Текст книги "Кампанелла"
Автор книги: Альфред Штекли
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Из-за нахлынувших в деревню солдат дальнейшее пребывание в Стиньяно стало опасным. Надо было уходить. Неподалеку находился францисканский монастырь. Доминико переоделся огородником, взял в руки заступ и, делая вид, что приводит в порядок канавы, расположенные вдоль дороги, двинулся вперед. За ним шел Кампанелла. Никем не узнанные, они добрались до монастыря. Оттуда они послали знакомого монаха на разведку. Он вернулся и рассказал, что из Стиньяно солдаты ушли, зато в Стило их уйма.
До прибытия флота Чикалы оставалась еще целая неделя. Это время надо было переждать в надежном убежище. На помощь пришел отец. Поблизости от Роччелла у него жил друг, обязанный ему жизнью. Здесь можно было спокойно просидеть несколько дней, а в случае необходимости нетрудно было достать рыбачью лодку и выйти в море навстречу Чикале. Отец привел беглецов к своему другу. Тот особой радости не выразил, но согласился спрятать их в заброшенной хижине, рядом с домом. Кампанелла напялил на себя суконную куртку и кожаные штаны. Прощаясь с отцом, они условились, что брат будет держать Томмазо в курсе событий я приносить письма, приходящие в Стило.
Ночью 4 сентября в монастырь, где жил Пиццони, прибыли Дионисий и Каччья. Несколько часов спустя, незадолго до рассвета, у ворот появилась большая группа солдат с факелами в руках. Пиццони смертельно перепугался. Что делать? Каччья, чтобы выиграть время, стал расспрашивать солдат, кто они и откуда и чего хотят в монастыре. Дионисий вместе с Лаврианой быстро залезли на колокольню и ударили в набат. Тревожный звон колоколов поднял на ноги всю округу. Крестьяне, вооруженные чем попало, бросились к монастырю. Может быть, разбойники хотят ограбить церковь? Чего ищут здесь эти незнакомые люди? Офицер с трудом доказал крестьянам, что он возвращается с солдатами в Сквиллаче и, перед тем как продолжать свой путь, хочет немного отдохнуть и послушать заутреню. Воспользовавшись суматохой, Дионисий в Каччья скрылись. Пиццони вышел к солдатам в полном священническом облачении. Когда он отслужил мессу, офицер показал ему распоряжение церковных властей об его и Лаврианы аресте. Документ, скрепленный подписью Марчианизе, предписывал настоятелям не чинить солдатам никаких препятствий и выдавать виновных. Тому, кто осмелится на ослушание, инспектор грозил отлучением от церкви и десятью годами каторжных работ.
Дни тянулись очень медленно. Известия, которые приносил брат, были мало утешительными. Число арестованных росло с каждым часом. Маврицио, невзирая на опасность, делал безуспешные попытки разыскать Кампанеллу и увести его с собой. Он прискакал во францисканский монастырь спустя час после того, как Томмазо и Доминике ушли оттуда. Благородный Ринальди! Повсюду одно предательство следовало за другим и только мысли о таких как Маврицио и Дионисий не давали Кампанелле потерять веру в людей.
Он был счастлив, когда брат сказал ему, что они оба ушли в горы и находятся в полной безопасности.
Брат отправлял написанные шифром письма. Кампанелла продолжал надеяться, что Капоа со своим отрядом не побоится выступить и придет вовремя.
Хозяин настаивал, чтобы Кампанелла и Петроло не появлялись на дворе. Они прятались в соломе. Кампанелла старался разговорами отвлечь друга от мрачных раздумий. Он часто вспоминал прошлое, жизнь в Никастро, первые планы борьбы с иноземцами. Разве зря они вместе с Дионисием тринадцать лет вынашивали мысль о восстании!
Поведение хозяина вызывало тревогу. Он казался очень запуганным и не мог дождаться, когда, наконец, избавится от опасных гостей. Кампанелла сказал ему, что в ближайшие дни появится флот Чикалы и тогда больше не надо будет бояться испанцев. Тот ничего не ответил.
В понедельник, 6 сентября, на исходе третьего дня пребывания Кампанеллы и Петроло в покинутой хижине, их внимание привлек необычный шум. Выглянув на двор, они увидели, что окружены со всех сторон отрядом всадников. Хозяин, указывая на хижину, что-то подобострастно объяснял офицеру.
Их выволокли на двор под громкие торжествующие крики. Кампанелла сохранял самообладание и держал себя вызывающе гордо. А Петроло сразу же потерял последние остатки мужества. Он не хотел вставать и, валяясь на земле, истошно орал: «Убейте меня на месте! Я никуда не пойду!» Приблизившись к Томмазо, хозяин стал оправдываться. Он выдал его, потому что боялся навлечь на себя наказание, тем более, что Кампанелла все равно уже погиб: Пиццони, арестованный два дня назад, рассказал не только о заговоре, но и о ереси.
Пиццони! Не может быть! Пока его связывали, стоявший рядом Карло Руффо, смеясь, хвастался, что лично присутствовал на допросе Пиццони и слышал все его признания. Руффо сыпал такими подробностями, которые знал только Пиццони. Значит, это была правда!
Инспектор Марчианизе и его помощник фра Корнелио были людьми покладистыми. Они понимали, насколько важно было испанским властям как можно скорее узнать имена всех заговорщиков, и поэтому не обставляли допросы клириков формальностями, которые требовались церковным судопроизводством. Они не имели еще разрешения прибегать к пыткам. Но мало ли что происходит, пока упирающегося арестанта тащат на допрос. Солдат не надо было долго уговаривать – они по дороге так немилосердно избили мятежного попа, что тот едва держался на ногах, и фра Корнелио должен был выразить ему свое сочувствие.
Пиццони допрашивали в присутствии светских лиц. Вначале он сопротивлялся. Тогда на него насели сразу все. Антонио Марчианизе грозил ему костром, а Карло Руффо позвал тех же самых солдат, чтобы волочить его в карцер. В поднявшейся суматохе ему опять изрядно намяли бока, пока фра Корнелио чинил перья. С ним возились несколько часов, но в конце концов Пиццони признался, что принимал участие в заговоре, рассказал о планах установления республики, о сношениях с турками и еретических идеях Кампанеллы. Фра Корнелио записывал ответы Пиццони как находил нужным. Джамбаттиста говорил: «друзья Кампанеллы», – Корнелио писал:
«соучастники Кампанеллы». Но Пиццони смирился и с этим. Он желал во что бы то ни стало выкара6каться. Доказывая свою незлонамеренность, он назвал лиц, которые могли подтвердить правильность его слов.
Фра Корнелио предупредил: в интересах Пиццони, чтобы суд считал, что именно раскаяние, а не страх перед карцером или какие-либо насилия вынудили его признаться. Джамбаттиста, избитый солдатами, разумеется, не возражал. Тогда фра Корнелио, вняв его горячей просьбе, милостиво сделал в конце протокола приписку, гласившую, что Пиццони дал свои показания не под влиянием страха, а вполне добровольно.
Кампанеллу и Петроло, крепко связав веревками, усадили на мулов. Огромная толпа вооруженных людей окружила их тесным кольцом. Вскоре Томмазо заметил, что отряд двигался по направлению к Стило. Как изменилась обычно столь пустынная местность! Им то и дело попадались навстречу дозоры и разъезды. Дорога была занята солдатами, в оврагах и ложбинах стояли оседланные лошади, там и здесь торчали пушки, жерла которых смотрели на море. Его самые страшные опасения сбылись. Испанцы не теряли времени зря, побережье было занято войсками, и патрули вылавливали заговорщиков.
Он не хотел верить, что все кончено. Стоит только Чикале высадиться на берег, как оживут горы – отряды партизан набросятся с тыла на испанцев, их поддержат крестьяне, и Калабрия станет свободной. Ждать оставалось всего несколько дней, и он мечтал лишь об одном: чтобы его не увезли в какой-нибудь город, лежащий далеко от побережья.
В Кастельветере встречать арестованных вышел тот же начальник тюрьмы, с которым в июне разговаривал Кампанелла, когда приезжал хлопотать о Пизано. Солдаты развязывали пленников. Заключенные прильнули к окнам. Вдруг из какой-то камеры раздался крик: «Фра Томмазо!» Он узнал голос Пизано. А когда Кампанеллу повели в тюрьму, то за одной из решеток он заметил его осунувшееся лицо. Рядом с ним он увидел еще нескольких знакомых. «Фра Томмазо!» – взволнованно кричал Пизано и махал рукой. Остальные молчали.
Крепость Кастельветере стояла у самого моря. Окно одиночки выходило на морской берег. Море было видно до самого горизонта. Теперь только отсюда могло прийти спасение!
По слухам, арестованных духовных лиц отправляли в Монтелеоне. Это известие Кампанелла воспринял с тревогой. Монтелеоне лежало на противоположном, западном побережье полуострова. Лишь бы еще неделю остаться в Кастельветере, в непосредственной близости от того места, где должна произойти высадка.
Томмазо старался поддерживать с товарищами связь. Петроло сидел в соседней камере, и им удавалось разговаривать. А Пизано был далеко – приходилось кричать. Надзиратель услышал голос Кампанеллы и пригрозил карцером. Пизано вообще перестал откликаться. Вероятно, его пересадили в другую камеру. Кампанелла стал звать тех, кто сидел вместе с ним. Никто не отвечал. Надзиратель побежал доложить начальству, что строптивый арестант вопреки предупреждению продолжает кричать в окно.
В одиночку к Томмазо пришел начальник тюрьмы. Он сказал, что своим непослушанием Кампанелла только повредит самому себе. Зря он беспокоится о прежних знакомых. Ради них не стоит подвергать себя риску суровых наказаний. Все эти пятеро, что сидели с Пизано, как только увидели на дворе связанного Кампанеллу, сразу же потребовали к себе начальника тюрьмы и заявили, что Пизано настойчиво склонял их принять участие в заговоре. Они готовы выдать всех, кого знают. В тот же день, спасая свою шкуру, они написали донос и обвинили Пизано в ереси. Свою медлительность они оправдывали тем, что будто бы долгое время принимали речи Пизано за бред сумасшедшего и, лишь узнав об аресте Кампанеллы, поняли, что это не бред, а далеко идущие планы.
Начальник тюрьмы ушел. Кампанелла больше не кричал в окно. Их было пятеро, и все они оказались предателями. Все пятеро – Марраподи, Гальярдо, Адимари, Конья и Сантакроче.
Первые встречи Кампанеллы с Ксаравой, прокурором Калабрии, мало походили на строгий допрос. Ксарава был вежлив, разговорчив, благожелателен. Он выразил сожаление, что только в тюрьме познакомился с Кампанеллой, чья редкая ученость была у всех на устах. Он отозвался с похвалой о его книге. Томмазо сразу увидел, что имеет дело с хитрой лисой. Ксарава понимал, что по отношению к Кампанелле, который не раз уже вывертывался из лап инквизиции, было бы бесполезно применять обычные меры, годные для новичков, – запугивания, угрозы, дыбу. Его трудно было загнать в тупик. На все у него был готов ответ. Даже самые очевидные вещи он объяснял так, что они приобретали противоположный смысл.
Прокурор полюбопытствовал, что думает Кампанелла о причине ареста. Томмазо не смутился. Конечно, его посадили в тюрьму из-за досадного недоразумения, вызванного доносом врагов. Он подтвердил, что арест был для него полнейшей неожиданностью. Но почему же он тогда вырядился в мирское платье и прятался в соломе? Он не отрицал очевидных фактов: действительно, прятался, но не от испанских солдат, в которых видел всегда своих защитников, а от личных врагов, намеревавшихся его убить. От кого же? Ксарава был удивлен, когда услышал в ответ имя Маврицио ди Ринальди. Таких как Кампанелла, трудно припереть к стенке!
Томмазо мог вообще не отвечать на вопросы Ксаравы, так как, будучи духовным лицом, подлежал церковному суду. Но он боялся, что его отправят в Монтелеоне, где заседал трибунал для клириков. Ксарава действовал на свой страх и риск. Он не имел права один без представителей церкви допрашивать Кампанеллу. Выслуживаясь перед вице-королем, он хотел в обход Марчианизе добиться первым от Кампанеллы показаний. Он льстил ему, уговаривал, убеждал. Томмазо отвечал осторожно, избегал обострений, говорил о пророчествах и астрологии, охотно философствовал на богословские темы, но все, что касалось заговора, старательно оставлял в стороне.
Однажды Ксарава резко переменил тон. Он заявил, что хорошо понял воззрения фра Томмазо по ряду астрологических и богословских вопросов, но теперь его интересуют конкретные обстоятельства заговора. Жаль, что фра Томмазо оказался впутанным в преступные начинания Дионисия Понцио и Ринальди. Ксарава не скрывал своей прекрасной осведомленности, упомянул о доносах, коснулся показаний Пиццони и Лаврианы. Он знал много подробностей о сношениях с турками, о планах провозглашения республики, о новых законах, которые предполагалось установить. Томмазо пускался в отвлеченные разговоры и отрицал всякое участие в каком бы то ни было заговоре. Ксарава приводил факты, опровергавшие его уверения, и часто ссылался на Пиццони. Если Кампанелла настаивает на своей невиновности, то пусть он сам в письменной форме даст сколько-нибудь удовлетворительное объяснение известным событиям.
Кампанелла отказался. Ксарава предупредил, что отправит его в Монтелеоне. Как этого избежать? Кампанелла заявил, что показания Пиццони – сплошная ложь. Но что-либо объяснять инспектору Марчианизе или фра Корнелио он не будет из-за существующей между ними личной вражды. Он охотно помог бы прокурору выяснить истину, если бы убедился, что приписываемые Пиццони признания сделаны действительно им, а не составлены фра Корнелио.
Сверх ожидания Ксарава открыл перед Кампанеллой карты. Он познакомил его с показаниями Пиццони. Чего тот только не нагородил! Особенно много он рассказал о Дионисии и Маврицио. Бессмысленно было отрицать очевидные факты – следовало их так истолковать и объяснить, чтобы они меньше всего могли повредить тем, кто находится в руках испанцев. Кампанелла был в полной уверенности, что Дионисий и Маврицио ушли в горы. Сейчас надо было думать о тех, кому грозила непосредственная опасность.
Он согласился дать письменные показания. Это была единственная возможность остаться в Кастельветере.
Он начал с рассказа о древних пророчествах и симптомах близких перемен. Именно о них говорил он в проповедях, ссылаясь на святых и евангелие. Но он не призывал к восстанию и, конечно, никогда не помышлял о союзе с неверными. Лишь случайно узнал он, что Маврицио ди Ринальди, преследуя свои честолюбивые цели, вел переговоры с турками. Сам Кампанелла был этим настолько возмущен, что хотел порвать с Ринальди всякие отношения. В это время Дионисий Понцио, потеряв терпение от несправедливых преследований инспектора Марчианизе, решил использовать проповеди Кампанеллы о грядущих переменах и поднять в Катанцаро мятеж. Чтобы легче вербовать сторонников, Дионисий нарочно говорил о широком размахе заговора и называл среди его участников папу, епископов и князей. Когда начались аресты, Кампанелла, чувствуя себя невиновным, наотрез отказался бежать. Он никогда не проповедовал восстания против наихристианнейшего из всех монархов. Он целиком был поглощен пророчествами и предзнаменованиями!
Ксарава считал, что добился большого успеха. Письменные показания Кампанеллы тотчас же были отправлены в Мадрид.
До боли в глазах всматривался Томмазо в синь моря. Когда же он увидит на горизонте первые турецкие галеры?! Он знал, что появление турок может стоить ему и другим арестантам жизни, но ждал его всей душой. Пусть их перебьют, но поднимется вся Калабрия и народ завоюет свободу!
В пятницу, 10 сентября, на исходе дня, он заметил в море турецкое судно. Небольшая галера плыла вдоль берега, направляясь, как было договорено, к мысу Бьянко, а другая должна была в это же время идти на север, к мысу Колонна.
Кампанелла не мог заснуть. Его терзали сомнения: может быть, он принял за разведывательное турецкое судно лодку рыбака? На следующую ночь галера появилась снова. Она плыла в том же направлении, держась поблизости от берега. На борту то и дело вспыхивали условные сигналы. Это был Чикала!
Не отрываясь, Томмазо следил за кораблем. Неужели так никто и не зажжет на скалах ответных огней?!
Он был настолько возбужден, что даже не слышал, как за его спиной надзиратель открыл дверь. Он заставил его отойти от окна. Уходя, сказал:
– Зря радуешься – испанцы тебя живым в руки турок не отдадут!
Турецкий корабль, продолжая подавать сигналы, уплывал все дальше и дальше на юг. С берега не стреляли. Испанцы не хотели преждевременно выдать расставленных повсюду засад.
Следующий день прошел в лихорадочном ожидании. За два часа до полуночи Кампанелла заметил в море огни.
Нет, это были не сигналы передовой галеры! На этот раз шел целый флот! Армада, не боясь нападения, плыла с зажженными огнями. Чикала чувствовал себя в водах Калабрии как дома.
Стояла напряженная тишина, полная тревоги, ожидания, страха. Двадцать кораблей, тридцать…
– Турки! – раздался на улице панический крик. – Турки!
Стук копыт разорвал ночную тишину. Мимо пробежали солдаты, выкатили пушку. На колокольне забил набат. Люди навьючивали на мулов скарб и торопились уйти из города.
Кампанелла прижимался лицом к решетке. «Идет Чикала!» Он видел в нем не турецкого военачальника, а ученика Телезия, бывшего узника, чудом спасшегося от инквизиции. Стражник, стоявший на башне, заметил со двора Кампанеллу. Он закричал: «Отойди от окна!» – и вскинул аркебуз.
Кампанелла ждал, что с минуту на минуту начнут палить пушки. Вдруг загремел замок, и в камеру вошли несколько стражников. Они крепко связали его и увели в карцер. Неужели они готовятся выполнить свою угрозу и прикончат его, когда первый солдат Чикалы вступит на калабрийский берег?
В темном карцере не было окна, и, напрягая слух, только с трудом можно было услышать доносившийся с улицы шум.
Суета постепенно улеглась. Неужели так и не нашлось смельчака, который бы подал Чикале ответный сигнал? Что делает Престиначе? Почему опоздал отряд Капоа? Неужели все оставшиеся на свободе товарищи так испугались карателей, что боятся вылезти из своих тайных убежищ?
Когда рассвело, Кампанеллу вместе с другими заключенными вывели из тюрьмы и, погрузив на телеги, спешным порядком отправили в Сквиллаче. Солдатами командовал сам Ксарава. На берегу было тихо и пустынно. В море не было видно ни одного паруса. Флот Чикалы ушел.
Глава восьмая. ВЫИГРАТЬ ВРЕМЯ – ЗНАЧИТ СПАСТИСЬ!
В Сквиллаче Кампанеллу ждал новый удар. Люди, о которых он думал, что они находятся в полной безопасности, оказались в тюрьме. Даже безумно храбрый и неуловимый Клавдио Криспо попался в руки испанцев. В момент ареста при нем были важные письма – одно от Маврицио, другое от самого Кампанеллы. Он пытался их уничтожить, но не успел. Уверения Томмазо, что он не принимал участия в заговоре, каждый день опровергались все новыми и новыми документами. В тюрьмах стало тесно от арестованных. Испанцам удалось похватать и тех, кто обычно месяцами скрывался в горах и знал самые непроторенные тропки. Чезаре Милери тоже не смог избежать ареста. А что тогда говорить о других?
Светские власти не имели права лишать свободы лиц духовного звания, но инспектор Марчианизе и фра Корнелио ревностно помогали испанцам. По их приказу повсюду арестовывали заподозренных в заговоре священников и монахов. Были посажены под замок Пьетро Престера, Джузеппе Грилло, Пьетро и Ферранте Понцио, Джузеппе Битонто и другие. Действия властей были так успешны благодаря тому, что им помогала измена многих участников заговора. Появление карательных отрядов заставляло малодушных людей становиться предателями.
Среди узников тюрьмы Сквиллаче царило подавленное настроение. Стража была усилена испанскими солдатами, на бастионах появились новые пушки. Начальник крепости широко объявил, что, не колеблясь, выполнит приказ Спинелли, и в случае если турки попытаются штурмом захватить Сквиллаче, то все заключенные будут удавлены в своих камерах.
Пока Карло Спинелли энергично укреплял оборону побережья и следил за движением турецкого флота, Ксарава не терял времени зря. Дальнейшая его карьера зависела от того, насколько быстро добьется он признаний и выявит всех участников заговора. С тех пор как Ксарава прибыл в Сквиллаче, карцер, носивший название «Угольной ямы», не пустовал ни часа, а в пыточном застенке подолгу не смолкали вопли.
В первую же ночь Ксарава взялся пытать Клавдио Криспо. Ряд писем и записок, в том числе и захваченные при нем, неопровержимо доказывали его участие в заговоре. Мужественный Криспо сопротивлялся, как только мог. Простая пытка на дыбе не дала никаких результатов. Ксарава приказал привязать к ногам Криспо тяжелые железные гири и, подтянув его к потолку за вывернутые руки, без всякой пощады бичевать плетьми. На столе перед прокурором стояли песочные часы, но никто не обращал внимания на время. Ксарава решил достичь своего любой ценой. Палачи выбились из сил. Криспо молчал. На него лили ледяную воду, пока тело не сводили судороги, потом снова растягивали на дыбе. Криспо несколько раз терял сознание. Под утро он не выдержал, рассказал о заговоре, о беседах с Кампанеллой и о связи с турками.
Следующим настала очередь Чезаре Милери. Он был молод, ему очень хотелось жить. Ксарава играл на этом. Когда он убедился, что все его лживые обещания и посулы бесполезны, то отдал Милери в руки палачей. Чезаре не вынес мучений и сознался.
Тяжело переживая за товарищей, Кампанелла все еще верил, что Чикала произведет высадку. Этого не произошло в заранее намеченном месте, но, может быть, произойдет где-нибудь южнее, когда Капоа ответит на сигналы? Известие, что флот Чикалы не уходит в открытое море, а продолжает держаться у берегов Калабрии, наполнило его новыми надеждами.
Сторожевые посты и дозоры беспрерывно наблюдали за движением турецкой эскадры. Миновав мыс Бьянко, флот Чикалы по-прежнему плыл на юг. Все сигналы с кораблей так и остались без ответа.
14 сентября флот вошел в Мессинский пролив и встал на якорь. На следующий день к галерам подплыли две фелюги, посланные родственниками Чикалы. Теперь Шипионе стало ясно, что произошло. Предатели раскрыли властям все планы, и Спинелли сумел захватить многих заговорщиков врасплох. Побережье было наводнено испанскими отрядами. Может быть, все-таки произвести высадку? Из Мессины сообщали, что отдельные оставшиеся на свободе заговорщики попрятались или разбежались, поэтому ни на какие выступления рассчитывать нельзя. Как помочь землякам? Испанцы не постоят перед тем, чтобы выполнить свою угрозу и перебить узников. Не исключено, что Кампанелле до сих пор удается отрицать существование договоренности с Чикалой. Сигналы, которые подавались с галер, вероятно, заставили врагов Кампанеллы торжествовать – они подтверждали наличие сговора калабрийцев с турками. Тогда тем более высадка повредит им. Кампанелла, естественно, всеми силами старается доказать, что не имеет никакого отношения к появлению турецкого флота. Как облегчить его задачу и заставить испанцев поверить, что турки не преследуют в Калабрии никаких целей и направляются совершенно в другое место? Чикала вспомнил об уловке, которую уже не раз применял. Из находившихся на галерах пленников-христиан он выбрал двух человек. Он обещал им свободу и вознаграждение, если они будут рассказывать то, чему он их научит.
Ночью был инсценирован побег с галер. Обоим пленникам удалось вплавь добраться до берега. Там их схватил испанский патруль. На допросе они единодушно показали, что турецкий флот имеет на борту мощную полевую артиллерию, состоящую из сотни орудий, а также множество лестниц, машин и прочего снаряжения, необходимого для штурма городов. Чего хотят турки? Куда они направляются? Один из беглецов сказал, что на Липарские острова, а другой сбился и назвал Изолу.
Их показаниям не придали никакого значения. Уже давно было известно, что заговорщики строили свои замыслы, полагаясь на помощь неверных.
Чикала решил возвращаться в Турцию. На галерах запасы пресной воды подходили к концу. Пришлось снарядить отряд, который бы наполнил бочки. На берегу произошла стычка с испанцами. Пушки открыли с кораблей огонь. В результате перестрелки несколько человек было убито. Пополнив запасы воды, эскадра Чикалы взяла курс на Константинополь.
В полночь 18 сентября сторожевые башни, расположенные по всему побережью, передали сигналы, означавшие, что турецкий флот, покинув Мессинский пролив, ушел в открытое море.
Уход турецкого флота означал, что поражение было окончательным. Кампанелла понимал, что его ждет. Вдохновитель восстания и еретик, уже неоднократно привлекавшийся к суду инквизиции, должен был рассчитывать лишь на смертную казнь. Но он не хотел сдаваться. Только побег мог его спасти. Для подготовки побега необходимо было время. Как видно, испанские власти не склонны были к проволочкам. Дознания проводились энергичными средствами, и суд не заставит себя долго ждать. Надо было всеми силами затягивать следствие. Делать это было очень трудно. Хотя Томмазо и наладил связь с товарищами, тем не менее ему не удавалось внушить всем достаточно мужества. Дух большинства узников был сломлен, и поэтому дикие пытки, которые применял Ксарава, оказывались куда действенней, чем все красноречие Кампанеллы. К тому же тревожный слух о преследованиях и арестах родственников лиц, замешанных в заговоре, подтвердился. В числе тех, кого привели в Сквиллаче, были отец и брат Томмазо.
Среди заговорщиков находились различные люди. Малодушные и трусы, попав в тюрьму, увидели нависшую над ними угрозу и тут же, чтобы выгородить себя, стали выдавать других. Гальярдо, Конья, Марраподи, Сантакроче и Адимари подробно рассказали о намерениях заговорщиков и о еретических суждениях, слышанных из уст Пизано. Они всячески изворачивались. Ксарава делал вид, что не верит им. Ведь они слишком поздно подали свой донос!
Особенно гнусно вел себя Джулио Контестабиле. Когда ему стало известно о раскрытии заговора, он не только не сделал ничего, чтобы помочь товарищам, а, напротив, в надежде заслужить прощение повсюду разыскивал Кампанеллу. Озлобленный неудачей, он захватил его отца и брата и выдал испанцам. Джулио предпринимал отчаянные попытки живым или мертвым доставить властям скрывавшегося Престиначе. Ксарава воспользовался его услугами, а когда он стал не нужен, приказал его тоже арестовать.
С Пизано пришлось долго повозиться. Хотя он и был клириком, Ксарава допрашивал его сам. Палачам было много работы. В конце концов Пизано не устоял перед пытками и начал признаваться.
Пока Ксарава выколачивал признания у мирян, Антонио Марчианизе и Фра Корнелио занимались допросами духовных лиц. Пытать клириков разрешалось только с особого соизволения высших церковных властей, а пока такового еще не было, инспектор и его помощник прибегали к другим методам. Они считали, что Пьетро Престера знает многое. И так и сяк они заставляли его начать разоблачения. Пьетро не поддавался. На все вопросы он отвечал умно и осторожно. Когда его спросили, почему он не бежал, как остальные, он сказал, что не видел в этом необходимости – совесть у него чиста. А что он думает о Кампанелле?
– Фра Томмазо, – ответил Пьетро, – как и все люди, имеет свои хорошие качества и свои слабости.
Из него так и не удавалось выжать ни одного слова о заговоре. Все угрозы оказались напрасными. Корнелио приказал заковать Пьетро в кандалы и бросить в «Угольную яму». Десять суток его морили в карцере голодом, а когда снова привели на допрос, Пьетро по-прежнему стоял на своем. Ему пригрозили, что немедленно выдадут его на расправу светским властям. Инспектор и его помощник шли на все подлости, чтобы заставить Пьетро говорить правду. Они совали ему в физиономию показания Пиццони и клялись, что тот после чистосердечного раскаяния уже выпущен на свободу. Пьетро в ответ на их клятвы невозмутимо назвал камеру, где все еще сидел Пиццони. Марчианизе пообещал Пьетро, что завтра его будут пытать на колесе. Но и это не подействовало. Допрос закончился ничем. Фра Корнелио не скрывал своего раздражения. Когда пришел стражник, чтобы увести Пьетро обратно в камеру, Корнелио сказал:
– Зря ты упрямишься, Пьетро. Остальные уже признались. Одному тебе не вывезти всего воза. Если ты будешь таким упрямым, то один ты и умрешь…
В тот же день был допрошен Петроло. Как только его привели, он бросился на колени и стал молить о снисхождении. Он подробно рассказал, как скрывался вместе с Кампанеллой и как был арестован. Инквизиторы подвергли его искренность сомнению и припугнули ямой. Этого было достаточно, чтобы Петроло, струсив, стал распространяться о заговоре и о ереси. Он униженно каялся в погрешениях и старался отвести от себя самые тяжелые обвинения:
– Во всем я большой грешник, но против веры никогда не грешил!
Следствие шло полным ходом. Ксарава без всяких стеснений вмешивался в дела, которые подлежали исключительно ведению церковных властей. Ни Марчианизе, ни Корнелио не препятствовали ему. Он присутствовал на допросах клириков, читал секретные документы инквизиции и требовал, чтобы ему были предоставлены копии протоколов, касающихся ереси. Неожиданно Ксарава наткнулся на сопротивление епископа Сквиллаче, который увидел в его поведении прямой вызов церкви. Но Ксарава не собирался уступать. Слава богу, в Калабрии есть и другие епископы, более сговорчивые, чем этот упрямец и гордец! Было решено продолжить следствие в городе Джераче, епископ которого, по мнению испанцев, был человеком вполне надежным.
Кампанелла лихорадочно изыскивал возможность бежать из тюрьмы. Но все его остроумные и дерзкие планы рушились. В несколько дней нельзя было сделать то, на что необходимы были по крайней мере недели тщательнейшей подготовки. Нужно было обязательно затянуть процесс и выиграть время. Это ему тоже никак не удавалось. Его самого на допросы не вызывали. Записки, которые он послал Петроло и Пизано, оставались без ответа. Теперь надо было любой ценой заставить товарищей понять необходимость все отрицать. Признания – самый надежный и короткий путь на эшафот. Он верил, что друзья найдут в себе мужество отречься от вырванных пыткой признаний. Томмазо с ужасом видел, в каком стремительном темпе Спинелли и Ксарава повели процесс. Оба они были убеждены, что следует, не откладывая, подвергнуть публично нескольких заговорщиков особо лютой казни. Это заставит остальных образумиться и в то же время устрашит всю Калабрию. Местом экзекуции нарочно было выбрано Катанцаро, где заговорщики имели уйму сторонников.
Кого испанцы казнят первыми? 26 сентября на смертную казнь были осуждены Клавдио Криспо и Чезаре Милери. Страшный приговор был объявлен всем заключенным. «Всех вас ждет такая же участь, если вы будете запираться!»
В самый последний момент, когда осужденных уже готовили к отправке в Катанцаро, Кампанелле удалось передать им записку. Прощаясь с друзьями, он писал: «Теперь вам уже ничто не может повредить. Подумайте о товарищах, которые еще остаются в живых, помогите им – отрекитесь от всех показаний! Ваша смерть должна не устрашить их, как рассчитывают испанцы, а, напротив, пробудить в них жажду борьбы и мести!»