Текст книги "Тени Чернолесья (СИ)"
Автор книги: Андрей Красников
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Где-то неподалеку хлопнула дверь. Послышались быстрые шаги.
Джеко отодвинулся от золотистой статуэтки дракона, одернул куртку, после чего шагнул к центру комнаты.
Вошедший в приемную несколько секунд спустя император выглядел серьезным, задумчивым и рассерженным одновременно. Впрочем, на его поведении это никак не сказалось.
– Мой им...
– Приятного дня, лорд Тень. Давайте без церемоний. Садитесь, у меня есть к вам разговор.
– Конечно, мой император.
Собеседник недовольно поморщился, но не стал возражать против официального обращения и устроился за столом. Аристократ выждал пару секунд, а затем расположился напротив.
– Скажите, лорд Тень... что вы думаете о возрождении тайной стражи?
Вопрос оказался достаточно неожиданным. Джеко, размышлявший о своем подарке и гулявших по Валеске слухах, замялся, потер подбородок...
– Даже не так, – император откинулся на спинку кресла и уставился на капитана немигающим взглядом. – Что прямо сейчас делается для возрождения тайной стражи?
– Прямо сейчас – исключительно подготовительные шаги, мой император.
– Какие конкретно?
Разговор принял не совсем удобный оборот, но обманывать правителя Джеко не собирался.
– Незначительные, мой император. У меня есть несколько кандидатур для приема на службу, но я не утверждаю их, потому что не уверен в будущем стражи.
– На чем основаны эти сомнения?
– Я не уверен в том, что являюсь подходящим командиром. Я не уверен, что Империи требуется тайная стража. И мне не хочется возглавлять никому не нужную службу.
Сидевший перед ним человек ни капли не удивился. Только задумчиво кивнул и опустил взгляд на совершенно пустую столешницу.
– Вот, значит, как... Действительно, прямо сейчас ваш отряд насчитывает всего двух человек и вряд ли способен выполнять свои обязанности. Но вы явно путаете причину и следствие такого положения дел.
Поняв, что его только что весьма завуалированно назвали никому не нужным бездельником, Джеко выпрямился и отчеканил:
– Если на то будет ваше желание, я готов уйти в отставку.
Император с досадой покачал головой:
– Вы, лорд Тень, слишком резки в своих суждениях. Я не забыл о том, что вы сделали для города. И не забыл о вашей присяге. Но в данный момент между нами существует определенное недопонимание. Его желательно разрешить.
Капитан предпочел промолчать, рассматривая стену над головой собеседника. Тот, не дождавшись ответа, тяжело вздохнул:
– Еще и эти разговоры... скажите, лорд, зачем вы подарили нам именно эту картину?
– Я знал, что она нравится вашей жене, мой император. К тому же, у меня не было ничего лучше.
Раздался еще один вздох.
– Хотелось бы верить. В любом случае, я услышал ваши слова. Можете быть свободны.
Выйдя из приемной, Джеко практически нос к носу столкнулся с командующим гвардией. Тот вежливо улыбнулся, отступил в сторону и изобразил легкий поклон:
– Рад вас видеть, лорд Тень.
– Я тоже, лорд Южный. Прошу меня простить, дела.
– Конечно. Приятного вечера.
– И вам того же, лорд...
Неожиданная встреча еще сильнее выбила его из колеи.
Для чего императору потребовалось вызывать к себе гвардейца? Было ли это связано с произошедшим только что разговором?
Вопросы остались без ответов и капитан в очередной раз почувствовал собственную отстраненность от местной жизни. Раньше он был одним из самых знающих людей во дворце, но сейчас успешно растерял все нужные нити, оказавшись слепым и глухим перед лицом надвигающихся неприятностей.
– Глупец...
Джеко спустился на первый этаж, прислушался к доносившейся откуда-то издалека музыке, а затем устроился возле одной из колонн, обдумывая способы получения интересующей его информации.
Ситуация осложнялась тем, что ему никогда не хотелось общаться со всеми подряд и во дворце практически не имелось людей, которых он мог бы назвать своими друзьями.
Лорд Шарно? Управляющий городом до сих пор при каждом удобном случае вспоминал о спасении своей жены и детей. Вот только известно ли ему о творящихся вокруг интригах?
Лорд Южный? Скорее всего, гвардеец знал гораздо больше всех остальных. Вот только расспрашивать его о происходящем было попросту бессмысленно.
Недавно приехавший в город Рош Звонкий? Старый генерал водил близкое знакомство с родителями Джеко, но вряд ли имел возможность помочь ему в сложившейся ситуации.
– А все остальные здесь вообще не при чем, – грустно пробормотал аристократ. – Жаль...
Он отошел от стены, рассеянно кивнул проходившей мимо парочке, после чего двинулся туда, где звучала недавно привлекшая его внимание мелодия. Затем вспомнил о своем внешнем виде и остановился. Показываться на одном из местных банкетов в одежде простого горожанина было не слишком-то разумным поступком.
Шепнув ленивое ругательство, лорд отправился к своим собственным покоям, но был вынужден остановиться уже спустя несколько шагов – рядом с ним появилась стройная женская фигурка.
– Лорд Джеко, это вы? Я боялась ошибиться.
Капитан непроизвольно улыбнулся:
– Разумеется, леди Шена. Рад вас видеть.
– И я тоже очень рада. Вы свободны? Или вам нужно куда-то идти? Я хотела предложить погулять. Если вы не против, конечно.
– Совершенно свободен. Но, к сожалению, мой внешний вид...
– О, это не имеет значения, – девушка пододвинулась ближе и уверенно взяла его под руку. – Вы ведь только что из города, верно?
– Да, пришлось... – Капитан оглянулся по сторонам, а затем свернул к ближайшему выходу из дворца. – Вы не против маленькой прогулки на свежем воздухе?
– Конечно, давайте так и сделаем, – спутница энергично кивнула, отчего ей на глаза слетела длинная прядь светлых волос. – Мы с подругами уже гуляли сегодня, смотрели на южных зверей. Вы их видели?
– Только крокодила. Большой такой, черный...
– Да, а еще пастью щелкает, – подхватила леди. – Но нам больше понравились обезьяны. Они совсем как люди. Удивительно, что такие звери живут совсем рядом с нами, а мы из никогда не встречаем. И в Салено их тоже нет.
Джеко покачал головой:
– Мне кажется, обезьян из эльфийских лесов привозят. Хотя на побережье сплошные заросли, там что угодно может найтись.
– Да... – Собеседница провела несколько секунд в молчании, а затем пожала плечами: – До берега всего три сотни миль. Почему же такая большая разница?
– Вы о погоде? Не знаю. Где-то читал, что там проходят теплые течения...
– Так это в море. А на суше?
Настал его черед изображать недоумение:
– К сожалению, я не ученый. Возможно, если заглянуть к ним...
– Ой, я совсем забыла! Родители приглашают вас завтра на обед. Вы придете?
– Если не случится чего-то непредвиденного, то сочту за честь.
– Замечательно. Отец будет очень рад. Вы ему нравитесь.
– Приятно слышать...
Они не спеша покинули дворец, прошли по украшенной фонтанами длинной аллее, обогнули небольшой парк, а затем так же степенно двинулись обратно.
Леди Шена, демонстрируя искреннюю непосредственность, рассуждала о празднике, императоре, южных цветах, Пустоши, эльфах, учебе в Имперском университете...
Джеко оставалось лишь улыбаться, кивать и время от времени вставлять свои реплики.
Завязавшаяся еще прошлой осенью дружба с семьей Искр оставалась для него одной из тех немногих радостей, ради которых стоило продолжать жить во дворце, ходить на службу и общаться с императором. Впрочем, если уехать в Срединное княжество...
– Смотрите, ваша карета, – оборвал он собственные мысли. – Думаю, вам уже пора возвращаться. Иначе родители начнут беспокоиться.
– Не начнут, – девушка безмятежно махнула затянутой в кружевную перчатку ладошкой. – Я сказала, что попробую вас найти. Так что, если задержусь, они поймут.
– В любом случае, уже достаточно холодно. Не возражайте. Ваш отец не простит меня, если вы заболеете.
– Ну, раз вы настаиваете...
Отправив спутницу домой, капитан некоторое время провожал взглядом ее карету, потом долго следил за медленно угасающими красками заката, но в конце концов все же вернулся во дворец. Дошел до своих комнат, сбросил надоевшую за день одежду и улегся на кровать, рассматривая потолок.
Спать не хотелось. В голове крутились самые разные мысли – о разговоре с трактирщиком, императрице, прогулке с леди Шеной...
Через несколько минут Джеко вздохнул, дотянулся до стоявшей рядом тумбочки и вытащил из ее верхнего ящика небольшую пуговицу. Подбросил безделушку на ладони, а затем начал внимательно изучать изящные переплетения серебряных нитей.
Темнота послушно сгустилась, открывая уставшему человеку дорогу в мир снов.
Глава 2
За последние месяцы в кабинете начальника тайной стражи практически ничего не изменилось. По углам стояли те же самые шкафы и кресла, возле дальней стены располагался стол, на изуродованных демонической печатью досках лежали пачки доносов...
Возившаяся с бумагами Чери бросила в сторону зашедшего лорда исполненный страдания взгляд:
– Приятного утра, командир.
– Приятного утра... есть что-нибудь интересное?
Стражница покосилась на валявшиеся рядом письма и прошептала злобное ругательство.
– Все настолько плохо?
– Я бы казнила этих придурков. – Девушка раздраженно махнула рукой, смахнув на пол несколько листков. – Всех!
– Хватит возмущаться, – капитан подошел ближе и опустился в соседнее кресло. – Давай поговорим. Серьезно.
Чери, начавшая было собирать разбросанные бумаги, тут же выглянула из-за стола.
– О чем?
– О будущем. Хочу посоветоваться.
Настороженность во взгляде девушки сменилась растерянностью. Стражница вернулась на свое место и довольно-таки нервно поинтересовалась:
– Вы решили уйти со службы? Это из-за нашего разговора?
– Ты здесь не при чем. А я ничего не решил. Дело в другом...
Лорд коротко рассказал о гуляющем по городу слухе, беседе с трактирщиком и неожиданной аудиенции у императора. Потом замолчал, глядя на лежавшее рядом письмо.
Очередной донос очередного глупца, искренне считающего, что тайная стража способна решить все его жалкие проблемы...
– И чего именно вы от меня хотите? – Чери немного отодвинулась, скрестив на груди руки. – Я вас предупреждала.
– Мне не требуются нравоучения. Мне требуется твое мнение о происходящем.
– Вы разозлили эту дрянь, она вам мстит. Причем мстит очень глупым образом. Императору это не нравится, он захотел с вами поговорить, но разговора не получилось. И?
– Подумай как следует.
– О чем, командир? С учетом того, что вы сделали, все совершенно нормально.
– Не вспоминай про подарок. Обрати внимание на другое. Кто разнес по городу слух? Почему император вспомнил о нас именно сейчас? Что из всего этого следует?
Девушка недоуменно хмыкнула, а затем пожала плечами:
– Командир, вы надуваете жабу через соломинку. Рассказать историю мог кто угодно, а император вспомнил о нас лишь после того, как уладил все свои личные дела. Мне кажется, он просто хочет узнать, на кого можно рассчитывать. Вот и все.
Лорд потер лоб и всерьез задумался.
Шанс того, что его опасения выросли на пустом месте, действительно был. А женившийся император мог вернуться к государственным вопросам и без посторонних причин. В конце концов, с огрызком тайной стражи все равно требовалось что-то делать. И почему бы не заняться этим сейчас?
– Проклятье...
– Что?
– Ничего. Не мешай...
Он еще раз вспомнил свои вчерашние разговоры. Вспомнил столкнувшегося с ним гвардейца. Вспомнил интонации императора, его поведение во время беседы...
После чего вздохнул и с досадой кивнул:
– Наверное, ты права.
– Конечно, я...
– Тихо. Ты права в том, что ничего действительно серьезного случиться не должно. Скорее всего, нас просто отсюда уберут.
– То есть? – Чери облокотилась на столешницу и уставилась на командира внимательными глазами. – Что еще вы придумали?
– Мне кажется, я смешал все в одну кучу, – вздохнул лорд. – А зря. Леди Мирта действительно хочет испортить мне жизнь, но император не имеет к этому никакого отношения – он слишком умен для подобной глупой мести. Тем не менее, ему пришлось обратить на меня внимание. И он решил во всем разобраться.
– Это он сам вам сказал? Или снова догадки?
– Он спросил, чем мы занимаемся. Затем, когда понял, что дела стоят на месте, потерял к разговору интерес. А на выходе я столкнулся с лордом Южным.
– Считаете, ему отдадут еще и тайную стражу? Не слишком ли много для одного человека?
Джеко пожал плечами:
– До сих пор он справлялся.
Наступила тишина.
Капитан не знал, о чем именно думала Чери, но лицо у стражницы становилось все мрачнее и мрачнее – возможно, собственное будущее казалось ей уже далеко не таким безоблачным, как полчаса назад.
Новый командир, новое место службы, новые порядки...
В отличие от помощницы, сам лорд неожиданно почувствовал облегчение. Возможная отставка избавляла его от необходимости ходить во дворец, убирала скопившиеся на душе противоречия, позволяла заняться собственными делами...
– Радуетесь, я смотрю, – грустно заметила девушка. – Добились своего, значит.
Капитан ничего не ответил. Чери была права. От и до.
– И чем займетесь? Уедете в княжество?
Прозвучавшая в голосе собеседницы тоска заставила его немного встряхнуться.
– Не знаю. Но если это окажется правдой и нас отправят по домам, то ты всегда сможешь рассчитывать на мою помощь. В конце концов, титула меня никто не лишит.
– Спасибо, командир. Вот только ваша леди Шена едва ли одобрит подобное участие в судьбе какой-то наемницы. Я ей не нравлюсь.
Джеко вспомнил о давних планах главы семейства Искр на свою персону и едва заметно вздохнул – старому лорду весьма хотелось породниться с Тенями, но это желание было плотно связано с занимаемой капитаном должностью. Стань он обычным праздным аристократом, все могло измениться в мгновение ока.
С другой стороны, а нужны ли ему действительно серьезные отношения? Вопрос.
– Она не моя. И наше общение может закончиться уже сегодня.
– Снова пойдете в гости, значит, – догадалась Чери. – Да еще и хотите рассказать ее отцу о своих проблемах? Не самый правильный шаг.
Джеко ощутил вспышку раздражения и недобро покосился на девушку:
– Тебе не кажется, что ты уделяешь моим личным делам слишком много внимания? С чего вдруг такая забота?
Собеседница чуть-чуть покраснела, но тут же перешла в наступление, осуждающе выставив в его сторону палец:
– Не хочу, чтобы снова начались какие-нибудь проблемы, командир. Нам и одной вашей бывшей возлюбленной хватает. А если вспомнить леди Стеллу и ту гадину с рыжими волосами...
– О, боги, – он встал с кресла и подошел к окну. – Какого демона я тебя вообще терплю?
– Потому что у вас, кроме меня, никого нет.
Капитан, рассеянно следивший за гуляющими по площади аристократами, болезненно скривился.
Рядом с правителями Империи надолго задерживались только те люди, которые могли похвастаться чем-то значительным – родственными или торговыми связями, выдающимися знаниями и умениями, легионами верных солдат...
А что в случае отставки будет у него? Дом в Аристократическом квартале, несколько комнат во дворце, заброшенный медный рудник и фамильные драгоценности? Одна-единственная вздорная стражница?
Пустое место...
На какое-то краткое мгновение лорду захотелось отправиться к императору и сообщить о своей готовности продолжить службу, но малодушный порыв удалось сдержать.
Он развернулся и, не глядя на Чери, шагнул к выходу.
– Уходите?
– На хочу опоздать. Работай.
За спиной раздалось тоскливое проклятие, но Джеко не обратил на это внимания.
Начинались заботы совсем другого рода – ему предстояло сменить одежду, привести в порядок волосы, выбрать скромный, но достойный подарок...
Через два часа капитан устроился на мягком сиденье вызванной кареты, захлопнул дверцу, после чего отдал приказ двигаться в восточную часть столицы. Туда, где располагались особняки не сумевших пробиться в Аристократический квартал лордов и наиболее обеспеченных горожан.
Экипаж медленно проехал по улицам Дворцового города, выбрался за его пределы, а затем увеличил скорость, громко стуча колесами по неровной брусчатке. Не особенно-то жаловавший такие путешествия аристократ раздраженно кривился, тихо проклинал заполнивший все вокруг грохот и мрачно смотрел в узенькое окошко, следя за происходящими с Валеской изменениями.
Императорская дорога всегда являлась чем-то вроде границы, отделявшей богатые кварталы от бедных.
Рядом с главной улицей столицы отличия были минимальными – здесь на каждом шагу виднелись лавки торговцев и различные увеселительные заведения. Но чуть дальше все становилось на свои места. Ближе к реке достаток постепенно сменялся бедностью, купеческие лавки уступали место дешевым кабакам, а уютные переулки незаметно превращались в настоящие трущобы. С противоположной же стороны изменения откровенно радовали глаз – здания становились выше и богаче, улицы расширялись...
Джеко проводил взглядом шпиль очередного храма, внимательно рассмотрел массивное здание университета, после чего вспомнил разговор с леди Шеной и задумался.
Его знакомая всерьез мечтала об учебе. Чем, спрашивается, он хуже? Кто мешает ему изучать историю, военное дело, другие науки? Что, если...
– Мы подъезжаем, лорд Тень, – раздался голос кучера. – Вас подождать?
– Нет, можешь быть свободен...
Капитан проверил целостность спрятанной в изящном деревянном футляре бутылки, еще раз придирчиво рассмотрел лепестки ярко-оранжевой орхидеи, а затем, дождавшись полной остановки кареты, открыл дверь.
Его встретила добродушная улыбка вышедшего навстречу управляющего.
– Рад вас видеть, лорд Тень. Позвольте, я помогу.
– Приятного утра, Аскон, – Джеко вручил пожилому мужчине заготовленные подарки и незаметно потянулся, разминая уставшие от тряски конечности. – Куда идти?
– Как обычно, господин. Вас ожидают.
Особняк Искр был не слишком внушительным, но аккуратным и ухоженным. Белые стены украшал цветущий плющ, на лужайке перед главным входом благоухали цветы, а рядом с высоким кованым забором росли небольшие пушистые ели.
По выложенной мраморной плиткой дорожке гулял императорский журавль.
Лорд осторожно прошел мимо уставившейся на него птицы, свернул за угол и поднялся на летнюю веранду, мгновенно оказавшись в настоящем царстве цветов – хозяйка дома искренне любила всевозможные растения, неустанно украшая ими каждый свободный уголок своего имения.
Оранжевая орхидея здесь тоже присутствовала.
Джеко успел было расстроиться из-за того, что не угадал с подарком, но в этот момент ему навстречу вышел глава семьи – высокий полноватый мужчина, облаченный в свободный черный костюм.
Цветок сразу же оказался позабыт.
– Лорд Искра, приятного дня.
– Приятного дня, мой мальчик, – добродушно прогудел хозяин, широким жестом приглашая гостя в соседнюю комнату. – Стол еще накрывают, так что у нас с тобой будет время для маленького аперитива.
Хотя капитана все еще немного коробила фамильярность пожилого аристократа, он предпочитал с ней мириться, помня о своем возможном будущем – несмотря на то, что про свадьбу с леди Шеной разговор еще никто не заводил, планы ее родителей были очевидны. И не вызывали в душе начальника тайной стражи особого протеста.
– Почту за честь. Мне как раз удалось найти в дворцовых погребах очень интересный сорт. Виноградники Южного Сакка, эльфийские травы...
– Ты нас балуешь, – лорд Искра негромко хохотнул, а затем еще настойчивее повлек его вглубь дома. – Идем. Вчера мне прислали из Салено немного эльфийского чая и пару серебряных осьминогов, так что твое вино очень кстати. Все еще не хочешь попробовать южный дым?
– Нет, благодарю, – Джеко, зашедший вслед за хозяином в небольшой уютный кабинет, отрицательно покачал головой. – Я знаю, что есть безопасные смеси, но предпочитаю не рисковать.
– Ну и правильно. Здесь не угадаешь. Иной мастер может сотворить настоящий шедевр, но его сосед тебя попросту отравит.
– Именно так, лорд.
– Не расскажешь, как обстоят дела в городе? Из-за этого праздника на улицу даже выходить неохота. Крики, пьянь...
– Сейчас там уже гораздо лучше, – улыбнулся стражник. – Но торжества продлятся до конца недели.
– Жаль, жаль...
Несколько минут между ними шел обычный светский разговор. Затем в комнате появился управляющий, осторожно выставивший на маленький столик футляр с привезенным в подарок вином.
– И зачем он там нужен? – сразу же возмутился лорд Искра. – Открывай!
Дождавшись того момента, когда Аскон выйдет из помещения, капитан собрался с духом и задал беспокоивший его все утро вопрос:
– Скажите, лорд... Как вы поступите, если я уйду с императорской службы?
– То есть? – Рассматривавший бутылку хозяин удивленно вскинул брови и перевел взгляд на гостя. – Не шути так.
– Я не шучу. – Джеко поднял свой бокал и осторожно вдохнул терпкий сладковатый аромат. – Может случиться так, что мне придется оставить свой пост. Хочется узнать, как на это смотрят мои друзья и знакомые.
– Кхм... – Собеседник немного смутился, а затем потянулся к своей посуде. – Я очень надеюсь, что до этого не дойдет.
Капитан медленно пригубил розовый напиток.
Вино показалось ему отвратительным – таким же, как и полученный ответ.
В словах лорда Искры оказалось даже больше информации, чем он рассчитывал там найти. Аристократ не стал лукавить и говорить, что должность начальника тайной стражи ничего для него не значит. Не стал заверять гостя в своей вечной дружбе. Не стал интересоваться причинами возможной отставки. Но высказал надежду на то, что ее все-таки не случится.
Джеко был уже достаточно опытен в расшифровке едва уловимых намеков, поэтому очень хорошо понял, что отец его подруги больше всего на свете желает оказаться в стороне от возможных проблем. И, случись с начальником тайной стражи какая-нибудь неприятность, ему вряд ли отправят еще одно приглашение на обед.
– Я вас понял, лорд Искра. Вы уже попробовали вино? Стоит ли оно тех лестных отзывов, которые мне довелось услышать?
– Определенно, – хозяин дома с явным облегчением подхватил разговор на новую тему. – В молодости я читал об этих сортах, а одно время даже их пил. Сначала они вызывают отвращение, но затем, когда ты как следует ощутишь их вкус... Поверь, мой мальчик, это прекрасный напиток.
– Верю... – Джеко сделал новый осторожный глоток. – Но привыкнуть сложно.
– Привыкнешь еще, – по своему обыкновению хохотнул пожилой аристократ. – Какие твои годы.
Пять минут спустя управляющий пригласил их к столу и серьезные темы были окончательно забыты – весь следующий час Джеко рассказывал истории из жизни портовых кварталов, делал комплименты хозяйке дома, смеялся над шутками ее мужа и улыбался леди Шене.
Идеальный обед...
– Попробуйте вот этого красавца, лорд Тень. На мой взгляд, он получился просто восхитительным.
Запеченный с пряными травами и облитый тягучим коричневым соусом осьминог действительно оказался заметно вкуснее своих голубых собратьев. Никогда не испытывавший особой любви к морским обитателям капитан с удовольствием съел толстое щупальце, запил его вином, после чего отдал должное более традиционным закускам.
На столе появился кувшин с эльфийским чаем, но привезенное им вино так и осталось в соседнем кабинете – скорее всего, лорд Искра решил приберечь его для себя. Впрочем, подобное развитие событий Джеко не слишком-то опечалило.
А вот к чему он оказался совершенно не готов, так это к тому, что его выставят из дома сразу после обеда.
– Что же, мой мальчик, – когда десерт был съеден, а кружки опустели, гостеприимный хозяин встал со своего места и искренне улыбнулся: – Я очень рад, что ты смог найти для нас время. Надеюсь, обстоятельства позволят нам продолжить общение.
Леди Шена недоуменно округлила глаза. Ее мать посерьезнела. Но обе не произнесли ни слова.
– Конечно, лорд, – капитан тоже поднялся, а затем учтиво склонил голову: – Благодарю вас за прекрасный прием, но мне действительно нужно идти.
Сидевшая слева от него девушка перевела взгляд на отца:
– Почему?
– Дела во дворце, моя дорогая, – улыбнулся тот. – Но, я уверен, лорд Тень обязательно приедет к нам еще. И не один раз.
– Да, конечно...
Выйдя на улицу, Джеко степенно отошел от особняка Искр, а потом грязно выругался.
Хотя он еще не считал леди Шену своей официальной невестой, наметившийся разрыв все равно вызвал в душе глухую тоску пополам с какой-то детской обидой. Лишиться привычного общения с веселой и любознательной девушкой было весьма неприятно. А то, как именно это случилось, заставляло испытывать искреннюю злость.
– Двуличный торгаш...
Аристократ проводил взглядом выехавший из ворот соседнего имения экипаж, затем снова выругался и медленно двинулся к центру города.
В голове раз за разом всплывали прозвучавшие за обедом слова.
Несмотря на то что планы лорда Искры с самого начала лежали на поверхности, сегодня они вспыхнули особенно яркими красками. Аристократ желал найти для своей дочери успешного, влиятельного и родовитого жениха, но собирающийся в отставку начальник тайной стражи таковым не являлся по определению. И был попросту никому не нужен.
Ожидаемый, но все равно болезненный укол.
– К демонам... – Джеко вышел на перекресток, огляделся, после чего свернул в сторону храма Огненного бога. – К демонам...
Рядом с внушительным красно-желтым зданием, как всегда, толпился народ.
В последние месяцы бог не слишком-то баловал жителей столицы чудесами, но горевший внутри его святилища огонь больше не нуждался в пище, а по стенам время от времени пробегало пламя. Этого хватало – давно засохший цветок веры медленно оживал, расправляя лепестки и уверенно поднимаясь к небу.
– О... – Какой-то нетвердо держащийся на ногах мужик потерял равновесие и схватился за лорда. – Извините...
– Смотри куда прешь, – с холодной яростью произнес Джеко, выдергивая рукав из грязных пальцев. – Вон отсюда.
– Извините...
Кипящий от негодования капитан остановился перед скоплением людей, чуть-чуть помедлил, а затем резко развернулся и двинулся дальше. Толкаться с пропахшими потом горожанами ради возможности издалека взглянуть на безмолвную статую ему уже не хотелось.
– Проклятое отребье...
Мимо идущего по улице аристократа неспешно проплывали все новые и новые дома. На первых этажах стали появляться всевозможные кабаки, закусочные и торговые лавки. Рядом время от времени звучал радостный смех веселящихся обитателей столицы.
Спустя четверть часа терзавшая его душу злость немного стихла, уступив место глухому раздражению. Успевший перейти на другую сторону Императорской дороги лорд ощутил совершенно несвойственное ему желание напиться, свернул к трактиру Ханнана Осколка, но быстро передумал и отправился к реке.
Показываться давнему знакомому в таком состоянии он не хотел.
Город снова изменился. До ушей капитана начала долетать совершенно непотребная ругань пополам с собачьим лаем, затем в одной из подворотен раздался звон разбитого стекла и чей-то болезненный вскрик, на следующем перекрестке обнаружилось неподвижное тело...
Подойдя к валявшемуся в пыли оборванцу, Джеко остановился и аккуратно ткнул его носком сапога. Раздался невнятный стон, после чего мужчина с трудом перевернулся на бок, поджал ноги и громко захрапел.
Лорд раздраженно сплюнул на мостовую, обошел пьяницу, а затем продолжил путь.
К сожалению, попасть в любимое заведение Буйвола ему так и не удалось. Когда до реки оставалось уже совсем близко, навстречу капитану из воняющего рыбой переулка вышел невысокий, но плотно сбитый человек..
Потертая кожаная куртка, неровно подстриженные волосы, тонкий шрам на подбородке, странная улыбка...
– Ты заблудился, пирожок? Помочь найти дорогу?
Услышав столь необычное обращение, Джеко на мгновение опешил. Затем вспомнил где находится, быстро шагнул вправо и развернулся спиной к стене ближайшего дома. Предосторожность оказалась не лишней – с другой стороны обнаружились еще двое людей, вооруженных замотанными в тряпки дубинками.
Обычная маленькая банда, действующая по давно известному принципу – пока заводила переругивается с жертвой, остальные подходят сзади, оглушают бедолагу и освобождают его от бремени лишних ценностей.
– Какой шустрый пирожок, – усмехнулся заговоривший с ним человек. – Вижу, что все понимаешь. Рассудим по-хорошему?
Капитан кое-как справился с новой вспышкой злости, окинул взглядом стремительно опустевшую улочку и потянулся к поясу.
Жезла не было. Скрытый клинок тоже отсутствовал. В ножнах болтался совершенно непригодный для уличной драки парадный меч.
– Не дури, пирожок, – заметив движение жертвы, разбойник посерьезнел. – Мы не собираемся никого убивать, понял? Так что отдавай кошелек, снимай куртку с сапогами, а потом возвращайся на тот праздник, с которого пришел. Живым, понял?
Двое его товарищей оказались совсем рядом и расположились так, чтобы перекрыть все возможные пути для бегства.
– Мое терпение на исходе, пирожок. Считаю до трех. Раз...
– Я согласен. – Джеко убрал руку от меча и показал открытые ладони. – Сейчас достану деньги.
Хмурые верзилы чуть-чуть расслабились, а их главарь широко улыбнулся:
– Все бы так. Но нет же, приходится ломать кости, скрываться от стражи... пожалуй, можешь оставить сапоги себе.
– Огромное спасибо, – едко произнес капитан, доставая мешочек с монетами. – Держи...
Стараясь не выпускать из виду остальных разбойников, он шагнул вперед, положил кошелек в грязную ладонь предводителя и тут же накрыл его руку своей.
Внимательно следивший за перемещением денег человек с недоумением поднял взгляд:
– Ты чего...
Кожа ощутила привычное тепло. Язычки пламени вырвались наружу, обволакивая крепко сжатые пальцы яркой перчаткой.
Ткань рассыпалась пеплом. Расплавившееся золото потекло на мостовую.
– А-а-а!
Мужик истошно заорал и дернулся назад, вырвавшись из огненной хватки. Его товарищи испуганно замерли. Откуда-то сверху донесся возглас удивления.
Джеко сполна воспользовался предоставившимся шансом – резко отскочил в сторону, пробежал несколько шагов, а потом скрылся за углом ближайшего дома.
Остановился.
– Тварь! Убейте его! Боги... дерьмо...
Раздался громкий топот и несколько мгновений спустя в переулке оказались преследователи. Капитан выбросил вперед меч, лезвие с отчетливым хрустом вонзилось в грудь ближайшего из врагов...
От слабого и неточного встречного удара лорд увернулся с легкостью, но мгновение спустя ему пришлось бросить застрявший клинок и отскочить в сторону – второй противник настолько быстро и сильно взмахнул своей дубинкой, что избежать встречи с ней удалось только чудом.
Раненый грабитель свалился на землю. Оставшийся на ногах замахнулся было снова, но внезапно понял, что остался без поддержки. На небритом лице отразилось сомнение и разбойник замер, осторожно глядя на стоявшего перед ним аристократа.
За его спиной показалась фигура третьего члена банды. Главарь баюкал обуглившуюся руку и злобно скалился, шепча при этом страшные проклятия.