Текст книги "Позволь снова тебя любить (СИ)"
Автор книги: Алия Зайнулина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)
– Кристофер, – тяжело дыша, проговорила она. – Дэйв, наш сын почти в соседней комнате.
– Он не войдет, – я покрывал каждую частичку тела жены поцелуями.
Кудряшка обмякла в моих руках, и я чувствовал ее всем своим теплом, пытаясь поделиться им с ней. Я отчетливо слышал биение своего сердца, пылающего адским огнем, и мне показалось, что этот стук слился воедино со стуком сердца женщины подо мной. Я нетерпеливо вошел в нее, вбирая ее негромкий крик своим ртом, и сжимал в своих руках любимые светлые кудри. Сейчас я не думал о нашей ссоре. Я хотел упиваться своей женой и подарить ей наслаждение. На данный момент, это было лучше всяких разговоров.
После работы я сразу поехал домой, надеясь не попасть в пробку и приехать пораньше.
Как только я вошел в дом, то услышал звуки рояля. Тихонько закрыв за собой дверь, я облокотился о дверной косяк и посмотрел на Кристалл, которая пела песню Ланы Дель Рэй «Young and beautiful». Ее чистый голос заполнил комнату, а пальцы скользили по клавишам.
– Будешь ли ты все так же любить меня, когда я перестану быть молодой и красивой?
Будешь ли ты любить меня, когда у меня не останется ничего, кроме истерзанной души? Я знаю, что будешь. Я знаю, что будешь. Я уверена, что ты все еще будешь.
Я смотрел на Кристалл, затаив дыхание. На ее щеке блеснула слеза, и мне захотелось подойти к ней и осушить ее поцелуем.
– Господи, когда я попаду в рай, позволь мне забрать с собой своего мужчину. О, это изящество. О, это тело. О, при виде его лица, я становлюсь счастливой. Он – мое солнце, и я сияю, как бриллиант…будешь ли ты любить меня как прежде, когда моя красота померкнет?
Это была не просто красивая песня. Это был крик души. Прекрасной, истерзанной души моей Кристалл, красота которой для меня никогда не померкнет.
Я сделал шаг вперед, отчего скрипнула половица. Кудряшка резко перестала играть и обернулась на звук. Увидев меня, она нервно заправила прядь волос за ухо и закрыла крышку рояля.
– Давно ты здесь? – спросила она, незаметно утирая выступившие слезы. Но я их давно заметил.
Я подошел к ней и опустился на колени. Я поцеловал ее пальцы и сказал:
– Прости меня. Прости за все, Кристалл. Я не хочу, чтобы ты страдала. Я не хочу, чтобы ты плакала. Я хочу, чтобы ты улыбалась. Я хочу видеть ямочки на твоих щеках. Я люблю тебя, малышка. Ты мой ангел. Я ведь уже говорил? Ты – мой прекрасный ангел.
Она позволила себе расплакаться и упала на колени рядом со мной. Ее хрупкое тело прижалось к моему. Я крепко обнял жену, и она утонула в моих объятиях, не желая спасаться.
– Я всегда буду любить тебя, – прошептал я и приник к ее губам.
Мы стояли так очень долго, не отпуская друг друга. Я чувствовал нашу связь. Так явно, так остро… Я мог стоять перед Кристалл на коленях вечно, обнимая ее. Мне больше ничего не было нужно. Просто знать, что она рядом и не никуда не уйдет. Просто знать.
Больше ничего.
Глава 21. Она.
Завтра Элизабет выходит замуж. Все было подготовлено от и до, нам оставалось только успокоить нервы и повеселиться на сегодняшнем девичнике.
Вчера вечером приехала Розмари прямиком их Аризоны. Она долго обнимала Лиззи, не унимая слез радости, а когда моя подруга со своим будущим мужем уехали в свою квартиру, мы с Розмари и Дэйвом болтали полночи. Мы очень соскучились по ней и спешили рассказать обо всем, что происходит в нашей семье. Ну, почти обо всем.
Час назад я приехала с последней примерки платья подружки невесты и без сил упала на диван. Сегодня меня уже не тыкали иголками, а просто доделывали последние штрихи.
Элизабет выбрала для нас, подружек невесты, лиловые платья с корсетом и шелковой, слегка пышноватой юбкой – короткой спереди и удлиненной сзади. Мне очень нравилось это платье, которое выгодно подчеркивало мою фигуру.
Я потянулась за своей сумочкой, в которой зазвонил телефон, и ответила на звонок Элизабет.
– И долго я буду тебя ждать? – спросила она.
– Где? – не поняла я. – Начало только в восемь.
– Ты злоупотребляешь кофеином. Я тебе говорила, чтобы ты заехала ко мне после примерки.
– О, действительно! Прости, я выезжаю, буду…
– Через сорок минут, – перебила Лиззи. – Я знаю. Пошевеливайся.
Я убрала телефон обратно в сумочку, набросила на плечи плащ и выбежала из дома. Я не стала переодеваться, потому что Элизабет придумала для нас какие-то наряды. Если честно, мне уже страшно.
– А ты быстро, – с улыбкой сказала Лиззи, пропуская меня в квартиру.
– Удалось не попасть в пробку. Привет, Рик, – воскликнула я.
– Привет, Крисси, – ответил он. – Я хотел попросить тебя об одолжении.
– Конечно, – я села на диван рядом с ним.
– Сегодня девичник, и я… в общем, проследи за Элизабет, пожалуйста. Я планирую завтра пожениться.
Я рассмеялась и обернулась на подругу. Она стояла прямо, скрестив руки на груди, и поджала губы.
– Что, по-твоему, я могу натворить, Рик Сандерс? – спросила она своим фирменным диктаторским тоном.
– Малыш, я просто переживаю за завтрашний день.
Она вздохнула и приземлилась на диван между мной и Риком.
– Все будет в порядке. А что с твоим мальчишником? Мне стоит волноваться?
– Нет, мы просто посидим здесь с парнями. И я позвал Дэйва.
Лиззи удивленно уставилась на парня.
– Дэйва Митчелла? Того парня, который приходится мне отцом?
– Да. А что такого?
Подруга расхохоталась, откинувшись на спинку дивана. Я сама еле сдерживалась, потому что лицо Рика было уж слишком серьезным.
– Какой нормальный жених зовет отца своей невесты на мальчишник? – задыхаясь от смеха, спросила она.
– Мы с ним отлично ладим. К тому же, он отрывается не хуже моих друзей.
– О, в этом я не сомневаюсь, – проговорила я.
– С ума сойти! – Элизабет встала и подошла к бару. – Что выпьешь, Крисси?
– Может, подождем до вечера? – я вопросительно приподняла одну бровь.
– С этим юмористом? Не думаю.
Рик улыбнулся и подошел к Лиззи.
– Я люблю тебя, Элизабет. Я рад, что поцеловал тебя на вечеринке у Чака Брэстона пять лет назад.
– Ты же получил по морде? – подмигнула она, притягивая своего возлюбленного ближе к себе.
– Это было сексуально, – он обвил руками ее талию и поцеловал в губы.
Я опустила глаза и улыбнулась. Похоже, эти ребята не слишком стеснительны и завтра покажут всем класс.
Ближе к вечеру в квартиру Элиабет приехали все наши подруги. Рик схватился за голову, то и дело поглядывая на часы. Наша великолепная семерка, среди которых были Лиззи, я, Сьюзан, Ванесса, Эшли, Моника и Блэр, наводили красоту, попивая мартини. Как только пришли все девчонки, бар Рика мгновенно опустел.
В квартире раздался звонок в дверь, и Рик со счастливым лицом бросился ее открывать.
– Уилл! Рад тебя видеть! – он пожал ему руку и втянул внутрь.
– Привет, принцесса, – Уилл подошел ко мне и крепко обнял.
– Привет, Уилл, – кивнула я.
– Я вижу, вы готовы к веселью? – спросил он, указывая на мой наряд, приготовленный Элизабет. На мне был светло-розовый топ без лямок, который держался на честном слове и моей груди третьего размера, пышная ярко-розовая балетная пачка и босоножки на высоких каблуках. Мои распущенные волосы украшала небольшая диадема с камнями, а губы были накрашены ярко-розовой помадой. Не представляю, как идти во всем этом в ночной клуб.
– Да, готовы, – я изобразила балетные па.
– Дэйв видел, в каком виде ты пойдешь в клуб? – поинтересовался Уилл.
– Причем тут Дэйв? – я поправила свою диадему.
– Он же у нас самый строгий папаша.
– Уже не смешно. Можешь сам ему рассказать, он скоро придет.
Уилл резко обернулся на Рика, приоткрыв рот.
– Он придет сюда? На твой мальчишник?
– Да, а что такого? Почему это всех так удивляет?
– Дружище, ты ненормальный. Тебя поглотила свадебная лихорадка, – с упреком проговорил мой друг.
– Все в порядке, Уилл. Расслабься, – успокаивал его Рик.
– Знаешь, это немного сложновато сделать под пристальным взглядом Дэйва Митчелла.
– О, ну все, прекрати! – я шлепнула Уилла по руке, которой он жестикулировал. – Лиззи, сколько можно собираться?
– Я почти все, – крикнула она из спальни.
Я схватила свой бокал, налила себе еще одну порцию мартини и присела в кресло.
Спустя несколько минут вышла Элизабет. Она выглядела как мы, только в белом цвете. К ее диадеме была приделана коротенькая фата, а через плечо накинута лента с надписью «НЕВЕСТА». Нам, наверное, придется надеть такую же для подружек невесты.
– Я готова. Леди, нас ждет лимузин!
Девочки завизжали, а Рик вместе с Уиллом переглянулись.
– Береги себя, детка, – Рик поцеловал Элизабет в щеку.
– Все будет в порядке. Удачно повеселиться, ребята, – сказала она и слегка рассмеялась.
– Эшли, тебя это тоже касается, – пригрозил Уилл.
Она закатила глаза и покачала головой, следуя за нами.
Мы вышли из здания и увидели белый лимузин. Повизжав еще несколько секунд, мы загрузились в машину, где нас ждали фрукты и шампанское.
Мы немного поездили по городу, высовываясь в люк по очереди, и наконец подъехали к ночному клубу «Гринхауз».
Меня ослепили яркие розово-фиолетовые огни прожекторов, блуждающие по телам танцующих парней и девушек, и я зажмурилась. Я давненько не была в клубе, и громкая музыка неприятно отдавалась в затылке.
– Это наше место, – прокричала Элизабет, указывая на угловой столик неподалеку от сцены, похожей на подиум. Мы уселись на мягкие розовые диванчики, и я огляделась.
Стены были отделаны круглыми кожаными подушечками размером со стандартное зеркальце пудреницы, которые переливались розовым, фиолетовым, зеленым и синим цветами. На потолке висело огромное количество хрустальных длинных лампочек-сосулек, которые напоминали водопад.
– Здесь очень красиво! – воскликнула я, не отрывая глаз от невероятного интерьера.
– Мы не зря в розовом, – рассмеялась Ванесса.
– Привет, девчонки, – к нам подошел высокий парень, одетый в жилет поверх футболки.
Его бабочка ярко переливалась. – У вас девичник?
– Да, завтра я выхожу замуж! – Элизабет захлопала своими длинными ресницами.
Она еще и флиртует!
– Что будете пить? – спросил он.
– Текилы на всех! – провозгласила подруга.
– Будет сделано, – официант откланялся и удалился.
– Мне здесь безумно нравится! – Блэр высматривала кого-то в толпе. – И я уже нашла нам компанию.
– Никакой компании, Блэр. Хью убьет меня, – нервно сказала Моника.
– Хью ни за что не узнает, что тебя угостили парочкой коктейлей.
Моника задумалась, а потом расплылась в довольной улыбке. Блэр умела убеждать.
– О какой компании идет речь? Вы о тех качках у барной стойки? – с отвращение спросила Эшли.
– А что такого? Они симпатичные.
– Я как будто на съемках фильма «Неудержимые».
– Брось, Эш, – Ванесса ободряюще коснулась ее плеча и подмигнула. – Тебя никто не заставляет бросаться под пули. Если ты понимаешь о чем я.
Девочки рассмеялись, а я начинала понимать, что ночка предстоит еще та.
Спустя несколько стопок текилы, у меня закружилась голова, а тело непроизвольно двигалось под зажигательную музыку. Подруги потащили Элизабет на танцпол, заодно прихватив и меня.
После пары-тройки песен, мы подошли к бару, чтобы отдышаться и заказать еще выпивки.
Молодой бармен умело разливал заказанные нами напитки, ослепительно улыбаясь.
– Привет, самая красивая подружка невесты, – проговорил низкий мужской голос позади меня.
Я обернулась и увидела парня с темными волосами до плеч и темной рубашке, расстегнутой на несколько пуговиц, который открыто меня осматривал.
– Привет, – равнодушно ответила я.
– Я могу угостить чем-нибудь самую сногсшибательную блондинку? – он подошел ближе.
– Нет, спасибо, – отказалась я.
– Ты уверена в этом, красавица? Может, потанцуем? – он потянулся к моим волосам.
– Лапаешь мою маму? – игриво спросила Элизабет, разворачиваясь к нам.
Парень ошарашено посмотрел на своего друга, подбирая слова.
– Чего замолчал?
Я пихнула ее локтем, пытаясь сохранить невозмутимое выражение лица.
– Я…эээ…я не знал, что она твоя мама. Она… она не похоже…чтобы она…
– Ой, да заткнись ты уже и проваливай, а то я папе позвоню.
Парень, прибывая в полнейшем шоке, в последний раз оглядел смущенную меня с головы до ног, и, что-то говоря своему другу, удрал куда подальше.
Девчонки в голос захохотали, явно оценив шутку Элизабет.
– Ты ненормальная, – сердито пробурчала я.
– А ты хотела с ним позажиматься? Так бы сразу и сказала, – Лиззи сделала такое выражение лица, как будто я каждый день с кем-то зажимаюсь, и это было для меня в порядке вещей.
– Просто твои шуточки про маму не смешные.
– Всем смешно, Кристалл. Не нужно принимать все так близко сердцу, – она опрокинула стопку текилы, сморщив нос.
– Ладно, – я улыбнулась и отодвинула от нее алкоголь. – Тогда ты сегодня больше не пьешь. Мамочка тебе не разрешает.
В третьем часу ночи мы с Элизабет завалились к нам. Как и принято, невеста накануне свадьбы должна ночевать в доме родителей.
– Ну, наконец-то! – к нам подбежал Дэйв, будучи в белой футболке и спортивных штанах.
– Почему так поздно?
– Не поздно, – шепотом сказала я, держа под руку Элизабет, которая крепко напилась.
– Боже, зачем вы столько пили? – Дэйв перехватил у меня свою дочь и потащил ее на диван.
– Это девичник, Дэйв, чего ты ожидал?
– Явно не этого, – он указал на Лиззи, которая уже похрапывала на диване.
– А как ваш мальчишник? – я прыснула, вспоминая серьезное лицо Рика, когда он объявил о том, что позвал моего мужа.
– Отлично. Мы смотрели матч, играли в компьютерные игры, ели пиццу и пили пиво.
Точно как студенты.
– Здорово. А как же стриптизерши? – с ухмылкой спросила я.
– Я очень долго уговаривал Рика пригласить парочку, но он был непреклонен, – грустно проговорил Дэйв.
– Это такая шутка? – насупилась я.
– Конечно это шутка, детка. Мы здорово провели время и без полуголых женщин, которые используют свои трусы вместо кошелька.
Я хихикнула и подошла к подруге.
– Разбудим ее?
– Нет, пусть спит здесь. Завтра поднимем ее пораньше, чтобы привести в чувство.
– Хорошо. Тогда я пошла спать, – я направилась к лестнице.
– Подожди меня, – Дэйв накинул на Лиззи плед и бросился за мной.
*** – Тебе лучше? – спросила Розмари, глядя на Элизабет.
– Да, намного, – пролепетала она.
Я сидела возле них, скрестив руки на груди, и смотрела на часы.
– Через час мы должны быть в салоне, – сообщила я.
– Да, я готова. Сейчас оденусь, – сказала Лиззи и спрыгнула со стула. Сегодня она была на удивление тихая, и меня это настораживало.
– Ты волнуешься? – я взяла ее за руку.
Она приблизилась к моему уху.
– Если честно, я уже не хочу выходить замуж. Я очень волнуюсь и хочу писать каждые три минуты. Я не смогу, Кристалл.
Я схватила подругу за плечи и слегка улыбнулась.
– Все будет просто отлично, милая. Вы с Риком любите друг друга, а это – самое главное.
Он будет ждать тебя у алтаря, и я уверена, что это намного волнительнее чем идти под музыку, вцепившись в руку своего отца. У тебя все получится.
Губы Лиззи тронула улыбка, и она обняла меня.
– Девочки, вы опоздаете, – предупредила Розмари, пододвигая Кристоферу его завтрак.
– Все, я побежала одеваться, – Элизабет отпустила меня и направилась на второй этаж.
– Родной, ты понял, что от тебя сегодня требуется?
– Да, мам. Я понесу кольца рядом с Алисией.
Алисия – двенадцатилетняя дочь Фила Моргана, которая будет разбрасывать живые цветы.
– Умница, – я поцеловала мальчика в макушку. – Спасибо за помощь, Рози.
– Иди, Кристалл, нарядитесь как следует.
Через час с небольшим мы с Элизабет сидели в салоне красоты на маникюре и педикюре.
Сделав все нужные процедуры, мы отправились на макияж и прическу. Мне сделали голливудскую укладку – я не хотела собирать волосы, а Лиззи наоборот предпочла высокую прическу, заколотую изящным гребнем, который должен был закреплять длинную фату.
В половину одиннадцатого мы были в самой известной церкви Нью-Йорка, которая находилась на перекрестке Уолл-Стрит и Бродвея. Элизабет, в окружении своих фрейлин, стояла возле зеркала в комнате невесты.
– Я смогу, – она совершала вдохи и выдохи. – Это ведь все несколько шагов, верно?
– Да, дорогая. Когда ты подойдешь к Рику, все твое волнение исчезнет, как будто его и не было. Увидев Уилла у алтаря, я хотела добраться до него как можно быстрее, – сказала Эшли.
– Элизабет, – я подошла к подруге и взяла ее руку. – У меня кое-что есть для тебя.
Я достала из сумочки голубую жемчужную пуговицу и вложила ее в ладонь подруги.
– Что-то голубое, что-то старое… – пробормотала она.
– Это пуговица моей мамы. От ее шелковой блузки. Когда мамы не стало, я все время сжимала ее в руке, и мне становилось легче. Повернись.
Элизабет послушно повернулась спиной ко мне.
– Дай мне ее, – я вытянула ладонь вперед.
Подруга отдала мне пуговицу и спросила:
– Что ты хочешь сделать?
– Блэр, дай мне нитку с иголкой, – попросила я.
– Вот, держи.
Я вдела нить в тоненькую иголку и стала пришивать пуговицу к платью Элизабет. Она была не слишком заметна среди остальных пуговиц, хоть и была голубой.
Я закончила и отошла подальше, чтобы взглянуть на свою работу.
– Отлично. Теперь она с тобой.
Элизабет повернулась спиной к зеркалу, и в ее глазах встали слезы.
– Спасибо, Кристалл. Это так важно для меня.
– Только не плачь, макияж испортишь.
– Девушки, вы готовы? – спросил Уилл, приоткрыв дверь.
– Да, сейчас выходим, – ответила Эшли.
Элизабет несколько раз вздохнула и кивнула головой, что означало «я готова». В комнату вошел Дэйв и сразу подошел к дочери, крепко прижав ее к себе.
– Ты невероятно красива, девочка моя. Я очень горжусь тобой, – ласково сказал он.
– Спасибо папа, я люблю тебя, – ответила она, сжимая его предплечья.
– Я тоже люблю тебя, Элизабет.
– Ладно, девочки, наш выход, – скомандовала я и взглянула на подругу. – Удачи, Лиз.
Она кивнула, обнимая отца, и мы с девочками пошли в зал.
Мне предстояло идти первой, как главной подружке невесты, а за мной пошли все остальные. Гости, сидящие на скамейках, украшенных цветами и лентами, улыбались и смотрели на нас, отчего я сама немного занервничала. Рик стоял возле алтаря со своим шафером, в роли которого выступал Сэм Кендрикс, его лучший друг.
Я встала справа от святого отца, вместе с остальными подружками невесты, поглядывая на Рика, который нервно потопывал ногой.
Следующей пошла Алисия, разбрасывая живые цветы, а рядом с ней – мой сын, который держал подушечку с кольцами. Кто-кто, а он – совершенно не волновался. Я внимательно слушала свадебный марш Мендельсона и смотрела на дорожку, ведущую к алтарю. Мое сердце бешено забилось, когда в проходе появилась Элизабет, держа под руку своего отца и букетик розовых роз. Бальное подвенечное платье для настоящей принцессы, выполненное из изысканного кружевного корсета и воздушной юбки из многослойного фатина с нежно-лиловым бархатным пояском, изумительно смотрелось на моей темноволосой подруге. Она дарила окружающим, которые встали при их с Дэйвом появлении, свою роскошную улыбку, уверенно ступая по живым цветам. Я не могла не заметить, как Дэйв волновался. Мой муж был просто невыносимо красивым в смокинге.
Ему была к лицу черная бабочка и белый цветок, приколотый к лацкану пиджака.
Дэйв подвел Элизабет к алтарю, поцеловал в щеку, и вложил ее руку в ладонь Рика.
Святой отец жестом попросил всех сесть и начал церемонию.
– Дамы и господа! Мы собрались здесь в этот прекрасный день, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину священными узами брака, – он обратился к жениху и невесте. – Пожалуйста, повторяйте за мной.
– Я, Фредерик Алан Сандерс, беру тебя, Элизабет Энн Митчелл в законные жены.
Клянусь любить тебя в горе и радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас.
– Я, Элизабет Энн Митчелл, беру тебя, Фредерика Алана Сандерса в законные мужья.
Клянусь любить тебя в горе и радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас.
– В знак вечной любви и уважения обменяйтесь кольцами.
Сэм взял кольца с бархатной подушечки, которую нес Кристофер, и протянул их Рику и Элизабет.
В их глазах было что-то, чего я никогда еще не видела. Они были полны невероятной теплоты, трепета… Такое ощущение, что они никого не видели и не слышали вокруг себя, они растворились друг в друге.
– Властью, данной мне богом и людьми, я объявляю вас мужем и женой! Фредерик, можете поцеловать невесту.
Рик наклонился к Элизабет и дотронулся до ее губ. Сначала их поцелуй был легким, еле ощутимым, а потом он стал более настойчивым, но в тоже время нежным.
Все присутствующие снова встали и захлопали в ладоши, выкрикивая поздравления.
Я посмотрела на Дэйва, который улыбался, глядя на свою прекрасную дочь. Он выглядел самым счастливым на свете, и доказательством этого была маленькая слезинка, скатившаяся по его щеке.
Глава 22. Он.
Со дня свадьбы Элизабет и Рика прошло две недели. Свой медовый месяц молодожены захотели провести в Париже – городе любви.
Я снова вернулся к работе, пропадая в офисе с утра до ночи. Рикардо Манчини больше не появлялся мне глаза, чему я был несказанно рад.
– Доброе утро, Дэйв, – в мой кабинет вошла Лилиан и поставила на стол два стаканчика кофе.
– Мой любимый? – с улыбкой спросил я, указывая на напиток.
– Разумеется, – ответила она и села напротив меня.
– Спасибо большое.
– Не стоит. Дэйв, у меня для вас неважные новости.
Я почувствовал внутри себя тиканье таймера, который отсчитывал секунды до взрыва.
– Я готов это услышать.
– Ничего смертельного! Сегодня Рикардо приезжает в Нью-Йорк и наведается к нам.
Я взял в руки кофе и сделал согревающий глоток. Мне нужно научиться справляться со своим гневом, иначе рано или поздно я попаду за решетку.
– Мне опять захочется его убить.
Лилиан высвободила кофе из моих рук и сжала их.
– Все будет в порядке. Я сама буду с ним разговаривать, а вы представьте, что его нет.
– Не быть вам психологом, – усмехнулся я.
– Хорошо. Но я женщина. А Рикардо нравятся женщины, так?
– Да. К чему вы ведете?
– Я пофлиртую с ним, чтобы он не нападал на вас, и напрошусь на ужин.
– Зачем вам ужинать с ним? – с недоумением поинтересовался я.
– Я попытаюсь вернуть что-нибудь с предыдущего проекта. Ну, чтобы мы быстрее все закончили.
– Я не знаю… Вас устраивает ужин с этим слизняком?
– А почему нет? Я свободная женщина. Почему бы мне не поужинать с мужчиной?
Я рассмеялся.
– Хорошо, ваша взяла. Используйте всю свою привлекательность по максимуму.
– Будет сделано, босс.
***
– Привет, сынок, – я взял Кристофера на руки и поднял в воздух.
– Привет, – робко сказала Кристалл, кутаясь в свитер.
– Тебе холодно? – спросил я, ставя мальчика на пол.
– Да, весь день морозит.
Я подошел к жене и коснулся губами ее лба.
– Ты же вся горишь!
Она дотронулась тыльной стороной ладони до этого же места.
– Я не чувствую.
– Конечно, ты не чувствуешь! Мигом в постель!
Кудряшка нахмурилась и поплелась наверх.
– Приятель, твоя мама заболела, постарайся не подходить к ней, хорошо? Пойдем, искупаемся.
– Хорошо.
Когда я выключил воду и завернул сына в большое махровое полотенце, в моем кармане зазвонил телефон.
– Беги, одевайся, малыш, – сказал я.
Кристофер побежал в комнату, а я потянулся за мобильником.
– Я слушаю.
– Дэйв, вы не сильно заняты? – обеспокоенно спросила Лилиан.
– Я купал сына. Что-то случилось?
– Да. Я застряла на дороге. Моя машина сломалась, не могу дозвониться до эвакуатора, у них все время занято.
– Пришлите адрес СМС-кой, я скоро буду.
– Спасибо вам, – с облегчением проговорила она.
– Ждите, Лилиан, – раздраженно сказал я и повесил трубку.
Я тихо выругался и пошел к Кристалл. Она лежала в том же свитере под толстым пуховым одеялом и смотрела какой-то фильм. Я взял пульт и убавил звук.
– Мне нужно отъехать.
– Куда? – она привстала и поморщилась.
– У коллеги сломалась машина, ей нужна моя помощь.
– Ей – это Лилиан, твоей помощнице?
– Да. Ты что-то имеешь против?
– Нет, конечно нет. Езжай. Я сама справлюсь.
Я крепко зажмурился. Я не хотел выбирать между Лилиан, которая торчала на дороге совершенно одна, и заболевшей Кристалл. Почему все так сложно?
– Прости, – я встал с кровати, на которую присел, и вышел из комнаты.
Я добрался до Лилиан за полчаса. Она стояла посреди дороги, кутаясь в плащ. Увидев меня, она помахала рукой.
– Дэйв! Спасибо, что приехали. Надеюсь, это не составило для вас проблемы?
– Нет, все в порядке, – соврал я. – Дайте я посмотрю в чем дело.
– Разбираетесь в машинах?
– Немного, – я открыл капот. – У вас предохранители перегорели.
– Вот черт! – прошипела она.
– Ладно, поехали, я отвезу вас домой. Но нужно будет дозвониться до эвакуатора.
– Попробую, – она пошла к моей машине и села на переднее сидение.
Пока мы ехали до дома Лилиан, она рассказала мне про ужин с Рикардо, и я чуть не умер со смеху. По ее словам, он просто пикап-мастер.
– А его трюк с салфеткой просто добил меня! Я хотела дать ему вилкой по лбу.
– А вы говорили, что это я слишком эмоциональный.
– Беру свои слова обратно. Он редкостный придурок!
– Это мое слово, прошу заметить, – заявил я.
– Уже нет, – она подмигнула и приоткрыла окно.
Я остановился у дома Лилиан и посмотрел на часы, которые показывали полвторого.
– Наверное, вы ко мне не зайдете, и я даже не буду об этом спрашивать.
– Уже спросили, – я улыбнулся.
– Даже не напоить своего спасителя чаем… Ужасно.
– Я это переживу.
– Еще раз спасибо, Дэйв. Доброй ночи, – она открыла дверцу и вышла из машины.
– Доброй ночи, – ответил я и дал газу.
Я проснулся в четыре утра, услышав стоны своей жены, и включил ночник.
– Детка, детка, – я потряс ее за плечи.
– Мм, – она стонала, не открывая глаза.
– Боже, ты вся горишь, – я вскочил с постели и пошел за таблетками.
Засунув одну Кудряшке в рот, я заставил ее сделать большой глоток воды.
– Тебе скоро полегчает, – я обнял ее, поглаживая по голове, и она немного успокаивалась.
Когда Кристалл уснула, я лежал с открытыми глазами и смотрел, как капелька пота скатывается по ее виску. Однозначно спадала температура.
Я чувствовал себя виноватым, что не остался с Кристалл. Мне не нравилось это чувство. Я перевернулся на другой бок, пытаясь поспать оставшиеся три часа, но невольно прислушивался к неровному дыханию Кудряшки.
Утром я не увидел Кристалл возле себя и поспешил вниз. Она стояла у плиты в спортивных штанах и голубой майке.
– Что это ты делаешь? – я подошел к ней и заглянул в глаза. Они были красными, и под ними пролегали темные круги.
– Я готовлю завтрак.
– Я вижу. Но какого черта ты это делаешь? Ты всю ночь мучилась! Тебе нельзя вставать!
– Зачем ты кричишь на меня? – спросила она, выключая плиту.
Я не заметил, что кричал. Просто меня немного раздражало, что Кристалл не бережет себя. Еще не хватало заразить сына.
– Ты хочешь заболеть еще сильнее?
– Не хочу. Но у меня семья, которую нужно покормить.
– Ты думаешь, я не в состоянии приготовить завтрак?
– Я так не думаю. Просто ты все время на работе, и я подумала…
– Вот какого ты обо мне мнения? – зарычал я. – Ты считаешь меня настолько хреновым?
Пропадаю на работе и не могу приготовить завтрак для своей больной жены?
Она покраснела и захлюпала носом.
– Твоя больная жена вчера осталась одна. Мне нужно было уложить Кристофера, потому что он сам еще не засыпает в своей комнате, и несколько раз вставать, чтобы попить. Если бы мой идеальный муж был дома, то мне не пришлось покидать свою постель.
– А что мне было делать? Оставить ее одну на дороге?
– Нет, ты все правильно сделал. Просто не нужно сейчас стоять и говорить, что я плохого о тебе мнения, – с этими словами она развернулась и медленно пошла наверх, держась за перила.
Я включил плиту, чтобы доделать завтрак, и яростно нажимая на клавиши мобильного телефона, набрал номер Уилла.
– Алло?
– Привет, Уилл, это Дэйв. Ты сегодня на работе?
– Привет. Эм, нет, а что? – растерянно спросил он.
– Можешь приехать к нам? Кристалл заболела, а мне нужно на работу.
– Я так понимаю, от меня требуется присмотреть за твоей женой и сыном? – с издевкой поинтересовался он.
– Схватываешь на лету, парень, – грозно процедил я. – Мне рассчитывать на тебя?
– Конечно, я не оставлю Крисси одну.
Эти слова заставили меня думать, что он специально это говорит. Ведь он – лучший друг, который бросит все ради нее, а я просто некудышный муж, для которого работа важнее всего.
– Отлично, благодарю, – с кислым выражением лица я нажал на кнопку отбоя и швырнул телефон на столешницу. Я устал от того, что все пытаются ткнуть пальцем в то, что я далеко не идеальный семьянин. Но я не шляюсь по барам, лапая девочек за зад и тратя последние деньги на дешевую выпивку. Я их зарабатываю. Я, черт возьми, зарабатываю деньги! Я работаю, чтобы Кристалл жила в красивом доме, ездила на хорошей машине, носила лучшую одежду и ни в чем себе не отказывала. Я работаю, чтобы мой сын пошел в лучшую школу, чтобы не смотрел на своих друзей с завистью, которым родители подарили новый модный гаджет. Я работаю, чтобы Элизабет смогла провести медовый месяц так, как всегда мечтала. Я стараюсь для всех вокруг. Но никто не желает меня понимать. И я вынужден без конца думать об этом.
Когда я закончил с приготовлением завтрака и покормил Кристофера, в доме раздался звонок. Я подошел к входной двери, чтобы пустить Уилла.
– Привет, – сухо сказал он и прошел в гостиную. – Где Крисси?
– В спальне, – я закрыл за ним дверь, ни разу не глянув на парня.
Он снял верхнюю одежду, бросил на пол свою сумку и направился на второй этаж. Надо же, как будто меня здесь нет.
Я пошел за ним, потому что мне нужно было одеваться на работу. Я вошел в комнату, и увидел, что Уилл уже уселся на мою кровать и держал Кристалл за руку, как будто в последний раз. Клоун.
– Мне выйти? – спросил он.
– Нет, – я зашел в гардеробную.
– Я принес тебе твои любимые крауссаны. Они внизу, в сумке, – нежно сказал Уилл, обращаясь к моей жене.
– Спасибо, но я не голодна, – слабо промолвила Кудряшка.
– Кристалл, не начинай. Пока я здесь, ты не останешься голодной, ничего не хочу слышать.
Как будто я морю ее голодом! Кретин несчастный! Приперся в мой дом, еще и подливает масло в огонь.
– Не драматизируй, парень, – выкрикнул я, завязывая галстук. Приступ гнева был на подходе.
– Успокойся, Дэйв, – грубо сказала Кристалл.
Я вышел из гардеробной, взяв в руки пиджак, и наклонился к жене.
– Старайся побольше спать. Он здесь для того, чтобы присмотреть за нашим сыном, – я поцеловал горячий лоб Кудряшки и, бросив на Уилла предупреждающий взгляд, поспешил в офис.
Келли как обычно предложила мне кофе, и я отказал ей немного грубее, чем мне хотелось бы. Я зашел в свой кабинет, громко захлопнув за собой дверь, и включил компьютер. Я открыл нужную папку, но не мог заставить себя думать о работе. Я хотел как-нибудь отвлечься, а проект мог только усугубить ситуацию.