355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Амелия Конте » Невольница для графа (СИ) » Текст книги (страница 4)
Невольница для графа (СИ)
  • Текст добавлен: 20 февраля 2020, 19:30

Текст книги "Невольница для графа (СИ)"


Автор книги: Амелия Конте



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

ГЛАВА 9.

Я вышла из ванной комнаты, насухо вытерлась и расчесалась. В комнате было холодно, и я распорядилась, чтобы слуги подкинули паленья в камин. Танцующее пламя на потрескивающих дровах завораживало мой взгляд, оно словно гипнотизировало меня. Я сидела совсем близко и не понимала, от чего горит моя кожа на щеках, от жара огня или от терзающих меня воспоминаний о близости с Далье. Его дыхание, руки и запах плотно сидели в моей голове, не желая убираться в угол сознания. Я шумно выдохнула. Это нечестно.

На этот раз граф решил не медлить, а закрепить результат. Он известил меня через слуг, что планирует ужинать со мной в зале. Это было впервые после его болезни. Я так привыкла есть в своей комнате в одиночестве, что известие о предстоящем совместном ужине вогнало меня в ужас. Я не хочу. Не хочу спускаться вниз, смотреть на довольное выражение графского лица. О, он наверняка ликует, радуется своему достижению. В то время как я, чувствую себя раздавленной собственной похотливостью. Больше это никак не назовешь. Может граф приказал подсыпать в мою еду афродизиаки?

Слабо утешившись этой мыслью, я облачилась в платье оливкового цвета. Глубокий квадратный вырез я предусмотрительно задрапировала шелковым платком цвета слоновой кости. При королевском дворе так ходят скромницы. Я таковой не являлась, но сейчас мне хотелось прикрыться. А лучше спрятаться от глаз Далье. Граф же с нетерпением желал нашей скорой встречи. Девушки в его услужении уже несколько раз торопили. Им пришлось чуть ли не волоком тащить меня вниз к своему хозяину.

В залу я вошла, распрямив плечи, нельзя, чтобы блондин подумал, будто я сломлена. Нисколечки. Я признала свою ошибку и больше не совершу ее. Пусть улыбается сколько ему угодно, главное, что последней смеяться буду я.

Сделав вид, что меня очень интересует узор портьер, я уселась на предложенное мне место и чинно расправила салфетку на коленях. Я кожей чувствовала жаркие прикосновения взгляда графа. Комок подкатился к моему горлу. Чего он хочет от меня? Почему молчит? Ждет, когда я поверну голову в его сторону? Но я не готова встретиться с ним глазами. Потому что выразить ложь словами проще. Глаза же могли выдать мои истинные эмоции.

– Отбивная сегодня особенно сочная, ты должна попробовать.

– Я не голодна, – прокаркала я, ужасаясь своему голосу.

– А я вот напротив. Очень голоден, – выразительно проговорил он.

Я смотрела в свою тарелку. Тревожное чувство не отпускало меня, но я была рада, что Далье начал говорить на отвлеченную тему. Почему-то, мне казалось, что граф примется сразу пытать меня. Я думала, что он попытается склонить меня к еще одной близости.

Блондин активно орудовал своими приборами или только делал видимость. Я по-прежнему была всецело поглощена собственной тарелкой. Мне бы сейчас даже маленький кусочек в горло не пролез. Чтобы сказала Ами, если бы увидела все это? Да она бы выдрала мне все волосы. А может и того хуже. Моя сестра умерла из-за Далье. Я повторяла это про себя снова и снова, чтобы не сбиться с намеченного пути.

– Вина? – прозвучало над моим ухом.

Я подпрыгнула на стуле от неожиданности. Когда он успел подкрасться? Не стоит уходить глубоко в свои размышления с этим человеком. Он воспользуется любым случаем. Вот, как он подкараулил меня в ванной? Неужели я слишком громко стонала, лаская себя? А может Далье прикидывался больным и выжидал. Сейчас он выглядит здоровее здорового. Всю хворь, как рукой сняло.

Я качнула головой, отказываясь от напитка.

– Тогда, может вишневую настойку?

– Нет.

– Игристое вино?

– Нет.

– Пиво?

– Нет.

– Тогда, скажи, чего ты хочешь? – сдался Далье.

– Я хочу пойти в свою комнату.

– Но ты не притронулась к еде.

– Я не голодна.

– Я не буду заставлять тебя есть насильно. Но перед тем, как уйти, ты должна мне танец.

Я метнула в графа злобный взгляд. Что значит должна? Ка это понимать?

– По правилам, ты должна оставить один танец за хозяином дома.

– Это правило для балов.

– И для званых ужинов тоже. Ты моя гостья, я пригласил тебя разделить трапезу и ты пришла. Получается, что ты мне должна один танец этим вечером.

– Хорошо, – я резко поднялась из-за стола. – Только я не твоя гостья. Я здесь нахожу не по своей воле.

Граф не стал пререкаться, вместо этого он крепко обхватил мою талию и прижал к себе.

– Позволь заметить, что распоряжения моим слугам ты отдаешь, как госпожа этого дома.

– Прошу прощение за бестактность, – скривилась я, отворачиваясь от его ищущих глаз.

– Нет, мне это даже нравится. Я хочу, чтобы ты стала хозяйкой в этом замке. Всегда хотел.

– Я хочу уехать, – безапелляционно отрезала я.

– Ты даже не хочешь подумать? – Далье наклонился к моему лицу, и я почувствовала его дыхание на коже. В голове сразу всплыли картинки недавней близости.

– Я давно приняла решение. И оно не изменится.

– Но почему? – графская рука негодующе сжалась на моей пояснице. Мне было тяжело удержаться, чтобы не прогнуться под мужской рукой.

– Потому что я предпочту уйти вслед за сестрой, чем выйти за тебя замуж, – вспылила я. Я столько раз уже говорила о причине своей ненависти, но граф остается глух.

– Только попробуй, – угрожающе скрипнул зубами мужчина. – Если ты с собой что-то сделаешь, то я воскрешу тебя, а потом сам убью. Будь уверена.

– Ты говоришь нелепости, – я попыталась вырваться из медвежьих объятий.

– А ты нелепо себя ведешь. Делаешь вид, будто сегодня между нами ничего не было.

– Довольно, – взвилась я, чувствуя, что меня прижали. – Я ухожу в свою комнату, и предпочла бы, чтобы меня никто не беспокоил, – четко выговаривая слова, я била крепко сжатым кулаком в твердую грудь Далье.

Граф молча выпустил меня из своих рук, но я чувствовала, как тяжело это ему далось. И не искушая судьбу, я вбежала вверх по лестнице. А оказавшись в своей спальне, я с силой захлопнула дверь, давая понять, что общение на сегодня закончено.

* * *

Я стояла у окна, завернувшись в колючий плед, и наблюдала, как уныло опускаются снежинки на белую землю, увеличивая снежный покров. Мне оставалось только наблюдать, как мимо проходит жизнь. Я уже отчаялась ждать ответа или помощи от Миены или Фабричи. Может, оно и к лучшему. Никто больше не пострадает. В эти дни я развлекала себя книгами по античной философии и упражнениями по грамматике мертвого наризусского языка. Где пропадал граф Далье, я не знала, но была благодарна, что мой покой был не нарушен. Я решила принять свое заточение, и выходила лишь в библиотеку по ночам.

Моя комната, обставленная мебелью из вишневого дерева, удручала все больше с каждым днем. От скуки я чуть не сожгла стул с уродливой на мой вкус спинкой. Я сорвала нелепые лиловые портьеры, и приказала заменить обычное покрывало на меховое, потому что постоянно мерзла. Блюда, что приносили слуги, были пресными и безвкусными. Казалось, еще чуть-чуть и я превращусь в старую брюзжащую каргу.

Но жизнь приобрела новый цвет, когда я услышала робкое мяуканье. Маленький котенок неуверенно переминался с лапки на лапку возле моей двери. Был ли это очередной графский ход, я не знала. Но я не могла закрыть дверь перед пушистым беззащитным существом. Рыжий котенок с огромными зелеными глазками просил у меня убежища. И еды. Много еды. На удивление маленькое существо оказалось на зависть прожорливым. Мне это нравилось. Я могла отвлечься от действительности заботой о животном. Апельсинового окраса котенок с удовольствием принимал пищу с моих рук и даже спал со мной на кровати. Мы быстро подружились. Только вот имя для своего нового друга я все никак не могла придумать.

– Рыжик, – позвала я, но котенок проигнорировал мой зов.

– Так, значит, это не подходит, – продолжила размышления я. – Апельсинка? Нет, это слишком длинное имя. Цитрус? Нет, это просто нелепо.

Я долго смотрела на свое рыжее чудо с усами, и меня осенило.

– Солнышко?

Котенок дернул ушком, что было хорошим знаком.

– Сол? – решила сократить я прозвище.

Рыжий комочек шерсти подошел и лизнул мою щиколотку. Так он оповещал, что хочет в туалет. А я снова плотно закрыла дверь в ванну и забыла, что Солу тоже нужно время от времени облегчатся. Благо, мы понимали друг друга с полужеста.

Проходя мимо окна, мой взгляд зацепился за черную вереницу. По инерции мое тело продолжило движение вперед, но мой мозг будто ошпарило, и я чуть не упала. Что это? Я прилипла к окну, всматриваясь в белоснежную даль. Это не игра свихнувшегося разума. К нам действительно приближались черные точки. Я нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, ожидая, когда вереница приблизится настолько, что можно будет разглядеть четче гостей.

Это была точно не стая волков, идущих друг за другом. Вереница была крупнее и шла по дороге. Звери бы предпочли тропы у кромки леса. Дикие животные чувствовали себя неуютно вблизи людских дорог.

Сол уже сделал свои дела и требовательно мяукнул снизу. Я торопливо нагнулась к нему и взяла на руки, прижав к груди. Котенок чувствовал мое замешательство и снова вопросительно мяукнул.

– Там, смотри, – прошептала я в апельсиновую шерстку своего друга. – Кто-то едет к нам. Их много. Это хорошо. Наверно.

Сол моей радости не разделил и скоро запросился на волю. Я выпустила комочек шерсти на пол, и принялась разгадывать силуэты в уже значительно приблизившейся веренице. Теперь это были не черные точки на белом снегу. К нам ехали всадники и кареты. Так много людей. Я заволновалась. Что задумал граф? Или он и сам не в курсе? Может это люди из дворца? Я окинула взглядом роскошные кареты. Да, в таких определенно путешествовали состоятельные дамы. Наездники на холеных скакунах наверняка тоже из знатных. Они скоро будут здесь. Мне нужно причесать волосы и одеться.

ГЛАВА 10.

Я металась из одного угла комнаты в другой. Сол от моей гиперактивности забился под кровать. Но мне было некогда выманивать его оттуда. Я вытащила из коробки графское платье, которое ни разу еще не надевала. По моему мнению, оно было слишком роскошным, чтобы баловать своим видом очи блондина. Но сейчас была другая ситуация, перед двором я не могла выглядеть плохо или неухоженно. Я даже вытащила из шкатулки дорогущее колье, графский подарок, к которому до этого не прикасалась. Но мои вещи по-прежнему были заперты в кладовке, а выглядеть я должна была соответственно статусу. Ведь я фрейлина королевы, хоть и заточенная в невыполнимом задании.

Волосы я ловко уложила наверх с помощью тонких шпилек, нежно-фиалковое платье с безупречной вышивкой из фиолетовых аметистов мне удачно удалось зашнуровать спереди. Ослепляющее своим сиянием колье приятной тяжестью легло на мою наполовину оголенную грудь. Браслет было нелегко застегнуть одной рукой, но я справилась. Мои ногти выглядели хорошо, хоть и неприлично выросли. Но кожа. Я так долго не смотрелась в зеркало, что теперь не узнавала себя. Моя кожа потеряла свое сияние, она стала серой и выглядела безжизненной. Пребывая в этом месте, я совсем не заботилась о своей красоте. Не хотелось лишний раз угождать графу. Так, если что, я всегда могу соврать дамам, что простудилась и долгое время болела. Они поохают и поахают, но в итоге спокойно перейдут на другую тему.

Переполненная волнением я сбежала вниз по лестнице и вовремя. Многочисленные гости уже входили в замок графа Далье. Ошарашенные внезапным приездом стольких господ, слуги оживленно предлагали свою помощь уставшим с дороги гостям. Эмоции на лице блондина не возможно было прочитать. Он словно надел маску любезности и неустанно раздавал распоряжения прислуге после каждого приветствия. Радовало только одно, всех этих гостей пригласил не Далье, это было очевидно.

Увидев в числе прибывших Миену, в моих глазах вспыхнул огонь надежды. Что она задумала? Воспользовавшись всеобщим замешательством, я протиснулась к брюнетке с красными губами. Схватив свою подругу за локоть, я потащила ее в сторону.

– Миена. Я так рада тебя видеть, – радостно шептала я.

– Прости, что я так долго, но потребовалось время, чтобы организовать все это. А потом еще ждать хорошую погоду, чтобы проехать сюда.

– А что все это? – я выразительно обвела глазами толпу знатных людей.

– Мне пришлось соврать, что граф Далье дает бал, а мне поручил собрать всех желающих.

– И тебе поверили?

– Ну, покойный граф то часто давал в этом замке балы и званые ужины, так что…

– Ладно, но что ты задумала? – быстро зашептала я, боясь быть застуканной блондином или кем-то из прислуги.

– Сегодня все будут отдыхать и высыпаться. А завтра вечером, хочет того граф Далье или нет, но в этом замке состоится бал.

– Думаешь, он не взбрыкнет?

– Графу некуда деваться, когда его уже поставили перед фактом.

– И что нам даст этот бал?

– Да не бал, – Миена щелкнула меня по голове. – Утром, когда все разойдутся после пьяных танцев по спальням, ты тихонько проберешься к старым воротам. Там тебя будет ждать Фабричи.

Мои глаза округлились. Я буквально чуть не задыхалась от новостей. Я так долго ждала разрешения своей ситуации, и теперь, когда мне предоставили шанс сбежать, я испугалась. А вдруг не получится? И почему так скоро? Мне необходимо было немного времени, чтобы обдумать все это. Я не знала, что требуется взять с собой в дорогу. Насколько хорошо был экипирован Фабричи? Но расспросить Миену у меня не получилось. Всеобщий кипишь поулягся, и меня стали замечать. Стайка дам окружила нас с Миеной, но брюнетка выскользнула, чтобы отдать слугам верхнюю одежду. Я осталась одна.

– Вот так неожиданность, – начала дочь графини Слизери. – Не думала, встретить вас здесь.

– Это фрейлина королевы, прояви уважение Леси, – одернула ее мать, хотя наедине она, наверняка, призывала дочь презирать меня всеми фибрами души. Престарелая графиня Слизери притащила сюда свою засидевшуюся в девках дочь, чтобы спихнуть уже наконец-то ее за кого-нибудь замуж. Об этом говорил и откровенный наряд Леси и фривольная прическа с обилием выпущенных прядей.

– Рада вас видеть, Элидия, – улыбнулась молодая вдова, пережившая троих престарелых мужей. Изначальной ее целью было состояние. Но теперь, когда денег у Маркизы Левуа было навалом, то приоритетом стали личные удовольствия. Молодая женщина меняла любовников, как перчатки и неизменно разбивала мужские сердца. Маркиза Левуа славилась тем, что была необычайно горяча в постели, а после, словно в противовес, абсолютно холодна к предмету своей бывшей страсти. Она словно искала что-то и не могла найти. В замок графа Далье ее привел поиск чего-то или скорее кого-то.

– Взаимно, маркиза Левуа, – ответила любезностью на любезность я.

– Не помню, чтобы вы были с нами в дороге. Вы добирались отдельно? – прищурилась виконтесса, фамилии, которой я не помнила. Эта женщина редко бывала при дворе, поэтому я не могла воскресить в памяти ее имя. Но я отчетливо знала, что королева была ей не рада и всячески это демонстрировала, хотя прямого запрета на посещение дворца и не давала этой особе. Вот бы вспомнить, чем провинилась эта женщина с хищным взглядом. Может тогда, я пойму ее причину нахождения здесь.

– Да, отдельно.

Все эти люди, дамы и господа, прибыли сюда по своим определенным мотивам. Весьма веским. Иначе они бы не переступили порог этого замка без личного письменного приглашения графа Далье. Эти люди позволили Миене обмануть себя и приехать сюда. Они видели, что слуги не были подготовлены к приему гостей, но это ничуть не смутило их. Наоборот, в глазах многих дам и господ промелькнул блеск озорства. Они совершили шалость и им за это ничего не будет. Все собравшиеся здесь хотят получить кое-что и многие это получат, я полагаю.

Но меня совершенно не интересовало, что они там задумали. У меня была своя головная боль. Мне нужно срочно готовиться к побегу. Начну собирать вещи, когда бал будет в самом разгаре, тогда на мою деятельность никто не обратит внимания. Мне так же, необходима провизия в дорогу. Возможно, Фабричи ужасно голоден после проделанного им пути. А нам еще долго ехать неизвестно куда. Интересно, они с Миеной обговаривали это или придется решать по пути?

Затылок будто кольнуло, и я повернула голову. Далье смотрел на меня, не мигая. Я ужаснулась. Неужели он читает мои мысли? Неужели все так очевидно? Или он боится, что я попрошу помощи у знатных дам и раскрою его собственнические намерения? Я бы так и сделала, если бы это сулило мне свободу. Но эти женщины останутся глухи ко мне, когда узнают, по чьему поручению я здесь нахожусь. Проблемы с королевой никому не нужны. Всем хочется жить. Желательно сохраняя при этом состояние.

Я отвернулась, делая вид, что занята разговором с прибывшими гостями. На самом деле, я придумывала причины, чтобы держаться на расстоянии с Далье. Если он будет преследовать меня по пятам все время, то у меня не получится собраться в дорогу. Более того, я боялась проницательного графского взгляда. Блондин будто видел меня насквозь. Или у меня уже паранойя. Я медленно выдохнула, стараясь успокоить нервы.

Вокруг моего запястья сомкнулись пальцы, и браслет больно впился в нежную кожу. Я бы зашипела, но на глазах у гостей нужно было держать себя достойно. Мой взгляд пробежал от мужской руки вверх. Граф Далье, ну конечно, кто бы еще позволил себе хватать меня, да еще на людях.

– Иди за мной, – чуть слышно проговорил блондин, отпуская мою руку.

Я молча проплелась за ним в библиотеку, решив не устраивать сцен на людях. Жаль, что самого графа нисколько не волновало мнение его гостей. А должно бы, ведь это его общество даже в большей степени, чем мое. Несмотря на то, что я являлась фрейлиной королевы, моя мать была прислугой в доме отца. Знай это все эти дамочки, они бы не тратили свое время на общение со мной. Они лишь отдаленно представляли себе, в чем заключается миссия фрейлин особого назначения.

– Это ты их сюда притащила? – взвился блондин, как только мы зашли в библиотеку.

Я осторожно прикрыла дверь, чтобы нас не было слышно.

– Если ты не забыл, то я была здесь. Я удивлена не меньше твоего. Этим людям просто захотелось развлечься, а твой отец часто давал балы.

– Но ведь кто-то их сюда привел? Элидия, я не вчера родился.

– Их привела я, – в дверь протиснулась Миена.

Я выразительно посмотрела на нее, потому что она чокнулась. Зачем Миена лезет на рожон?

– Позвольте спросить, зачем? – едва не прорычав, осведомился граф Далье.

– Мне пришло письмо от моей подруги. Кстати, ваш личный посыльный доставил его. А значит, вы были не против нашего общения. Я решила, что моей подруге очень тоскливо в этом замке после шумного дворца. И позволила себе пригласить от вашего имени гостей.

– Ах, вы решили, – яростно всплеснул руками блондин и двинулся на брюнетку.

– Стой, – я попыталась преградить графу дорогу, но была решительно отодвинута в сторону.

– То есть, вам плевать на Эли? – Миена храбро встретила натиск Далье своей внушительной грудью, затянутой в корсет.

– Причем здесь Эли?

– Я уверена, что она здесь погибала от тоски.

Далье скрипнул зубами. С этим утверждением нельзя было не согласиться.

– Если вы не против, то нам нужно подготовиться к торжеству.

– Бал только завтра, – проворчал блондин, но это означало, что он сдался, и проделка Миены удалась.

– Правильно, – кивнула брюнетка. – Вы видели, в каком состоянии кожа моей подруги? Она серая. Она или долго болела или плохо питалась. В любом случае, мне потребуется весь вечер на то, чтобы привести ее в порядок. Хорошо, что я взяла с собой восстанавливающие маски и травы. Будет удачей, если косметика на основе растительных экстрактов сможет скрыть этот нездоровый цвет. Мне как раз недавно пришла посылка новых средств…

– Избавьте меня от своих женских штучек, – перебил ее граф Далье. – До бала вы не должны покидать своих спален.

– Миена будет спать со мной. Я так давно ее не видела.

– Хорошо. Помни границы, которые ты не должна пересекать, – угрожающе напомнил блондин и быстрым шагом удалился из библиотеки.

Я добралась до ближайшего кресла и обессиленно сползла на него. Внутри все нервно сжималось. Я не была готова ко всему этому.

– А он серьезно помешан на тебе, – присвистнула Миена, хотя такое поведение было непозволительно фрейлине.

– Прекрати, – махнула я рукой, пытаясь перевести дух после перепалки.

– Кстати, а он красавчик, – решила высказать свои мысли брюнетка. – Я была бы рада оказаться в его плену, – в подтверждение своих слов девушка эротично прикусила нижнюю губу.

Ответом ей служил мой хмурый взгляд. То, что я не хочу быть с графом Далье, не означало, что с ним может быть Миена.

– Почему ты противишься? Объясни, – фрейлина расположилась на диванчике напротив.

Мне пришлось выложить всю историю, как она была. И я ожидала поддержки от своей подруги.

– Ты извини, но твоя сестра сама виновата.

– Она умерла из-за него.

– Граф толкнул ее в спину? Или может он пришел и обесчестил ее? Нет. Твоя сестра сама предложила себя, но поняв, что даже это не помогло заполучить графа, то бросилась с обрыва.

– Ами не выдержала позора.

– Это гордость ее не выдержала. Я уверена, что она собиралась только припугнуть графа и подвернуть лишь ногу, но что-то пошло не так. Вероятно Ами перестаралась и серьезно оступилась.

– Как ты смеешь говорить такое?

– Смею, потому что знаю таких девиц. Сама такая.

– Миена.

– Можешь обижаться на меня, но я сказала то, что думала.

– Я передумала. Попроси для себя отдельную спальню.

– Когда ты повзрослеешь? Ты смотришь на все наивными глазами. Я вообще поражаюсь, как при нашей службе, ты сохраняешь такой взгляд на жизнь.

– Да уж лучше твоего.

– Я удалюсь, пока ты не успела наговорить того, о чем потом будешь жалеть. Подготовься по возможности к дороге, но не переусердствуй, если прислуга заметит твои сборы, то доложит хозяину. Не беспокойся насчет графа, его я беру на себя, – Миена недвусмысленно очертила свою грудь.

Я была зла на нее, как никогда. Подруга не поддержала меня. Посмела высказаться, что моя покойная сестра была подобием продуманной подстилки. Так еще добила тем, что собирается переспать с Далье.

Только сейчас я заметила, как сильно впиваются мои пальцы в подлокотники кресла. Мне пришлось заставить себя разжать руки и встать на ноги. Голова кружилась от переполнявших меня эмоций.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю