Текст книги "Унгр (СИ)"
Автор книги: Анатолий Бичевин
Жанры:
Прочая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
У нас нет готового понятия дракона,
так же как нет готового понятия Вселенной.
Х.Л. Борхес
– Есть во вселенной места, о которых нам лучше не знать, – повторял мне сосед, словно было не ясно, что он имеет в виду.
Бледный свет лился откуда-то сверху, застывая на прутьях клеток. Стон и плач, утихая, возвращались вновь. Ведьма, перемещаясь вокруг Картотеки, выбирала новую жертву.
– Думаешь, кто? – тот, с кем я говорил, находился в тени. Я лишь изредка ловил на себе задумчивый, тусклый взгляд, предпочитая не смотреть в дальний угол с неподвижной фигурой.
– Не знаю, – сказал я, помедлив. – Это важно?
– Не важно, – ответил сосед. – Но любопытно.
Выбор пал на плаксивого г'нара, чьё непрерывное хлюпанье не давало нам спать.
– Мне известно, кто ты и откуда явился, – сказала Унг-р, обратившись к нему. – Твой мир – у меня на ладони. Вижу белые города, вижу ветви н'гуана, отягощенные сочными м'блюками. Вижу племя твоё в синем пламени звёзд, пронизавших пространство, – племя г'наров, живущих под светом трёх Солнц, вижу все их деяния, гляжу в их нутро...
Унг-р умолкла на миг.
– Ты отправишься в копи Кулд'хара, где тебя заключат в Красный кокон.
Страшный вопль пронзил тишину.
– Пожалей! – взмолился приговорённый г'нар, заломив восемь рук в беспросветном отчаянии.
– Жалость! – усмехнулась Унг-р. – Что есть жалость?
– Маньячка, – послышалось у меня за спиной.
Унг-р вернула дескрипт в Картотеку, что-то щёлкнуло в воздухе, – и г'нар провалился в Зелёную яму.
– Несчастный, – сказал сосед; крики г'нара ещё доносились из ямы. Ведьма вновь закружила, подыскивая кандидатуру. – Г'нары чувствуют боль как никто в этой области мира.
– Откуда вам знать?
– Я многое знаю, – ответил голос.
Пытка длилась и длилась. Происходило одно и то же: в сумрак Казнилища проникал свет, по каменному столбу спускалась какая-то сущность, внушавшая трепет и ужас. В основании колонны покоилась глыба; то ли камень, то ли металл её был испещрён отверстиями, где хранились дощечки, по которым Унг-р читала летопись далёких миров и судьбу обречённых, прибывших оттуда.
– Сколько иронии в слове «явился», – заметил сосед.
– Скорее жалости, – сказал я ему.
– Это кто там?! – крикнула Унг-р, и мы оба притихли.
– Приятно, что мы с вами нашли общий язык, – шепнул мне сосед. – И встретим конец как подобает мыслящим существам.
Длинной двупалой конечностью он указал в сторону клетки, стоявшей напротив, где томился в неволе малютка ыыш. Забившись в угол, он трясся, как безумный, вращая огромными глазами. Причиной тому был тот, кого поместили в соседнюю клетку: щупальца гулюлюна, заплетаясь в кольца, тянулись к нему снова и снова.
– Ну, болтуньи, – продолжила Унг-р, – кому не терпится на свободу?
– Мне, – сказали с противоположного конца темницы, и взгляды устремились к строгой, величественной фигуре гурана.
– О! – изумился сосед. – Вот это уже интересно. Не думал, что он вступит в беседу.
– В чём дело?
– Гураны – мудрые, гордые существа, – ответили тут же. – Их волю не сломишь. Они – аристократы галактики.
– И её же дерьмо, – добавила Унг-р. – Когда пала Эндара, кто первый призвал на блаженную землю плутов и изменников? Кто пел бестолковые песни, смущая курунов?
– Мы стали свободней, – ответил гуран, тряхнув роскошными, огненно-красными крыльями. Когти на мощных, пружинистых лапах скреблись о каменный пол.
– Свободней! – воскликнула Унг-р. – Погоди у меня. Я до тебя доберусь.
– А что вам мешает сделать это сейчас? – удивился гуран.
– Тебя я оставила на десерт.
Ведьма говорила, не переставая, то бубня, то шипя и свистя, переходя на крик и умолкая внезапно, коверкая каждое слово, как бы глумясь над никчёмностью речи в стенах Казнилища. Странно, но я понимал этот бред – её дикий язык, будто то, что она собиралась сказать, проникало мне в мозг в обработанном виде, как и речь заключённых – тех, кого я видел поблизости. Иногда мне казалось, что ведьма меняет облик – я видел старое, сморщенное лицо с крючковатым носом и бородавкой на подбородке. На голове маячила остроконечная шляпа, а из рукавов обтрёпанной хламиды выглядывали жёлтые, худые ладони. Я закрывал глаза и считал до трёх – и тогда она вновь представлялась как нечто бесформенное... Однако всё повторялось.
– Как думаешь, что ему будет? – голос соседа стал ближе, но я, по-прежнему, не оборачивался.
– Мне всё равно.
– Почему?
– Всё равно это смерть.
Сосед умолк на мгновение.
– Мы равнодушны к тому, что важнее всего.
Услышав это, я хотел было обернуться, но удержался.
– Миры бесконечны – и каждому Унг-р подбирает СВОЁ наказание...
– Что, если всё-таки рассмотреть меня в качестве основного блюда? – продолжал огнекрылый гуран, ероша узористые перья огромным клювом.
– Не гунди, – отрезала Унг-р. – Чего ты там ищешь? Блох?
Она посмеялась, разинув рот с парой гнилых зубов, и о чём-то задумалась.
– Можешь не волноваться: они тут не выживут.
– Вам виднее.
Она помрачнела.
– Помолчи, дай подумать.
– Окей.
Меня воротило от их разговоров. Я хотел, чтобы это ушло.
В темноте я пытался пролезть сквозь решётку, однако прутья клетки то сдвигались, то вновь раздвигались, реагируя на любые движения. Я не оставлял попыток, словно это могло что-то изменить.
Камень стен. Ползающие тени.
Начинало казаться, что казнь, ожидающая меня, становится моим единственным – подлинным – желанием. И тут я опять услыхал за спиной:
– Каждый видит Унг-р по-своему – так или иначе... Если она представилась тебе наособицу – значит, на это свои причины.
– Вы сами-то в это верите?
Сосед хмыкнул.
– Ещё бы.
И добавил:
– Природа её – едина.
– Всё, голубчики, – сказала Унг-р, – дотрещались. Завтра я с вами разделаюсь.
– Наконец-то, – обрадовался сосед.
Но меня словно льдом обожгло.
День или ночь? Месяц или два? Всё потерялось.
Перед глазами стояла недавняя сцена: тоскливое, бледное, вытянутое лицо лундры, обитательницы системы Виула, которой сообщили, что ей – погружённой в бездонные воды Дуанна, на границе обитаемого мира – до скончания времён будет сниться единственный сон, где она пожирает своих детей.
Что за сила создала это место? Для чего? Кем мы были, невинные жертвы тупой, изощрённой жестокости?
– Как ты здесь оказался? – услышал я в полудрёме и тут же очнулся.
– Что?
Мы помолчали какое-то время.
– Не знаю, – ответил я нехотя.
– Не знаешь или не помнишь?
– Помню, как навернул банку пива и пожарил яичницу.
– То-то и оно! – воскликнул сосед.
– В смысле?
– Что дальше?
– Дальше я вышел и внезапно...
– Внезапно?
– Да, очень внезапно очутился здесь.
Я чувствовал, как сосед радуется чему-то.
– В чём дело?
– Ни в чём, – ответил он мне загадочно. – Я получил подтверждение своей теории.
Я не стал ничего говорить.
Темнота заползала в сознание. Почему я не умер от голода? Не сошёл с ума? В мою голову засовывали какие-то образы, мешавшие думать о чём-либо, кроме конца. Мне привиделись длинные, жёлтые трубки; липкая, вязкая жидкость затекала по ним в мои ноздри и глотку.
Голос соседа вывел меня из забытья:
– Позволь объяснить тебе суть происходящего. Миры во вселенной связаны переходами. Вы, земляне, называете их кротовыми норами.
– И?
– Унг-р пользуется ими, иначе мы не попали бы к ней, а она – не смогла бы отправить нас в те места, о которых нам лучше не знать. Это ясно?
– Ясно.
– Вы, обитатели маленькой дивной планеты, интересные существа: много чего напридумывали, не понимая, что это значит на самом деле. Взять, к примеру, историю с кругом фей.
– Чего?
– Никогда не знаешь, где он появится. Искать его бесполезно, да и не нужно. Заступив туда, обратно уже не вернёшься.
– К чему это всё?
Голос стал ближе, он звучал над моей головой: я чувствовал ровное, тёплое дыхание говорящего.
– Кротовые норы сходятся ЗДЕСЬ.
– Понятно, – сказал я ему, отвернулся и вскоре уснул.
С наступлением утра (или вечера?) он отправился в Мир-Запустения-Урдун, где его ожидали Живые-Пески-Андурана, созидавшие в вечной, клокочущей муке безумные, хищные подобия самих же себя.
– Что приуныл? Не бойся, – напутствовал он меня. – Знаю, ты чувствуешь себя мелким. Но это неправильно.
– Что?
– У нас многое отняли, но и дали немало, ибо нам теперь ведомо, кто мы.
– И кто мы?
– Мы – жертвы. Прощай, мой сосед по галактике! – молвил сосед и исчез навсегда.
– Прощай, – ответил я тихо.
Что уготовано маленькому ыышу и отвратному гулюлюну? где окажется гордый гуран? кому быть в этой клетке за нами?
Вскоре Унг-р, отослав в Мурабад – обиталище ртутных стрекоз – кристаллических слизней, добралась до меня. Я сидел в дальнем углу – там, где прежде находился сосед, и глядел на ведьму. Сердце стучало, как ошалелое. Извлекая дескрипт, ведьма что-то насвистывала – явно от радости. Оглядев его, она замерла, побледнела, затем побагровела, физиономия её искривилась, как в судороге. Руки ведьмы тряслись; она вскрикнула, замахала ими, точно защищаясь от чего-то ужасного. Дощечка звонко стукнулась об пол.
Она долго молчала, словно боясь заговорить.
– Мне известно, кто ты и ОТКУДА явился, – сказала она дрожащим, старческим, упавшим голосом. – Ты отправишься...
В этот момент всё померкло и вспыхнуло. Я закрыл глаза на мгновение, а когда открыл их – увидел голубое небо, зелёные деревья, качавшие ветвями на лёгком ветру, траву и цветы, покрывавшие поле, протянувшееся до самого горизонта. Издали доносились гудки проходящего поезда. Бабочка села мне на плечо.