Текст книги "Бывших учителей не бывает, или Перевоспитаю всех! (СИ)"
Автор книги: Анастасия Королева
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 30 страниц)
Глава 32-1
Извинения вышли… исчерпывающими.
– Если бы ты не призналась в том, что не Аннэт, я бы тоже не стал рассказывать о личине. Теперь же я не вижу смысла скрывать от тебя хоть что-то. И я прошу прощения за своё поведение. Я не должен был так поступать с тобой, – ко всему прочему и взгляд ещё состроил такой – честный-честный.
Вот… стервец! Знает на что надавить. Не видит он смысла, даёт понять, что мне, в отличие от Аннэт, он всецело доверяет. Это было… приятно? Бесспорно! Настолько, что пресловутые бабочки в животе ожили и вновь принялись кружить в танце. Э-э-э, нет, так дело не пойдёт. Надо бы прекращать этот балаган.
– Хэмлин, – спросила строго, пытаясь призвать к порядку собственные эмоции, – раз уж мы решили больше не играть в молчанку и говорить начистоту, то, может быть, ты посвятишь меня во всё, что происходит? Нарисуешь полную картину, так сказать? А то от этих недомолвок меня уже начинает мутить.
И ведь вправду, что ему стоит рассказать всё? Нет, из обрывочных фраз Аннэт я кое-что знала, но не всё же. Да ещё и вот эти меры предосторожности, кругом мужчины в форме и запрет на выезд из поместья… Я не глупая пигалица, чтобы рваться нарушать все предписания, вот только хотелось бы понимать, чего ждать.
Герцог скривился, но ответил:
– Давай отложим разговор до вечера? Мы спокойно сядем и всё обсудим, хорошо?
До вечера, так до вечера. Возражать я не стала и мы медленным шагом отправились к дому, чтобы застать занимательную картину – Ханс выносил из кареты бесчувственное тело Вистеры. Старушка в его мощных руках вовсе казалась ребёнком, такой же маленькой и беззащитной. А вот сам парень выглядел отнюдь не презентабельно – глубокая царапина на всё лицо и синяк под глазом, который уже успел приобрести распрекрасный синеватый оттенок.
Я первой сорвалась с места и оказалась возле охранника, чтобы спросить:
– Что произошло? Что с ней?
Ханс закатил глаза и выдал:
– Вот уж никогда не думал, госпожа Аннэт, что получу по лицу от хилой на вид старушки! – а потом поняв, что его слова ситуацию ничуть не прояснили, добавил: – Она не хотела уезжать, сказала, что умирать ей уже не страшно, а бросать детей это вообще уму непостижимо. Сопротивлялась. Украшение, – сморщился, – вон оставила. Пришлось её усыпить.
Я с трудом сдерживала смех, а вот Хэмлин не удержался – сдавленно хрюкнул, а потом расхохотался. Сама не поняла, как подхватила его смех, да и Ханс последовал нашему примеру.
– А я предупреждала, – когда веселье иссякло, я не преминула вставить, – что с ней просто не будет. Вистера крепкий орешек.
– Ещё какой, – улыбнулся охранник и тут же скривился. Знатно всё же она его приложила.
– Отнеси её в дом, – отдал распоряжение Хэмлин. – И попроси кого-нибудь из прислуги присмотреть за ней. Думаю, как только проснётся, она предпримет попытку сбежать.
Наверное, он прав. Сомневаюсь, что Вистера сдастся так просто.
– С детьми всё хорошо? – спросила, пока Ханс не ушёл. Парень широко улыбнулся.
– Всё хорошо, там директор появился, шуршит что-то, может и возьмётся за ум.
Я улыбнулась уголками губ и посмотрела на Хэмлина. Когда парень ушёл и мы вновь остались одни, герцог довольно проницательно заметил:
– Не доверяешь мистеру Коллинсу?
Усмехнулась безрадостно и призналась:
– Не верю. На моей памяти такие люди редко исправляются, а вот дети… Детей жалко.
– Анна, почему у тебя не было своих детей? – тему он переводил так резко, что меня уже стало заносить на виражах. Но ответить стоит, и сделать это по всей форме.
Равнодушно пожала плечами, пытаясь скрыть горечь:
– Не сложилось как-то. Сначала учёба, потом распределение после института, дети в школе, которым я посвящала всё свободное время, а дальше… Года пролетели быстро, я и оглянуться не успела.
Я умолчала о том, что любовь у меня была, кривобокая, но всё же. Да и ни к чему ему знать о том, о чём я сама уже и забыла. Меня всегда окружали дети, а то, что моим они не были – не так уж и важно. Я их всё равно любила. И этой любви мне всегда хватало. До последнего времени – точно…
Глава 32-2
Возможно, Хэмлин хотел спросить что-то ещё, но меня спасла Аделия. Девчушка подбежала ко мне и взобралась на руки, явно давая понять, что на этот раз она никуда уходить больше не хочет, и вообще – теперь я принадлежу ей. А мне и спорить не хотелось, что-то утомилась я душу выворачивать.
К тому же на улице поднялся ветер и тучи будто бы стали темнее. Пришлось зайти в дом и не зря – через пару минут на землю обрушился ливень такой силы, что окрестности скрылись за непроницаемой стеной. В окна бился ветер, будто хотел вовсе распахнуть их, крыша гудела под напором воды. И грохотал гром, что вместе никак не должно было сочетаться. Со всех сторон потянуло сыростью и затхлостью, и я ещё долго не могла избавиться от запаха плесени, который буквально преследовал меня…
Мы собрались в большой гостиной. Точнее я и все дети, Хэмлин же куда-то сбежал, отговорившись какими-то делами. У двери остались стоять двое неподвижных мужчин, у окна же пристроился Ханс.
Ребят пугать не хотелось, но такая охрана несколько… смущала? Да, именно так. И смущала, и настораживала, и ещё больше хотелось поговорить с мужем начистоту. Но так как его не было, то спросить о том, что происходит я решилась у Ханса.
Парень вроде бы выглядел расслабленно, вот только то и дело обводил цепким взглядом все окна.
– Что-то не так? – спросила тихо.
Охранник улыбнулся и хотел уже сказать что-то из разряда: «С чего вы взяли? Всё прекрасно!» Но я его предостерегла:
– Только давай без вранья, я не устрою истерику, если ты скажешь мне правду.
Парень вздохнул, виновато опустил взгляд, а потом вновь посмотрел на меня, теперь уже с искренней улыбкой:
– Я всё забываю, что вы не похожи на обычных девушек из аристократических семей, – комплимент был приятным, но я отвлекаться не стала, и дождалась-таки ответа на свой вопрос: – Госпожа Аннэт, – Ханс понизил голос, – с поместьем что-то не так. Мне с самого начала было здесь как-то не по себе, будто фальшь какая-то чувствуется кругом. Но мы проверили всё и не нашли никаких магических отклонений. А сейчас, когда Флора сбежала, что-то стало происходить. Что-то… неправильное.
Он нахмурился и вновь посмотрел на окно, в которое ветер особенно настырно швырял потоки дождя. Несмотря на время, что подходило к обеду, на улице сделалось темно, словно был уже глубокий вечер.
По поводу фальши это он верно подметил. Мне тоже с первого дня казалось, будто нас окружают декорации – красивые, но не настоящие. Выходит, не я одна это чувствовала.
– И что теперь? – спросила, думая, как смогу защитить детей, если и вправду что-то произойдёт. О магии я по-прежнему ничего не знала, да и если бы знала, вряд ли бы смогла ей хоть что-то противопоставить. Но ведь я же должна что-то уметь? Не хочу снова ощущать эту беспомощность и бессилие.
– Ничего, – парень был серьёзен. – Просто ждите, а мы не позволим случиться ничему плохому.
Обещание было обнадёживающим, но сомнения всё же остались. И я ничего не могла сделать с червячком, что грыз меня изнутри, заставляя то и дело сжимать руки в кулаки и задерживать дыхание. Но помимо ливня, что всё не прекращался, ничего больше не происходило.
Весь оставшийся день мы провели сначала играя в съедобное-несъедобное (это я их игре научила), потом Зои откуда-то принесла книгу и, смущаясь и краснея, протянула мне её с просьбой прочитать.
А я и не была против. Так, под непрекращающийся ливень и слушая сказку, мы и сидели. Пока сквозь шум дождя не послышалось лошадиной ржание, за ним глухие голоса, а потом во входную дверь с неистовством заколотили.
Кого это ещё к нам принесло? Знать я, конечно, не знала, но ощущения внутри были какими-то… странными. Словно давно дремавший страх вдруг ожил, напоминая, что несмотря на замену душ, многое осталось прежним…
Глава 32-3
Я встряхнулась и запретила чужим воспоминаниям брать надо мной верх. Даже нашла в себе силы подняться и пойти к двери, чтобы оттуда увидеть, кто же заявился к нам в гости. Но мужчины, стоявшие на входе, преградили мне путь и один из них сказал:
– Госпожа, вам лучше остаться здесь.
Здесь так… здесь. Нет, посмотреть на прибывшего мне хотелось, но не вопреки здравому смыслу и осторожности. Поэтому вернулась на своё место и даже успела взять в руки книгу, когда из холла заголосили:
– Аннэт, доченька! Я знаю, что ты здесь! – какой-то шорох, треск и визгливое: – Да отпустите же вы меня! Я приехала к своей дочери!
Нет, ну вот её только здесь и не хватало. В самом-то деле, как тут эта женщина оказалась? Зачем? И что мне делать? Если все, с кем я имела честь общаться до этого, мало знали настоящую Аннэт, то мать-то уж точно заметит подмену. И… Где Хэмлин, когда он так мне нужен?
Лихорадочные мысли метались в голове, мешая придумать хоть что-то дельное. Поэтому навстречу своей «судьбе» я вовсе не спешила. Сидела и смотрела в книгу. Строчки и буквы расплывались, в ушах шумело, а сердце колотилось так неистово, что я всерьёз испугалась, что от столь ярких переживаний могу лишиться чувств. А здесь дети, их пугать нельзя.
Аделия подошла ко мне первой, потом подтянулись и остальные, слово же взял Тайт:
– Госпожа, эта, мы вас в обиду не дадим. Даже мамке вашей! – и выпятил грудь, будто уже готовый сей же час броситься защищать меня.
Я улыбнулась и тревога вдруг растаяла. В самом деле, чего это я? Ну, приехала маменька и что с того? Неужто я с ней не справлюсь?
– О, по этому поводу не переживайте, – подмигнула детям и поднялась, оправляя подол платья. – В обиду я себя тоже не дам, да и вас тоже.
Именно в этот момент в комнату с боем прорвалась женщина, считавшаяся Аннэт матерью. Вот только зная о прошлом девушки, уважения у меня к этой особе не было ни капли.
Она выглядела точно так же, как я её запомнила – довольно молодая, но… Крайне неприятная что внешность, что улыбка, пропитанная фальшью, что взгляд… Вот он был особенно мерзким – изучающим, подмечающим каждую мелочь. После же детального осмотра она явно осталась недовольна увиденным, потому что поджала тонкие губы, но тут же вспомнила о роли любящей матушки и заставила себя улыбнуться. А после и вовсе протянула:
– Доче-е-е-нька моя, крови-и-иночка! Сослали-и-и тебя, я так ску-у-у-чала.
Подвывания и растягивания гласных были такими нелепыми, что даже ребята, стоящие рядом со мной, принялись прятать ухмылки, едва ли ни подбородком касаясь груди. Я бы тоже рассмеялась, а ещё уличила маменьку в неискренности, но… Тут стоило быть хитрее.
Женщина, чьё имя я благополучно забыла, а может и вовсе его не знала, заломила руки, а потом ринулась ко мне с приличной скоростью – то есть с явным намерением если не задавить собственной массой, то хотя бы задеть по касательной.
Чудом, не иначе, от объятий я отклонилась, шагнув в сторону, а потом, не долго думая, Аделия забралась ко мне на руки, чтобы отвадить всяких лишних личностей, так сказать.
Такой расклад маменьке не понравился. Она постояла, хлопая глазами, а потом очень уж растерянно уточнила:
– Доченька?
Я помнила, как она шипела на меня там, в храме, подталкивая к Хэмлину, что стоял у алтаря. И пощёчина не забылась. Помнила и о том, что рассказала Аннэт, так что…
– Да, матушка, – изобразила что-то вроде поклона, потому что кланяться с ребёнком на руках не очень-то удобно. – Я рада вас видеть, – произнесла так, чтобы она-таки поняла – никакой радости я и в помине не чувствую.
– Аннэточка, – пролепетала она, вновь предприняв попытку подойти ко мне. На этот раз слаженно сработали ребята – Алекс и Тайт, на время позабыв о собственной вражде, плечом к плечу встали передо мной, преграждая маменьке путь.
– Аннэт, – поправила её и скривилась. Уж больно мерзким мне показался уменьшительно-ласкательный вариант имени.
– Ах, тебе никогда не нравилось, что я тебя так называю, – чистосердечно призналась женщина и махнула рукой, будто бы эта моя блажь не имела для неё никакого значения. Впрочем, почему будто бы? Ведь именно так всё и было – ей было наплевать на желания собственной дочери.
Единственное, что порадовало, я попала пальцем в небо и женщина может быть не сразу начнёт обращать внимания на изменения, что произошли с её дочерью. Те, которые никак не вписываются в прежнее её поведение.
– Но это мелочи, – одёрнула она себя. А потом закрутилась на месте, окинула придирчивым взглядом мужчин в форме и брезгливо фыркнула: – Собирайся, дорогая! Дядюшка прислал за тобой карету. Мы возвращаемся в столицу!
Вот тебе бабушка и Юрьев день… Такого поворота я точно не ожидала.
Глава 33-1
Немая сцена была недолгой. Её совершенно бесцеремонно прервал злой голос мужа:
– А с чего вы решили, матушка, – судя по интонации, Хэмлину хотелось её назвать как угодно, но уж точно не «матушка», – что имеете право указывать моей жене?
О, то, как изменилась женщина, нужно было видеть. На лице засияла подобострастная улыбка, и глаза заискрились насквозь фальшивой радостью:
– Герцог Уилбург, я та-а-а-к рада вас видеть! – она обернулась к нему и поклонилась в пояс. Пышное платье колыхнулось из стороны в сторону, и даже где-то жалобно треснуло, что с габаритами маменьки вовсе не удивительно. Она была невысокой и полной, да и какой-то нескладной в целом. И, что удивительно, я, точнее Аннэт, совсем была на неё не похожа. Лишь отдалённо… И то, эта схожесть лишь сильнее подчёркивала, как с внешностью повезло дочери и не повезло ей.
– Маргарет, прекратите этот спектакль, – Хэмлин не поверил её лести. К тому же широкими шагами пресёк комнату и оказался рядом. Мимолётный взгляд, брошенный на меня, был полон переживаний. Это было… приятно. Потом же он вновь посмотрел на незваную гостью и строго спросил: – Что вы здесь делаете? Зачем приехали?
Я думала, что Маргарет, стоило бы запомнить её имя, растеряется, начнёт оправдываться, но нет, у женщины явно имелся план «Б» на этот случай. Она выпрямилась, расправила плечи, гордо задрала подбородок и запальчиво произнесла:
– Вы, герцог, непорядочный мужчина! Мы доверили вам нашу дочь, нашу кровиночку, а вы увезли её в неизвестном направлении. Если бы добрые люди не сообщили нам, где вы держите бедняжку, мы бы и не узнали! Благо, Джошел смог помочь нам и в этом.
Я, пока слушала её, познала на себе значение фразы «глаза на лоб полезли». Они у меня в прямом смысле полезли на лоб, потому что вот эти «нашу кровиночку» и «бедняжку» никак не сочетались с тем, что я знала от настоящей Аннэт. Она же собственными руками подтолкнула девушку к тому, чтобы та скомпрометировала Хэмлина. Да что там скомпрометировала! Она хотела, чтобы её дочь убила человека!
Ладно, хорошо. О том, что хотела этого именно мать, наверняка я не знала, но то, что она была в курсе планов – это неоспоримо. Так с чего сейчас она вспомнила о бедняжке? Потому что время идёт, а муж её всё ещё топчет эту землю?
Хэмлин жёстко усмехнулся:
– А с чего вы взяли, что я держу здесь Аннэт силой?
Действительно, откуда такая уверенность?
– А как же иначе? – Маргарет явно не собиралась сдаваться. – Моя малышка только-только вышла в свет, а вы заперли её… – она обвела рукой вокруг своей головы, – тут, в этом ужасном месте!
Я бы не сказала, что место было ужасным. Прекрасное поместье и люди здесь неплохие. Если бы ещё наше знакомство с обитателями этого дома прошло несколько иначе, то у меня бы вовсе не было никаких нареканий.
Но в целом ситуация была сюрреалистичной. Маргарет приводила какие-то нелепые аргументы, и, что самое неприятное, она не считала, что говорит чушь. Хотя, нет, считала, но играла свою роль с полной отдачей, так что и придраться было не к чему.
– Дорогая матушка, – муж развернулся и обнял меня. – Я не запирал здесь Аннэт, просто мы решили провести некоторое время в отдалении от столицы, чтобы узнать друг друга лучше. До свадьбы же этого у нас не получилось сделать, – кинул он камень в огород Маргарет. Та на колкость никак не отреагировала.
Тепло его ладони было… приятным. Я чувствовала его даже сквозь ткань платья, и, кажется, на моих щеках вспыхнул румянец. И сердце вновь понеслось вскачь. Вот что за напасть? Почему я так остро на него реагирую? Ведь должна, как минимум, сердиться на него за устроенный маскарад. Я же, напротив, обрадовалась, что он был Саймоном. Звучит дико и странно, но уж как есть.
Вот тут, глядя на то, как мужчина меня обнимает, идеальная маска на мгновение слетела и я увидела такую ненависть в глазах матери, что вздрогнула. И сильнее прижала к себе Аделию, пытаясь защитить её сама не знаю от чего. Хэмлин же в свою очередь, почувствовав моё напряжение, шепнул едва слышно:
– Всё хорошо.
Хорошо… Наверное.
– Если вы не верите, что с вашей дочерью всё хорошо, то можете остаться в поместье и убедиться в этом лично.
Судя по удовольствию, что мелькнуло на некрасивом женском лице, именно этого она и добивалась. И я не знаю, насколько предложение Хэмлина оправдано… Впрочем, не мне с ним спорить.
Глава 33-2
Дальше были отданы приказы, чтобы прислуга приготовила для матушки комнату. Чтобы принесли её вещи, которых, вот чудо, оказалось целых два чемоданы. Довольно увесистых, словно она собиралась прожить здесь, как минимум, месяц, а может и того дольше.
Я смотрела на разворачивающееся представление и не могла понять, откуда в людях столько жадности и глупости, а ещё желания унизить каждого, кто занимал положение чуть ниже их.
Маргарет позволяла себе отвешивать такие словесные оплеухи бедным Лили и Кетти, что я в итоге не выдержала. Подошла и встала возле девушек, желая хоть как-то оградить их от этой мегеры:
– Матушка, в нашем доме не принято ТАК обращаться с прислугой, – я особо выделила «так», в надежде, что она поймёт, но женщина сморщила крючковатый нос и отмахнулась.
– Ах, брось, дорогая, не стоит водить дружбу с прислугой. Это шваль понимает лишь язык силы, добра же не помнит и при любом удобном случае норовит предать хозяев. Будь выше этого нового веяния – равноправия. Помни, чему маменька тебя учила.
Каждое слово – словно глоток мутной воды, что вызывает тошноту. Кажется, даже в воздухе появился противный запах тухлятины. И я скривилась, а после жестом отправила девушек из комнаты. Те были только рады сбежать. Когда же мы остались в гостиной лишь вместе с парочкой охранников, я подошла к матушке ближе и тихо, так, чтобы меня услышала только она, произнесла:
– Ваши заветы, матушка, конечно же, неоспоримы, но будьте добры, воздержитесь от оскорблений прислуги в моём доме.
Маргарет улыбнулась холодной улыбкой и наклонилась ко мне ближе, чтобы прошептать:
– Ты бы не забывалась, деточка моя. Помни, кто помог тебе, чтобы ты смогла назвать этот дом «своим».
Её глаза сияли злостью и превосходством. Она сама ещё не определилась, чего именно в ней больше, по отношению ко мне – зависти, или же желания больнее уколоть.
– Я помню, – вернула ей такую же улыбку и дала самой себе обещание, обязательно сегодня вечером поговорить с Хэмлином. Пусть рассказывает обо всём, что эта гадкая женщина сотворила со своей дочерью.
Маргарет хотела добавить что-то ещё, но нас прервал кто-то из охранников. Мужчина в возрасте тоном, который вроде бы и был вежливым, но при этом не оставлял возможности для споров, произнёс:
– Госпожа, вам приготовили ванну. Будьте добры, пройдите в свою комнату.
Маменька было состроила строгое лицо, чтобы и его отчитать, но… Как-то вдруг сникла и быстренько сбежала от меня, оставив, наконец-то, одну. Почти одну.
Детей увёл Вегарт ещё в тот момент, когда Маргарет вздумала ругаться на всех, кто попадался под её руку. Аделия же осталась здесь и ходила за мной хвостиком, а вот Хэмлин снова куда-то пропал. И вот стоило только вспомнить о нём, как он тут же вошёл к гостиную. Почему-то его щека была красной, словно его кто-то… ударил?
– Что произошло? – спросила и нахмурилась. Неужели маменька успела отходить его? Вроде бы нет, не было слышно её истеричного голоса…
Пояснение оказалось фееричным:
– Вистера проснулась, – пожал плечами и усмехнулся. – Ханс был прав – у старушки столько сил, что не каждый мужчина может похвастаться.
– Может быть, мне стоит пойти к ней и поговорить?
Хотя, я не очень представляла, какие аргументы окажутся для неё достаточно вескими. Честно признаться, я и сама с удовольствием бы сбежала в приют отсюда, потому что с каждой минутой обстановка в этом доме становилась всё напряжённее. И, опять же, я не доверяла директору приюта, хотелось лично убедиться, что у ребят всё хорошо, что они сыты и с ними обращаются, как с детьми.
– Не нужно, – Хэмлин подошёл ко мне, потрепал совершенно не сопротивляющуюся Аделию по голове, и тихо добавил: – О чём Маргарет говорила с тобой сейчас?
– Ни о чём особенном, – пришёл мой черёд отмахиваться от его вопроса, потому что он не был важным. – Лучше скажи мне, зачем ты позволил ей остаться здесь?
– Так будет проще понять, на что они рассчитывают, – признался муженёк, и я не удержалась, возвела глаза к потолку.
– Хэмлин, ты знаешь о том, что слишком самонадеян? Это… небезопасно. Тем более в доме дети, и я не хочу рисковать ими, даже ради того, чтобы ты понял, что именно затевает эта неприятная женщина. Может быть, лучше отправить её обратно? – моя просьба была глупой и я сама понимала всю её бессмысленность, но не смогла удержаться, чтобы не попросить его об этом.








