355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андреас Зуханек » Волшебный портал » Текст книги (страница 2)
Волшебный портал
  • Текст добавлен: 15 ноября 2021, 08:03

Текст книги "Волшебный портал"


Автор книги: Андреас Зуханек



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Магия времени

Лукас приготовился к худшему.

Вместе с котятами они столпились на платформе Моргающего пути. Фелицита уже успела снова наколдовать Лукасу и Элле эльфийские ушки для маскировки.

В этот раз мальчик сам выбрал цель, поблагодарил Моргающий путь и впился взглядом в кристалл над входом в туннель.

– Ты должен моргнуть, – дружелюбно подсказала Фелицита.

– Знаю. – Он сглотнул. – Но мне нужно… ещё немного приготовиться.

– Вот как? – Рани навострил ушки и стал шарить лапкой в кармашке своей шубки. – И как ты это делаешь? – Он достал карандаш и книжечку, куда он постоянно записывал разные человеческие странности.

Лукас улыбнулся, снова взглянул на кристалл и моргнул.

Вжух!

Они закружились, словно в стиральной машинке, а затем полетели по туннелю. Всё перемешалось, и секунды казались целой вечностью.

Наконец они все вместе вылетели кувырком на платформу станции назначения.

Лукас впервые не свалился с ног, Фелицита даже сразу смогла лететь прямо, а на Элле, казалось, поездка вообще никак не отразилась – впрочем, как и всегда. У кошек же был такой вид, будто их искупали, а затем засунули в сушилку. Их шерсть торчала во все стороны, и они возмущённо мяукали.

Рани кипел от злости.

– Я чуть не потерял свою книгу! – Его лапка-хвост судорожно сжимала переплёт, и бедняге пришлось правой по очереди разгибать каждый палец. – Не нравится мне этот Моргающий путь.

Лукас был с ним полностью согласен, хотя теперь перемещения и проходили куда легче. Наконец вся их странная компания прошла по туннелю к входу в подземелье, где их уже ждал страж-землерой.

Сердито скрестив на груди руки, страж спросил:

– Что вам нужно?

И тут он увидел кошек. Бедняга явно был к такому не готов – он выпучил глаза и расплылся в улыбке.

– Мы привели вам парочку новых друзей, – пояснил Лукас. – Как и обещали.

В считаные минуты вокруг них собралась целая толпа землероев, которые стали воодушевлённо гладить кошек. Явился даже король Унтерфусс и тут же предложил устроить праздник. Но друзья вежливо отказались. Им предстояла важная задача – их ждал профессор. К тому же подземные обитатели, по-видимому, выбрали новый любимый запах. Из пещеры тянуло шоколадом.

К счастью, Элла отреагировала молниеносно, схватив Рани за хвост и начав отступать назад к платформе.

– Нам действительно нужно идти.

Рани грустно поглядывал на пещеру.

– Неужели они там внизу посадили шоколадные деревья?

– Шоколад не растёт на деревьях, – пояснил Лукас.

– Да нет же, растёт, – настаивал менок. – Родители часто нам об этом рассказывали. Перед сном. – Он вздохнул. – К сожалению, нужно очень хорошо себя вести и слушаться родителей, чтобы увидеть эти деревья.

– Наверное, это просто сказки, – тихо сказала Элла.

Пока они шли к платформе Моргающего пути, эльфийка откашлялась.

– Прежде чем мы перенесёмся к твоему дедушке, я должна вам рассказать, что я узнала о магии времени, – пояснила она. – Её давно запретили и наложили на Шепчущий лес чары, которые вообще не дают ей действовать.

– Но как тогда часы профессора могут перенести нас в прошлое? – спросил Лукас.

– Дерево, в котором он заточён, находится не в Шепчущем лесу, – напомнил Рани. – Оно ведь окружено этим полем, где всё выжжено. – По его шерсти пробежала дрожь. Наверное, он вспомнил о чудищах, с которыми им пришлось сражаться. В поисках исчезнувшего дедушки Эллы они пересекли выжженный и засыпанный чёрным пеплом пустырь, где на них напали жуткие ожившие скелеты.

– Верно, – подтвердила Фелицита. – Так что твоему дедушке, Элла, повезло. Но путешествия через порталы времени очень неточны. Иногда попадаешь не туда, куда нужно. Точнее, не тогда, когда нужно.

– Всё лучше и лучше. – Лукасу становилось всё больше не по себе.

– Вы можете остаться здесь, – решительно сказала Элла. – Я не хочу подвергать вас опасности.

– Об этом не может быть и речи, – тут же заявил Лукас. – Мы одна команда. Мы вместе преодолели озеро лавы, боролись на дне озера с монстром и лазили по скалам в Небесном городе. И мы вместе вернём твоего дедушку.

Рани уже давно надел очки и что-то оживлённо записывал в своей книжечке. Лукас даже не хотел знать, что за чудаковатые теории он там изобретает. Он украдкой заглянул в книжечку, но менок тут же прикрыл записи рукой.

– Ты сможешь прочитать, когда книга будет готова, – сказал Рани.

– Значит, можно промахнуться с пунктом назначения, – вернулась Элла к теме. – Что ещё?

– В прошлом ничего нельзя менять, – ответила Фелицита. – Вообще ничего. Иначе могут быть последствия для настоящего.

– Какие? – с любопытством спросил Рани.

– Представь себе, что мы в прошлом сбросили бы камень с горы, – сказал Лукас, который, разумеется, прочитал много книг о путешествиях во времени. – И он вызвал бы лавину, которая накрыла Винтерштайн.

– Тогда город был бы погребён, и кто знает, существовал ли бы сегодня вообще наш дом, – пояснила Элла.

– Наверное, мы бы этого никогда не узнали, – сказала Фелицита с ужасом во взгляде.

– А если бы лавина накрыла ещё и шоколадные деревья… – с хитрой усмешкой продолжил Лукас.

Менок вздрогнул.

– Это было бы ужасно! Нам ни в коем случае нельзя допускать ошибок. Возможно, нам стоит ещё раз обдумать всё это путешествие.

Элла шепнула Лукасу:

– Он точно знает, что важно.

Лукас хихикнул.

– А мне ещё мама говорит, что это я слишком много шоколада ем.

По крайней мере, теперь они могли рассчитывать на то, что Рани будет точно следовать всем указаниям.

Друзья снова встали на платформу. В этот раз Элла выбрала цель – дерево, ставшее тюрьмой для её дедушки. Она моргнула – и вот они уже там.

Профессор как раз работал с каким-то странным устройством. Он вскинул голову, и его глаза осветились радостью.

– Элла! – он крепко обнял внучку. – Как здорово вновь тебя видеть. – Он поприветствовал Лукаса, Рани и Пунхи дружелюбной улыбкой. – Значит, вы действительно хотите это сделать.

Они закивали.

– И ты? – спросил Архибальд фон Тун, повернувшись к Фелиците. – Сперва ты сомневалась.

– Я и сейчас сомневаюсь, – пояснила эльфийка. – Но не хочу оставить друзей одних.

– Я благодарен вам всем. – Профессор растроганно вытер глаза.

Они были в подвале дерева-темницы, где кроме ниши, в которой находилась платформа Моргающего пути, были также другие. В одной из них стояли напольные часы.

С первого взгляда было ясно, что это не такие часы-портал, какими друзья пользовались раньше. Сбоку, где одна из стенок корпуса была открыта, можно было увидеть колёсики, а между ними – светящиеся кристаллы. На циферблате рядом с часовой и минутной стрелками был указатель дат, как на старом будильнике родителей Лукаса.

– Вы отправитесь в 1981 год, – пояснил Архибальд фон Тун. – Вы не должны никому говорить, кто вы. И ничего не рассказывайте о будущем. Вы должны лишь взять каплю крови у молодого меня. Это всё. Затем сразу же возвращайтесь.

– Но как? – спросила Элла. – Тогда ведь этих напольных часов ещё не было.

Профессор протянул ей золотые карманные часы.

– С помощью этого вы сможете открыть портал, чтобы вернуться сюда. Нужно лишь сосредоточиться на точном месте и времени, чтобы часы смогли попасть в цель. Иначе можно промахнуться. Отвлекаться нельзя.

– Мы всё поняли, – заверил его Лукас. – Ещё что-то?

– Удачи! – сказал профессор. – И возвращайтесь поскорее.

Он подошёл к часам и повернул ручку сбоку. Появилась светящаяся точка, которая затем расширилась и образовала перед часами большое фиолетовое пространство.

Друзья ещё раз переглянулись и взялись за руки.

– Вместе, – сказала Элла.

И, не расцепляя рук, они прыгнули в портал.


1981 год

Ещё секунду назад друзья были окружены волшебным фиолетовым светом, и вот они уже вылетели из портала в густую зелень.

Рани головой вперёд приземлился в кусты. Фелицита в последний момент избежала столкновения с деревом. Лукас и Элла споткнулись и повалились на поросшую травой землю. А вот Пунхи каким-то чудом изящно приземлилась на четыре лапы и тут же принялась внимательно осматриваться.

Несмотря на жёсткое приземление, Лукас лишь немного разодрал ладони, а его толстовка осталась невредимой. Пока.

– Смотрите, – Фелицита обвела жестом окружавшую их зелень. – Это не то место, где стоит дерево-темница.

Лукас взглянул на незнакомый пейзаж.

– Похоже, мы перенеслись не только во времени, но и в пространстве.

– Если нет жутких змей, скелетов и птиц, меня это устраивает. – Рани стряхнул с шерсти ветки и листочки. – Здесь так тихо.

Лукас хотел что-то ответить, но промолчал. Менок был прав. Лес был объят тишиной. Казалось, каждый листик пропитан спокойствием.

– Это время до Тёмных лет, – тихо сказала Фелицита. – Это сразу заметно. В растениях ещё нет страха. Пойдёмте же в Винтерштайн!

Фелицита полетела вперёд и быстро нашла дорогу к Моргающему пути. Ближайшая станция была совсем близко.

Но когда друзья увидели дерево, в стволе которого была лестница, спускающаяся к Моргающему пути, на нём оказалась большая табличка.

– Вход закрыт. – Фелицита опустилась на ближайшую ветку и сложила крылышки. – Ну вот, как назло.

– Что это значит? – спросил Лукас.

– Кто-то плохо поступил с Моргающим путём, – пояснил Рани. – И он забастовал.

В густой зелени послышалось знакомое хлопанье эльфийских крылышек.

– …если бы ты его не обидел, то он не пользовался бы Моргающим путём, когда был вне себя от злости! – послышался тоненький голосок.

– Но это же была просто шутка. Этот узор на его крылышках даже красивый.

Листья расступились. Появились юные эльф и эльфийка и тут же смущённо остановились в воздухе.

– О, привет, – поздоровалась тёмноволосая эльфийка. – Вы, наверное, тоже ждёте, когда закончится забастовка.

Лукас машинально потрогал свои уши и облегчённо выдохнул, убедившись, что они длинные и заострённые.

– Верно, – подтвердила Фелицита. – Мы хотим в Винтерштайн.

Они по очереди представились.

– Я Жанетта, а это – Жоркин, – сказала эльфийка. – У вас двоих, похоже, что-то пошло не так. – Она указала на Лукаса и Эллу.

Хотя у Лукаса с Эллой были острые уши, они были в пять раз выше настоящих эльфов. Мальчик пожал плечами, приняв раздосадованный вид.

– Иногда моя магия просто слишком сильная, – сказал он.

– Да у вас, эльфов, это постоянно так, – бросил Рани.

Их новые знакомые озадаченно переглянулись, но ничего не ответили.

– Мы тоже направляемся в Винтерштайн, – пояснила Жанетта. – Забастовка длится уже долго, так что мы воспользуемся мостом в библиотеке. Хотите с нами?

Прежде чем другие успели что-то сказать, Рани оживлённо закивал.

– С удовольствием!

Услужливая эльфийская парочка полетела вперёд. Лукас уже бывал в библиотеке в Шепчущем лесу, но ничего не знал о мосте в Винтерштайн.

В ответ на его вопрос Фелицита покачала головой.

– Я тоже не знаю, что это. Возможно, он был уничтожен в Тёмные годы?

Они догнали Рани, Жанетту и Жоркина. Пунхи держала ушки востро, внимательно осматривалась и не отступала от Фелициты ни на шаг.

– Я тебя никогда раньше не видела, – сказала Жанетта, повернувшись к Фелиците. – Но мы одного возраста. В какой школе ты учишься?

– В пансионе, – ответила Фелицита, и, как всегда при упоминании этой темы, в её голосе послышались грустные нотки.

– Наверное, там очень красиво. – Жанетта дружелюбно улыбнулась. – Тебе там не нравится?

– Я предпочла бы быть дома.

– Всё из-за Долины семи… – начал Рани.

– Её родители просто очень занятые, – быстро вставил Лукас и тихо прошипел: – Шоколадные деревья.

Менок ударил себя по мордочке двумя передними лапками и хвостом.

– Сочувствую. – Жанетта снова приветливо улыбнулась. – Но, как мне кажется, ты нашла друзей. – Она указала на Лукаса, Эллу и Рани и остановила взгляд на Пунхи. – Я вижу, что ты очень необычная кошка. Возможно ли?.. – Её голос стал тише.

– Что? – спросил Лукас.

– Ничего, – отмахнулась Жанетта. – Мне на мгновение показалось, что ваша подруга из породы стражниц с Кошачьих гор. Но это невозможно, ведь они служат только во дворце. Мы же наших спутниц сегодня не взяли с собой.

– Пунхи самая обычная кошка, – с готовностью пришёл на выручку Рани, не заметив сердитую мину на мордочке Педоры Улинды Нафтет фон Хибалки. – Возможно, её шерсть блестит чуть больше, чем обычно, но она вообще дворня… Ай! – Рани почесался. – Осторожно! У тебя вообще-то там когти!

Пунхи довольно убрала лапку и гордо зашагала прочь.

– А что вам нужно в Винтерштайне? – спросила Фелицита.

– О, да ничего особенного, – быстро ответил Жоркин. – Мы всего лишь в библиотеку, а вовсе не на праздник. Там так много странных книг. Говорят, авторы писали их не во сне.

– Не может быть! – изумлённо ответил Лукас. – Как странно. – Он всеми силами изображал из себя эльфа, однако от его внимания не ускользнуло упоминание о празднике.

– Да уж. Я однажды спросил об этом, но библиотекарша не захотела мне ответить, – сказал Жоркин. – Но мне точно известно, что она сумрачный близнец и поэтому должна это знать.

– Кт… – Лукас прикусил губу. – Действительно? – Он не имел ни малейшего понятия, кто такой сумрачный близнец, но Жоркин и Жанетта не должны были знать, что он не осведомлён об обитателях Шепчущего леса. Он узнал кое-что от своих друзей и из книги, которую нашёл в кабинете Архибальда фон Туна, но всё остальное было для него покрыто завесой тайны.

Наконец перед ними в окружении двух холмов и густых зарослей папоротника предстала библиотека Шепчущего леса.

Но никакого моста не было видно. Что же всё это значит?


Мост между библиотеками

Библиотеку Шепчущего леса Лукас узнал сразу. К высокой башне примыкали башенки поменьше, галереи, балкончики и читальные залы. Повсюду висели флажки, на которых были вышиты книжные обложки. Стены были сложены из разноцветных камней.

У Рани засветились глаза.

– Однажды… – Он вздохнул. Наверное, менок представил себе, как на одном из флажков будет красоваться обложка его книги.

Сгорая от любопытства, Лукас вместе с другими вошёл через двустворчатую дверь в вестибюль.

Они оказались в большом и светлом помещении. В маленьких нишах на стенах висели водяные лампы, излучавшие тёплый свет. Под потолком парил светящийся золотистый шар. Пол был устлан пушистым ковром.

На стеллажах было полно книг, которые возбуждённо шелестели страницами. Их очистили от эмоций предыдущих читателей, и теперь они ждали новых. Искусно украшенные переплёты, казалось, так и приглашают их почитать. У Лукаса зачесались руки: хотелось взять хотя бы одну книгу и погрузиться в какую-нибудь историю из Шепчущего леса. Но этого, разумеется, ни в коем случае нельзя было делать.

Ему оставалось лишь жадно окидывать книжные полки взглядом.

Рани запрыгнул на столик, а оттуда – Лукасу на плечо.

– Когда моя книга будет готова, ты сможешь в любое время читать её в нашем домике на дереве.

– Это очень мило с твоей стороны, – поспешил заверить его Лукас.

– Правда? – Рани довольно спрыгнул на пол. Жанетта и Жоркин свернули направо, к открытой двери в арочном проёме.

– Странно, – шепнула Фелицита. – Я знаю эту дверь. Она ведёт в небольшую комнату без окон.

Но эльфийка ошибалась. За дверью их ждал мост. Он был таким широким, что Элла и Лукас без проблем могли бы пройти по нему рядом друг с другом. Перила высотой по пояс не давали упасть с моста, хотя никакой опасности не было. Под мостом не было бездны, а лишь мягкий ковёр и столики с фруктами.

Но впереди…

– Что это? – прошептал Лукас.

Элла прищурила глаза.

– Похоже на водопад.

Посередине мост действительно упирался в вертикальный водный поток, полупрозрачный, как водяные лампы. За ним двигались какие-то силуэты, напоминавшие разноцветные пятна.

Жанетта и Жоркин уверенно полетели вперёд.

Однако Фелицита задержалась.

– Это перескок-вода. – Эльфийка казалась ещё более возбуждённой, чем обычно. – Один шаг – и мы перенесёмся на много километров.

– Как через портал? – спросил Лукас.

Фелицита покачала головой.

– Часы-порталы были созданы чёрным магом в Тёмные годы. – Она неспокойно огляделась, словно опасаясь, что кто-то может подслушать. – До этого использовали только Моргающий путь. Перескок-воду очень сложно достать.

– Почему? – поинтересовалась Элла.

– Сначала нужно убедить реку поделиться своей водой. А реки, скажу я вам, не слишком щедрые.

Лукас невольно вспомнил, как чуть не свалился в бурный поток во время своего первого приключения в Шепчущем лесу. Уже тогда Фелицита намекала, что реки в Шепчущем лесу живут собственной жизнью.

– Есть ещё что-то, что мы должны знать? – Лукас указал на перескок-воду.

– Надо будет сразу же высушиться, чтобы не подхватить насморк. – Фелицита снова полетела вперёд. – Больше ничего сказать не могу. Я ещё никогда не пользовалась перескок-водой. – И с тихим плеском она пронеслась сквозь волшебную водяную завесу.

– Ну, замечательно, – прокомментировал Рани. – Снова моя шерсть намокнет. – Он ненадолго задумался. – А что вообще за этой водой?

– Надо было спросить у эльфов, – сказала Элла. – Хотя у меня есть догадка. Но нам же в любом случае нужно в Винтерштайн, верно?

Лукас кивнул.

– Возможно, мы выйдем к городским фонтанам. Это в самом центре.

Лукас собрался с духом. Последний шаг – и вот он в воде. На секунду мальчику показалось, будто он стоит в бурном потоке, который хочет его проглотить. Но это чувство быстро прошло. Спустя пару секунд он обнаружил, что стоит… в библиотеке Винтерштайна! Лукас вспомнил, как побывал здесь впервые. Уже тогда ему бросилась в глаза странная замурованная арка. И теперь он вдруг понял, что это противоположный конец моста, ведущего из библиотеки в Шепчущем лесу!

Мальчик осмотрелся. Повсюду стояли столики с закусками, узкие стеллажи, битком набитые книгами, и различные кресла и стулья. Он взволнованно прошёл через арку, которая сейчас была открыта. В воздухе стоял знакомый запах бумаги, который Лукас очень любил.

– Невероятно, – прошептала рядом с ним Элла. – Раньше обе библиотеки были соединены.

Видимо, в какой-то момент мост уничтожили и проход замуровали. Наверное, это было в Тёмные годы.

Лукас рассматривал плотные ряды карманных изданий и книг в твёрдых переплётах. На одном из столиков лежали большие квадратные конверты с какими-то картинками.

– Грампластинки. – Элла взяла одну. – У моего папы есть граммофон. Наверное, раньше их очень любили.

Лукас кивнул. У его родителей тоже ещё сохранилась парочка пластинок.

Но самым странным было то, что здесь, в библиотеке Винтерштайна, было так много обитателей Шепчущего леса. Мальчик увидел кротов, которые листали книги о садоводстве. А в дальнем углу толпились какие-то создания, напоминавшие овощи на двух ножках. В свете водяных ламп видны были лишь силуэты.

Фелицита стрелой подлетела к Лукасу и схватила его за шиворот.

– Русалы! Здесь русалы!

В их время озеро в Шепчущем лесу было настолько загрязнено, что русалы, обитавшие в нём, больше не выходили на поверхность. Они скрывались на большой глубине.

– Мне так хочется с ними поздороваться… – задумалась Фелицита.

– Лучше на надо, – сказал Лукас. – Ты же знаешь, что мы не должны привлекать внимание. Любой разговор может изменить будущее.

Мальчик обернулся. Прямо перед ним стояла библиотекарша.

– Госпожа Штайн, – испуганно прошептал Лукас.

Хоть она и выглядела моложе, но это явно была та самая библиотекарша, что и в будущем.

Её взгляд упал на Эллу и Лукаса.

– А вы?.. – спросила она.

Но, прежде чем Лукас успел ответить, раздался взрыв.


Пожар в Винтерштайне

У Лукаса не было времени, чтобы побеспокоиться о встрече с госпожой Штайн. Конечно, через сорок лет она его не вспомнит, ведь он был лишь одним из многих посетителей библиотеки.

Теперь они все поспешили на улицу. Какой-то дом вдали был объят пламенем. Судя по всему, там что-то взорвалось, возможно газ.

– Почему же пожарные не едут? – спросил Лукас и добавил в ответ на вопросительный взгляд Рани: – Чтобы погасить огонь.

– Но никто не может приехать. – Госпожа Штайн, которая как раз тоже вышла, озадаченно его рассматривала.

Лукас только теперь заметил на её лице странное тусклое свечение.

– Почему же? – взволнованно спросила Элла.

– Что за странный вопрос, – сказала Жанетта. – Ваши неудавшиеся чары вам что, рассудок помутили? Сегодня же Праздник единства.

Элла и Лукас растерянно переглянулись. Даже Фелицита явно не понимала, что здесь происходит.

– Да, чары. – Лукас усердно закивал. – У меня до сих пор кружится голова.

– Люди спят, – сказала Жанетта, – чтобы мы все могли сегодня свободно передвигаться по городу.

У Лукаса похолодело внутри.

– Чары ещё действуют, – пояснила госпожа Штайн. – Я только что обошла город и проверила его с помощью магии.

– Эй, в городе ведь пожар, – Элла вернула разговор к главной проблеме. – Мы должны помочь.

И она побежала вперёд. Лукас последовал за ней. Они вместе помчались в западную часть Винтерштайна. Сзади слышалось хлопанье многочисленных эльфийских крылышек. Рани ехал верхом на Пунхи, которая стрелой неслась сквозь тьму. Менок держался за кошку обеими передними лапками и хвостом.

Они достигли горящего дома за несколько минут. Огонь пожирал дерево, стекло окна разбилось вдребезги, всё окутал густой дым.

– Возможно, самое время для эльфийской магии, – предложил Лукас.

Фелицита, Жанетта и Жоркин одновременно бросили эльфийскую пыльцу. В воздухе засверкало, посыпались искорки. Но огонь спокойно продолжал гореть.

– Не понимаю, – тихо произнесла Фелицита.

Но Жанетту, казалось, удивило совсем не это.

– Ты очень сильная. Я ещё никогда не чувствовала ничего подобного! Хотя даже это не помогло.

– И что теперь?! – Элла лихорадочно смотрела то на Лукаса, то на дом.

Мальчик снял и открыл свой рюкзак.

– Возможно, здесь что-нибудь найдётся.

Внучка профессора опустилась на колени и стала рыться в рюкзаке вместе с ним.

– Вот! Эта бутылочка с красным песком. Это огнеупорный порошок.

Лукас откупорил пузырёк и быстро высыпал на себя красный песок. Крохотные крупинки засверкали, как это бывало с шепчущим порошком, когда магия начинала действовать.

– Как это работает?

– Ты высыпал почти всё. Мне не осталось. – Элла сердито посмотрела на бутылочку. – Теперь ты защищён от огня. Магия будет охлаждать пламя, и у тебя будет достаточно воздуха.

Тут к ним подбежал Рани.

– Я тоже пойду.

Мальчик с девочкой удивлённо посмотрели на менока. Обычно он не бросался навстречу опасности. По крайней мере добровольно.

– Или вам помощь не нужна? – спросил Рани.

Элла быстро высыпала на него остатки огнеупорного порошка.

– Забирайся ко мне на плечо, – сказал Лукас.

Секунду спустя Лукас с Рани на плече вбежал в дом. На первом этаже находилась старая антикварная лавка, а над ней жили люди.

Пламя танцевало на лестницах, их деревянные поручни обрушились. Всё было покрыто пеплом и сажей. Дым был настолько густым, что Лукас с трудом мог что-то разглядеть. У него под ногой проломилась ступенька, и он чуть не полетел в огонь.

Когда он достиг первой квартиры, его лицо было уже липким от пота и сажи. Шерсть Рани тоже стала чёрной. Маленький менок смотрел на весь этот кошмар выпученными глазами. По его телу пробежала дрожь.

– У нас получится, – сказал Лукас, чтобы его подбодрить.

Рани лишь кивнул, прижав ушки к голове.

Внутри квартиры почти ничего не уцелело. Сквозь жёлто-золотистое пламя виднелись обугленные ковры, расплавленный пластик и пылающие картины.

Они обыскали всё, но никого не нашли.

Лукас с Рани побежали выше, но и здесь была лишь пустая квартира.

– Значит, у вас есть запасные дома? – спросил Рани. – Чтобы при необходимости туда убежать?

– Вообще-то нет.

– Но почему тогда эти комнаты пустые?

– Не знаю, – сказал Лукас.

Если на Винтерштайн действительно наложены чары, чтобы все люди спали, почему тогда жителей этих квартир нет дома? И как вообще мог возникнуть такой пожар?

– Лукас! – послышался голос.

Мальчик озадаченно повернулся к окну. Он пробежал через густой дым, спотыкаясь об обрушившиеся брусья, и выглянул наружу. Прямо перед ним в воздухе парила Фелицита.

– На самом верху, – она показала туда ручкой. – Там кто-то лежит. Мужчина. Он без сознания. Я заглянула во все окна, в остальных квартирах пусто.

Лукас поднял вверх большой палец, чтобы подтвердить, что понял. После этого он с Рани на плече вновь побежал к лестничной клетке и стал подниматься, перепрыгивая по две ступеньки.

Вдруг Лукас остановился на полпути. У него кружилась голова, и он успел прислониться к стене, чтобы не упасть.

– Что с тобой? – озабоченно спросил Рани.

– Кажется… защитный порошок перестаёт действовать, – прохрипел Лукас.

– Ты уверен? – Менок принюхался. – Я ничего не чувствую. Никакого жара. И воздух чист.

– Может быть, потому что твоя шерсть… лучше держит порошок?

Рани задумчиво погладил свою шубку.

– Возможно, ты прав.

Лукас собрал все силы. Ещё несколько ступенек – и вот уже и мансарда. Мальчик ворвался внутрь и тут же бросился к лежащему на полу мужчине. На вид ему было чуть больше тридцати.

– Нам нужно… вынести его отсюда. – Лукас с трудом держался на ногах.

Позади него обвалилась часть потолка, разлетелись щепки. Пол задрожал. Пламя поднялось выше, в лицо незнакомцу полетели искры. Одна балка упала прямо перед дверью, преградив выход.

Лукас хотел дотащить бедного мужчину до окна, но ему было всё тяжелее дышать. У мальчика помутнело в глазах, воздуха, казалось, больше не осталось вообще.

Он опустился на колени.

– Лукас? – услышал он встревоженный голос Рани, а затем весь мир превратился в пепел и дым.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю