Текст книги "Трон"
Автор книги: Аманда Хокинг
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Пять
Карлик
– Что? – каркнул хриплый голос, и в двери, ровно посередине, приоткрылось узкое окошко.
Я пригнулась, чтобы заглянуть в щель, и увидела карлика. Над глазами чудища нависали густые кустистые брови, и я засомневалась, смогу ли применить убеждение, общаясь с бровями. А что, если тролли вообще не поддаются?
– Вы ведь Ладлаф, так? – Я помнила, как назвал его Локи.
– Не пытайся меня умаслить, принцесса. – Гоблин сплюнул. – Я и не таким красоткам отказывал.
– Хочу в туалет, – объявила я, отбрасывая правила хорошего тона.
– Ну так иди. Или тебя благословить? – Ладлаф загоготал.
– Но здесь же нет туалета! – Я искренне возмутилась такому предложению.
– Тогда терпи. – Ладлаф попытался закрыть окошечко, но я быстро просунула в него ладонь.
– Позови охранника или еще кого, чтобы меня в туалет сопроводили!
– Я и есть охранник, – раздраженно каркнул тролль.
– Ты?! – И я издевательски расхохоталась.
– Полегче, ваше высочество, – прохрипел Ладлаф. – Пигалиц вроде тебя я на завтрак сжираю.
– Так ты каннибал?
– Ладлаф, ты почему пристаешь к девушке? – раздался из-за двери еще один голос.
Ладлаф оглянулся, и в узкую щель я увидела Локи.
– Это не я пристаю, а она, – пожаловался карлик.
– Бедный ты, бедный, – сухо проговорил Локи, – от красоток просто отбоя нет, да?
Мэтт фыркнул за моей спиной.
Ладлаф что-то забормотал, но Локи его не слушал. Он заглянул в щель:
– В чем проблема?
– Мне нужно в туалет. – Я вплотную приблизила глаза к щели и уставилась на Локи, точнее, на его подбородок.
– А я предложил ей в камере пи-пи сделать, – хихикнул карлик.
– Это принцесса, Ладлаф! Принцесса, а не какой-то манкс! Немедленно сопроводи ее.
– Но, сэр, король распорядился не выпускать девчонку!
– И ты думаешь, король одобрит подобное обращение? – грозно спросил Локи. Я так и представила, как карлик умоляюще стиснул короткие ручки. – А если его величество выкажет недовольство, можешь валить всю вину на меня.
Ладлаф молчал. Я убрала руку, и щель в двери исчезла. В волнении я слушала, как звякают, поворачиваются и щелкают замки и затворы.
– Мне это не нравится, – прошептал Мэтт.
– Мне тоже, – шепнула я в ответ. – Выбирать не приходится. Я втянула нас в эту историю, мне и вытаскивать.
Дверь чуть-чуть приоткрылась, я отступила, надеясь, что войдет Локи, я применю к нему убеждение и нас отпустят. Но наши тюремщики и не думали входить.
– Ну? – раздался голос карлика. – Мне чего, тут до ночи торчать?
Я протиснулась в приоткрытую дверь, и она тотчас захлопнулась. Мне лишь осталось наблюдать, как карлик проворно запирает замки.
– Уборная там. – Локи указал куда-то в глубь коридора, освещенного факелами. Стены здесь были, как и в камере, каменные и влажно поблескивали, пол тоже был земляной.
– Спасибо. – Я улыбнулась, поймав взгляд Локи. Какие у него все-таки необыкновенные глаза – густого темно-золотистого цвета…
Я спохватилась и сменила ход своих мыслей. Старательно сосредоточившись, я завела в голове шарманку: «Отпусти их. Отпусти нас. Открой камеру и дай нам уйти». Локи потребовалось несколько секунд, чтобы ответить, но это была совсем не та реакция, на которую я рассчитывала. На его губах заиграла улыбка, глаза блеснули.
– Сдается мне, тебе вовсе не надо в туалет?
– Что? – пролепетала я.
– А я говорил, не надо ее выпускать! – проухал за спиной Ладлаф.
– Ладлаф, расслабься. – Локи не сводил с меня глаз. – Все в порядке, она безобидна.
С удвоенными усилиями я попыталась продолжить воздействие. Может, мое убеждение немного ослабло после упражнений с Ризом? Слышала, что знахарей изматывает и старит каждый проведенный сеанс лечения. Наверное, и со мной произошло что-то вроде этого, хотя никакой усталости я не чувствовала.
Локи остановил меня взмахом руки:
– Ваше высочество, не стоит так напрягаться, только себе навредишь. – Он засмеялся. – Но ты очень настойчивая.
– У тебя иммунитет, что ли? – зло вскрикнула я.
Какой смысл и дальше прикидываться наивной идиоткой, этот золотоглазый раскусил меня.
– Вообще-то нет, но твоя фокусировка уж очень размыта. – Он сложил руки на груди и смотрел на меня все с тем же нескрываемым любопытством. – А вообще ты сильная.
– Ты же вроде сказал, что вреда от нее не будет? – встрял Ладлаф, выглядывая где-то на уровне моей талии.
– Ни малейшего. Без подготовки она практически безвредна. Может, однажды эта девочка и станет мощным орудием массового поражения, но пока все ее штучки чуть-чуть эффектнее карточного фокуса.
– Премного благодарна за любезность, – пробурчала я.
Срочно требовался новый план. Так, Ладлафа, возможно, я и сумею отключить, но тут столько всяких замков… Хотя до замков дело не дойдет. Этот клятый Локи! Высокий, сильный, да еще и взглядом наповал срубает.
– Ой, как у тебя мысли зашебуршали, – с наигранным испугом прошептал Локи.
Я окаменела. Он что, мысли мои читает? Я попыталась изгнать из головы все до единой.
– Нет, я не могу знать, что у тебя на уме, – успокоил меня витра. – Иначе я бы и из камеры тебе не дал выйти. Но раз уж так случилось, давай оттянемся на полную катушку.
– Что ты имеешь в виду? – осторожно спросила я, невольно попятившись к двери.
– Ваше высочество, не преувеличивай мой интерес к тебе. – Локи самодовольно ухмыльнулся. – Я предпочитаю девушек в чистых пижамах.
Я оглядела себя. Ну да, грязь, кровь, одежда изорвана… Но не я же в этом виновата!
– Ах, примите мои извинения, обычно после избиений я выгляжу куда привлекательнее.
Улыбка сползла с лица Локи.
– Хм, да… ну теперь-то все позади. Думаю, тебе стоит снова повидать Сару.
– Сэр, думаю, это неразумно… – вмешался было Ладлаф, но быстро умолк под надменным взглядом Локи.
Я кивнула на дверь:
– А как же мои друзья?
– Не волнуйся, они никуда не денутся.
Локи довольно улыбнулся собственной шутке, и я едва сдержалась, чтобы не закатить глаза.
– Догадываюсь. Но без них я никуда не пойду.
– Не беспокойся за них, ваше высочество, они в полной безопасности. А тебе обязательно нужно поговорить с Сарой. Это в твоих же интересах.
– Я уже с ней виделась.
А что, если единственный способ освободить Мэтта и Риза – выторговать их у местных боссов?..
– Как ты узнал? – спросила я, когда мы с Локи шагали по каменному коридору. Вдоль него с обеих сторон тянулись одинаковые массивные двери, неотличимые от той, за которой остались Мэтт и Риз. Интересно, есть ли тут другие узники?
– Что узнал?
– Ну, что я… ты ведь знаешь, что я пыталась на тебя воздействовать. Если у меня не получилось, то как ты понял?
– Ты сильная. – Локи постучал пальцем по виску. – Это как радиосигнал. Я чувствовал, как твой сигнал пытается пробиться в мою голову. Ты тоже это почувствуешь, если кто-то попытается воздействовать на тебя. Хотя не уверен, что это сработает.
– То есть на трилле и витра убеждение не действует? – Я не рассчитывала на честный ответ, но не могла не задать этот вопрос. Странно, что он вообще что-то мне объяснял.
– Действует. И если бы ты проделала это как следует, я бы ничего не почувствовал. Но контролировать нас куда тяжелее, чем манксов. Так что любой витра или трилле сразу тебя вычислит, если ты будешь неаккуратно в его голове копаться.
Мы подошли к узкой и крутой цементной лестнице, и Локи устремился вверх, не дожидаясь меня. На редкость беспечный конвоир: болтает, не следит…
Локи толкнул тяжелую дверь, и мы вошли в огромный зал. Самый настоящий зал, величественный, со сводчатыми потолками. Стены красного дерева с позолотой, на полу в центре – богатый ковер тончайшей работы, тоже красного цвета.
Во дворце Фьонинга был такой же размах, но здешнее убранство изящнее и дороже, это место куда больше похоже на роскошный замок. Я не стала скрывать своего восхищения:
– Как здесь красиво!
– Конечно, это же резиденция короля. – Локи с недоумением оглянулся на меня: – А ты ожидала чего-то другого?
– Не знаю… Там, в подземелье, все так мрачно.
– Это для пущего драматизма, – засмеялся Локи. – Все-таки темница, а не отель.
– А если бы я попыталась сбежать? – спросила я.
Вокруг не было ни души, если удрать от Локи, может, и сумею вырваться отсюда. Но я не знала, куда бежать, да и не бросать же Мэтта с Ризом.
– Я бы тебя остановил, – ответил Локи спокойно.
– Так же, как Кира? – Слова болью отозвались в боку.
– Нет, не так. – Локи улыбнулся. – Я бы просто сжал тебя в объятиях до потери сознания.
– Звучит слишком уж романтично. – Я поморщилась, вспомнив, как он отправил меня в беспамятство. Это было не больно, но и ничего приятного я при этом вовсе не почувствовала.
– Совершенно точно.
– Романтический извращенец, – буркнула я. – Зачем ты меня вообще похитил и привез сюда?
– Принцесса, боюсь, что не смогу ответить на все твои вопросы. Прибереги их для Сары, уж ей-то наверняка все известно.
Дальше мы шли уже молча. Пересекли зал, проследовали по роскошному коридору, поднялись по лестнице, покрытой красным бархатом, и вновь по коридору. Наконец остановились перед высоченными дверями из дерева, щедро украшенными резьбой: цветы, виноград, тролли, феи и прочие штучки в духе сказок Андерсена.
Локи осторожно постучал и вошел, не дожидаясь приглашения. Я последовала за ним.
– Локи! – вскрикнула Сара. – Я же просила не входить без разрешения!
Интерьер покоев Сары был выдержан в общем стиле дворца. В центре большой комнаты полыхала шелковыми алыми простынями огромная кровать с балдахином. Сама Сара сидела на низеньком пуфе перед туалетным столиком. Волосы ее по-прежнему были затянуты в хвост, но она переоделась. Длинный атласный халат черного цвета свободно струился по плечам. Сара повернулась к нам, и ткань послушно потекла вслед за ее движением. При виде меня у Сары округлились глаза.
Подле нее стоял карлик, вылитая копия Ладлафа. Этот, правда, был понаряднее – в лакейской ливрее. Но привлекательнее не стал – кожа у него была такая же слизистая и морщинистая. В руках он держал целую охапку драгоценностей. Цепочки, кулоны и ожерелья с жемчугом и бриллиантами. Я не сразу поняла, что он исполняет роль живой ювелирной шкатулки.
Стоило нам войти в комнату, как с кровати слетел белый пушистый комок и с визгливым лаем кинулся к нам. Судя по всему, не понравилось ему мое вторжение, а не Локи. Потому что тот просто шикнул, и песик послушно умолк и потрусил к Саре, тревожно на меня оглядываясь.
– Я не ожидала увидеть тебя так скоро. – Меня Сара одарила ласковой улыбкой, а Локи окатила ледяным взглядом. – Если бы я знала, что ты придешь, я бы приготовилась к встрече, переоделась.
– Принцесса начала беспокоиться. – Локи плюхнулся на бархатную кушетку возле кровати. – И я подумал, что после столь тяжелого дня ей не помешает передышка.
– Да, я понимаю, но в данный момент я сама немного не в форме, – Сара жестом показала на свое домашнее одеяние.
– В таком случае, не надо было посылать нас за ней столь рано. – Локи вернул Саре ледяной взгляд.
– Ты же знаешь, что мы хотели… – Сара не стала договаривать. – Неважно. Что сделано, то сделано, ты совершенно прав.
Она снова улыбнулась мне. По крайней мере, по сравнению с моей матерью, Элорой, Сара просто излучала тепло и доброжелательность.
– Что происходит? – неуверенно спросила я.
– Дорогая, нам нужно поговорить. – Сара в задумчивости постучала пальцами по столику. – Оставьте нас ненадолго.
– Хорошо. – Локи со вздохом поднялся. – Пойдем, Фруда. – Собачка радостно засеменила к нему, и Локи подхватил ее на руки. – Взрослые хотят поговорить.
Карлик аккуратно сложил украшения на столик и направился к двери.
– Локи? – окликнула Сара, когда он уже выходил, и, не повернув головы, продолжила: – Убедись, что мой муж готов нас принять.
– Как пожелаете. – Локи слегка поклонился.
Двери закрылись, и я осталась с Сарой наедине.
– Как ты себя чувствуешь? – Она снова улыбалась.
– Спасибо, лучше.
У меня не было уверенности, что следует рассыпаться перед ней в благодарностях. Да, она исцелила меня, но не стоит забывать, что и к моим мучениям она тоже руку приложила.
– Ты, наверное, хочешь переодеться. Я подыщу что-нибудь твоего размера.
– Благодарю, но одежда беспокоит меня в последнюю очередь. Я хочу знать, что происходит. Зачем вы меня похитили? – Я повысила голос, но Сара осталась невозмутима.
– Наверняка у меня что-нибудь найдется, – продолжала она, не слушая. Подошла к огромному шкафу, открыла, достала черное платье. – Вот это, пожалуй, хоть и великовато, но в целом должно подойти.
– Да мне плевать на одежду! – выкрикнула я. – Я хочу знать, почему вы меня преследуете. Я все равно не могу дать вам то, о чем я понятия не имею.
Сара направилась к кровати, и я вдруг поняла, что она старается на меня не смотреть. Взгляд ее блуждал, аккуратно меня огибая. Она положила платье на кровать.
– Вы всех выставили, чтобы мы могли поговорить, а сами теперь молчите? – спросила я зло.
– Я так долго ждала этого дня. – Сара нежно провела рукой по ткани платья. – И вот он настал, а я абсолютно не готова.
– Господи, да что все это значит?
Лицо Сары на минуту омрачилось, а затем снова обрело безмятежное выражение.
– Надеюсь, ты не возражаешь, если я тоже переоденусь. – Она прошла к складной ширме в углу комнаты.
Вся ширма была разрисована сказочными картинками, повторявшими сюжеты с входных дверей. Через ширму было перекинуто роскошное черно-красное платье. Сара скрылась за перегородкой.
– А вы не знаете, где Финн?
– Это твой искатель? – Черный халат лег рядом с платьем.
– Да. – Я замерла в недобром предчувствии.
– Я толком не знаю, где он. У нас его точно нет, если ты об этом спрашиваешь.
– Тогда почему он не пришел за мной? Как так вышло, что он позволил вам украсть меня?
– Полагаю, они его задержали на время, чтобы спокойно с тобой разобраться. В тонкости я не посвящена, но им было приказано без крайней необходимости не причинять никому вреда.
– Ну да, как я понимаю, Кира следовала именно этому приказу. (Сара промолчала.) Вы не можете просто сказать – он в порядке или нет?
– Локи не докладывал ни о каких инцидентах.
– Значит, он был за старшего в этом деле?
Я оглянулась на закрытые двери, слишком поздно осознав, кого нужно было спрашивать про Финна. Я уж было подумала, не кинуться ли на поиски Локи, но тут из-за ширмы вышла Сара.
– Да, и Локи сказал, что, за исключением Кириного… срыва, все прошло гладко. – Она провела по подолу ладонями и показала на платье, лежавшее на кровати: – Оденься, пожалуйста. Мы идем к королю.
– И он ответит на мои вопросы?
– Да, я уверена, он все тебе расскажет. – Сара не отрывала взгляда от пола.
Ну что ж, попытка не пытка. Но у меня нет времени, чтобы слушать уклончивые ответы и всякие там метафоры. Мэтт и Риз в плену, и мне надо их освободить. А для этого я должна понравиться королю, может, и получится уговорить его отпустить Мэтта и Риза. И если для этого нужно расфуфыриться в дурацкое платье, я переживу.
Я прошла за ширму переодеться. Сара же, сев за туалетный столик, распустила волосы и застегнула на шее одно из колье. Волосы ее, гладкие, прямые, поблескивали, как черный шелк. Я вдруг вспомнила Элору.
Интересно, как королева трилле отнеслась к происшедшему? Снарядила ли «спасательную экспедицию» или, может, вообще не знает, что я пропала?
Когда я вышла из-за ширмы, Сара предложила завязать бант у меня на спине, но я резко отказалась. И лицо ее вдруг сделалось невероятно несчастным! Она беспомощно пошевелила руками в воздухе, как будто у нее что-то отняли, и покорно кивнула.
Не говоря ни слова, она вывела меня из комнаты и поплыла по коридору. Вскоре мы стояли перед очередными створчатыми дверями. Сара постучала и снова пригладила алые и черные кружева своего платья.
– Войдите, – раздался резкий голос.
Сара кивнула, как будто подчиняясь, и толкнула двери.
Эта комната, как и прочие, тоже была без окон. Одну из стен темно-красного дерева полностью закрывали книжные шкафы, перед ними стоял массивный рабочий стол. Из мебели я отметила еще несколько элегантных кресел с красной обивкой – и все. Несмотря на внушительные размеры, помещение напоминало пещеру.
Самое большое кресло, с вычурными ножками, стояло как раз напротив нас. В нем восседал мужчина. Его волосы темно-шоколадного цвета спускались ниже плеч. Одет он был во все черное: отглаженные брюки, рубашка и длинный сюртук. Мужчина был красив суровой, даже свирепой красотой.
При нашем появлении Локи, сидевший в углу комнаты, почтительно встал. Собачонки Фруды при нем не было. Надеюсь, ее не сожрали местные чудища.
– А, ваше высочество! – Король радушно улыбнулся, но остался сидеть. – Скользнув взглядом в сторону Локи, он обронил: – Ты свободен.
– Благодарю, сэр. – Локи поклонился и быстро вышел.
Мне показалось, что он был рад убраться отсюда, и я нервно переступила с ноги на ногу.
– Итак, что происходит? – спросила я короля.
И улыбка его расцвела пуще прежнего.
– Полагаю, нужно начать с главного. Я – Орен, король витра. И я твой отец.
Шесть
Короли и пешки
Первая мысль была: «Вранье».
Сразу за ней последовала другая: «А если правда»?
В конце концов, мать из Элоры отвратительная, и до меня ей почти не было дела. К тому же я вспомнила, с какой интонацией несколько минут назад Сара сказала: «Я так долго ждала этого дня», еще и платье, приготовленное для меня, почти любовно поглаживала. Я посмотрела на Сару. Сцепив ладони, она стояла рядом и впервые не отвела глаз, а ободряюще мне улыбнулась. Но все-таки в ее взгляде была какая-то грусть.
На Сару, должна сказать, я была похожа не больше, чем на Элору. Обе писаные красавицы. Но Сара совсем еще молода – наверное, чуть-чуть за тридцать.
– Э-э… выходит… – я с трудом подбирала слова, – Элора – не моя мать?
– Нет, к глубокому сожалению, Элора твоя мать, – ответил король с тяжелым вздохом.
Казалось бы, такое признание должно вызывать доверие, ведь если король хотел перетянуть меня на свою сторону, он мог просто сказать, что мои родители – он и Сара. А он честно признал, что Элора – моя мать, и предоставил мне право самостоятельно выбирать союзника. Но теперь я окончательно запуталась.
– Зачем вы мне это все рассказываете?
– Потому что тебе должна быть известна правда. Ты ведь наверняка поняла, что Элора та еще интриганка. – Каждый раз, произнося «Элора», король морщился, словно имя отдавало уксусом. – Если ты будешь все знать, тебе будет легче принять решение.
– О каком решении вы говорите? – задала я вопрос, ответ на который, кажется, уже прозвучал.
– О единственно важном. – Губы Орена дернулись в странной улыбке. – Каким из королевств ты будешь править.
– Если уж быть откровенной, я не собираюсь править никаким королевством вообще.
– Почему бы тебе не присесть? – Сара указала на кресло за моей спиной, сама она села рядом с королем.
– Значит, – я посмотрела на ее грустное лицо, – вы моя мачеха?
– Да, – кивнула она.
– Ничего себе.
Я помолчала, привыкая к новостям.
– Нет, все-таки не понимаю. Элора мне сказала, что мой отец умер.
– Ну конечно. – Орен мрачно рассмеялся. – Расскажи она правду, у тебя бы появился выбор. А Элора догадывалась, что ты можешь предпочесть не ее.
– А как вас угораздило… – Я прикусила язык, осознав грубость своих слов. – Как именно вы двое… как вы пересеклись, чтобы… ну, вы понимаете, чтобы я у вас родилась?
– Мы были женаты. Это было задолго до нашего союза с Сарой, и брак наш оказался скоротечным.
– Вы были мужем Элоры?!
Ведь если так, то во Фьонинге наверняка каждая собака знала… Не говоря уж о Финне. А он, вводя меня в историю трилле, даже не заикнулся, что моя мать была женой короля витра.
– Недолго, – ответил Орен. – Мы заключили брак, полагая, что таким образом объединим наши королевства. На протяжении долгих лет народы витра и трилле враждовали, и мы мечтали о спокойной жизни. К сожалению, твоя мать самая невозможная, самая абсурдная и ужасная женщина из всех, живущих на планете. – Он улыбнулся. – Ну, не мне тебе об этом рассказывать, ты наверняка убедилась в этом сама.
Мне вдруг захотелось встать на защиту Элоры, но я промолчала. Да, Элора жесткая, временами даже жестокая, но слова Орена все равно неприятно меня задели.
– До сих пор удивляюсь, как я умудрился зачать с ней дитя, – сказал он задумчиво. (Стоп. Не хватало еще слушать интимные подробности.) – Наш брак распался еще до твоего рождения. Элора забрала тебя и спрятала, а я все эти годы пытался тебя найти.
– И делали это весьма безжалостно!
Лицо Орена застыло.
– Вы хоть понимаете, что ваши ищейки трижды нападали на меня? Вы знаете, что в последний раз меня едва не убили? Если бы не ваша жена, я бы умерла.
– Я сожалею об этом, и Кира ответит за все, – сказал король, но в голосе его не было и намека на сожаление. Напротив, голос был тверд и холоден. Я понадеялась, что твердость эта обращена на Киру, а не на меня. – Но смерть тебе не грозила.
– А вам-то откуда знать? – резко ответила я.
– Назовем это королевской интуицией. Я вовсе не жду, что ты кинешься к нам с распростертыми объятиями. Тем более что Элора наверняка уже поработала над твоим сознанием. Но я прошу – поживи в нашем дворце хотя бы несколько дней, познакомься с королевством, которым тебе предстоит править.
– А если я не соглашусь? – Я посмотрела ему прямо в глаза.
– Сначала осмотрись. – Орен улыбался, но голос его скрежетнул.
– Сначала моих друзей отпустите! – В конце концов, я только ради этого и вступила в переговоры со своими похитителями.
– Я бы предпочел повременить с этим.
– Если вы их не освободите, я здесь не останусь!
– Напротив, пока они здесь, ты тоже останешься. Они – залог твоего серьезного отношения к моему предложению. Оченьсерьезного.
Он явно хотел смягчить угрозу, но от этой кривой ухмылки у меня по спине побежал холодок. Мне все меньше и меньше верилось в то, что этот человек – мой отец.
– Обещаю, я никуда не сбегу. – Я изо всех сил пыталась побороть дрожь в голосе. – Если вы их отпустите, я пробуду здесь, сколько скажете.
– Я отпущу их, как только поверю тебе, – возразил Орен. – Кто эти люди и почему ты так печешься об их участи?
– Они… – Мелькнула шальная мысль, не соврать ли королю, но ведь он уже знает, что мальчишки мне дороги. – Это мой брат, ну… приемный, в общем, какая разница, мой брат Мэтт и мой мансклиг Риз.
– Они что, до сих пор с ними возятся? – Брови Орена недоуменно приподнялись. – Какая же Элора ретроградка! Впрочем, чему удивляться, она всегда скрупулезно соблюдала традиции. Но это же средневековье какое-то.
– С кем – с ними?
– С мансклигами. Это же безумное расточительство. – Орен взмахнул рукой, словно отгоняя надоедливую муху.
– О чем вы? – упорствовала я. – А как вы поступаете с человеческим малышом, когда вместо него подкидываете своего?
– Мы не забираем их детей, – коротко ответил король.
От страшного предположения, что они убивают младенцев, я едва не вскрикнула.
– Если возникала необходимость, мы просто подбрасывали их в больницы или детские приюты. Их судьба – не наша забота.
– А почему трилле так не делают? – спросила я. Мне показалось это вполне разумным решением – ведь и легче, и дешевле.
– Сначала трилле использовали манксов как рабов. А теперь просто следуют древней традиции. – Орен неодобрительно покачал головой. – Мы же давным-давно не практикуем подмены.
– Почему? – Впервые я была готова поддержать короля.
– Подменыш может пострадать физически, может потеряться, да, в конце концов, может просто не захотеть возвращаться к нам, – ответил Орен. – Мы потеряем ребенка, и наш род лишится еще одного наследника. Мы гораздо могущественнее людей и все, что нам нужно, можем просто взять. Зачем рисковать, вверяя потомство в неуклюжие людские руки?
В его словах был свой резон, но не скажу, что его позиция вдохновляла меня больше, чем точка зрения Элоры. Та действовала обманом, а Орен проповедовал откровенный грабеж.
– Элора боится перемен, – каждый раз, заговаривая об Элоре, король темнел лицом, – она так одержима идеей разделения троллей и людей, что крепко-накрепко связывает их жизни и не видит в этом никакого противоречия. Для нее люди – всего лишь заботливые няньки.
Ага, заботливые няньки. Такие заботливые, что с ножом кидаются, как моя приемная мать. А с другой стороны, у меня есть Мэтт, и более любящей и заботливой няньки вообразить невозможно.
– Потому наш брак и был обречен, – продолжал Орен. – Я хотел вырастить тебя сам, а она отдала тебя людям. Ты была нужна мне.
Я смутно чувствовала в его словах некий изъян, понимала, что логика прихрамывает, но в чем именно король не прав или лжет мне, осознать не могла. А что самое поразительное, при всей его неубедительности, Орену все-таки удалось меня растрогать. Первый раз в жизни хоть один из моих родителей, приемных и настоящих, сказал, что я ему нужна.
– А у меня… – я заговорила, чтобы скрыть нахлынувшие чувства, – а у меня есть братья или сестры?
Орен и Сара переглянулись, затем Сара уставилась на свои ладони, покорно сложенные на коленях. Она была почти полной противоположностью Элоры. Да, у обеих длинные черные волосы, огромные темные глаза, но больше ничего общего. Сара мало говорила, но от нее исходили тепло, покой и кротость – качества, Элоре совершенно чуждые.
– Нет. У меня больше нет детей. И у Сары детей тоже нет, – ответил Орен.
От этих слов Сара поникла еще сильнее. У меня появилось ощущение, что бездетной она была вовсе не по собственной воле.
– Жаль.
– Она бесплодна, – сказал Орен прямо, и Сара вздрогнула.
– О… Мне очень жаль. Уверена, что в этом нет ее вины, – пробормотала я.
– Нет, ее вины нет. Это проклятье.
– Что? – растерялась я.
Хватит с меня сверхъестественных штучек. Троллей и магических сил вполне достаточно, проклятие бесплодием – это перебор.
– Согласно древней легенде, витра подменили ребенка ведьмы и она прокляла наш род. – Король скептически покачал головой, будто и сам сомневался в правдивости этой истории, что меня слегка приободрило. – Я не очень верю в сказки про ведьм, думаю, что всему виной наша собственная природа. Это обратная сторона наших способностей.
– Что вы имеете в виду?
– Мы все тролли. Витра, трилле, ты, я, Сара – все мы тролли. – Орен обвел вокруг рукой. – Но есть и другие, ты их видела…
– Это вы про карликов?
– Они тоже витра, как ты и я. Но они аномальные – отклонение, которое, судя по всему, поразило исключительно нашу общину.
– А откуда они взялись?
– От нас, – ответил король так, словно это разом все объясняло. – Наш род выкашивает бесплодие, дети рождаются очень редко. Но даже из того малого числа новорожденных больше половины – гоблины, карлики.
– Неужели… Неужели у таких витра, как вы и Сара, рождаются гоблины? Такие, как Ладлаф? – Я невольно поморщилась.
– Именно так, увы.
– Ужас какой!
Орен кивнул, лицо его было угрюмо.
– Это не чары злой старухи, а проклятие нашей долговечности, однако результат все равно печален. Но ты совсем иная, настоящая красавица, даже лучше, чем все мы воображали.
– Ты себе не представляешь, как мы рады видеть тебя здесь, – вставила Сара.
И тут меня озарило: я их единственный шанс, у них не было выбора. Вот почему они так настойчиво, так отчаянно меня преследовали.
– Вы женились на Элоре вовсе не для того, чтобы объединить ваши королевства, – сказала я, глядя на Орена. – Вы это сделали потому, что у вас не может быть детей с соплеменницей. Вам нужен наследник.
– Ты моя дочь! – Он повысил голос, и рык вышел грозный. – У Элоры на тебя прав не больше, чем у меня. И ты останешься здесь, потому что ты – принцесса. Это твой долг.
– Орен… ваше величество, – в голосе Сары послышалась мольба, – девочке столько пришлось испытать за один день, ей требуется отдых. Она должна оправиться после ран. Еще не время для серьезных разговоров.
– А почему она до сих пор не оправилась?
Под ледяным взглядом мужа Сара опустила голову.
– Я сделала все, что в моих силах. И пострадала она вовсе не по моей вине.
– Локи распустил своих искателей! – прорычал Орен, давая волю своему истинному нраву, который явно сдерживал в беседе со мной.
– Ваше величество, Локи оказывал вам услугу, – тихо возразила Сара. – Это совсем не входит в его обязанности. И если бы не он, все могло обернуться гораздо хуже.
– Не собираюсь больше спорить из-за этого идиота. Проводи принцессу в комнату, раз она нуждается в отдыхе, а меня оставьте.
– Благодарю вас, мой король. – Сара поднялась и вежливо присела перед королем, затем повернулась ко мне: – Ваше высочество, я провожу тебя в твою комнату.
Я бы с радостью взбунтовалась, но момент был не самый подходящий. Орен и так уже на взводе, не хватало, чтобы его злость обратилась на меня. Как только за нами закрылись двери в королевские покои, Сара рассыпалась в извинениях: мол, бедненький король страдал целых восемнадцать лет, пытаясь со мной связаться, но хитроумная Элора все путала и путала следы. И вот, наконец, сегодня все разрешилось.
Из слов Сары следовало, что Орен просто душка и столь суровым бывает крайне редко. Но мне почему-то казалось, что таким кротким, как сегодня, его давно уже никто не видел. Даже страшно представить, какой он обычно.
Сара провела меня в комнату, расположенную рядом со своими покоями. Это была уменьшенная копия ее собственной спальни. Мебели было немного, и Сара извинилась за то, что для меня приготовили мало одежды.
– Вы что, в самом деле полагаете, что я останусь здесь? В то время, когда мои друзья гниют в подземелье? – спросила я, пока Сара обходила комнату, включая свет и показывая мне, что и как.
– Я в самом деле полагаю, что у тебя нет особого выбора, – ответила Сара мягко. В отличие от короля, она и не думала угрожать, просто констатировала факт.
– Помогите мне! – взмолилась я. – У них нет ни воды, ни еды. Сидят в полутьме, там холодно и сыро.
– Уверяю тебя, что с ними все в порядке, о них позаботятся. – Слова Сары прозвучали довольно убедительно, и взгляд ее был прямым и открытым. – Пока ты здесь, с ними ничего не случится.
– Но там нет ни постели, ни туалета.
Про то, что Риз даже сесть не в состоянии, я умолчала.
– Мне очень жаль. – Сара посмотрела на меня с искренним сочувствием. – Обещаю, что лично прослежу, хорошо ли с ними обращаются. Но это все, что я могу сделать.
– А нельзя их перевести в другое помещение? Ну, например, запереть в свободной спальне?
Сара покачала головой:
– Орен ни за что не позволит, слишком большой риск. Извини. – Она беспомощно заморгала, и я поняла, что больше ничего от нее не добьюсь. – Я принесу тебе какую-нибудь домашнюю одежду.
Она вышла, а я с тяжким вздохом упала на кровать. Только сейчас меня точно придавило грузом усталости и ответственности. Но я знала, что даже в таком полуживом состоянии ни за что не усну, пока не удостоверюсь, что Мэтт и Риз в порядке.