Текст книги "Владычица ночи: история Антуана"
Автор книги: Алия Якубова
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)
Часть II
В детстве Антуан однажды бывал во Флоренции с отцом, и у него сохранились воспоминания о ней, как о неком сказочном городе. И вот сейчас, въехав в нее после непродолжительного, но утомительного морского путешествия, он убедился, что его детские воспоминания не так уж далеки от истины.
Флоренция, столица великого герцогства Тосканского, один из богатейших городов Италии, поражала своей роскошью и красотой. Главным ее божеством, не смотря ни на что, оставалась торговля, которая, в основном, и обеспечивала все это богатство. Но оно граничило здесь с фантастическим количеством нищих, хотя Антуана подобный факт мало смущал.
Все сложилось удачно, и он прибыл во Флоренцию как раз с первыми сумерками. Так что он смог спокойно заняться поисками жилья, не опасаясь, что солнце застанет его врасплох. Разговаривая с людьми, Антуан с необычайной легкостью вспомнил итальянский. И вскоре создавалось впечатление, что он всю жизнь только на нем и говорил.
К полуночи молодому вампиру удалось снять симпатичный двухэтажный домик на окраине города. Все его окна закрывались крепкими дубовыми ставнями – этого он и хотел. А отдаленность его нового жилища избавит его от лишних любопытных глаз.
Путешествие истощило Антуана. Жажда огнем жгла все внутри. Сейчас он бы все отдал за глоток крови, но вместе с тем он прекрасно помнил наставления Стефано – не охотиться на чужой земле без разрешения. Что ж, придется потерпеть.
Чтоб хоть чем-то отвлечь себя от жажды, Антуан решил прогуляться по городу. Но вскоре понял, что это не самая лучшая идея. Шум крови, которая текла в венах встречавшихся на его пути прохожих, оглушала его, сводила с ума. И Антуан предпочел вернутся в свой новый дом, чтобы не поддаться искушению.
Сегодня он действительно уверовал в то, что Юлиус говорил ему правду: вампир и впрямь может впасть в безумие, если будет голодать слишком долго. Если честно, Антуана пугала перспектива стать потерявшей разум кровожадной тварью. Но каким-то шестым чувством он знал, что с ним ничего подобного не произойдет, если он воздержится еще одну ночь, и даже еще пару-тройку ночей.
Ночь давно перевалила за половину, и Антуан решил отложить визит к местной общине вампиров до завтра. Не смотря на все то, что говорил о них Стефано, он не знал, как они отнесутся к его появлению, и поэтому решил, что лишнее время не помешает.
Антуан проснулся в подвале снятого им дома, когда последние лучи еще не погасли, но они уже не жгли его кожу. Хотя, даже будь это иначе, он бы мог и не заметить, так как сейчас его жгло совсем иное – жажда. Мимолетно глянув на себя в зеркало, он увидел, что кожа его стала еще более бледной, словно простыня, а руки были холодны как лед, и ничто не могло их согреть. Но ничего, говорил он сам себе, это мелкие неудобства.
Для визита к местным вампирам он выбрал золотисто-коричневый камзол без особых изысков, который дополнял черный плащ и сапоги. Свои волосы он заплел в тугую косу, чтобы не мешались, а то мало ли что. Еще к поясу он прикрепил шпагу. Скорее по привычке. Ибо теперь в ней не было необходимости. Его собственные руки представляли куда более грозное оружие.
Накинув на лицо капюшон, чтобы не шокировать немногочисленных прохожих своим чересчур белым лицом, Антуан вышел на улицу. Стефано говорил, что дом общины располагается на северо-западе города, ближе к центру. Дом был велик и неприступен, но ему не следовало сразу соваться туда. Гораздо благоразумнее пойти в таверну "Красная Луна", что на другой стороне улицы.
Таверна оказалась весьма просторной и ухоженной, а все стены, будто подтверждая название, были выкрашены в ярко-алый цвет. Посетители были людьми, но не все обстояло так просто. Антуан понял это, как только посмотрел в сторону стойки. Тот, кто стоял за ней, человеком не был. С виду – ну вылитый цыган: черные, словно вороново крыло, вьющиеся мелким бесом волосы, смуглая кожа, даже серьга в ухе, и пылающие огнем карие глаза. Одет он был в черные кожаные штаны и просторную шелковую рубаху. Но ничто не могло скрыть от Антуана, что перед ним вампир. Тот тоже сразу понял, что в таверну вошел не человек.
Молодой виконт подошел к стойке, и их взгляды схлестнулись. Цыган-вампир попытался ворваться в его разум, узнать его силу, и сам оказался очень силен, не намного уступая Стефано, но за этой мощью скрывался груз годов, а не природная одаренность, как у магистра Тулузы. Но и в этот раз Антуану удалось защититься от вторжения. Это заставило вампира нахмуриться. Тут молодой виконт мысленного сказал фразу, которой его научил Стефано: "Я пришел с миром и почтением к новой земле".
Вампир тут же улыбнулся во весь рот, на краткий миг показав клыки, и протянул ему руку со словами:
– Рад встречи. Я – Янош.
– Антуан, – он уже успел уяснить, что в этом обществе людские фамилии и титулы ровным счетом ничего не значат.
– Не слышал. Недавно в нашем городе?
– Да, очень недавно.
– Понятно. Мы чувствовали твой приезд. Тебя ждут. Я провожу, – проговорив эту загадочную тираду, Янош обернулся и крикнул кому-то, – Марсела, встань за меня! Я должен показать комнаты нашему новому постояльцу.
Тут же из подсобного помещения выскочила молоденькая вампирша с гривой черных волос и заняла место Яноша за стойкой, а сам он сделал знак Антуану следовать за ним и направился вперед по единственному коридору.
Они прошли его до самого конца, уперлись в лестницу и спустились по ней вниз. Там их ждала одна-единственная дверь. Янош достал ключ и отпер ее. Она открыла проход куда-то в темноту. Вампир сказал:
– Идем, нам туда.
Он пропустил Антуана вперед, чтобы запереть за ним дверь, и тьма стала просто кромешной. Но и без света они прекрасно ориентировались. Шли по узкому туннелю, словно по хорошо освещенной улице. А в конце его их ожидала еще одна дверь. Ее Янош не открыл, а деликатно постучал.
Секунду спустя она отворилась, и почти весь свет загородила высоченная широкоплечая фигура вампира.
– Рихтер, это я. Со мной гость, – тут же заговорил сопровождающий Антуана.
– Хорошо, проходите.
Они вошли, дверь захлопнулась, и только тут молодой виконт получил возможность разглядеть Рихтера. Настоящий исполин! Великан со светлыми волосами и голубыми как лед глазами. В своем камзоле он смотрелся несколько нелепо, но его самого это, казалось, нисколько не беспокоило. Поймав на себе взгляд Антуана, он усмехнулся и пробасил:
– Мы ждали тебя. Сейчас доложу госпоже.
И он удалился с такой кошачьей грацией, какой никак нельзя было ожидать при его комплекции.
Не дожидаясь возвращения Рихтера, Янош повел молодого виконта дальше. Они поднялись по еще одной лестнице и оказались внутри просторного дома, обставленного со всей роскошью принятой во Флоренции. Стены, а иногда и потолок, украшала искусная роспись на самые разные сюжеты: вот пасущийся единорог, а рядом сцена охоты. Пол, там где не был устлан коврами, представлял собой дивную мозаику. Что же касается мебели, картин, ваз и других предметов обстановки, то они, казалось, были привезены со всех концов света.
Антуан внутренне готовил себя к чему угодно, но вот они остановились возле самых обычных дверей. И вовремя, так как именно в этот момент они распахнулись, и на пороге возник все тот же Рихтер.
– Проходи, госпожа ожидает тебя, – с этими словами он отошел в сторону, давая дорогу.
Антуан вошел, и звук его шагов утонул в мягчайшем ковре. Он увидел жарко пылающий камин, возле которого стоял диван, оббитый леопардовой шкурой. На нем в величественной позе сидела красивая женщина в ниспадающих светлых одеждах. Тонкое, с легкой надменностью, лицо обрамляли золотисто-каштановые волосы, которые пенным водопадом спускались гораздо ниже пояса. Именно такой была Сантина, магистр Флоренции.
Рядом с ней прямо на полу, облокотившись спиной о диван, сидел черноволосый юноша с лицом ангела. Ему, наверно, было чуть больше, чем сейчас Раулю, когда он стал вампиром, но это было давно. Молодой виконт чувствовал исходящую от него силу: двести лет, а может и все триста.
Еще в комнате находились два вампира примерно одного возраста, один из которых был совершенно лыс, вампирша с длинными русыми волосами и кротким взглядом, и девочка-подросток, которая тоже сидела на полу, прямо напротив камина.
Присутствие последней особенно смутило Антуана, так как он чувствовал, что она не вампир, но и не человек. У нее была какая-то странная… аура, за неимением лучшего слова. Но он решил не подавать виду.
Остановившись в нескольких шагах от магистра города, Антуан отвесил ей свой самый вежливый поклон. Это вызвало улыбку на лице Сантины. Приветственно кивнув, она сказала:
– Рада видеть новое лицо в своем городе! – в одних этих словах было столько силы, что, казалось, сам воздух завибрировал. Ее могущество было не шуточным. Оно коснулось Антуана подобно холодному ветру, и ему стоило больших трудов не отступить под его напором. На это Сантина рассмеялась, и от ее смеха разве что солнечные зайчики не запрыгали. – Я вижу, тебе известно мое имя. Но кто ты и откуда?
– Меня зовут Антуан. Я прибыл из Тулузы, и прошу вас, как магистра города, разрешить мне находиться и охотиться во Флоренции.
– Я дарую тебе свое разрешение, – будничным тоном проговорила Сантина, и уже более заинтересованно продолжила, – Я вижу, ты обращен совсем недавно. Неужели, еще один птенец Стефано?
– Нет, он не был моим творцом, но просил передать вам вот это письмо, – молодой виконт достал запечатанный сургучом конверт. В следующий миг он уже был в руках у вампирши: довольно простой трюк, но зрелищный.
Зашуршала бумага. Глаза Сантины пробегали по строкам с поразительной скоростью. И минуты не прошло, как она снова посмотрела на Антуана и сказала:
– Ты удивил меня, а это редко кому удается, особенно таким юным и неопытным. Твоим создателем был Юлиус. Поразительно! К тому же в тебе ощущается большая сила. Будь я сама не так опытна, то подумала бы, что тебе не менее сотни лет.
Она заговорила, а девочка-подросток внезапно поднялась с пола, подошла к Анутану, и обошла вокруг него, принюхиваясь, словно любопытный щенок. Потом отошла, резко вспрыгнула на диван и, положив голову Сантине на колени, проговорила:
– Он голоден. И забавно пахнет, как человек и не человек.
– Просто наш новый друг стал вампиром не так давно, и его тело все еще перестраивается, Ирия, – ответила вампирша, ласково погладив девочку по темно-каштановым, почти черным волосам.
На этот раз Антуан не смог скрыть удивления. В ней было что-то очень необычное. Она поймала его взгляд, лукаво улыбнулась и зарычала, честное слово зарычала. И он увидел, как ее зубы превратились во внушительные клыки. Такие он видел лишь один раз, и они принадлежали волку.
Внезапно его поразила невероятная догадка: Ирия была оборотнем. Антуан и не думал, что такое возможно.
– Да, это так, – раздался голос Сантины. – Наша девочка временами покрывается шерстью.
– И это здорово! – вставила Ирия. Судя по всему, она была любимицей магистра города.
– Не стоит подозревать, что я прочла твои мысли. Просто у тебя все на лице написано, – сказала вампирша. – Но, думаю, на сегодня нам лучше прервать разговор. Ты очень голоден, и сейчас тебе лучше всего пойти и поохотиться. Можешь прийти завтра, двери моего дома открыты для тебя. Уверена, у тебя ко мне найдется не мало вопросов. А теперь иди и утоли свой голод. Фернан, проводи его.
Сидевший у ее ног юноша вскочил, будто ожившая статуя, и направился к Антуану, который отвесил магистру города прощальный поклон, и они вместе покинули комнату.
Фернан вывел его совсем другим путем – через парадный вход дома. На пороге он остановился и сказал Антуану на прощанье:
– Отныне мы знаем тебя. Можешь приходить прямо в дом. Конечно, Янош тоже всегда может тебя проводить, но это не обязательно. Наша госпожа дала тебе это право.
Антуан согласно кивнул и ушел. Голод стал просто нестерпим.
Следующей ночью он воспользовался приглашением, и вновь пришел к Сантине. Дверь открыл Рихтер. Видно, он здесь вроде дворецкого. На сей раз он был одет менее претенциозно – просто в штаны и рубашку, которая должна была бы быть просторной, но на нем была натянута, как на барабане, словно одно лишнее движение с его стороны, и та треснет по швам. Он усмехнулся молодому вампиру и пробасил:
– А, это ты. Ну проходи, раз пришел. Сейчас доложу о тебе.
Он с усмешкой наблюдал, как Антуан протискивается мимо него. По всему было видно, что Рихтер испытывает гордость и удовольствие от осознания своих габаритов. Проходя, молодой виконт окатил его хмурым взглядом, на что Рихтер от всей души расхохотался. Этот смех стих лишь тогда, когда вампир скрылся за поворотом коридора.
Антуану не осталось ничего иного, как сесть в кресло и ждать. От нечего делать он принялся разглядывать окружающую обстановку. Ему положительно нравился этот дом. Он был уютен и напрочь лишен мрачности.
За этим делом (скорее бездельем) он и не заметил появление нового персонажа. Это была Ирия. Любопытная девочка осторожно приближалась к Антуану. Причем двигалась она так бесшумно, что он не догадался бы о ее присутствии, если бы не ощутил ее запах своим обострившемся обонянием.
Антуан приветливо улыбнулся ей, и она в мгновение ока оказалась возле него. Ирия беззастенчиво разглядывала его своими огромными серыми, с золотистым оттенком глазами.
– Ты не похож на остальных, – внезапно безапелляционно заявила она.
– Почему ты так решила? – продолжая улыбаться, спросил молодой вампир.
– Ты очень живой и сильный.
– Но разве Сантина не сильна? – спросил Антуан. Его очень удивило последнее слово, сказанное девочкой.
– О, она очень сильна! Но ваши силы разные.
– Как это?
– Разные и все, – пожала плечами Ирия.
– Откуда ты знаешь?
– Я чувствую, – сказала она так, будто это все объясняло.
Тут они вынуждены были прекратить разговор, так как оба услышали приближение Рихтера.
Войдя, он удивленно посмотрел на девочку и произнес:
– Ирия? Я думал, что ты с Франческой.
– Мне стало с ней скучно, и я ушла.
На это вампир лишь сокрушенно вздохнул – видно подобное случалось уже не в первый раз. Потом перевел взгляд на Антуана и сказал:
– Госпожа примет тебя.
– Она опять заперлась в своем книгохранилище, – недовольно пробурчала Ирия.
Рихтер недовольно посмотрел на нее, а вслух проговорил:
– Сантина ожидает тебя в гостиной, я провожу.
– Я и сама могу проводить.
Вампир еще раз сокрушенно вздохнул, в его взгляде читалось: "Что за несносный ребенок!" Потом они все трое пошли в гостиную, где их ожидала магистр города.
Эта комната оказалась меньших размеров и какая-то менее официальная что ли, чем та, в которой молодого виконта принимали до этого. Сантина восседала в кресле с высокой резной спинкой, и в ее глазах отражался огонь, горевший в камине. Она мягко улыбнулась Антуану:
– Я знала, что ты придешь. Прошу, садись, – потом она перевела взгляд на его провожатого, – Рихтер, можешь идти. А что до вас, сударыня, – Сантина строго посмотрела на девочку. – Вы опять убежали от Франчески?
– Но мне скучно! Сколько можно заниматься?!
– Чтобы прожить жизнь, тебе недостаточно быть просто оборотнем. Ты должна многое знать и уметь. К тому же очень не многим в наше время выпадает шанс получить хоть какое-то образование. Так что будь добра, вернись к своей наставнице.
– Ну ладно, – без особого энтузиазма согласилась Ирия, покидая комнату.
Сантина лишь покачала головой, провожая ее взглядом. Потом ее внимание вновь обратилось к Антуану. Убрав с лица непослушную прядь, она спросила:
– Так что же привело тебя, Антуан, в мой город?
– Мне необходимо было уехать, чтобы не вызвать подозрений у своей семьи, – молодой виконт еще не знал, насколько он может доверять этой вампирше, хотя понимал, что она может все прочесть в его мыслях.
– И Стефано порекомендовал приехать сюда?
– Да.
– Очень похоже на него, – усмехнулась Сантина. – В письме он весьма ясно дал понять, что ты остался сиротой, как мы говорим, сразу после обращения. Твой создатель предпочел огонь.
– Это так, – кивнул Антуан, и от вампирши не утаилась промелькнувшая в его взгляде тень.
– Было трудно, наверное. Но тебе это пошло только на пользу, – при этих словах молодой виконт удивленно вздернул брови, а Сантина продолжала, – Но ты еще слишком молод и неопытен, чтобы понять насколько сильно отличаешься от остальных.
– Так объясните мне!
– Это не так просто, как можно подумать. На самом деле никто из нас не знает до конца природу наших способностей. Слишком много индивидуальных особенностей и не только, – развела руками вампирша. – Но твоя сила похожа на сжатую пружину, которая разжимается с поразительной скоростью.
– Как это?
– За месяц ты набираешь столько силы, сколько средний вампир за год. Конечно, известно, что одни из нас, обратившись, становятся сильны, поднимаются до магистров, а другие об этом могут и не мечтать, но твой случай просто из ряда вон. Твои силы растут, и в то же время твоя человеческая суть, назовем это так, отступает очень медленно. Такое сочетание встречается крайне редко, обычно у тех, кто был рожден вампирами.
Антуан слушал магистра Флоренции, жадно впитывая каждое ее слово. Наконец, он решился спросить:
– Но почему некоторые относятся ко мне весьма настороженно?
– Именно из-за твоей силы, мой мальчик. Ты, как вампир, полный юнец, но уже сильнее многих. Это настораживает. Но не думаю, что это так уж сильно тебя беспокоит.
– Наверно, – согласился Антуан.
– Вот видишь. Поверь мне, это не будет самым большим разочарованием в твоей долгой, очень долгой жизни.
На это он лишь улыбнулся. Слова "вечная жизнь" для него еще ничего не значили. Он и свою человеческую жизнь еще не успел прожить.
– Но я вижу в твоих глазах невысказанный вопрос. Спрашивай, я постараюсь ответить, – милостиво разрешила Сантина.
Антуан смутился, но потом все же проговорил:
– Стефано говорил, что вы происходите из клана Инферно…
– Да, это так.
– Значит, он не шутил, когда говорил, что у нас есть королева?
– Если бы ты был дольше знаком со Стефано, то знал бы, что он не склонен к шуткам, особенно подобного рода. Он ни в чем не лгал тебе. Наша королева – самый могущественный вампир на Земле.
– И она была вашей… – робко начал Антуан.
– Создательницей? О, да! – лицо Сантины приобрело мечтательное выражение. – Я до сих пор с теплотой вспоминаю о тех временах, хотя прошло уже более тысячи лет.
При последних словах глаза молодого виконта изумленно расширились. Ему невозможно было представить столь долгий срок. Это было нечто абсолютно невероятное.
Столь бурное удивление вызвало у Сантины улыбку. Она произнесла:
– Да, я живу уже более тысячелетия. И во многом именно своей создательнице я обязана тем, что все эти годы во мне горит огонь жизни.
– Но почему очень немногие видели нашу королеву?
– Она не часто пользуется своим титулом. Но если случится кризис, она вмешается, будь уверен. Она наша защитница, и наш судья. Все жизненно важные решения принимаются ей и Советом.
– Советом?
– Именно. Девять сильнейших вампиров из разных кланов входят в него. Он нужен, ибо королева, при всем ее могуществе, не может быть везде сразу. И все мы подчиняемся их решению.
– Понятно.
– Я вижу, тебя сильно интересует наше прошлое.
– А как же иначе?
– Ну, очень многие из нас вполне устраивает настоящее. История их не интересует.
– Я не из таких.
– Я уже поняла. Но не берись сразу за все. Быстро сгоришь.
– Как это?
– Быстро разочаруешься в мире или, наоборот, он без остатка поглотит тебя. Такое бывает. А тебе придется особенно трудно, ведь у тебя нет наставника, который направил бы тебя.
– Но до сих пор я замечательно справлялся без наставника, – возразил Антуан, которого уже начали раздражать все эти предупреждения.
На это Сантина звонко рассмеялась и сказала:
– Ты еще слишком юн. Поговорим на эту тему, когда ты проживешь хотя бы первую сотню лет. А пока, если понадобиться помощь, обращайся. Мой непосредственный долг помогать вампирам в моих землях.
Это оказался далеко не последний разговор Антуана с магистром Флоренции. В его лице Сантина обрела благодарного слушателя, жадного до ее рассказов о былых временах, и не только.
Но через некоторое время перед Антуаном возникла еще одна проблема. Он понял, что ему надо на что-то жить, а деньги, привезенные им из дома, не бесконечны. Нужно было изыскивать средства к существованию, которое обещает быть очень долгим.
Молодой виконт видел несколько путей перед собой. Самым легким из них было брать деньги своих жертв – но для него этот путь был абсолютно неприемлем, его не так воспитывали, чтобы опуститься до такого. Другой вариант – азартные игры. Антуан знал, что с его новообретенными способностями его никому не обыграть, но это тоже не могло длиться вечно (во всяком случае в одном городе). И наконец, самый разумный путь – всерьез заняться коммерцией. Таким образом он пришел к тому, чего старательно избегал всю свою жизнь. Но делать было нечего. Молодой виконт дал себе слово, что больше не будет просить деньги у семьи.
Как ни странно, но у него обнаружился настоящий талант коммерсанта. Все дела, куда Антуан решился вложить деньги, приносили регулярную прибыль. Словно какое-то чутье подсказывало ему, куда следует делать вложения, а куда нет. И оно ни разу его не обманывало.
Всего за год ему удалось сколотить целое состояние, которое продолжало расти. Деловое чутье Антуана восхищало не только его людей-партнеров, но и остальных вампиров, многие из которых также вкладывали свой капитал. В конце-концов они стали частенько обращаться к нему за советом, и он не отказывал. Таким образом Антуан заработал себе большую популярность среди вампиров Флоренции, а вместе с этим и их уважение.
* * *
Прошло более трех лет с тех пор, как Антуан появился во Флоренции. Он жил все в том же доме на окраине города, с той лишь разницей, что больше не снимал его. Уже два года, как дом был его собственностью. Конечно, он мог позволить себе что-нибудь более шикарное, но его вполне устраивал этот. Антуан просто предпочел здесь все переделать по своему вкусу.
Особое внимание было уделено подвалу. Он установил укрепленную железом дверь с замысловатым замком, да к тому же еще и с массивным засовом изнутри. Именно здесь Антуан хранил свой просторный гроб (так как выяснилось, что, как и человек, он не спит весь день в одном положении). Это было его дневным убежищем, и он постарался сделать все возможное, чтобы оно было максимально безопасным.
Но иногда Антуан оставался в доме Сантины с остальными вампирами. Магистр города не раз предлагала вообще переехать в дом общины и, как некогда Стефано, намекала, что была бы рада видеть его в числе своих вассалов. Но Антуана не прельщало ни первое предложение, ни второе. Во всем этом чувствовалась какая-то недосказанность, хотя Сантина всегда была к нему исключительно доброжелательна, но все же.
За столь короткий срок он очаровал практически всех вампирш, и даже некоторых вампиров. Но все их чувства не находили ответа. Сердце Антуана оставалось холодным. Конечно, у него было не одно любовное приключение, но именно приключения, не более того.
Что же касается до отношений с семьей, то он был в курсе всех их дел, регулярно писал им, и деликатно сообщал, что никак не может вернуться. В конце-концов, они перестали настаивать, только в письмах матери иногда проскальзывала эта тема.
А одним вечером судьба преподнесла ему сюрприз.
Флоренция была в разгаре осени. Ветер гонял по улицам опавшие листья. В этот вечер Антуан сидел за своим письменным столом и разбирался с бумагами. Не задолго до этого посыльный как раз принес ему письма от его деловых партнеров. Они уже привыкли к тому, что застать его можно лишь с наступлением темноты.
Антуан прочел последнее письмо и решил, что в комнате стало слишком прохладно. Один взгляд – и в камине весело затрещало пламя. Совсем недавно освоенный им трюк.
Стоило ему подсесть к огню, как в дверь постучали. Антуан нехотя поплелся открывать. На улице успокаивающе барабанил осенний дождь. Дверь распахнулась, и из стены этого дождя выросла мужская фигура, тщательно укутанная в плащ, но, похоже, это его не слишком спасало.
Из-под надвинутой на самый лоб шляпы с мокрым и поникшим пером на Антуана уставились такие же, как у него самого серо-зеленые глаза.
– Рауль? – удивленно спросил он.
– Да, брат.
В порыве чувств они обнялись, и Антуан тут же сам промок, но не обратил на это никакого внимания. Он чуть ли не силой втащил брата в дом, приговаривая:
– Ты весь мокрый. Скидывай к чертям этот плащ и проходи к огню.
Рауль послушно снял плащ и шляпу, и Антуан смог получше разглядеть брата.
За последние годы он возмужал, вся детскость исчезла, оставшись лишь где-то в глубине глаз, когда он улыбался. Антуана он так и не перерос, да это и не важно. Зато волосы спускались теперь ниже плеч и еще сильнее завивались оттого, что были мокрыми.
Заметив последнее, молодой вампир поскорее подтолкнул брата к жаркому пламени камина. А тот и не сопротивлялся, охотно протянув заледеневшие руки к огню.
Только когда Рауль перестал стучать зубами, Антуан сказал:
– Рад видеть тебя. Но, если честно, твой визит стал для меня полной неожиданностью.
– Прости. Но если бы я послал письмо, то оно пришло бы в то же время, что и я.
– Тоже правильно, – согласился вампир. – Так как дела дома?
– По-разному. Да, Валентина вышла замуж!
– Знаю, недавно получил письмо от матери. За старшего брата Элени ля Шель, как я понял. Им все-таки удалось породниться с нами. Что ж, ладно. Я уже послал им подарок. Кстати, как там наша матушка?
– Ну… – замялся Рауль.
– Что-то случилось? – тут же насторожился Антуан. – Давай, выкладывай начистоту! Не темни мне!
– Ты сам знаешь, что она уже не молода. Она стала чаще болеть.
– Но почему я ничего не знал?
– Она не хочет тебя расстраивать. Говорит, что это обычный ход жизни, и не стоит придавать этому слишком большое значение. Ты же ее знаешь!
– Знаю, – улыбнулся Антуан, но улыбка вышла грустной.
– И еще она очень гордиться тобой, может, даже больше, чем отец. Ведь ты же, наконец, вернулся на путь истинный, когда они потеряли уже всякую надежду. И я вижу, что это, действительно, так. Один этот дом подтверждает, что твои дела идут в гору.
– Ну, надо же мне на что-то жить, – пожал плечами вампир. – А как ты? Тебя еще не женили?
– Почти, – горько усмехнулся Рауль. – Поэтому я и здесь. А еще потому, что сил моих больше нет оставаться маленьким мальчиком! Мне почти двадцать четыре, я взрослый мужчина!
– Не спорю, – Антуану стоило усилий подавить улыбку. – Ты и впрямь возмужал.
– Спасибо.
– Что ж, оставайся у меня.
– Я знал, что ты меня поймешь.
– Ну, ты же мой брат, – пожал плечами вампир.
На что Рауль возразил:
– Вообще-то Клод тоже наш брат, но…
Договаривать ему не пришлось. Оба дружно рассмеялись. Такая милая семейная шутка. Отсмеявшись, Антуан спросил:
– Но где же твои вещи?
– Все при мне. Пришлось путешествовать налегке, ведь я практически сбежал. Не думаю, что отец так же легко отпустил бы меня, как тебя, а матушка уж точно возражала бы.
– Ты хоть записку какую-нибудь им оставил?
– Оставил, оставил! Не маленький. Нет, ну у них есть Клод, почему бы не оставить меня в покое и предоставить самому решать свою судьбу?
Подобная гневная реплика вызвала у Антуана улыбку. Ведь всего каких-то несколько лет назад он и сам вопрошал о том же. Но от этих мыслей его отвлек невольно зевнувший Рауль, и вампир тотчас сказал:
– Прости, я совсем тебя заговорил. Ведь ты, наверно, очень устал с дороги.
– Да, ты прав, – согласился брат, снова зевнув.
– В таком случае, идем, я покажу тебе спальню.
Они поднялись на второй этаж. Антуан похвалил себя за то, что в свое время все же обставил комнату для гостей, хотя долго сомневался, стоит ли.
Показав Раулю, где что находится, он счел нужным сказать:
– Чувствуй себя здесь как дома. Отдыхай. Не беспокойся, если утром не застанешь меня дома. Сам понимаешь, дела. В любом случае, вечером я вернусь.
– Хорошо.
– Да, и можешь воспользоваться моим гардеробом. Ведь у нас теперь не такая уж большая разница в росте.
– Это так, – довольно подтвердил Рауль.
– Ну ладно, иди, отдыхай. У нас еще будет время поговорить. Доброй ночи.
– Доброй ночи.
Антуан вышел из комнаты. До рассвета оставалось еще часа два, а ему еще нужно было закончить кое-какие дела. В частности, позаботиться о еде для брата. Ведь в доме не было ни крошки хлеба, ни капли вина. Ему самому это было ненужно.
Дождь уже прекратился. Даже не накинув плаща, вампир вышел из дома и направился вниз по улице. Там, почти в самом конце, жила женщина, Лючия. Через день она убиралась в его доме. Те деньги, что платил ей Антуан, избавляли ее семью от голода и нужды.
Конечно, время для визита было не самое лучшее, но выбирать не приходилось. Он осторожно постучал в простую деревянную дверь.
Открылась она лишь спустя некоторое время, и в образовавшемся проеме возникло заспанное лицо дородной женщины лет сорока с растрепанными волосами. Узнав своего столь позднего визитера, она тут же потупила взгляд и пролепетала:
– Сеньор, это вы!
– Да, это я, Лючия. Прости, что побеспокоил тебя так поздно.
– Да ничего. Вы проходите в дом.
– Нет, не стоит. Я пришел попросить тебя о небольшом одолжении.
– Я слушаю вас.
– Ко мне приехал брат. Не могла бы ты помимо остальных обязанностей, готовить для него? Разумеется, за дополнительную плату.
– Конечно, сеньор. Можете не беспокоиться. Вам тоже готовить?
– Нет, не нужно. Я почти не бываю дома. Вот, думаю, этого хватит на первое время, – Антуан протянул женщине увесистый кошелек.
– О, этого слишком много, сеньор! – воскликнула та.
Но ее слова растворились в пустоте улицы. Антуан исчез, будто его и не было. Близился рассвет.
* * *
Когда Рауль проснулся, солнце уже вовсю светило в окно, возвещая, что день давным-давно наступил. Потянувшись, он нехотя выбрался из-под одеяла и направился к умывальнику.
Уже вытираясь, он вдруг заметил лежащий на столе туго набитый кошель и короткую записку от Антуана, гласившую, что он может распоряжаться этими деньгами, как сочтет нужным. Ничего не скажешь, приятный сюрприз. Но для начала следовало одеться.
Свою одежду Рауль, как ни старался, найти не смог. Пришлось надеть камзол брата. Разобравшись с внешним видом, он вышел из комнаты и спустился вниз. Его тут же опьянил доносящийся с кухни восхитительный запах еды, и он поспешил на него.
Рауль ожидал встретиться в столовой с братом, но вместо него столкнулся с какой-то женщиной. Заметив его, она широко улыбнулась и произнесла: