданий.
Лиза Турбина, русская аристократка в эмиграции в энном поколении, была неприятно удивлена, когда попала в магический мир в качестве "грязнокровки Алисы Турпинъ". И не было никаких перспектив изменить свою судьбу в этому кастовом обществе ведьм. И зачем только пробудилась в ней эта сила?
Но недавно в её судьбе появился шанс на приобщение к элите. Это возможность выйти замуж за Гарри Поттера. До этого она даже не обращала внимания на мальчика с другого факультета. Факультета идиотов и хулиганов. Ведь она училась на лучшем факультете умников. Но боже мой! Гарри Поттер оказался таким знатным кабальеро! Да еще магическим хозяином этого места силы. За такой шанс мловидная равенкловка вцепилась обеими руками.
Ей даже не пришлось сильно изгаляться над своей внешностью, чтобы пройти смотрины. Славянские девушки и так имеют гандикап в сравнении с местными кобылами. А пройти собеседование равенкловки у гриффиндорца? Это даже не смешно. Даже факультетская дурочка Луна имеет интеллектуальное преимущество перед остальными барышнями иных факультетов.
Гарри Поттер что-то там намекал про третий тур в бикини, так как слишком много кандидаток осталось. Лиза не боялась за свою фигуру. Она была в порядке. Но все же неплохо было бы иметь задел. Некое особое отношение от Гарри Поттера, лорда Слизерина, наследника Гриффиндора. Ей срочно нужно было оказать ему важную услугу. А что может быть лучше, чем найти этот таинственный алтарь замка? Место силы. Место без которого ничего не получится.
Единственная кого Лиза всерьез опасалась в этой гонке, это была Луна Лавгуд. От нее исходили подозрительные намеки на имеющееся у нее магическое зрение. Но теперь Лиза с утра получила из магазина посылку, с магическими стеклами, которые она смогла вставить в оправу очков. И это давало ей серьезный шанс что-то найти. В данный момент она ходила как потерянная по коридору седьмого этажа, вдоль простой кирпичной стены, в которой не было двери, но мощно светилось пятно магических эманаций. Ей страстно хотелось чтобы появилась дверь, а там... зал в котором можно обвенчаться с Гарри Поттером!
После третьего прохода, появились красивые двухстворчатые двери, которые поддались её трепещущим рукам. И там... она увидела именно то, что хотела увидеть! Лиза даже завизжала от радости. Да! Теперь она точно станет женой Поттера. Она войдет в избранное общество! Станет элитой! Так спокойно Лиза! Ох, что-то ноги дрожат... Только бы не свалиться на обратном пути, за минуту до финиша с лестницы. Это было бы пошло и глупо.
***
– Нет! Об этом не может быть и речи! – сердито ответила Гермиона Лизе: – Первой женой буду только Я! Единственное, что могу тебе пообещать за помощь, это быть второй. Да просто Гарри даже не согласится иначе! Знай свое место. Не наглей!
– Ладно, согласна быть второй, – вздохнула Лиза: – Но все равно пошли сейчас же все расскажем Гарри и пусть он подтвердит свои намерения в отношении нас!
– Он хотел провести третий тур... – смутилась Гермиона.
– Нас это не должно касаться! – ледяным тоном заметила Лиза: – Мы уже в финале. Разве нет?
***
– Что? Нашли? – сразу догадался по сияющим лицам девушек, проснувшийся Гарри.
– Нашли! – хором кивнули Гермиона и Лиза и ревниво-недовольно переглянулись.
– Гарри, а ты чего такой хмурый? Почему не рад? – невинно поинтересовалась Гермиона у парня.
– Думаешь, только тебе кошмары могут сниться? – хмыкнул Гарри: – Мне вот тоже опять чушь приснилась какая-то... Типа я это мой отец Джеймс. И вот сижу я такой в своем доме Годриковой Лощины, а вокруг меня мои верные друзья-мародеры, и жена Лили с ребенком-мной на руках, Дамблдор как же без него. И я такой весь пафосный говорю "Спасибо всем! Моя жизнь благодаря вам полна радости и любви! Мне хочется всех вас отблагодарить подарками! Вам директор Дамблдор я даю мантию-невидимку, которая может спрятать от любого врага. Кому же еще прятаться от врагов, как не самому могущественному волшебнику, с самой сильной палочкой? Тебе мой мохнатый друг, я дарю свою куртку пилота! Я знаю что ты не любишь летать и не ешь шоколад. А также твой мохнатой груди нет необходимости согреваться чарами. Но вот такой я чудак! Дорог не подарок, а внимание! Тебе крыса я даю браслет наследника. Он всегда даст тебе доступ в мой дом, в него встроена безразмерная сумка, куда можно напихать что угодно, щит, баф на здоровье... кому же мне доверять как не крысе? А тебе мой дубоголовый друг Сириус, я дарю шлем абсолютной защиты! Ты такой неосторожный на мотоцикле. Твои дубовые мозги просто необходимо сохранить для будущего! Кому еще подарок? Тебе Лили? Упс! Для тебя ничего не осталось... А вот! Держи свиток с древним проклятьем "Убейся сам, но оставь врага без носа"! Это будет отличная шутка над Воландемортом! Ха-ха-ха! Эй! Вы чего друзья испугались? Куда засобирались? Ну и что, что у меня больше ничего не осталось? Вы же друзья?".
– Смешной сон! – сухо сказала Гермиона: – Продолжения не было?
– Было! – поморщился Гарри: – Потом пришел Волди и...
– Дай сама догадаюсь! – усмехнулась Гермиона: – Твой отец стоит внизу перед врагом и говорит "Я тебя сейчас победю! Где мой супершлем защиты? Упс! Где моя супермантия? Упс! Где мой браслет нейтрализации зла? Упс!.. придется побеждать силой любви. Воландеморт я люблю тебя!!!"
– Да угадала, – зло ответил Гарри Поттер: – Но могла бы промолчать. Когда я начал в теле отца любить темного лорда, это было самое страшное место сна. Тут я и проснулся к счастью. И увидел ваши радостные физиономии...
– Предпочитаешь Воландеморта? – озабоченно спросила Лиза: – Может нам носы начать ампутировать, чтобы тебе понравиться?
– Жизнь это боль и страдания! – сделал фейспалм Гарри.
– В твоих снах мальчик! – снисходительно заметила Гермиона.
– Не только! – огрызнулся Гарри Поттер: – Дамблдор мне назначил персональные занятия по психоанализу со Снейпом!
– Ты будешь лечить Снейпа? – удивилась Гермиона.
– Нет, он меня, – помотал головой Гарри.
– Это беспредел какой-то! – возмутилась Гермиона.
– Я не поняла природу паники. В чем дело? – вмешалась Лиза Турпин: – Ты не забыл, что Снейп твой раб?
– Действительно, – улыбнулся Гарри: – Что-то я рано запаниковал.
– Развеселился? Тогда пошли жениться срочно! – сказала Лиза.
– Зачем спешить? – поморщился Гарри: – У нас еще третий тур...
– А тест-драйв алтаря кто делать будет? – спросила Лиза: – Иди женись с Гермионой и не толкуй далее!
– Так я не поняла? – воткнула кулаки в боки Гермиона: – Я что? Тестовая жена? Я пробник?!!
– Ну ты сама отчаянно боролась за это право первой ночи? – ехидно усмехнулась Лиза: – На вас грифов не угодишь. Ваша жизнь всегда полна боли и страданий. Пессимисты вы, одно слово! Первой быть стремно, последней заподло, в середке урон чести... То ли дело мы оптимисты! С какого бока не стоим, у нас лучшее место! Ибо в центре вселенной!
– Это почему ты в центре вселенной? – заинтересовалась Гермиона.
– Это главная философия равенкло! – значительно сказала Лиза: – В любой край вселенной от нас бесконечное количество километров. А значит она описывается окружностью с радиусом равным бесконечности. А в центре я!
– Почему ты? – ревниво спросила Гермиона.
– Потому что я первая назначила систему отсчета! А ты икс плюс один! Съела?
– Я икс плюс один? Да я тебе все космы повыдергаю нулевка поганая!
– Чего это нулевка? У меня третий размер!
– Ну ты же в центре координат? Два ноля! Так туалеты обозначают...
– Вселенная трехмерна дура! Три ноля!..
– Ладно Гермиона пошли жениться, – обхватил агрессивную подругу Гарри: – Вы правы, тянуть больше нельзя, а то начнется естественная убыль кандидаток.
***
Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер в окружении всех кандидаток, торжественно провели у алтаря давно разученный ритуал бракосочетания. Остальные девушки умилились и радостно поздравили молодоженов.
– Ни слова про тест-драйв! – хищно ткнула пальцем Гермиона в сторону лезущей её обнять Лизы.
– Ну что ты! – захихикала Лиза и чмокнула её в щеку: – Я же понимаю меру деликатности. Это важный день для тебя! Кстати, брачные узы было видно прямо во время ритуала. Так что все прошло штатно.
– Да? – удивилась Гермиона: – А я ничего не видела.
– У меня очки артефактные! Когда я буду венчаться, ты можешь посмотреть, – сунула ей в руку Лиза очки и повернулась к Гарри: – Эй жених! Не расслабляемся! Сейчас сразу дубль второй будет... Так спокойно девушки! Завидуем молча! Мы для вас тут отрабатываем ритуал, чтобы не было никаких сбоев. Экспу для Гарри нарабатываем. Гермиона будь лапочкой, трансфигурируй мне фату и венец в стиле равенкло. Ах как жаль Гарри, что твой фирменный шрам почти зажил. Ты с ним был такой брутальный в прошлом году...
Гарри без передышки начал венчаться уже с равенкловкой. Ритуал был фактически завершен, когда его финальным аккордом стала взорванная стена и ворвавшаяся в зал Амбридж, в сопровождении Филча и нескольких слизеринцев.
– Мы вас на свадьбу не приглашали! – возмущенно крикнул Гарри Поттер, оторвавшись от губ Лизы: – Вон пошли отсюда! Вы мне еще оплатите порчу моего замка мерзавцы!
– Я чувствую! Я все чувствую! – заорала Амбридж зловеще: – Тут готовится заговор против министерства! Поттер вы организовали ГАРРЕМ? Я все выяснила! Есть еще честные девушки в Хогвартсе.
– Ну вот! – вздохнула Гермиона: – Я ведь так и думала, что отсеянные кандидатки обидятся. И будут жаловаться.
– Ну, гарем и что? – удивился Гарри: – Я, между прочим, никого насильно в гарем не тянул. Не виноватый я! Они сами пришли!
– Блуд с грязнокровками! – пискнул Драко Малфой: – До чего ты докатился Поттер! Его нужно выгнать из этих стен!
– Вот зря я поспешил Тома отсекать от рода, – вздохнул Гарри, глядя на взбешенного блондина: – Надо было дать ему время заклеймить всех вас как скот. Теперь бы ты у меня не пикнул. Но ничего, я твоему папаше прикажу тебя хорошенько выпороть. Или нет, я лучше прикажу Снейпу тебя на отработках уморить! Ты у меня все котлы грязные языком будешь вылизывать...
– Да ты просто с ума сошел? – вскипел Драко.
– Это вы тут с ума сошли, если хотите хозяина выгнать из замка! – возмутился Гарри Поттер: – То, что я сдаю замок в аренду школе, не значит, что я здесь не хозяин. Я не позволю вам тут устраивать беспредел и громить мою собственность! Я терпелив, но всякое терпение имеет границы. Здесь частная территория, на которой идет частная свадьба. Пошли все вон, кого не приглашали!
– Э нет! – взяла себя в руки Амбридж и запищала ехидным голосом: – Я конечно против вашего аморального облика, но вам не удастся нас увести от главного обвинения! Это не просто гарем! Это ГАРРЕМ! Вы организуете запрещенную армию из учеников...
– Учениц! – уточнила Гермиона.
– Да спасибо, – кивнула Амбридж: – Из учениц! Армию! Это заговор против министерства! Вас необходимо арестовать!
– Какие ваши доказательства заговора? – презрительно спросил Гарри Поттер: – Вы просто сумасшедшая. Вот кольцо лорда Слизерина. Я здесь хозяин. А вы просто гости в замке, которых я согласно традиции здесь терплю. Это не дает вам права вмешиваться в мою личную жизнь.
– Я вызову авроров! Они вам покажут кто тут лорд! А кто холоп! – завизжала Амбридж.
– А я... – задумался Гарри: – А я вам всем в морду дам!
– Слабо! – заорал Драко.
– А я не сам дам, я защиту замка призову. Каменных рыцарей, эльфов, василиска...
– Ты же убил василиска? – удивился Драко.
– А ты видел? – ехидно спросил Гарри: – Как бы я его убил? Будучи второкурсником? Я так крут? Тогда меня вам стоит бояться больше чем его.
***
Авроры все же прибыли на разборки. Огромные рыцари тоже вылезли из ниш и начали собираться в Большом зале в каре, для разбора полетов. Директор Дамблдор к тому времени был уже временно уволен министерством и прибыл сам Фадж.
– Мистер Поттер, что все это значит? – с опаской спросил министр, обратившись к Гарри Поттеру, сидящему на директорском кресле в Большом зале: – Что значит этот кризис? Почему вы сидите в кресле мисс Амбридж?
– Потому что у меня право вето на должность директоров!
– А чем вас она не устраивает?
– Дайте подумать? Может потому что она сумасшедшая? И взрывает стены замка. Предъявляет абсурдные обвинения, нарушает права школьников и выходит за рамки школьного устава. И вообще она некрасиво одевается. Её нужно сдать в полицию моды!
– А кого вы хотите? Дамблдора?
– Я хочу адекватного человека, который будет заботиться о вверенном ему имуществе и школьниках. Например мистера Снейпа.
– Я не хочу! – побледнел Снейп.
– Да кто вас спрашивает? – фыркнул Гарри: – Лорд сказал надо, вассал ответил есть!
– Вы ведете себя возмутительно! – рявкнул министр: – Мальчишка!
– А вы министр не сильно тут не сильно орите, – холодно посмотрел на него Гарри, а каре рыцарей сделало шаг от стены: – Вы у меня в гостях. А то я начну думать о замене неадекватного министра. Например на мистера Малфоя. Он очень харизматичная фигура. И персонал наберет более симпатичный. А то развели там в министерстве дедовщину и бабовщину! Это вам не дом престарелых! Так что лучше проваливайте отсюда, да заберите вашу ненормальную старушку в розовом. А с местным кризисом и без вас разберется мистер Снейп. Он прямо сейчас примет пост директора и отправит весь факультет слизерина на отработки. А то в замке сильно натоптано и намусорено...
***
– Жизнь это боль и страдания! – простонал Драко Малфой, отмывая грязные пятна на полу первого этажа. Рядом с ним трудился весь его круг общения.