355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатолий Махавкин » Убийца (СИ) » Текст книги (страница 2)
Убийца (СИ)
  • Текст добавлен: 12 ноября 2018, 09:00

Текст книги "Убийца (СИ)"


Автор книги: Анатолий Махавкин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Честно говоря, он меня удивил. Далеко не каждый человек, даже моей профессии, способен описать оружие, не упустив ни единой мелочи. И это пугало.

В руках Нарима появилась странная штука, отдалённо напоминающая уродливый самострел. Причём, настолько отдалённо, что некоторые не сразу понимали, какую фигню направляют в их сторону. Ну, пока не падали замертво.

Нарим с видом знатока (а таковым он точно являлся) перевёл рычаг в нижнее положение и послышался тихий стон взведённых пружин. Человечек с видимым усилием провернул винт возле приклада. Лязгнуло, Кору отпустил винт и выставил прицел, после чего направил оружие мне в лоб. Проклятый гад, мать бы твою так! У этой штуки спуск настолько лёгкий, что достаточно небольшого нажима, чтобы я отправился в мир иной, а стрелы тут совсем не такие, как та, что вырубила меня при задержании. Да и пружина будет помощнее. С помощью этой штуки мне удалось прикончить конюшего какого-то там графа, не помню имени, за сто пятьдесят шагов. Придурок пошёл облегчиться и даже не пикнул, когда шлёпнулся в выгребную яму. На кой кому-то потребовалась смерть несчастного дебила – не знаю и знать не хочу.

Кору оскалился и отвёл самострел немного в сторону.

– Мальчики, осторожнее, – сказал он и «мальчики» за моей спиной начали двигаться, создавая ощущение, будто шагают горы.

Самострел начал щёлкать. Раз, другой, третий…Всего восемь раз, после чего потребуется опять крутить винт. Нарим опустил оружие и присвистнул. К сожалению, я не мог оценить результатов стрельбы. Попросить, чтобы освободили? Нет, наверное, не разрешат.

– Зашибенная стрелянина, начальник, – прогудел один из «мальчиков». – Чтоб мне сдохнуть, коли не так.

– Отличное оружие, – Кору, с видимым сожалением, отложил самострел, напоследок погладив цевьё. – Ручная работа. Это – не то барахло, которым нас снабжают королевские, мать их, оружейники. Вот, привести бы сюда одного из этих мудаков и показать, как надо.

– Базаров нема, – с присвистом прохрипел ещё один «мальчуган», – Не будь моя старуха прожжённой шалавой, если не так. Той поганью, что дали железячники, можно только шлюх пугать.

– Ладно, – Кору поморщился. – Как обычно, ваши замечания отличаются излишней категоричностью. Что тут на очереди?

«На очереди» оказался небольшой кошель. Достаточно тяжёлый, даже на вид. Нарим развязал кожаную тесьму, открыл кошелёк и внимательно изучил предметы, уложенные в отдельные карманчики. Потом вопросительно посмотрел на меня и кивнул, объясняй, мол. Как я понимаю, объяснять, что и эту штуку подкинули, не имело смысла. Поэтому я откашлялся и сказал, самым что ни на есть доверительным тоном:

– Это – деньги. Мне, как купцу, приходится торговать и с дальними странами. В том числе и на востоке. Вы вероятно слышали про жаркую Иранию? Именно там в ходу подобные монеты.

– Дикари, – с видимым осуждением покачал головой Кору Нарим. Его физиономия отражала удивление нравами далёкой Ирании. – Это же надо, изготавливать монеты не из золота, серебра или хотя бы меди, а из кованой стали! Да ещё и придавать им такую форму. Как же называются деньги экзотической Ирании? В памяти что-то такое…Так вот, – Кору откинулся на спинку кресла и достал из кошелька два небольших предмета, в форме звезды. Только один с прямыми лучами, а второй – с закрученными. – Вот эта. Если не ошибаюсь, называется шогин, а вот эта – шоген. Ну а вооще, монетки зовутся шоганами, что в переводе с Арамзейского, а не Иранийского, означает: «Летящая звезда».

Толстячок дёрнул рукой, в пальцах которой держал шоганы и звёздочки исчезли из его ладони. Как я понимаю, они материализовались в стене, за моей спиной. Ловкость, с которой человечек использовал звёздочки, свидетельствовала о хорошем навыке и опыте. Кажется, я начал догадываться, кем был Кору, до того, как занял своё место.

– Кошмарные монеты далёкой страны Ирания, – Нарим покачал головой. – Мальчики, смотрите и мотайте на ваши, ещё не выросшие усы. Ну, если хотите, чтобы они выросли вообще. Когда перед вами стоит вот такой купец и сжимает в руке нечто маленькое, лучше прячьтесь или стреляйте на поражение. Ибо, если он дёрнет рукой – вам хана. Усекли?

– Уразумели, анчальник, – вразнобой прогудели «мальчики».

– Ну и славно. Пойдём дальше. Шёлковый шнурок, с кольцами на концах и прилагающейся к нему деревянной палочкой. Должно быть – украшение, которое повязывается на шею. Нет, не себя, а лучшему другу. Угу, угу, какие-то баночки, вероятно – приправы. Ух ты, а такого даже у меня нет. Цирилема Авитте – пустолистник пятнистый. Ложки досточно, чтобы целый полк сначала просрался, а потом издох. Ого, как плотно запечатано. Надо будет немного отсыпать. Вы же не против? Ах, о чём это я…Это же не ваше, вам подбросили. Ладно, что же ещё интересного подбросили купцу Чардарской гильдии? Набор кинжалов. А вот ножички подкачали, подкачали, хоть и новые. Сталь хреновая.

И вновь он оказался прав. Хороший набор, выкованный карликами Холмогорья, я утопил при переправе через Соринку. Меня тогда едва не пристрелили из длинного лука ловчие местного князька. Типа в отместку, за то, что я удавил папашу дворянчика. А ведь как гад торговался, заказывая отца, как последний торгаш на рынке! Ножи, честно говоря, было жалко, но искать что-либо на дне быстрой Соринке – напрасное дело.

– Плащ, с меховой подкладкой, водонепроницаемый, – Кору бросил одежду на стол и ловкостью опытного карманника пробежался пальцами по карманам. – пусто, пусто, чёрт возьми! Всё уже украдено до нас. Вот же мерзавцы, ничего нельзя оставить без присмотра. Ну и ладно. Что там ещё? Трубка, для подводного плавания, при помощи которой можно так же погрузиться в выгребную яму.

Что чаще и приходилось делать. Воспоминания о подобных моментах не принадлежали к числу любимы, однако часто просто не имелось другого выхода.

Кору последний раз заглянул в сундук, поморщился и захлопнул крышку. Напоследок он вынул цилиндрический свёрток, обмотанный куском плотной ткани. Под материей оказалась вощёная бумага, а у ж в ней – рулон карт и металлическая трубка с колпачками на обоих концах. Трубка имела специальный крепёж посредине, и я на мгновение задумался: угадает ли толстячок, для чего фиксатор предназначен. Лично я бы поставил на Кору.

– Оптическая трубка, – Нарим снял оба колпачка и посмотрел на меня, затем убрал трубку от лица и щёлкнул фиксатором. – Ты гляди – мастер поработал! А ведь прежде приходилось самому изворачиваться. Точнось, надо сказать, получалась так себе…Где это научились клепать прицелы на самострел? В Чардарской гильдии или далёкой Ирании?

– В Фернимаре, – с неприкрытым злорадством сказал я, пытаясь высвободить шею, чтобы ремень не так сильно давил на кадык. – В королевских оружейных мастерских. Специальный заказ, – я ухмыльнулся, – для особой бригады ловчих.

– Это для тех, что охотятся на убийц? – уточнил Кору. Взгляд его, устремлённый за моё плечо, внезапно обрёл такую тяжесть, что им можно было бы двигать камни. – Мы проверим сведения нашего добровольного информатора и, если они подтвердятся, я лично приготовлю колья, на которые сядут некоторые предприимчивые задницы.

После этих слов на некоторое время наступила абсолютная тишина. Даже не имея возможности обернуться, я представлял, как натужно сопящие «мальчики» меняются в лице. Думаю, что Кору, невзирая на шуточки-прибауточки и невинное личико, был человеком достаточно жутковатым. Иначе, что бы он делал в кресле, откуда мог управлять оравой бандитов, приведённых в верность королевским штандартам? Да и сам он в своё время, предполагаю, был неплохимубийцей. Неплохим, потому как до сих пор оставался жив.

Точно пытаясь разбавить гнетущую тишину, Нарим потянулся, хрустнув суставами и сочно зевнул. Я бы тоже с удовольствием повторил его фокус. Но кое-что мешало.

Отзевавшись, Кору подвигал головой, разминая шею и вдруг махнул рукой, точно отсылал своих помощников. Или… действительно отсылал? Очевидно, для них это оказалось такой же неожиданностью, как и для меня, потому как «мальчуганы» продолжали топтаться на месте.

– Ну вот что я делаю не так? – сокрушённо поинтересовался Нарим у столешницы и посмотрел на меня. – Ну вот зачем каждый жест, понятный и младенцу, сопровождать подробными указаниями?

– Начальник, – прогундосили за спиной. – Он же гад, мать его, мало ли чо?

Кору, поджав губы, рассматривал кольцо на пальце.

– Начальник, – окончательно стушевавшись, пробормотал второй. – Ну вот непонятка какая и чо?

– Мальчики, – очень ласково сказал Нарим и его пальцы сжались, как будто он хотел кого-то задушить. – Если я что-то говорю делать – делайте, а не лупайте своими глазёнками. И если я приказываю выпрыгнуть из окна, то вы прыгаете, а уже в полёте можете размышлять, нахрена я вам это сказал сделать. Вон отсюда. Вернётесь, когда позову.

Судя по топоту, головорезы покидали кабинет начальника в такой спешке, словно их преследовал сам Нечистый. Громко хлопнула дверь, и я остался один на один с маленьким человечком, который тщательно протирал стёкла своих очков. Потом Кору встал и насвистывая мотивчик, очень напоминающий «Распутную Сибил» подошёл ближе.

Честно говоря, я ожидал чего угодно: удар в лицо, пинок между ног и даже укуса за ухо. Люди – такие затейники! Однако, того, что произошло, никак не ожидал.

Продолжая насвистывать, Нарим принялся поочерёдно отстёгивать ремни, которыми меня обездвижили. Полностью освободив меня, человечек невозмутимо вернулся на своё место и перебирая бумаги, начал рассказывать. Причём говорил, словно мать, укладывающая ребёнка спать:

– Фернимарская секретная служба была создана пятьдесят шесть лет назад, прадедом нынешнего короля. На тот момент служба была основным инструментом в борьбе с империей Гуннланда, угрожающей интересам Фернимара. Чуть позже в перечень задач службы, помимо ловли гуннских шпионов включили наблюдение за неблагонадёжными гражданами Фернимара.

Кору бросил на меня быстрый взгляд и принялся загибать пальцы.

– К таковым относились убийцы-0ассасины, террористы разных мастей и колдуны-ренегаты. После поражения Гуннланда и распада его на отдельные гроссмейстсерства, надобность в ловле шпионов отпала, посему служба сосредоточилась на прочих негодяях.

Кору потёр нос и щёлкнул пальцем по листу бумаги, сбив его на пол.

– Надо сказать, что качество работы службы в те времена заставляло желать лучшего. Много лучшего. Скажем, если бы ренегаты не перебили друг друга под Громовицей, никто и не узнал бы о заговоре против королевской династии. К счастью, всё разрешилось само собой и так быстро, что тогдашний руководитель Секретной службы едва успел приписать себе все заслуги по раскрытию заговора.

Откровения Кору меня, честно говоря, интересовали весьма слабо. Больше волновало другое: на кой хрен он всё это мне рассказывает. Возможно, чтобы перетих к чему-то важному? Скажем, к работе, которую хочет предложить? Я уже успел заметить, что в штате Нарима находится по большей части бывшие преступники. Рыбак рыбака…

Я поднялся со стула, ощущая покалывание в конечностях, неторопливо растёр побелевшие запястья и присел в низкое кожаное кресло, что стояло слева от стола хозяина комнаты. Теперь рукоять моего меча, небрежно отложенного Кору, находилось совсем рядом. Достаточно поднять руку и…Нарим покосился на меня, но ничего не сказал и не сделал. Возможно доверял, что вряд ли, а может быть считал себя достаточно ловким и умелым, чтобы справиться с гостем. Есть и третий вариант: вырваться из здания, забитого вооружёнными головорезами я едва ли сумел бы, даже использовав все подручные средства, поэтому Кору испытывал моё благоразумие. Хорошо, выслушаем хозяина.

– Чтобы улучшить работу службы – набирайте профессионалов, – посоветовал я. – Вот в нашей гильдии, например, работают исключительно профессионалы.

– Знаю, – кивнул Кору, постукивая очками по ладони. – Так вот, лет пять назад в нашей службе появился человек, который с пониманием подошёл к подбору кадров, – он скромно потупил взгляд, так, чтобы и дураку стало понятно, кого имеют в виду. – А вот мой начальник, пусть меня простят десять спутников – редкостный идиот. Я надеюсь, это откровение останется между нами?

На круглом лице сияла доброжелательная улыбка людоеда, раздувающего огонь под котлом с жертвой.

– Так вот, – Нарим откинулся на спинку кресла. – Пришлось предпринять кое-какие меры, чтобы взять ситуацию под контроль. У начальника наметились проблемы с животом и доктор, по моей просьбе, прописал ему целебный отвар из остролиста ароматного. Купцы вашей гильдии должны знать, насколько то растение полезно. В определённых случаях.

Мы поиграли в гляделки. Кору здорово рисковал, распуская язык с незнакомцем. Или…нет? Он уверен, что я никому не открою его небольшой секрет? Просто великолепно! Дело в том, что человек, которого пичкают отваром остролиста, ощущает постоянную слабость и сонливость. А через год умирает во сне.

– Так вот, с тех пор, как я вплотную занялся делами, состав агентов несколько изменился. Вот убейте меня, но я точно знаю, что хорошим оперативником может быть только человек, которого учила улица. Пусть, вор, убийца или грабитель, но только достигший результатов в своём ремесле. Возьмём моих мальчиков, – Кору хрустнул пальцами, – Один из них прикончил мелкого князька, который надумал трахнуть его женушку и процессе слегка придушил несчастную. Представьте, засранец забрался на огромную люстру и сидел там, пока охрана не покинула помещение. А после спустился и вбил кол в задний проход обидчику. Рассказывают, дворянчик вопил так, словно уже попал в преисподнюю. К несчастью, мальчуган увлёкся и не заметил, как подоспела охрана. Посему пришлось вытаскивать мстителя из камеры смертников и делать ему документы на другое имя.

– А второй, – поинтересовался я, скорее для поддержания разговора, – мальчуган?

– Второй задолжал крупную сумму одному очень жадному ростовщику и не заметил, как усели нарасти проценты. Жадина-идиш попробовал пристыдить нерадивого должника, но тот продолжал упорствовать и сломал благодетелю обе руки и несколько рёбер. В общем, приказ о поимке негодяя тому пришлось отдавать с больничной койки, – Кору причмокнул, словно вспоминал нечто, весьма приятное. – Но это – ерунда. Забавно другое: семь месяцев целая армия ищеек перерывала Столицу, но так и не сумела отыскать мерзавца. А искали люди, которые знают наш крохотный городок до самой последней клоаки. Однако, как зайцу не петлять…В общем, во время крупной полицейской облавы, забрали и беглеца, и его преследователей. Протокол допроса случайно попал мне на глаза и надо сказать – весьма заинтересовал.

Кору потёр пальцем висок, точно пытался вспомнить: к чему он это сё рассказывает. Я продолжал скромно помалкивать, ожидая, когда поступит долгожданное предложение. Но разговор вновь зашёл о другом. Ну, как о другом…

– Так вот, – сказал Нарим, постукивая ладонью по бумагам, которые лежали на столе. – Именно набранные мной профессионалы сумели составить подробное досье на большую часть неблагонадёжных и попросту вредных для Фернимара людей. В частности, на наёмных убийц-ассассинов, а это оказалось весьма непросто. Вот скажем, – Кору поднял один листок и потряс им в воздухе, – весьма колоритная фигура. Честно говоря, я был немало обескуражен, когда узнал определённые подробности его происхождения. Трудно быть третьим ребёнком в семье?

Нарим пристально посмотрел на меня, а я с трудом удержался, чтобы не заскрежетать зубами.

– Трудно. Знаю. Итак, невзирая на происхождение, интересующая нас личность…Назовём его купцом Чардарской гильдии, не возражаете? Так вот, он весьма неплохо овладел навыками профессии и преуспел…если бы не кризис семи лет. Да? – Нарим печально покачал головой. – А ведь ещё немного и можно было бы идти на покой. Но не срослось, деньги сгорели и всё пришлось начинать заново. А было купцу уже не восемнадцать, как в начале карьеры, а – целых тридцать четыре голика. Но шансы вернуть утраченное ещё оставались. Да и то, если ассассин дожил до сорока – это уже о многом говорит, я знаю. Мало того, – тут Нарим даже руками всплеснул. – За двадцать два года своей деятельности, купец лишь единственный раз угодил в тюрьму! Повод, правда…

Толстячок укоризненно покачал головой, словно осуждал причину попадания за решётку. Однако в глазах рассказчика плескалось веселье.

– Это же надо! Кража курицы у поселянина. Причём вор был застигнут на месте преступления и не оказал никакого сопротивления. Десять дней отсидки, плюс пять ударов палкой по седалищному месту – как унизительно!

Кору оторвался от листка, так веселившего его и взял другой. Что-то сравнил. Если не ошибаюсь – даты, проставленные в верхних углах документов.

– Так вот, какая интересная штука получается. Странным образом эта десятидневная отсидка совпала с комплексом розыскных мероприятий по задержанию убийцы Светлейшего Князя Альдара Небесного. Полицейские, егеря и гвардейцы рыли носом землю, но убийца скрылся, точно ему покровительствовали сами десять спутников. Ни единой зацепки. Через неделю поиски пришлось свернуть, потому как стало понятно: дальше искать – бесполезно. Ну а ещё через пару дней наш незадачливый воришка вышел, получив заслуженные удары по нечестивой жопе. Интересная история?

Я только угрюмо ухмыльнулся. В памяти ещё остался чёртов непрекращающийся дождь и проклятая раскисшая дорога, где вязли сапоги. Из тумана доносились резкие возгласы и всхрапывание приближающихся лошадей. Ближайший лесок, где я попытался укрыться, оказался занят галдящими егерями в серо-зелёных плащах, а тракт перекрывали полицейские патрули. Лечь в придорожную канаву? К счастью я успел заметить, как ловчие проверяют каждый подозрительный бугорок, тыкая длинными пиками и не жалея стрел на недоступные места.

Отчаяние дурманило голову, мешало сосредоточиться, чтобы найти путь к спасению. Чёрт, десять спутников оставили убийцу, которые пожадничал, польстившись на слишком крупный кус. Приходилось пожинать плоды собственной глупости и жадности.

Внезапно в тумане появились какие-то покосившиеся приземистые здания, и я услышал тихое хрюканье и кудахтанье. Вот оно! В голове тотчас созрел план. Интересно, сколько в этой глухомани дают за кражу живности? Голову точно не отрубят. Я выживу! Меня не возьмут!

Ощущая, как на замёрзших губах деревенеет дурацкая ухмылка, я побрёл в сторону деревушки.

Всё остальное – достояние истории. Однако, жирный шериф с колышущимся веером подбородков и неистребимым ароматом лукового самогона никак не мог понять, почему я так блаженно улыбаюсь, сидя на прогнивших нарах.

Вспоминать всю эту гадость, откровенно говоря, не очень-то и хотелось, но бумаги Нарима так или иначе приводили мысли к очередному дождливому дню или ночи с очередной мерзопакостной ситуацией, из которой я выползал, благодаря святую троицу или десятку спутников за их помощь несчастному дураку.

Кору Нарим аккуратно сложил все документы, посвящённые моей скромной персоне. Потом спрятал их в папку и завязал кожаную тесьму. Снял сноса очки и положил на стол. Судя по всему, в них он не особо и нуждался. Ну что же, мы наконец добрались до серьёзного разговора. Мне так казалось.

– Так вот, – сказал Кору. – Мы имеем дохлого сына барона Хаммерштанцеля, пусть дерьмо ему станет пухом, имеем разъярённого барона…Кстати, папаша пообещал заживо снять шкуру с убийцы отпрыска. Понятное дело, тупой боров не имеет ни малейшего понятия ни о «бревне», ни о «бочке», но шкуру снять способен. Что ещё? – Нарим хлопнул себя по лбу. – Ещё мы имеем того самого убийцу, который отправил юного отпрыска в столь дерьмовое плавание. По фернимарским законам негодяй обязан быть обезглавлен, однако же мы можем пойти настрочу секретарю августейшей особы и передать убийцу ему.

Нарим побарабанил пальцами по столу, словно пребывал в нерешительности: отдать ли меня королевскому палачу или же палачу барона Хрензапомнишькакзовут. Так и ен решив этой дилеммы, Кору посмотрел на меня. Видимо, ждал, что я дам ему какой-нибудь намёк. С моей стороны было бы наилучшим выходом – понять и простить.

Так и не дождавшись подсказки, Кору сказал:

– Так вот. У меня имеется предложение. – на его физиономии появилось загадочное выражение, сродни тому, с которым враг человеческий навещал своих братьев или же предлагал какому-нибудь крестьянину завести четвёртого ребёнка.

Я терпеливо ожидал. Сейчас на стол должен был лечь стандартный контракт приёма на Фернимарскую секретную службу. Естественно я немного поломаюсь. А после – подпишу, куда деваться?

И вновь я ошибся. Если подумать, то слишком много ошибок за одну беседу. Ну, коли монолог Кору можно считать таковой.

Нарим достал мои карты, развернул на столе и долго изучал. Потом принялся водит маленьким пальчиком. Судя по всему, отмечал границы государств, обозначенные на чертеже тонким пунктиром. Эти карты были моей гордостью. Их я приобрёл у рисовальщиков Гуннланда, а те, как всякие гунны, славились своей основательностью и точностью. Очевидно качество оценил и Кору, которые провёл ладонью по бумаге так. Словно ласкал любимую женщину.

– Шестнадцать лет назад, – сказал толстячок, поджимая пухлые губы, – у Чампиурза, короля нашего, народилась первая дочка. Согласно давнему договору между союзными Фернимаром и Шаром был заключён брачный контракт. Дочь, Вайолетту заочно обручили с принцем Шара, Сануром. Мальчишке, на ту пору, исполнилось два года. По достижению совершеннолетия, Вайолета должна была выйти замуж за женишка и это сплотило бы оба государства, фактически объединив в единое целое, после смерти Чампиурза.

Я прикинул по памяти. М-да, объединить в целое две территории, которые находятся чёрт знает на каком расстоянии друг от друга, да ещё и через хреново количество других стран? Забавно мыши плодятся. А подчинение Фернимара несравненно меньшему Шару вообще выглядело чем-то нелепым. Ну, да это – не моё дело. К тому же, если я не ошибаюсь, то именно Чампиурзу принадлежала замечательная фраза: «После моей смерти мою жену может трахать даже золотарь».

– Однако, по прошествии шетснадцати лет международная обстановка несколько изменилась, – продолжал Кору. По всему было видно, что проблему правителей его волную очень сильно. – Шар попал под влияние гроссмейстерства, фактически став сателлитом Гуннланда. Говорят, король Шара даже пёрднуть не смеет без разрешения Цанга. В свете этого союз между Вайолетой и Сануром несомненно приведёт к подчинению Фернимара Гуннланду. И скорее всего скорой смерти Чампиурза. Возможно, даже в день бракосочетания. Как известно, гроссмейстер Цанг не из тех людей, которые готовы ждать. Посему, наш правитель решил в одностороннем порядке разорвать соглашение и заключить новое, с королём Дувина, нашим теперешним союзником.

Чем больше он рассказывал, тем больше я путался в перипетиях международных хитростей. Кроме того, попытки понять, нахрена мне это рассказывают вызывали приступы головной боли. Хотелось просто прикрыть глаза и подремать, под мерное журчание речи Кору.

– Но во всём этом имеется один нюанс, юридическая заковыка, которую не в силах обойти даже король, – Нарим развёл руками, – Поскольку контракт разорван лишь с одной стороны, он не считается полностью аннулированным. Стало быть, если принц Шара таки женится на Вайолетте все пункты договора вступят в полную силу. А если Чампиурз откажется, то правитель Шара вправе обратиться в международный арбитраж. После этого останется либо выплачивать непосильную компенсацию, либо начинать войну. Остаётся один приемлемы выход: выдать Вайолетту замуж за Дувинского принца до того, как её заграбастают агенты Гуннланда.

– Так, чёрт возьми отдайте её замуж, – не выдержал я, – и дело с концом. Тем более, что у девчонки, скорее всего, уже чешется водном месте.

– Нехорошо так говорить об особах королевской крови, – Кору погрозил мне пальцем и лукаво усмехнулся. – Но, правда, чешется и очень сильно. Только со свадьбой очередная заковыка. По законам Дувина, бракосочетание должно происходить лишь на территории самого Дувина. Выходит, девку надо везти через два государства сотрудничающих с гроссмейстерством и наполненных шпионами гуннов, точно матрац бедняка – клопами. Едва ли правители Ольета и Коронаста допустят проезд по своей территории крупного вооружённого отряда, а иначе обеспечить безопасность принцессы просто невозможно.

– Короче, вы по уши в дерьме, – резюмировал я и не удержавшись, зевнул. – Вот только я никак не могу понять: мне-то это на кой? Все эти ваши свадьбы, гунны и прочие принцы Дувина?

– Через два дня кортеж принцессы Вайолетты отправляется в путь, – очень тихо сказал Кору и прямо посмотрел мне в глаза. – Однако самой принцессы там не будет. Лучшие маги Фернимара создали муляж девушки, почти неотличимый от оригинала и этот фантом поедет в карете. Срок выезда и маршрут удерживаются в полном секрете, однако я предполагаю, что эта информация уже стала известна гроссмейстеру Цангу. Мы поймали и казнили некоторых шпионов, поэтому никто не заподозрит подвоха, – взгляд Нарима стал колючим, точно кинжал. – А вот теперь по-настоящему секретные сведения. Об этом знают лишь пять человек во всём Фернимаре. И если ты откажешься от моего предложения, то живым отсюда не выйдешь, ясно? Даже не надейся на свои ассассинские штучки и отсутствие моих мальчиков, тебе это не поможет.

– Может, я ничего и не хочу знать, – неуверенно сказал я, понимая, что выбора у меня не остаётся. – Просто отпусти меня на все четыре стороны, а?

– Только к барону Хаммерштанцелю, – жёстко отрезал Кору. – Лучше соглашайся на моё предложение. Послезавтра принцесса Вайолетта, настоящая принцесса, рано утром покинет Столицу. Сопровождать её будут лишь два человека. Один – её личный телохранитель, а второй…

Кору вышел из-за стола, прошёлся по комнате и остановившись за моей спиной, положил руки на плечи. Наклонился и прошептал в ухо:

– Специалист по выживанию, способный выкрутиться из любой опасной ситуации, умеющий убивать людей всевозможными способами. В общем – опытный убийца, профессиональный ассассин. Мы предоставим ему всё его оружие, добавим кое-что из своих запасов, дадим хорошего коня и необходимые припасы.

– Что там с оплатой? – деловито осведомился я. Про себя я уже прикидывал, как покинув стены Столицы, немедленно брошу навязанных спутников и дёрну куда-нибудь в Портейн. Гори оно всё огнём. Главное, потом незаметно вернуться в Столицу и…

– Думаю, того, что хранилось в подвале на улице Штандарта будет вполне достаточно, – задумчиво сказал Кору. – После твоего возвращения вернём всё в целости и сохранности. Плюс кое-какую мелочь сверху.

Я бессильно выругался. Всё, этот гад победил Теперь у меня просто не оставалось другого выхода. Мать же его! Четыреста пятьдесят золотых дублонов, шесть тысяч серебряных дукатов и пригоршня необработанных алмазов. Накопленное за восемь лет опасной работы. Будь ты проклят!

– Твоё глубокомысленное молчание я принимаю за согласие, – Нарим вышел вперёд и похлопал меня по плечу. Люди могут служить за деньги – самые ненадёжные работники. Мои – в качестве благодарности, за спасение шкуры – эти вернее. Ну а таких, как ты, можно заставить лишь так. Начинать всё по новой, в сорок лет…Выполнишь задание и можешь отправляться на покой.

Я угрюмо молчал, рассматривая носки грязных сапог. Надо же, так вляпаться! И это я совсем не про обувь.

– Я хочу помыться и привести себя в порядок, – казалось, слова произносит другой человек, которого посадили на моё место. – Надо же немного отдохнуть и расслабиться, перед…Перед путешествием.

– Конечно, конечно, – теперь Кору мог быть щедрым и благородным. – И девочку, для согревания постели. Можно, на заказ. Можно, несколько.

– Одной вполне достаточно, – я махнул рукой. – Только, чтобы она умела делать массаж.

– Сделаем, – Кору достал из ящика стола небольшой серебристый колокольчик. – Любой каприз за…наши деньги.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю