355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Ростовский » Русский синдикат » Текст книги (страница 5)
Русский синдикат
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 15:35

Текст книги "Русский синдикат"


Автор книги: Андрей Ростовский


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Ночь страсти

Ростовский вор, внимательно выслушав рассказ Феликса, произнес:

– Ну ты, брателка, интересные вещи завернул. Занятный старик твой священник. Мудрый. Дай бог ему здоровья. – Эдик перекрестился. – Будет возможность, обязательно познакомь меня с ним. Но, честно говоря, Феликс, мне с трудом верится в эти сказки. Жизнь, я тебе скажу, в большинстве своем гнусная штука. И судьба – злодейка, ну ее в болото. Но твой батюшка, как я понял, на самом деле человек святой, коль решился забросить все и уехать в тайгу арестантам помогать. Дай бог, чтобы побольше таких людей было. – Законник снова перекрестился. – Мы, воры, Церковь уважаем и в Создателя веруем.

– Я знаю это. Вере многих моих близких воров поучиться еще многим добропорядочным праведникам следовало бы. Взять, к примеру, моего брата Датошку Сухумского, этот с душой к вере подходит. Верит сердцем. По мере возможности старается все христианские традиции соблюдать.

– Да, Дато красавчик. Молодец. Даже зная, что восьмую заповедь Божью нарушает, которая гласит: не укради, все время грех свой в церкви замаливает. А ведь грех этот по воровскому сану нам обязателен. Вот такие противоречия бывают. Ну что поделать – такова уж доля наша воровская.

– Это понятно, Эдик. А этот разговор пусть между нами останется. Ты-то человек умный, правильный, а какой-нибудь гнус за мои слова втихаря зацепиться может.

– Базара нет. А что сейчас делать будем? Может, телок зацепим да в номера? Вон покнокай. Сэмэн у стойки уже конкретно телочек охмурил. – Эдик кивнул в сторону, где Сема Комод вовсю, совершенно беспардонно тискал двух охмелевших вумэн.

– Давай, братуха, фарта тебе. Составь компанию Сэмэну, а я хочу прошвырнуться к океану, подышать морским воздухом.

– Ну ты, в натуре, романтик, Феликс. Ладно, прогуляйся, если хочешь, а я пойду вон то блондинистое тело закадрю, то, что Сэмэн сейчас правой рукой тискает, а то Комод совсем припух. Поинтересуюсь, двоих ему не многовато ли? Делиться надо, – засмеялся Эдик и устремился в сторону Сэмэна.

Феликс вышел, взял у входа в клуб такси и поехал к океану. Там он долго сидел на пустынном пляже, слушая шум набегающих волн и любуясь яркими звездами, думал о чем-то своем.

Бывает такое настроение, когда человек желает побыть один, отдохнуть от общества, суеты, беготни, от общения. Последний месяц у Феликса состоял из сплошных встреч, переговоров и всевозможных обсуждений, да, впрочем, как и вся его жизнь. Но все же это время было более насыщенным. Феликс начал замечать, что общение с людьми его большей частью напрягает. И как неплохо было сейчас оторваться от приятелей и уединиться на пустынном пляже, наслаждаясь тишиной и одиночеством.

Он расположился на пластиковом шезлонге, которые здесь, в отличие от наших российских курортов, не убирали на ночь. Американцы посмеялись бы, узнав, что есть чудаки, желающие похитить этот недорогой пластмассовый инвентарь. Феликс лежал, закинув руки за голову, и смотрел на полную луну, которая оставляла лунную дорожку на достаточно спокойной глади океана.

Из состояния полудремы его вывели шум работающего двигателя и скрип тормозов подъехавшего автомобиля. Небольшой пикап остановился буквально метрах в тридцати от того места, где наслаждался покоем Феликс.

Когда двери машины открылись, из нее выскочили два чернокожих парня. Чикаго хорошо их видел, освещенных полной луной и расположенными неподалеку фонарями. Они тащили в сторону пляжа вырывающуюся девушку. Девушка яростно сопротивлялась, но ее попытки были тщетны. Она то кричала, то просила двух здоровенных негров отпустить ее, но это вызывало лишь смех и пошлые, похабные шутки со стороны чернокожих амбалов.

Когда они повалили ее на песок и, грязно гигикая, начали срывать с нее одежду, Феликсу окончательно стали ясны их незатейливые, гнусные намерения.

– Ну-ка, засади, Билли, этой суке по самые помидоры! Трахни эту стерву! Трахни ее! – взахлеб приговаривал один, держа ее руки, в то время как другой нервно расстегивал ширинку.

Но в тот момент, когда насильник вывалил свою паскудную плоть наружу, задыхаясь от вожделения, мощнейший удар в лоб опрокинул его навзничь. Проведя ногой свой коронный «маваши» в голову насильника, Феликс развернулся в сторону другого. Тот оказался шустрым малым. Мгновенно отпрянув в сторону, он выхватил из-за пояса нож и устремился на Феликса. Феликс ловко увернулся от лезвия ножа и нанес сокрушительный удар локтем в подбородок противника. У того даже ноги от земли оторвались. Он упал на песок, выронив клинок. Феликс был опытный боец, поднаторевший в частых схватках. Он понимал, что нельзя врагу давать возможность оклематься.

Сделав резкий шаг в сторону упавшего амбала и переместив тело в низкую стойку, Феликс нанес крепкий удар тыльной частью кулака в переносицу хрипящего негра. Тот, отключившись, заглох, и, видимо, надолго. Второй насильник, которого Феликс вырубил первым, не подавал признаков жизни, но Чикаго это мало интересовало. Он протянул руку дрожащей девушке и спросил:

– С тобой все в порядке?

– Д-д-да, – всхлипывая, ответила девушка, еще не успев оправиться от шока.

Яркая луна осветила ее лицо, и Феликс увидел перед собой молодую и чрезвычайно привлекательную мулатку. Ее лицо не портила даже размазанная тушь и губная помада. На вид ей было лет восемнадцать. Сквозь изодранную одежду была видна красивой формы юная девичья грудь. Феликс снял с себя легкий льняной пиджак и накинул его на плечи вздрагивающей девушки.

– Пойдем, а то эти уроды могут очнуться. Хоть они и мразь, у меня нет желания лишать их жизни.

Девушка молча последовала за Феликсом, опираясь на его мускулистую руку. Когда они достаточно далеко ушли от пляжа и оказались на хорошо освещенной улице, Феликс поймал такси для девушки. Но она не торопилась садиться в машину. Двумя руками прелестная мулатка взяла руку молодого человека и, глядя ему в глаза, тихим голосом произнесла:

– Спасибо вам огромное, молодой человек. Но я бы очень просила вас проводить меня до дома. Мне страшно. Пожалуйста. Я вас очень прошу.

Феликса не надо было долго уговаривать. Почему бы и не проводить только что спасенную очаровательную незнакомку? Спаситель запрыгнул на заднее сиденье рядом с девушкой.

Машина мчалась по ночному Лос-Анджелесу. Казалось, город жил более активно ночью, чем днем. Он весь утопал в неоновых джунглях ярко горящих цветных вывесок и реклам. Миновав шумный бульвар Венис-Бич – пристанище шикарных девиц и юных бездельников, находящийся к югу от Санта-Моники, – машина устремилась в сторону окраин.

– Как тебя зовут? – поинтересовался Феликс у девушки на довольно сносном английском.

– Тина, – ответила девушка и улыбнулась.

– Прямо как Тину Тернер.

– И еще многих других. Имя распространенное.

– Зато ты, как и она, красавица мулатка.

– Не совсем. У меня мама мулатка, а папа пуэрториканец.

– Я бы не хотел тебе напоминать о происшедшем, но считаю, что имею право поинтересоваться. Как ты попала в такую переделку?

– Я отдыхала с подругой в дискоклубе. Она была со своим парнем и хотела остаться до самого утра, а я решила уйти. Когда вышла на стоянку автомобилей, ко мне прицепились эти двое уродов. Я пыталась уйти, но они силой затолкали меня в машину, остальное ты знаешь. Я так благодарна тебе. – Она преданно посмотрела в глаза Феликса и нежно дотронулась до его руки. – Я даже не знаю, как выразить тебе свою благодарность.

– Нет проблем, пустяки. Я сделал то, что обязан сделать каждый уважающий себя мужчина.

– Ну уж так и каждый. Мне кажется, что настоящие мужчины уже перевелись. Я бы хотела узнать, как зовут моего спасителя?

– Феликс.

– Очень приятно. На самом деле очень, очень. Странное имя. И какой-то странный у тебя акцент. Ты не из Штатов?

– Нет.

– А откуда же ты?

– С другой планеты. С Марса, – пошутил Феликс, потом, усмехнувшись, добавил: – Я из России. Слышала про такую страну?

– Ну конечно. Водка, медведи, балалайки… – засмеялась девушка. – Так?

– Что-то в этом роде, – улыбнулся Феликс.

– Интересная, далекая страна. Я много слышала о русских. У вас там любят носить бороды, и у вас там сейчас, как ее, перестройка.

– Да вроде бы уже перестроились. У тебя, малышка, информация десятилетней давности.

– И еще я слышала, что у вас там много красивых женщин.

– Да, что есть, то есть. Я думаю, это главное наше богатство.

– А я могла бы понравиться русскому парню? – кокетливо улыбнулась Тина.

Она уже успокоилась и отошла от стресса.

– Почему бы и нет. Ты ведь очень красивая девушка.

– Спасибо. Ну вот мы, кстати, и приехали. – Тина показала рукой на симпатичный двухэтажный дом. – Феликс, я хочу пригласить тебя на чашечку кофе. И предупреждаю, что отказа не принимаю.

Феликс и не собирался отказываться. Он расплатился с таксистом и, увлекаемый девушкой, держащей его за руку, направился к ее дому.

Дом, кстати, как заметил Чикаго, находился в хорошем районе. Аккуратно стриженные газоны и кустарники, хорошо освещенные улицы и весьма приличные дома говорили о том, что это далеко не бедный район города.

Когда они вошли, девушка закрыла дверь и пригласила молодого человека в гостиную.

– Ты что, одна живешь? – поинтересовался Феликс.

– Да нет, с бабушкой. Она в своей комнате на втором этаже спит. Ее сейчас даже из пушки не разбудишь. Как-то влезли в наш дом воры, вынесли практически все, в том числе из бабушкиной комнаты, а она даже не проснулась. Наутро открыла глаза, а в доме пусто. Вот такой у бабули отменный сон.

– А где твои родители?

– Папа с мамой сейчас в Бразилии. Они там работают. Располагайся, я сейчас заварю кофе. Может быть, тебе чего-нибудь покрепче?

– Можно немного виски.

– С колой или с содовой?

Тина достала из бара бутылку «Джони Уокер» с черной этикеткой и разлила по большим бокалам. Потом наколола льда и положила его в хрустальную вазу. Затем, заварив кофе, она присела на мягкий диван рядом с Феликсом и взяла в руку бокал.

– Я хочу поднять тост за тебя, Феликс, – человека из России, который волей счастливого случая оказался в нужное время в нужном месте. Если бы эти подонки совершили то, что собирались совершить, я не знаю, как смогла бы с этим жить. Спасибо тебе, мой дорогой русский друг. – Она выпила виски и поцеловала молодого человека в губы.

Этот жест юной девушки очень понравился Феликсу. Мужчина всегда должен оставаться мужчиной, но тем не менее форсировать события ему не хотелось. Он не собирался поддаваться искушению и овладеть этой очаровательной малышкой, используя ее благодарность и доверчивость.

После нежного поцелуя Феликс глотнул виски, которое приятно обожгло его горло.

– Тина, а чем ты занимаешься?

– Я учусь в колледже. Хочу стать юристом. Адвокатом. Помогать людям, выигрывать процессы. А кем работаешь ты?

– А я работаю волшебником, – засмеялся Феликс. – Я маг, чародей. Помогаю несчастным девушкам, попавшим в трудные ситуации. Могу, например, еще сделать хорошую погоду. Завтра, к примеру, подарю тебе солнечный день.

– Солнечный день? Хороший подарок, спасибо.

– Не за что. Это моя работа, ведь я работаю волшебником.

– Замечательно. Но а все же, если серьезно?

– Зачем о серьезном в эту прекрасную ночь?

– Хорошо, но только завтра ты мне обязательно расскажешь и о себе, и о России. О'кей?

– О'кей.

– А сейчас предлагаю взять с собой виски, кофе и направиться во двор к бассейну. Только быстренько переоденусь. – Тина выскользнула из гостиной и через пару минут вернулась в зеленом махровом халате.

Она поставила на поднос чашки с кофе, бокалы, вазочку со льдом и бутылку «Джони Уокер». С этим подносом девушка вышла во внутренний двор. Феликс последовал за ней.

Бассейн был большой и имел голубую подсветку, от чего вода казалась лучистого небесного цвета. Вокруг бассейна росли красивые декоративные пальмы и яркие тропические цветы. Молодые люди расположились за невысоким столиком в удобных плетеных креслах. Тина включила магнитофон, из которого лилась мягкая музыка и пела своим приятным голосом обворожительная певица Шаде. Девушка снова наполнила бокалы и произнесла:

– Я бы хотела выпить за…

– Извини, пожалуйста, Тина, но этот тост я желаю поднять за тебя, – вежливо перебил ее Феликс. – Я на самом деле очень рад нашему знакомству. Я рад, что в этой далекой стране познакомился с такой милой и очаровательной девушкой. И за тебя я хочу выпить этот бокал до дна, хоть и не принято так пить виски. – Феликс встал и опрокинул в себя содержимое бокала, опустошив его до дна.

– А я хочу выпить опять за тебя, за моего спасителя. – Она неожиданно встала и, последовав примеру Феликса, выпила виски до конца.

Затем, отставив стакан, Тина вплотную приблизилась к молодому человеку, обвила его шею руками и страстно поцеловала. На этот раз Феликс не стал противиться своему естеству и тоже обнял девушку, сливаясь с ней в горячем поцелуе.

Он почувствовал, что под халатом девушка совершенно нагая. Ее упругое тело приятно ощущалось через нежную махровую ткань. У Феликса возникло необузданное желание в тот же миг овладеть ею. Она как будто читала его мысли и судорожными резкими движениями расстегивала кожаный ремень его брюк. Он же, распахнув халат, обнял ее обнаженное горячее тело. Его сильные руки плавно заскользили по ее талии, спине, ягодицам. Их дыхание участилось, и Феликсом овладело неудержимое желание слиться с Тиной в единое целое, в один восторженный, возбужденный организм. Он не стал противиться своему порыву и, повалив девушку на пушистую декоративную траву, со страстью вошел в нее. Все тело Тины вздрогнуло, и из ее уст раздался сладострастный стон. Яростными, безумными движениями он входил в нее, и она отвечала ему синхронными движениями своих бедер, страстно впиваясь пальцами в его спину. Он покрывал горячими поцелуями ее шею, грудь, лицо. Движения учащались и становились все более неистовыми. Их обоюдные стоны сливались в гамму любовной симфонии. И вот наконец эпический момент. Сладострастие достигло своей кульминации, и оргазм, как всепоглощающий взрыв наслаждения, объял их существа. Они как бы оторвались от земли и парили в пространстве, погруженные в море умопомрачительного экстаза.

После взрыва ощущений настала очередь приятного расслабления. Феликс откинулся на спину, разметав руки. Они лежали на спине несколько минут с закрытыми глазами, ощущая внутри себя волны удовольствия.

Когда Тина встала, ее стройная обнаженная фигура очаровательно смотрелась на фоне голубого света, источаемого бассейном. Девушка сделала шаг по направлению к воде и красиво нырнула, подняв каскад сверкающих брызг. Феликс нырнул вслед за ней. Прохладная вода приятно остудила разгоряченную кожу, и молодой человек мощными движениями натренированного тела поплыл вслед за своей подругой.

Они долго плескались и кувыркались в лазурной воде приятной искусственной лагуны. Почувствовав новый прилив сил и снова ощутив желание, в порыве страсти влюбленные слились в воде, наслаждаясь красивыми телами друг друга.

Позже они перешли в спальню девушки, где продолжили заниматься любовью почти до самого утра. С восходом солнца они, обессиленные, уснули.

Когда Тина, проснувшись, открыла глаза, время приближалось к полудню, Феликса рядом уже не было. Дела и проблемы грядущего дня заставили его покинуть ложе любви еще утром. На подушке лежал клочок бумаги, где было написано: «Спасибо за замечательную ночь. Я обязательно еще появлюсь в твоей жизни. До встречи! Волшебник».

Тина посмотрела в распахнутое окно, ей оттуда улыбалось яркое лучезарное солнце.

Компьютерные иллюзии

Когда в назначенное время Феликс со всей компанией посетил клуб «Фудзияма», Шигеро Мацумото их ждал вместе со всеми основными руководителями лос-анджелесского клана «Якудза». После взаимных приветствий господин Мацумото произнес:

– Мы с моими братьями тщательно обдумали ваше предложение. Мы и наше руководство в Токио сочли его целесообразным. Мы согласны объединить наши усилия для совместных действий.

В течение двух часов русские, итальянцы и японцы тщательно обсуждали все подробности и нюансы достигнутого соглашения. Глава клана «Якудза» Лос-Анджелеса мягко и технично обошел историю, которую наблюдал Симон в Чайнатауне. Он не подтвердил и не опроверг причастность «Якудзы» к казни в ресторане «Золотой дракон». Обойдя эту тему, все же оповестил гостей о недавнем происшествии:

– Трое наших людей в Нью-Йорке были расстреляны два дня назад. У нас есть мнение, что это дело рук китайцев. Мы произвели ответный ход и сумели захватить в плен одного из руководителей китайской «Триады», имя которого в их преступном клане переводится как Бумажный Веер, и его телохранителя. Бумажный Веер занимает высокое положение в иерархии «Триады». Считается идеологом в китайской преступной организации, пользуется большой властью и непререкаемым авторитетом. Именно сейчас от этих пленников мы пытаемся добиться информации о том, где искать средства компании «Сателлит интернэшнл» и как отыскать самого господина Тарасюка. Мы думаем, что он является основным ключом к решению проблемы возврата денежных средств и наших, и ваших. Сейчас приглашаю вас проследовать на нижние этажи, где мои люди ведут работу с китайцами.

Спустившись на нужный уровень, хозяева и гости зашли в небольшое помещение, одна стена которого была сделана из стекла. Через него была видна комната, напоминающая средневековую камеру пыток, только модернизированную сверхсовременным оборудованием и оформленную в японском стиле. В ней находился пристегнутый ремнями к предмету, напоминающему спортивный тренажер, китаец. Над ним с вдохновением трудился огромный, похожий на борца сумо, японец. Его оголенный шарообразный торс покрылся обильным потом от тяжкого труда – он наносил монотонные удары в болезненные точки китайского страдальца.

– Стекло в комнате прозрачно только с одной стороны, – произнес господин Мацумото. – В данный момент вы видите, как одним из пленников занимается наш человек – Куроки. Куроки не палач и не садист, просто из тех трех убитых наших братьев один был его отцом. Ему поручили любыми путями и средствами добыть информацию у наших пленников. В случае с Бумажным Веером он перестарался, сердце того не выдержало, и китаец скончался от инфаркта. В данный момент Куроки безуспешно занимается его телохранителем. Он не может выбить из него нужной для нас информации. Китаец упорно молчит.

– Простите, что вмешиваюсь, Шигеро-сан, – вежливо обратился к японцу Феликс. – Я сомневаюсь, что под пытками этот человек может что-либо выдать. Я слышал, что законы «Триады», простите, по своей суровости и строгости не сильно отличаются от законов «Якудзы». Поэтому, мне кажется, путем бессмысленных истязаний вы не вытяните из этого китайца необходимые для вас сведения.

– Что же вы предлагаете?

– Я предлагаю достичь нужного нам результата при помощи новейших средств и психологической хитрости.

– Попрошу вас поподробней.

– Извольте. Есть у меня старый друг, зовут его Герман. Он сейчас живет в Париже. У него была такая ситуация, когда одного прожженного сотрудника КГБ… Что такое КГБ вы, конечно, знаете?

Шигеро Мацумото согласно кивнул.

– Так вот, Герман при помощи некоего психотропного средства и определенного психологического воздействия смог заставить этого комитетчика исполнить все то, что ему указали.

– И вы знаете формулу этого препарата?

– Да. Она несложная. При определенных усилиях раздобыть этот препарат в Америке будет нетрудно.

– Допустим, а что дальше?

– Дальше для начала перестаньте долбить этого бедолагу, если не хотите, чтобы он последовал за своим боссом. Тогда уж вы точно ничего не добьетесь.

Шигеро распорядился о чем-то по монитору, и взмокший борец сумо отошел от своей жертвы.

– Все остальное попытаюсь сделать сам, – сказал Феликс.

Он написал на бумаге какую-то формулу и латинские названия. Отдав ее японцу, попросил:

– Попытайтесь добыть аппарат как можно быстрее. Могу дать наколку. Наверняка ЦРУ и прочие секретные подразделения этот препарат активно используют. И вот еще что. Я знаю, что вы, японцы, большие специалисты в компьютерных технологиях. Так вот, предоставьте мне, пожалуйста, ваших лучших компьютерных специалистов и следующее оборудование. – Феликс снова что-то написал на бумаге. – Я думаю, то, что знает этот бедолага китаец, скоро поступит в наше распоряжение.

Все требуемое Феликсом доставили в ближайшие часы. С препаратом были некоторые сложности, но при помощи денег «Якудзы» и необходимых связей в ЦРУ Джино Кастелано его удалось добыть.

Когда прибыли специальное оборудование и программисты, Феликс попросил Шигеро предоставить ему труп Бумажного Веера и заставил специалистов тщательно его просканировать. После чего он обратился к главе «Якудзы»:

– Шигеро-сан, вы говорили, что у вас сохранилась запись разговора с покойным китайцем?

– Да.

– Тогда, будьте любезны, предоставьте мне ее, и еще мне потребуется человек, хорошо знающий китайский язык.

– Нет проблем.

– Распорядитесь, чтобы это было побыстрее, а я пока поставлю задачу вашим компьютерным гениям.

Через несколько часов китайцу ввели психотропное средство. Когда он поплыл, его усадили перед большим телевизионным экраном. Феликс, почувствовав, что китайский телохранитель достиг нужной кондиции и готов внимать необходимой информации, попросил специалистов включить изображение.

На экране возник образ покойного Бумажного Веера. Он, как живой, говорил со своим телохранителем на китайском языке. Его тембр и интонацию тщательно скопировали, а движение и мимика при помощи талантливых японских специалистов были настолько реальны и правдоподобны, что, казалось, Бумажный Веер может сойти с экрана. Под влиянием сильного психотропного средства общение с двойником Бумажного Веера его телохранителю казалось совершенно реальным.

Пожилой китаец повелительным тоном приказал своему подчиненному предоставить спрашивающим всю необходимую информацию. После этого человек, владеющий китайским языком, стал задавать нужные вопросы. Тот, находясь в трансе, послушно отвечал на них, повинуясь приказу своего босса.

Знал он, оказывается, не слишком много, соответственно своему положению в иерархии «Триады». Он рассказал о том, что гигантские средства, сконцентрированные в «Сателлит интернэшнл», были переправлены в Колумбию. Но куда, в каком количестве, с какой целью – не знал. Зато китаец обладал информацией, куда был переправлен предприимчивый хохол господин Тарасюк. Он лично принимал участие в организации его отправки и поэтому знал о его местонахождении. Колумбийцы, заручившись помощью и поддержкой дружественной итальянской семьи Гамбино, переправили Евгения Валерьяновича Тарасюка в Рим, для того чтобы сбить со следа его преследователей, а также спецслужбы Соединенных Штатов.

Пока еще, по сведениям китайцев, он находится в Европе, помогая своим колумбийским партнерам в каком-то деле, но о том, чем конкретно занимался в Риме хохол, китаец не знал. Эти вопросы были не в его компетенции.

Феликс еще раз попытался узнать, с какой целью в Колумбию были переправлены крупные средства «Сателлит интернэшнл». Но пленник знал только то, что Тарасюк с колумбийскими и китайскими партнерами готовят в Колумбии какой-то сногсшибательный проект, связанный с торговлей наркотиками.

Мероприятие по розыску «Сателлит интернэшнл» было поручено Феликсу и, конечно же, Джино Кастелано, который был рад предстоящей встрече с представителями семьи Дженовезе в Сицилии и обещал найти Тарасюка. Компанию им должны были составить Кирпич и Сэмэн. Заодно вместе с ними решил поехать и Яшидо Акиямо. К этому побудили его две причины: он давно хотел побывать в Италии и, самое главное, считал себя обязанным Феликсу и должен был ему помочь.

Несколько лет назад сестра Яшидо Миюки приехала в Москву. Она изучала русский язык и проходила практику на кафедре в Московском государственном институте международных отношений. Узнав, что она из обеспеченной японской семьи, ею заинтересовалась одна гнусная банда, которая специализировалась на похищении людей с целью получения за них выкупа. Миюки похитили из гостиничного номера и увезли в неизвестном направлении.

По этому инциденту было много международного шума, но власти, как зачастую бывает, оказались бессильны. Тогда в Москву срочно прилетел сам Яшидо. Он уже собирался заплатить за освобождение сестры круглую сумму, но в компетентных органах ему объявили, что это не гарантирует безопасность его сестры, и неизвестно, останется ли она жива после того, как он внесет деньги. Яшидо долго обивал пороги японского посольства, прежде чем решился выйти через своего друга Нарояму на президента российской ассоциации киокушинкай. Тот, в свою очередь, познакомил его с представителем так называемой «русской мафии», мистером Феликсом Чикаго.

Путем неимоверных усилий, сосредоточив все силы и возможности, а также пустив в ход противозаконные методы, действия коих оказались более результативными, чем действия органов правопорядка, Феликс вышел на след банды вымогателей.

Вся бригада Феликса почти неделю шла по следу похитителей. Были задействованы всевозможные каналы, подключены дружественные группировки, и в итоге удалось проследить и обнаружить дом в ста километрах от Москвы, где трое ублюдков держали несчастную девушку.

Освободить заложницу не составило труда. Ее, еле живую, голодную, избитую и изнасилованную, обнаружили в подвале старого бревенчатого дома. За ублюдками, совершившими это злодеяние, оказывается, тянулся длинный шлейф похищений и убийств. Ворвавшись, как ураган, в дом к ничего не подозревающим похитителям, их тут же приговорили своим справедливым судом: пристрелили и закопали в том же подвале, где они держали несчастную узницу.

С тех пор Яшидо считал, что обязан Феликсу за спасение своей сестры «по гроб жизни». Он относился к Чикаго как к своему брату и пытался любым способом отблагодарить его. Такова японская традиция.

Яшидо несколько раз приглашал Феликса и его друзей в Японию, и те с удовольствием принимали приглашение своего японского друга. Так что в данный момент он считал своим долгом оказать Феликсу любое содействие. К тому же Яшидо знал итальянский, а это могло пригодиться.

Вся компания вернулась из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк и готовилась к перелету в Рим. Вдруг произошел небольшой, но неприятный инцидент.

Феликс с Сэмэном и Васей Зайцем вечером, за день до вылета в Рим, зашли в ресторан «Арбат» на Брайтоне. Посидели, покушали осетринки, выпили по рюмке «смирновской». Через пару часов к их столику подошли четверо людей в гражданском. Один из них лощеного вида, в синем костюме, радушно улыбаясь, достал из кармана значок агента ФБР и предъявил его Феликсу. Затем, посмотрев на Сэмэна, представился:

– Агент Фокс Пирсон. Со мной капитан Джефферсон и два его помощника, лейтенант Смит и сержант Джонсон. Я из русского отдела Федерального бюро расследований, а капитан возглавляет отдел по борьбе с наркотиками. Но, впрочем, меня знает Василий. Так, Василий?!

Заяц ухмыльнулся и посмотрел на агента.

– Да уж, агент Пирсон, встречались. Какая волна, сэр, на этот раз прибила вас к нашему берегу, а точнее, к столику? Вроде бы грехов по вашей линии за мной не числиться.

– Это уж как сказать… Но я бы хотел познакомиться с вашими друзьями. Будьте любезны, джентльмены, предъявите свои документы.

Феликс и Сэмэн протянули свои загранпаспорта. Агент Пирсон пролистал их и передал лейтенанту Смиту.

– Зафиксируйте, лейтенант, и проверьте по компьютеру. Все ли у них в порядке в нашей стране?

После того как лейтенант зафиксировал данные паспортов, агент Пирсон вернул их молодым людям. Потом он обратился к Зайцу:

– Василий, что-то у вас на Брайтоне неспокойно. Слухи разные ходят, что война намечается между различными группировками. Что ты мне на это скажешь?

– А не легче ли вам, сэр, спросить у тех, кто эти слухи распускает? – ухмыльнувшись, поинтересовался Заяц.

– Ну ты же, Василий, у нас более сведущий, чем наши осведомители.

– Все может быть. Да только в стукачи я к вам не записывался. Что меня касается, пожалуйста, интересуйтесь, возможно, что-нибудь и расскажу. Что посчитаю нужным. И вообще, агент, если у вас нет ордера на арест или повода к задержанию, то прошу прощения, если это, конечно, не сложно, постарайтесь не трогать меня и моих друзей. Вы же видите, мы культурно отдыхаем. И вообще, граждане мы законопослушные.

– Знаем мы твою законопослушность. Не ты ли у нас в федеральной тюрьме два года отсидел? А до этого полтора года в Австрии. А до этого три года у вас в России. Ты «законопослушный гражданин» по всему миру, как я погляжу.

– Ну, я вижу, сэр, вы моей персоной тщательно интересовались.

– Такая уж у меня работа, уважаемый мистер «законопослушность».

– Но ведь в данный момент у вас на меня ничего нет. Так? А то нет проблем. Что докажите – то возьму. Ну а сейчас, извините, как говорят у нас в России: «На нет и суда нет». Так что от меня вам никакой информации не видать. Рыскайте по своим стукачам. У вас их здесь, на Брайтоне, предостаточно.

– Не дерзи, Василий. В данном случае мы с офицерами всего лишь решили познакомиться с твоими друзьями и дать совет, чтобы в нашей стране они поменьше темными делишками занимались. Так, на всякий случай. Пусть у себя в России куролесят, сколько душе угодно, а здесь Америка – страна, где законы уважают.

– Да о чем вы, агент, – развел руками Василий. – Господа приехали по своим, коммерческим делам. Так что все в порядке.

– Ну вот и отлично. До свидания, джентльмены. Доброго вам вечера. – Агент Пирсон нарочито доброжелательно улыбнулся.

– Доброго вечера, офицеры, – также нарочито улыбнулся Василий.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю