412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Амелия Хатчинс » Изучение демонологии (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Изучение демонологии (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 11:33

Текст книги "Изучение демонологии (ЛП)"


Автор книги: Амелия Хатчинс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

– С удовольствием, красотка, – пробормотал он, прежде чем переступить порог.

В тот момент, когда Роуэн вошёл в поместье, в коридоре разлетелось стекло. Женские крики ужаса разнеслись по узкому пространству, будто вся семья Бишоп почувствовала брешь и хотела, чтобы их недовольство стало известно. Вокруг меня поднялся ветер, отчего кожу покалывало, и Роуэн схватил меня. Наклонившись вперёд, он прошептал на ухо:

– Ты просто восхитительна, моя сладкая девочка, но у тебя проблемы из-за того, что ты впустила меня в единственное место, куда я не мог войти без приглашения. – Он переключил внимание на того, кто стоял позади меня, и добавил: – Бедная, милая девочка. У тебя всё помутилось в голове. – Я сильно задрожала, будто боролась с чем-то, от чего не могла убежать.

– Что ты наделала, дитя? – спросила бабушка со слезами на глазах.

– Мойра прелестна, Вайолет… ничего не знает о монстрах, подкрадывающихся так близко к дому, но так изысканна. Не будь строга к бедняжке. В конце концов, на самом деле она не виновата, что ты так плохо подготовила её к чему-то вроде меня. Если не хотела, чтобы чудовище насладилось красотой, тогда следовало предупредить её. В конце концов, ты несёшь ответственность за её безопасность от монстров вроде меня. Не так ли?

– Мойра не участвует в битве, демон!

Если она думала, что это так, почему у неё такой испуганный вид?

– Разве? Я не помню, чтобы кто-то был для меня запретным. – Притянув меня к своему напряжённому телу, он наклонился, чтобы прошептать мне на ухо. – Тебе следует пойти переодеться, пока я поболтаю с твоей бабушкой. Надень что-нибудь красивое, но не задерживайся. Нам нужно разобраться с результатом нашего свидания на лугу, прежде чем это перерастёт в проблему.

Я нахмурилась в замешательстве, и меня охватила паника, но всё же я чувствовала себя расслабленной и наполненной странным, похожим на сон ощущением, с которым я проснулась.

– Не стоит беспокоиться. Я никогда никому не позволю причинить тебе вред. По крайней мере, пока не закончу с тобой. Теперь иди, – заявил он, прежде чем слегка подтолкнуть меня к лестнице. Его взгляд метнулся к женщинам и мужчинам, задержавшимся в коридоре и уставившимся на него. Когда я не сразу начала подниматься, он бросил нетерпеливый взгляд в мою сторону. – Не заставляй меня ждать, Мойра Дарлинг. Нетландия может стать намного хуже, если ты меня разозлишь.

Глава 7

Мойра

Как только я оказалась в комнате, похожая на сон дымка рассеялась, и я с трудом вспомнила, как встала с кровати, что, очевидно, и сделала. В висках у меня пульсировала боль, и, как бы сильно я их ни тёрла, она не ослабевала. У меня возникло чувство, будто я провела всю ночь на вечеринке, напилась до беспамятства и проснулась с худшим похмельем в жизни. Это потребовало определённых усилий, но, в конце концов, мне удалось схватить рюкзак, чтобы найти что-нибудь красивое из одежды. Опустошив сумку и не обнаружив ничего подходящего, я замерла, нахмурившись. Что, чёрт возьми, со мной не так, и почему важно, надену ли я что-нибудь красивое? Я понятия не имела, но что-то в сознании требовало, чтобы я это сделала. Я посмотрела на шкаф, сомневаясь, что что-то внутри будет мне впору пять лет спустя, но, возможно, мне повезёт.

Петли скрипнули, когда я потянула дверь на себя, прежде чем дотянуться до шнурка, прикреплённого к лампочке наверху, и дёрнуть его. У меня вырвался глубокий раздражённый стон, когда я оглядела ассортимент одежды, уныло висевшей на деревянных вешалках. Выбор платьев довольно ограничен.

Два из них подходили для похода в клуб и ни для чего другого, поэтому я схватила кружевное мини-кимоно, которое прислала мне тётя Катрина. Платье было лёгким и воздушным, с глубоким вырезом, который открывал небольшую ложбинку, но не был слишком откровенным. Приняв решение, я взяла туалетные принадлежности и смену нижнего белья и направилась в спальню в другом конце коридора второго этажа. Это ближайшая комната с душем.

Я помылась гораздо быстрее, да и причёска с макияжем не заняли много времени. Я надеялась, что Роуэн одобрит платье цвета румян, которое я выбрала. Эта мысль заставила меня на секунду уставиться на своё отражение, прежде чем покинуть маленькую, опрятную ванную и направиться вниз, пить чай.

Когда я приблизилась к коридору с фотографиями женщин из нашей родословной, мои шаги замедлились. Все до единого стёкла были разбиты, и у каждой женщины, память о которой была увековечена в этом доме, по щекам текли кровавые слезы. Я старалась не наступать на стекло, когда поняла, что больше не чувствую их взглядов, как обычно. Словно они ушли из дома или бросили нас на произвол судьбы. Мурашки пробежали по обнажённым рукам, когда я добралась до входа в коридор, а когда завернула за угол на кухню, то от увиденного застыла в немом ужасе.

Все, кроме Роуэна, сидели вокруг старого деревянного стола, на столешнице которого была вырезана ива. Кровь заполнила каждую из вырезанных ветвей дерева и, казалось, текла к стволу, наполняя его, прежде чем исчезнуть.

– А вот и моя красавица, – нежно пробормотал он, прислонившись к стойке. Бабушка разразилась градом непристойных слов в ответ на его заявление, и его глаза просто загорелись весельем. – Я бы был очень осторожен со словами. Жизнь Мойры в настоящее время висит на волоске. Если склоняешь чашу весов, я уйду и позволю тебе расхлёбывать последствия нашей чудовищно распутной ночи. Она восхитительна, честно. Иди сюда, дорогая. – Он протянул руку, а другой оперся о стойку.

Идя к нему, я оставлял кровавые следы. Боль не коснулась разума, что почти так же ужасно, как слепое выполнение его приказов. Это похоже на часть сна, но я знала, что это не так. Каким же образом, чёрт возьми, он контролировал меня? Это дерьмо происходило не в реальном мире. Когда я остановилась перед ним, вложила свою руку в его и взвизгнула, когда он прижал меня к своему твёрдому телу. Он запустил руку мне в волосы на затылке и дёрнул голову в сторону, заставляя посмотреть на остальных в комнате.

– Как получилось, что у неё такие красивые изумрудно-зелёные глаза и пепельные волосы? – спросил он, прежде чем носом прошёлся по моей ключице.

– Мы не совсем уверены, почему, – прошептала бабушка, и в её нежном взгляде появились слёзы. В них была мольба, не причинять мне боли. – Роуэн, пожалуйста. Будь нежен с ней. Она не знает, кто мы и что скрывается за твоим вежливым фасадом.

Его мягкий смешок коснулся моей кожи.

– Как долго ты собираешься держать её в неведении? Возможно, хочешь, чтобы она не знала об окружающем мире, но я не буду лгать. Кроме того, я наслаждаюсь её удовольствием и могу держать её как домашнее животное, – объяснил он, отчего с её губ сорвался всхлип ужаса. – Твоя бабушка всегда была чересчур драматичной. Кажется, раньше, когда я был внутри тебя, ты не возражала. Правда?

Тихий, нуждающийся гул вырвался из моих лёгких, а улыбка бабушке, была такой холодной, что я почувствовала её до костей.

– Видишь? Она прекрасна во всех отношениях. Думаю, она стала бы очаровательным дополнением к моей коллекции. Тело Мойры Дарлинг было пиршеством, на которое я ненасытно набросился.

Он отпустил мои волосы и переместил руку к заднице, сминая ягодицу. Его глаза расширились, когда волчья улыбка заиграла на греховно восхитительных губах.

– Непослушная девчонка, – промурлыкал он. – Как я уже говорил, она чертовски вкусная.

– Ты не можешь получить её, демон. – Люди позади меня яростно зашипели.

Роуэн усмехнулся, прежде чем снова поймать мой взгляд и удержать его.

– Встань на колени, Мойра. – Не задавая вопросов, я опустилась перед ним, склонив голову. – Черт возьми, она восхитительна. – Он наклонился, больно сжал мою челюсть одной рукой и заставил меня снова посмотреть ему в глаза. – Кто ты, красотка, новая игрушка?

– Твоя. – Слово сорвалось с кончика языка слоистым тоном, который, казалось, принадлежал кому-то другому.

От шока у меня расширились глаза, и дрожь страха вызвала ощущение булавок и иголок, впивающихся в мозг. Боль пронзила изнутри, и когда я обхватила руками живот и свернулась калачиком, крик вырвался из горла. Меня разрезали изнутри.

– Боюсь, таковы будут последствия нашей связи на лугу.

То, как смягчился его взгляд, обеспокоило. Но прежде чем я успела задать вопрос, он выпрямился и направился к раковине. Затем вернулся со стаканом воды, который поставил на стойку, прежде чем одарить меня натянутой от жалости улыбкой. В другой руке он держал зловещего вида церемониальный клинок, которым делал глубокие надрезы на ладони. Затем лезвие исчезло, а Роуэн запрокинул мою голову и прижал свою окровавленную ладонь к моим губам.

– Открой свой восхитительно порочный ротик и высунь язык.

Я послушно сделала, как он сказал, но послушание задело что-то глубоко внутри. Когда его кровь потекла по моим губам, что-то царапнуло плоть. Его глаза расширились, а губы приоткрылись, когда он зашипел.

– Что за хрень?

Моё зрение обострилось и стало чётче. Звуки насекомых снаружи стали громче в голове, эхом отражаясь от черепа. В пяти милях от нас на шоссе раздался звуковой сигнал, и я почувствовала запах ярости водителя ещё до того, как он нажал на газ. Безрассудно обогнал более медленную машину, выкрикивая ругательства из окна, в результате чего другая машина съехала с дороги, чтобы избежать столкновения. Вокруг меня бешено стучали сердца. Но моё внимание оставалось прикованным к мужчине, который прошлой ночью что-то пробудил во мне. Как будто каким-то образом изменил меня. Это грёбаная астрономия ночи, и она перетекла в день. Я определённо выбрала не ту ночь, чтобы потрахаться со зверем. Он даже не в моём вкусе! Он облизал мои губы и прищурился, когда я оттолкнулась от пола, игнорируя его желание, чтобы я оставалась у его ног. Моё дыхание было рваным и затруднённым, когда я зарычала сквозь стиснутые зубы.

– Какого хрена ты со мной сделал? – потребовала я, гнев бурлил в моем сознании.

– Какого хрена вы с ней сделали? – требовательно спросил Роуэн, глядя на каждого мужчину и женщину, сидящих за столом. Но все казались столь же растерянными, сколь и напуганным. – О, чёрт.

Кровь Роуэна капала с кончиков пальцев, и когда я медленно приблизилась к ним, он скользнул по мне взглядом. Знал ли он, как отчаянно я хотела взять в рот его окровавленные пальцы и обсосать? Всё внутри кричало о большем, о том, чтобы попробовать его на вкус, пока не изопью каждый из его грехов.

То, как он смотрел на моё лицо, заставило задуматься, изменил ли его странный сексуальный сон так же, как меня. Я двинулась, чтобы потянуться к нему, но когда увидела свою кожу, задрожала. Мерцающие, переливающиеся серебристые вены пульсировали под плотью, завиваясь усиками к кончикам пальцев. Чёрные линии переплетались с цветными, медленно превращая мягкое, нежное мерцание в мутное из-за темноты. Я закричала, согнулась пополам и упала на колени, когда боль разорвала изнутри. Роуэн подняли меня на руки и, укачивая, вышел из кухни. Ни один человек, даже бабушка, не пытался остановить его, и всё это время мне казалось, что что-то пытается разорвать меня изнутри, чтобы вырваться из клетки тела.

– Дыши, Мойра. Ты в порядке, – заверил он, осторожно взбегая по узкой древней лестнице, а затем пинком распахивая мою дверь. Я не спросила, откуда он узнал, какая комната моя, потому что, когда он осторожно опустил меня на кровать, я выгнулась дугой от адской боли, пронзившей живот.

– Что, чёрт возьми, у меня внутри? – спросила я, чувствуя, как покрываюсь потом. Будь это фильм ужасов, я бы предположила, что превращаюсь в оборотня, и боль, скручивающая тело, была вызвана тем, что кости ломались и переставлялись.

– Ты, наверное, не хочешь знать, что у тебя внутри, дорогая, – заявил он, почёсывая шею и опуская глаза на мои обнажённые бедра. Саркастический смешок сорвался с его губ, прежде чем он повернулся и зашагал в ванную. Звук льющейся воды заставил мой пересохший рот наполниться слюной, когда он вернулся со стаканом.

– Выпей и ещё раз приоткрой свои прелестные губки. Похоже, дело зашло дальше, чем я ожидал. Наше небольшое свидание в Нетландии, похоже, поставило тебя… в довольно щекотливое положение.

– Что, чёрт возьми, это значит? – зарычала я, прежде чем схватить стакан и осушить его жадными глотками. Пульсирующая боль пронзила тело от позвоночника до живота, и пустой стакан выпал из онемевших пальцев. – Меня сейчас вырвет, – объявила я, и он попятился, уставившись на меня широко раскрытыми, полными ужаса глазами. – Меня сейчас вырвет! – повторила я, указывая на мусорное ведро рядом с полками для растений.

Роуэн схватил его и сунул мне в лицо, когда меня начало рвать жидкостью цвета оникса.

– Черт возьми, – пробормотал он, пока меня продолжало рвать.

Тело сжалось, а затем пошло волнами, когда что-то толстое и твёрдое прокатилось вверх по пищеводу. Я давилась, задыхалась и пыталась выблевать всё, что поднималось по горлу, пока меня гладили по волосам и по спине. Роуэн тихо что-то говорил, подбадривая, но это абсолютно не отвлекало от того, что что-то у меня в горле извивалось, как волшебная змея. Я больше не могла этого выносить, от отчаяния засунула пальцы как можно глубже в горло и дёрнула ублюдка. С широко раскрытыми от ужаса глазами я почувствовал вкус серы, когда тварь начала вырываться из моей хватки.

– Что, чёрт возьми, внутри моей внучки, Тейвел? – Гнев бабушки был ощутим, пока она ждала его ответа.

– Убирайся или умри. – Он не переключил внимания с меня, изо всех сил пытающейся вытащить то, что внутри, и через секунду или две его глаза налились кровью, а затем стали цвета тёмной пустоты. Роуэн сказал: – Если причинишь ей боль, я прикончу тебя прежде, чем сделаешь свой первый вздох.

Он разговаривал со мной или с тем, что застряло у меня в горле? Я пыталась спросить, но невозможно произнести ни слова, когда к твоим голосовым связкам прижималось змееподобное существо.

– Это потому, что оно не должно выходить из твоего горла, дорогая.

Он ожидал, что я обосрусь? Видимо, забыл про матку. Я даже не могла понять, как существо переместилось из влагалища в горло. Он вздрогнул, когда выражение моего лица наполнилось ужасом, а кровь побелела.

– Резвость на лугу под полной луной имеет последствия, Мойра Дарлинг. Кажется, мы с тобой подходим друг другу, чего я не ожидал. – Он взглянул на бабушку, которая застыла в дверном проёме. – Обычно моя кровь уничтожила бы его. Для демонов она ядовита.

– Тебе вообще не следовало прикасаться к моей внучке, Тейвел. Она не часть нашего мира и никогда не проявляла способности жить в нём до сегодняшнего вечера. Никому и ничему, кроме родственников, запрещено посвящать рождённую в крови дочь тьмы в её ремесло. Ты нарушил законы магии, прикоснувшись к правнучке Сатаны без разрешения. В отличие от других, она его крови.

Что, черт возьми, она только что ляпнула? Неужели весь мир сошёл с ума, пока я была в колледже? Откинувшись в объятия мужчины, который засадил скользкую присоску в моё тело, я захныкала и забилась в конвульсиях.

– Она умирает! – Голос бабушки дрогнул.

– Нет, а вот ты умрёшь, если не покинешь эту комнату. Я не буду повторять. Чтобы спасти её, я должен открыться и принять это, а значит, что ты уходишь, чтобы я мог спасти её жизнь. То же самое, что я сделал для тебя и тех, кого ты умоляла спасти.

Воздух сгустился от напряжения, поскольку бабушка отказалась уходить, а он отказался действовать, пока она оставалась.

– Кровь отца гарантирует, что она не умрёт. Имей ты хотя бы половину интеллекта, несмотря на мозг размером с горошину, ты бы поняла, что несла в себе твоя дочь.

– И что? – прошептала она со слезами на глазах.

– Разберись сама, ведьма, – вспылил он, и что-то ударилось о дверь, прежде чем в коридоре раздались крики.

Пока я моргала, пытаясь осознать происходящее, дверь захлопнулась, запечатав меня внутри с Роуэном, который меня. Обнял. Это последнее, что я увидела, прежде чем закрыть глаза, а шаги бабушки затихли в коридоре.

– Мне нужно, чтобы ты была храброй, Мойра Дарлинг. – Он крепче меня обнял, пока я продолжала сжимать штуковину в горле, пытаясь выдернуть её. Захлёбываясь желчью, я боролась в его объятиях, пока он издавал успокаивающие звуки. – Моя очередь пытаться. – Его голос, который звучал успокаивающе для моих ушей, прогремел в голове. Многослойный тенор успокоил демона внутри, и тот затих. – Ты уже повредил её прелестное горлышко, так что убирайся, или, клянусь адом, я вырву тебя из её прелестного тела.

Я открыла глаза и дёрнулась вперёд, извергая длинного, скользкого демона в форме змеи. Я в ужасе уставился на то место, где оно скользило и переворачивалось, как рыба, вытащенная из воды, а затем, как раз когда пыталась убедить, что всё кончено, мой желудок скрутило и резко сжало, прежде чем изгнать из моего желудка то, что казалось сотнями уменьшенных версий первого.

– Проклятье, – прошептал Роуэн. – Ты, должно быть, издеваешься. – Он вновь вернул меня в свои объятия. – Я держу тебя.

– Это нереально, – прерывисто прошептала я. – Верно? Этого не происходит. Этого не может быть. Я всё ещё сплю.

Уткнувшись лицом в тепло его тела, я затряслась от громких рыданий. Роуэн крепко обнимал меня, пока я продолжала содрогаться от рыданий, гладил и ласкал меня, пока я почти не заснула в его объятиях. Скрип открываемой двери заставил мои ресницы приоткрыться, когда комнату залил свет.

– Всё кончено? – спросила бабушка, глядя на меня с беспокойством в голубых глазах.

– Да, но ты должна рассказать, какого чёрта она только что произвела на свет семьдесят два шаманских демона, – прорычал Роуэн. – Я уверен, что она только что сняла магическую печать с Искусства Гоэтии, что невозможно даже для меня.

– Я не обязана объяснять тебе, Легион. Единственное, что нужно знать, в ней течёт моя родословная. Не важно, с чем Рена трахнулась, Мойра – Бишоп. Кроме того, Рена не собиралась рассказывать, с кем спала. Мою дочь изгнали, и вряд ли она вернётся с ответами. – Повернув голову, я в замешательстве уставилась на свою бабушку.

– Она умерла для нас, дитя. Рена бросила дочь, чтобы прожить свою лучшую жизнь, она бросила тебя. Бишоп никогда не бросит свою дочь – никогда! Сыновья рождаются людьми и отправляются к ним, но дочери владеют магией и должны быть защищены.

– Это худшее приключение за всю жизнь. Я ничего не понимаю, но уверена, что тому, что здесь происходит, есть правдоподобное, разумное объяснение. – Моё тело онемело, поэтому я глубже погрузилась в объятия Роуэна. – Проверь чай. Может, листья испортились?

– Теперь можешь уходить. Это мой дом, и она моя родственница, о которой я позабочусь и прослежу, чтобы она оправилась от того, что ты с ней сделал. И, Роуэн? Я – её родственница, и именно я познакомлю её как с магией, так и с колдовством. Пусть будет так, поскольку магия всегда сильнее, когда обучает кто-то, связанный с ними по родословной.

Губы коснулись моего лба, прежде чем Роуэн медленно опустил меня на кровать.

– Встретимся в Нетландии, Мойра Дарлинг. Я буду ждать тебя. – Он улыбнулся, прежде чем убрать непослушные пряди, упавшие мне на лицо.

Глава 8

Мойра

Стон сорвался с моих губ, когда сознание медленно возвращалось. Такое ощущение, что меня избили. Потребовалось усилие, чтобы разлепить веки, что вылилось в громкий сдавленный жалобный стон. Звук раскачивания подсказал, что бабушка в комнате, но не приносила кресло-качалку в мою комнату с тех пор, как я напилась, в результате чего у меня неделю было похмелье. Бабушка не выходила из моей комнаты, кроме как приготовить бульон, принять душ и прогнать моих друзей, которые проверяли, как я. Я пожалела, что выпила той ночью, но она вылечила меня. Зажмурившись, я попыталась выровнять дыхание, чтобы притвориться, что ещё сплю.

– Притворяясь спящей, ты не заставишь меня уйти, Мойра Дарлинг, – упрекнула она.

– Почему у меня такое чувство, будто кто-то выбил из меня всё дерьмо? Я не помню, что пила прошлой ночью, – сумела выдавить я, несмотря на жжение в горле. Ощущение было такое, будто я проглотила лезвие бритвы, а затем смешала его с лимонным соком и серой. – У меня болит горло… я заболела?

Когда я попыталась собрать воедино фрагменты ночи, ни одно из воспоминаний не имело смысла.

– Похоже, ты прелюбодействовала с демоном. Вчера тебе пришлось разбираться с последствиями свидания с ним. – Её деловитый тон заставил меня приоткрыть глаз, просто убедиться, что у неё не выросла ещё одна голова и её не заменили пришельцы. Она выглядела так же, как и вчера, когда я приехала, только без бигуди.

– Я прелюбодействовала с демоном? – Веселье, к которому я стремилась, не отразилось в тоне, прозвучавшем из-за сухих, потрескавшихся губ. – Я ещё посплю. – Этого дерьма не было. Этого не могло быть, потому что демонов не существовало!

– Нет, ты пойдёшь в душ, а потом мы с тобой отправимся в город. Сегодня начинается твоё знакомство с колдовством и магией. Что Роуэн Тейвел делал вчера? Это нарушило законы магии. Сильные мира сего узнают об этом, но я отказываюсь позволять ему быть твоим проводником в пробуждении. – Кресло заскрипело по деревянному полу, когда она поднялась, затем сдёрнула одеяло с меня. – Я с тобой, Мойра. Магия никого не ждёт.

Возможно, я неправильно её расслышала. Единственным подходящим объяснением было… я умерла, что отстойно. Но, учитывая всё, что я смогла вспомнить о прошлой ночи, ну, это безумие. Мне снился самый дикий секс в жизни, а потом я проснулась оттого, что Роуэн контролировал меня. После этого я стала его игрушкой, которая ловила каждое слово. Это было до того, как меня вырвало тем, что он вложил в меня. То есть, я умерла на шоссе и попала в какую-то странную реальность. Может, это нечто среднее? Мир, где вынужден задержаться, прежде чем небеса открыли жемчужно-белые врата?

– Я думаю, у меня что-то не в порядке со слухом, бабушка. Ты говоришь о магии, колдовстве и демонах? Либо я умерла по дороге домой, и это ситуация с Битлджусом, либо ты сошла с ума, и из-за рака у тебя галлюцинации. Каждый вариант плох, а это значит, что я протестую против того, чтобы вставать с кровати. Как говорится в культовой песне Green Day, разбуди меня, когда закончится сентябрь.

– Сейчас июнь, дорогая.

– Точно, – пробормотала я, пытаясь придумать другие объяснения этому безумию. Возможно, Эштон Катчер выскочит из шкафа и скажет, что меня пранканули. После этого мы присоединимся к Миле внизу, чтобы посмотреть повторы шоу 70-х и забросать телевизор попкорном. Что, чёрт возьми, вообще происходило? Это ненастоящая жизнь. Этого просто не могло быть, верно?

– Наша фамилия Бишоп, и они обвинили каждого из наших потомков в колдовстве. Тебе это не казалось странным?

– Конечно, но ты сказала, что ведьм не существует, помнишь? Ты назвала меня глупышкой, а потом отправила на улицу играть с другими детьми. Что ты говорил каждый раз, когда я хотя бы упоминала о связи между ведьмами и любой из женщин в нашей родословной? О, я помню. «Ревность женщин, которые либо фальсифицировали, либо несправедливо обвиняли других женщин в колдовстве, была строительным камнем, на котором строились суды над ведьмами. Мужчинам просто доставляло удовольствие поджаривать сучку после того, как она прожаривала размер его сосиски».

– Это лишь отчасти ложь, – сказала она, защищаясь. Поднимаясь с кровати, я вздрогнула от едва заметного движения, а затем в животе заурчало, что привело к мягкой отрыжке. Едкий запах серы ударил в нос, защипав глаза, и заставил бабушку немного отодвинуться от меня. – О, это отвратительно. – Помахав рукой в воздухе перед собой, она скорчила кислую мину. – Ну, это последствия игр с демонами. Разве не это сказал Роуэн?

Образы луга, на котором мы… резвились, промелькнули в сознании с яркой ясностью. Это сон, верно? Тогда почему я могла физически ощущать его прикосновение к плоти и помнить, каким волнующим оно было? Я никогда не чувствовала себя более живой, чем когда он прикасался ко мне, разжигая возбуждение, пока я не разлетелась на тысячу крошечных осколков, которые он затем тщательно восстановил во что-то другое.

– Черт возьми, – пробормотала я дрожащими губами. Нетландия.

– Это не фантазия, и он не Питер Пэн. Он Легион, командующий демонами, которые обитают в его душе. Каждый из них – часть его, и их невозможно разделить. Он охотится за чем-то, что могло бы изменить мир, если когда-нибудь попадёт в его мерзкие, порочные руки. Я понимаю, что он по распутному красив, и перед ним трудно устоять, но ты всё равно должна сопротивляться.

– Ты права. Он определённо не Питер Пэн, – согласилась я. Ему больше подошла бы роль злодея, и от одной только мысли о том, что он злой, моё тело стало влажным и возбуждённым. Ублюдок вогнал свой член в меня с аморальным, безудержным плотским пылом. Я даже не подозревала, что моё вожделение может достичь таких высот, пока он не отправил меня к звёздам над нашей собственной, непристойной версией Нетландии. Или, как я предположила, это была Нетландия, раз он сказал мне встретиться с ним там? И, да, технически, я сама вогнала его великолепно член глубже в своё тело, но, чёрт возьми, он же сорвался, когда вошёл полностью. На самом деле, у меня были фантомные боли при одной мысли о том, как сильно он растянул меня, и владел каждым дюймом моих внутренностей, пока я не сошла с ума.

Примерно через час я спустилась вниз и увидела свою арендованную машину на подъездной дорожке. Растерянно почёсывая затылок из-за того, что я не вызывала эвакуатор, чтобы вытащить её из канавы, я вышла на улицу. Гравий хрустел под сандалиями, когда я подошла к машине и полюбовалась новыми стёклами, нетронутым салоном и безупречным передним бампером. И чуть не пропустила конверт, лежащий на руле. На нём ничего не было написано, поэтому я предположила, что оно для меня, и вскрыла его. Внутри был один лист плотной бумаги.

«Я подумал, что сегодня у тебя и так будет достаточно дел, и не нужно беспокоиться о машине или вещах. Ремонт оплачен, а вещи находятся в багажнике и их никто не трогал.

Я надеюсь увидеть тебя в Нетландии, так как уверен, у тебя много вопросов, на которые нужны ответы. Твоя бабушка скажет, что я монстр, Мойра, ты должна ей поверить, потому что так оно и есть. Я никогда не извинялся за то, что монстр, и никогда не собираюсь этого делать. Если хочешь получить ответы на любые другие вопросы, которые крутятся в твоей хорошенькой головке, встретимся на лугу. Я не стану обещать, что буду вести себя хорошо, поскольку моё лучшее поведение, скорее всего, всё равно будет греховно аморальным в твоих прелестных изумрудных глазах. Не заставляй меня ждать слишком долго, дорогая. Подписано человеком, чьё имя ты будешь выкрикивать позже, Роуэн Тейвел».

От его подписи румянец залил щёки и спустился по шее, и если бы я закрыла глаза, могла бы видеть его между бёдер, облизывающего мою влажную сердцевину.

Со всеми мужчинами до Роуэна я не чувствовала той интенсивности или похотливости, которые он излучал в своём желании поглотить меня. Было почти ужасно, как легко он превратил меня в наркоманку своей порочностью.

В старших классах я чаще всего западала на плохих мальчиков, которые, как знала, в конце концов, причинят мне боль. Бабушка сказала, это потому, что я была непослушным ребёнком, что имело смысл. Она сказала, что дьявольский блеск в моих глазах предупреждал о непокорном стремлении соответствовать тому, чего от меня ожидал мир. Но в момент, когда Роуэн прикоснулся ко мне, я подчинилась каждой его тёмной и извращённой просьбе, требованию и желанию. Даже сейчас я была насквозь влажной от желания почувствовать, как грубыми руками он скользит по моей обнажённой плоти.

Входная дверь открылась, и я обернулась, чтобы увидеть бабушку, спускающуюся по лестнице. Она была одета в чёрную юбку длиной до щиколоток, которая касалась верхушек её мягких кожаных сандалий, а пышную ложбинку прикрывал корсет в форме сердечка, выполненный из мерцающего серебра, полуночно-синего цвета и оникса. Её серебристые волосы были заплетены в пучок, который удерживался на макушке с помощью кусочков кварца и железа. На шее у неё висело несколько талисманов, которые звякали, и ещё больше браслетов украшало её запястья.

Я сунула сообщение в карман юбки, а затем улыбнулась, когда она остановилась передо мной.

– Я думала, ты сказала, что твоя машина разбилась? – Её взгляд скользнул мимо меня к автомобилю.

– Так и было, – призналась я, на самом деле не желая объяснять, как машина оказалась здесь целой. – Кажется, кто-то был любезен, чтобы отбуксировать его сюда, так что я не потеряла депозит за него. Я благодарна, что сегодня у меня стало на один поводов для беспокойства меньше.

Раздражённый вздох подсказал, что бабушка точно знала, кто этот «кто-то», но я не стала ни подтверждать, ни опровергать её суждение.

Прошло ещё мгновение, и она убедилась, что я не расколюсь, её взгляд скользнул вниз по пышной рубашке, которая была на мне, а затем к прозрачной кофточке на тонких бретельках и кружевному бюстгальтеру, которые отчётливо видны под ней. Было не по сезону жарко, и я ни за что не собирался надрывать задницу в её старом пикапе Шевроле 1950 года выпуска, в котором не было ремней безопасности и кондиционера. Не то чтобы я не любила пикап. Некоторые из моих самых приятных воспоминаний были связаны с ним. Мне нравилось слушать, как она вспоминает о деталях и всех особенных штрихах, которые дедушка вкладывал, просто потому, что обожал бабушку. Их любовь была моей непревзойдённой, и с возрастом я поняла, насколько безоговорочной и лёгкой она была для них.

Я скользнула на мягкое сиденье из белой кожи и поправила юбку, прежде чем захлопнуть тяжёлую дверь. Опустив стекло, я высунула локоть из двери и оперлась на него подбородком, глядя на луг, усеянный полевыми цветами.

– Я думаю, они расцвели, потому что почувствовали твоё возвращение, Мойра. С тех пор, как ты покинула поместье, на лугу не было ничего, кроме зелени без единого цветка. Как бы я ни боялась, что ты будешь рядом, рада, что ты вернулась. – Улыбаясь, я повернулся к ней лицом.

– Я тоже скучала по тебе, бабушка. Мне не терпится рассказать о том, чему я научилась, и о людях, которых встретила. Тебе бы понравилась Ирландия. Там так волшебно. – Её улыбка дрогнула, прежде чем бабушка рассмеялась и медленно кивнула.

– Могу себе представить, дорогая. – Иногда я действительно думала, какой позор, что она никогда не покидала Штаты, но бабушка ни разу не выразила желания путешествовать. – Если тебе нужно ещё поспать, я предлагаю сделать это до того, как мы доберёмся до остальных. Это будет что-то вроде поездки на вершину горы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю