355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алёна Волгина » Дорога до Белой башни (СИ) » Текст книги (страница 4)
Дорога до Белой башни (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2017, 09:30

Текст книги "Дорога до Белой башни (СИ)"


Автор книги: Алёна Волгина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

– Вот и хорошо, – веско сказал Вал, будто подводя итог разговору. Он зашуршал в своём углу соломой, отвернулся и затих. Светляк его медленно погас.

Аларик ещё долго лежал, смотрел на квадрат ночного неба в окне и удивлялся про себя. Обычного человека ещё могла обмануть их внешняя похожесть, но Вал-то маг? Он же должен видеть? Люди и кьяри – разные, как… как огонь и хлеб, например. И самые тёплые отношения, которые между ними возможны – это честное взаимовыгодное сотрудничество.

* * *

На следующий день он вполне бодро выполз из пахучего сена прямо в рассветное утро. Аларик любил эти ранние летние часы, когда трава ещё блестит от росы, солнце, зевая, выбирается из туманной дымки, и воздух на улице совсем не по-летнему свеж. Правда, очарование рассвета в деревне нарушалось утробным мычанием коров и бестолковой суетой овец, которых гнали на пастбище.

Во дворе под навесом он обнаружил Эринну, которая что-то толкла в тяжёлой бронзовой ступке. Рядом лежал пучок сухих трав.

– Кажется, жар у него наконец-то спал, – измученно улыбнулась девушка. – А ты как?

– Замечательно. Ты более искусна, чем сам Хин Асскель, – похвалил он её, припомнив имя знаменитого хараанского лекаря, а затем отобрал у неё ступку. – Иди выспись, а то весь день будешь с коня падать.

После двух бессонных ночей девушка казалась прозрачной. И напряжённой, как струна: тронь – зазвенит.

Эринна почему-то всё не уходила:

– Ты… серьёзно?

Аларик молча кивнул. Хотелось, чтобы она ушла, оставила ему эти пару часов наедине с солнцем, просыпающимися птицами и самим собой. Он не привык быть постоянно с людьми. Надо же, – удивился кьяри, – а ведь было время, когда ему казалось, что одиночества в его жизни даже слишком много. Теперь же его не хватало. Кроме того, в её нынешнем состоянии Эринна действительно далеко не уедет, а что-то подсказывало Аларику, что им пора делать отсюда ноги.

Это предчувствие оправдалось на тысячу процентов. Не успели они собрать вещи, не успела Эринна толком объяснить счастливой матери, как дальше лечить пацанёнка, какими мазями и когда его пользовать, как на двор явились непрошеные гости. Небольшую группу сельчан возглавляла баба в низко надвинутом тёмном платке с нервно поджатыми губами.

– Ты, Олесья, колдунов у себя привечаешь, а у меня скотина второй день болеет! Белка моя не ест, не доится, подохнет, поди!

Сельчане все разом загомонили об участи несчастной Белки, которая, как скоро стало ясно, являлась козой. Хэлис тем временем тихонечко подтащила какие-то мешки к их лошадям, а Вал незаметно подёргал дрын в заборе, подобрал зачем-то несколько соломин и что-то зашептал над ними.

– Вон он стоит, глазищами-то поводит!

– Да кто ж из них колдун? – удивилась Олесья.

Толпа расступилась, выпустив из себя ту самую девчонку, спасённую от разбойников. Аларик вдруг вспомнил, что даже не узнал её имени. Как-то не до того было.

– Что, девонька? – наклонилась к ней сердитая хозяйка козы. – Который из них?

– Он, – сказало дитя и безошибочно указало на кьяри.

Ну вот, собственно, и всё, – подумал Аларик. Он незаметно отступил на открытое место. Сейчас пугнёт их магией, а дальше уж как пойдёт…

Прямо перед его лицом качнулись светлые косы Эринны.

– Хочу напомнить, уважаемая, что за возведённую на человека напраслину полагается штраф в десять голденов и три месяца в колодках, – в голосе девушки явственно слышались скрип канцелярских перьев и унылая, как зубная боль, темнота тюремного застенка. Хозяйка козы несколько стушевалась.

Аларик на секунду даже оглох от изумления: он не мог припомнить, чтобы кто-нибудь из людей когда-нибудь за него заступался. Но радоваться не спешил. Всё это бесполезно. В здешней глуши днём с огнём не сыщешь законников. А если вдруг таковые и найдутся, то любой судебный маг, едва взглянув на него, не только не накажет ту вредную бабу, ещё и приплатит ей. За бдительность.

В этот момент соломины переломились у Вала в руках.

Среди сельчан вдруг снова поднялся гомон, причём главными спорщицами были приютившая их Олесья и незадачливая козовладелица. Аларика ощутимо толкнули в спину:

– Давай через двор и на ту улицу, – щекотнул ухо шёпот Вала. – Быстро. Пока они не опомнились.

Кажется, их исчезновения никто не заметил. Только когда деревня скрылась за поворотом дороги, путники облегчённо вздохнули. Трудно было поверить, что они обрели свободу, причём совершенно безболезненно.

– Здорово у тебя получилось! – Аларик восторженно хлопнул Вала по плечу.

Тот задумчиво кивнул:

– Положим, её козу я мог бы подлечить. Наверняка она просто…

– Нет! – вырвалось у Эринны. Все расхохотались.

– Право же, – подвёл итог Тиллерин, – мы и так там слишком загостились!

* * *

Дни, последовавшие за их бегством из деревни, были самыми прекрасными за всё время странствий. Впоследствии Аларик не раз вспоминал их с грустью. Они неторопливо двигались просёлочными дорогами в сторону Дикого поля. Погода радовала теплом, по вечерам путников мягко окружали сиреневые сумерки, наполненные сладким запахом цветов и вкрадчивым щебетанием птиц. Уже привычный вечерний костёр призывал их подсесть поближе друг к другу, завораживал огненной пляской и побуждал к откровенным разговорам. На некоторых членов отряда вся эта лесная романтика, похоже, оказала сокрушительное воздействие.

Аларик покосился на едущих вровень Тиля с Эринной. Они снова о чём-то шептались, и общая тайна поблёскивала в их глазах, сквозила в каждом жесте и слове. Конечно, между ними и раньше искры пробегали, но впечатление было такое, будто прежде они запрещали себе это чувство, а теперь вдруг отпустили его на волю.

На каждом привале они оба уходили за хворостом или к ручью, чтобы ополоснуть посуду, и отсутствовали куда дольше, чем это было необходимо для такого простого дела. Возле костра они усаживались рядом, и Тиль клал голову Эринне на колени, пока лютня Хэлис творила музыкальное волшебство. Девушка как нарочно выбирала самые лиричные песни и была откровенно рада за подругу. Вал при виде этой идиллической картины неодобрительно хмурился, но молчал, к вящему любопытству кьяри.

– Теперь-то тебе что не нравится? – как-то прямо спросил его Аларик. Ну честное слово, Вал иногда вёл себя по отношению к Эринне как заботливая дуэнья. Или её родные действительно поручили ему за ней присматривать?

Тиль с Эринной как раз скрылись за деревьями. Как всегда вдвоём, держась за руки.

Вал довольно долго молчал, но потом всё-таки ответил:

– Мне не нравится, что она ведет себя так, будто не рассчитывает вернуться. Человек, уверенный в своём поражении, уже наполовину проиграл.

В тот вечер Аларик так и не додумался, что же маг имел в виду. Этих людей иногда так сложно понять! И он выбросил из головы эти мысли, сосредоточившись на другой проблеме. Ему хотелось заново наладить отношения с Хэлис после той стычки с разбойниками.

– Ты обещала сочинить про меня песню, – напомнил он ей во время очередной стоянки, состроив самую грустную мину, на какую был способен.

– Видишь ли… – серьёзно нахмурилась девушка, – я обнаружила, что кьяри не так понятны, как мне сначала казалось. Собственно, чем дольше мы вместе странствуем, тем сложнее ты мне кажешься. И моя песня всё время меняется. Я решила, что вернусь к ней позже. Потом.

– Но ведь сейчас ты что-то сочиняешь? Не спорь, я знаю, ты при этом шевелишь губами и частенько замираешь на месте.

– Тебе правда интересно? – это прозвучало очень недоверчиво.

– Разумеется, нет, я просто заговариваю тебе зубы, – Аларик усмехнулся и сделал страшное лицо. – Хочу вот разнообразить свой ближайший ужин. Тебе известно, что нам нужна не только и не столько кровь, сколько жизненная сила? А сила, отданная добровольно, куда вкуснее.

– О, – Хэлис ничуть не испугалась. – И находятся желающие…

– Да сколько угодно! Вот, например, ты знаешь, какая у нас в Драммодоле библиотека? Почти восемь тысяч томов! Да за возможность заглянуть туда хоть одним глазком любой маг из ваших с радостью отдаст правую руку, не то что глоток крови! Многие приезжают в долину Стикса. Несчастные, потерявшие свои дома после войны, купцы, жаждущие выгодной торговли, люди, не поладившие с властями… Мы никого не прогоняем. Что не добавляет нам симпатии у правителей соседних королевств, конечно.

– Кстати, хотела спросить, – немного смущённо начала девушка, – раз вы не так страшны для людей, то все эти истории о прекрасных соблазнителях-кьяри – тоже правда?

– Чего?! – тёмные глаза Аларика были полны такого искреннего обалдения, что сидящая поодаль Эринна не выдержала и рассмеялась.

– …Чтобы кто-то из кьяри стал нянчиться с человеческой девчонкой ради глотка силы?! – возмущённо прошипел он, когда наконец отыскал свой голос. – А тебя мама не учила, что забавляться с едой нехорошо?

– Может, и учила, я не помню, – беспечно улыбнулась Хэлис. Сердитая физиономия кьяри нисколько её не напугала. – Она умерла, когда я была совсем маленькой.

Что ж, это многое объясняет в её характере, – подумал Аларик. Хэлис обладала очень независимыми понятиями и была свободна от условностей, которые определяли поведение любой девушки её возраста и положения. Забавно, что они с Эринной, такие разные, тем не менее прекрасно ладили друг с другом. У Эринны в каждом поступке виделись Забота и Ответственность. Хэлис же походила на маленькую свободную фею, рождённую из солнца и дождевых капель, подобно радуге.

* * *

Ксантис был в недоумении. Его альтийцы ускользали из всех ловушек как намыленные. Будто им сами демоны ворожат! – выругался он про себя. И задумался. Может, в этом всё дело? Кажется, у них там объявился союзничек-кьяри? Надо всего лишь нейтрализовать его, глядишь, дело пойдет легче.

Ксантис пораскинул умом, рассчитал наёмников, загнал двух коней и через некоторое время уже сидел в богатом шатре в стойбище одного из степных кочевых племен. Напротив него восседал сам Харре-хан, старый военачальник, один из каганов племени Садар. Судя по числу бронзовых бляшек на поясе степняка, военных побед за ним числилось немало.

Собеседники улыбались друг другу и стелили велеречие вокруг здоровья и долгой жизни. Когда же все темы вроде численности табунов и пышности пастбищ были исчерпаны, господин Ксантис решился перейти к делу:

– Хорошо здесь, – сказал он, прихлёбывая бахт, – мерзкое крепчайшее пойло степняков, настоянное не иначе как на лошадином навозе. Увы, без бахта переговоров не выйдет. Степняки полагают, что тот, кто осушит чашу этого напитка и не упадёт замертво, угоден богам. – В наше время только степи остались чистыми от порождений Бездны. Эти твари расползлись по всем четырем королевствам…

– Я клялся на мече, что ни одного поганого кьяри не будет в небе над моими землями! – посерьёзнел Харри-хан.

– Правда, я видел одного к западу отсюда, – осторожно заметил Ксантис. – Думаю, он направляется к своим. Хочет, как вор, прокрасться по краю степи, пока ваши доблестные воины взимают дань с караванов Хараана!

Так, а вот про караваны упоминать не стоило, – спохватился про себя Ксантис. Сейчас хитрый старик мигом сопоставит, что ему выгодней: пограбить беспомощных жирных купцов или ловить в степях какого-то залётного кьяри, про которого наверняка неизвестно, есть ли он вообще.

– У меня есть свои причины ненавидеть этих тварей, – Ксантис поспешно напустил на себя скорбный вид. Пусть степняк понимает как хочет. – Прими же мой дар вашим богам, и пусть они покарают нечестивца, если он осмелится осквернить чистое небо над Диким полем!

Ксантис одним глотком осушил проклятую чашу, поставил её на ковёр и выложил рядом небольшой кожаный мешочек. Старик не спеша подтянул мешочек к себе и дёрнул завязки. На его лице заиграли блики от драгоценных камней, а глаза алчно вспыхнули зеленью.

– Да будет так, – весомо проговорил Харре-хан. – Боги не допустят такого святотатства.

– Я слышал также, что у этого кьяри были попутчики из людей, – будто бы только сейчас вспомнил Ксантис.

– Они нужны тебе? – встрепенулся хан.

Ага, надейся, – мысленно усмехнулся убийца. Хочешь ещё один такой же мешочек сторговать? И так жирно!

– Можешь делать с ними всё, что угодно, – широко улыбнулся Ксантис. – Пособники демонов не заслуживают твоей милости.

Конечно, вряд ли Джозер пожелал бы альтийцам такой мучительной смерти, – размышлял Ксантис, удаляясь от лагеря степняков, где воины уже сворачивали шатры. Но, в конце концов, какая разница? Главное – сделать дело. А с таким союзником, как Харре-хан, за исход дела можно не волноваться. Ксантис пришпорил коня. Похоже, собирается гроза, было бы неплохо загодя добраться до жилых мест.

* * *

Этот летний день был наполнен истомой и зноем. В лесу стояла глухая тишина, и даже птицы испуганно притихли. Пятеро лошадей поднимали на просёлочной дороге тучи лёгкой пыли, которая потом долго ещё клубилась над дорогой, скрипела на зубах и успела всем порядком надоесть.

– Ну и жарынь… – выдохнул Тиль, в который раз жадно глотая воду из фляги.

– Гроза будет, – серьёзно заметил Вал. – Укрытие искать надо.

Небо уже потемнело, нависло угрожающе над самыми деревьями. Предупреждающе зашелестели тополя, блеснув серебряной изнанкой листьев.

– Сюда! – позвал Вал.

Когда-то невообразимо давно что-то подточило корни огромного дуба и он рухнул, выворотив огромный ком земли. Потом весь этот бурелом густо зарос орешником. Вал, как огромный таран, проломился сквозь кусты и показал всем скрытую под корнями небольшую пещерку. Они, торопясь и мешая друг другу, кое-как приладили полог к ветвям орешника и сложили свои вещи на самое защищённое место.

Успели как раз вовремя. Аларик влез под полог последним, как вдруг сильный порыв ветра пригнул кусты к самой земле, рванул крышу импровизированного шатра. Жалобно заскрипели стволы деревьев, зашумели невидимые кроны. Быстро сгустилась темнота, где-то вдалеке загрохотало.

– А что… – начала Хэлис, но тут небо полыхнуло белым, чётко высветив на миг внутренность пещерки и пять испуганных лиц. Все замерли. И в наступившей тишине властно и решительно прогремел гром.

Дождь рухнул стеной. Резко запахло мокрой травой, прелью, дождевой водой. Хэлис вдруг рассмеялась. Эринна вытянула сложенную лодочкой ладонь, подставила под тяжёлые струи.

– Вкусная, – объявила она.

Всем немедленно захотелось напиться тоже. Страх ушёл. Аларик вдруг почувствовал себя обновлённым, омытым этой летней грозой, которая хозяйничала сейчас снаружи и, похоже, разошлась вовсю. Все они, не сговариваясь, прижались друг к другу поближе. Лес, казалось, решился стать озером – вода была повсюду. Под ногами у них вдруг обнаружился целый ручей.

– Мешки, мешки спасайте!

– Давай сюда!

– Вот этот держи! Там хлеб!

Аларик, глядя на своих спутников, едва мог удержаться от смеха. Все они вымокли и вывозились в грязи так, что забавно было смотреть. Но несмотря на всё это, он давно уже не испытывал такого прекрасного ощущения, как сейчас. Это было… как радуга после летнего ливня, как рывок вверх воздушного змея, как истории, которые рассказываешь кому-то на ухо, устроившись в домике из старого одеяла. Он вспомнил: кажется, это называется – радость.

* * *

Вот чего Дориан больше всего терпеть не мог в этой жизни – это ждать. Он угрюмо сидел в придорожной корчме, барабанил пальцами по тёмной засаленной столешнице и посматривал в мутное окно, залитое потоками воды. Дождь лил как из ведра. Каждый раскат грома заставлял на минуту умолкать посетителей корчмы, но затем они снова разражались потоками слов, часто перекрикивая друг друга. В одном углу смешанная компания из одного рыцаря, его оруженосца и двух прилично заросших лесовиков коротала время за картами. Время от времени оттуда доносились азартные выкрики. Воздух в корчме казался густым от смешанных запахов давно не мытых человеческих тел и их грубой пищи. Нет, это в конце концов невыносимо!

Поручение лорда Файерса, казавшееся поначалу плёвым делом, оказалось не так-то легко выполнить. Аларика заприметили в Терране, но потом он как сквозь землю провалился вместе со своими новыми спутниками, кто бы они ни были.

Дориан не особенно задумывался, во что влез его приятель, и чего ради Файерсу вдруг приспичило его разыскать. У Файерса есть голова, вот он пусть и ломает её. А ему, Дориану, следовало достать Аларика, притащить его за шкирку наставнику и поскорее вернуться в Драммодол. Интересно, кто теперь победит в турнире, пока Аларик болтается где ни попадя? И не продал ли лорд Бэзил тот комплект из сапфиров, который он, Дориан, пытался сторговать уже месяц? Бэзил жаден, как хорёк, но падок на лесть. Вдруг кто-нибудь из лордов… Нет, ему положительно необходимо срочно вернуться!

Вдруг озарила спасительная мысль: если новые знакомцы Аларика стремятся в Серентис, им не миновать Лабриса с его перевалами. И ему, Дориану, нет необходимости рыскать по округе подобно степному волку. Можно вернуться в Драммодол, расставить повсюду соглядатаев и преспокойно заняться своими делами.

Вопрос в том – как возвращаться. Дориан не боялся грозы, но подняться в небо в такую погоду нечего было и думать. Убраться отсюда можно было только верхом.

Некторые кьяри, и Аларик в том числе, совершенствовались в верховой езде, тщательно выбирали себе лошадей и потом хвастались их статями друг перед дружкой. Дориан этого не понимал. Если тебе даны крылья, на кой черт доверяться прихоти глупого четвероногого, единственное преимущество которого состоит в том, что по завершении поездки им можно подкрепиться? Но сейчас без лошади было не обойтись.

Приняв решение, Дориан действовал решительно и без раздумий. Он направился к стойке, за которой возвышался огромный детина, заросший курчавой тёмной бородой. По мнению Дориана, этот верзила куда органичнее смотрелся бы в лесной шайке. Или на виселице. Он бросил на стойку золотой:

– Мне нужна лошадь. Сейчас.

Многолетний опыт работы с людьми безошибочно подсказал корчмарю, что с этим лощёным юнцом связываться не стоит. Он молча кивнул, попробовал монету на зуб и направился к группке картёжников. Дориан отошёл к окну. Через некоторое время мальчишка-подёнщик его окликнул:

– Ваша лошадь осёдлана, милорд.

Дориан с облегчением вышел наружу, в дождь. Мокрый плащ сразу же облепил его плечи, тяжело захлопал по ногам.

Некоторые посетители корчмы недоумённо проводили взглядами молодого аристократа, который пустился в путь в такую погоду. Кто-то постучал пальцем по виску. И все вернулись к своим занятиям и разговорам, как ни в чём не бывало.

* * *

– Нам нужно вернуться на тракт, – сказала вдруг Эринна.

Никто не прокомментировал это неожиданное заявление. После той грозищи им пришлось потратить довольно много времени, чтобы отчистить одежду, разобрать и просушить вещи. Вообще-то Аларик полагал, что теперь девушка птицей полетит к степям, ещё и остальных подгонять будет. Гроза до сих пор бродила где-то неподалёку; в небе клубились мохнатые тучи, то в одной, то в другой стороне приглушенно громыхало.

Он сам не мог объяснить, чем ему не глянулся тракт, но почему-то ужасно не хотелось туда возвращаться. Может, леди Эринне просто надоели походные ночёвки, скудная еда и грязная одежда? Конечно, хороший обед и пара кувшинов горячей воды сейчас никому из них не помешали бы.

– Потерпи ещё неделю, – отозвался кьяри, – и к твоим услугам будут лучшие гостиницы Драммодола. До наших земель осталось всего ничего!

– При чём тут гостиницы? На тракте мне нужно совсем другое! – хитро улыбнулась девушка.

– Опять секреты! – он усмехнулся. – И ты, разумеется, не скажешь мне, в чём дело?

Остальные, похоже, и так догадывались. Желание Эринны их ничуть не удивило.

– Нет. Я лучше покажу.

Аларик заинтересовался. «Кое-что нужное» оказалось ничем не примечательным деревом, растущим возле дороги. Возможно, это был вяз, хотя обитатель Лабриса легко мог спутать его с клёном, или, к примеру, тополем. Обойдя его кругом, Аларик увидел дупло, похожее на раззявленный рот. Эринна пошарила в нём рукой и победно продемонстрировала всем маленький свиток.

– Это наша «птичья почта», – объяснила девушка специально для кьяри, когда прочла письмо. Судя по её озабоченному лицу, новости были не очень хорошие.

– Но как это работает?

Эринна поманила к себе Вала, который принёс ей клетку. Внутри сидел толстый голубь, исполненный важности. Аларик и раньше приметил эту клеть, притороченную к седлу мага, но полагал, что это такой специфический дорожный амулет. Или, может, ужин на чёрный-пречёрный день. Кто их поймёт, этих людей.

– Если я в своём письме укажу наше местанохождение, то адресат поймёт, куда отправить птицу, – объяснила девушка. – Мы устраиваем «почтовые ящики» недалеко от тракта. Обычно это дупло в каком-нибудь приметном отдельно стоящем дереве, или потайное местечко под крышей трактира. На дерево вешаем опознавательный символ – цветную ленту. По всей Альте и даже кое-где в Гонзе около двадцати таких «ящиков». На почтарне в Альтарене живёт примерно сорок голубей, и каждый из них обучен прилетать в определённое место.

– Сейчас я напишу ответ, – Эринна уже достала из сумки письменные принадлежности, – и этот умник отправится к себе домой. Жаль, что больше писем не будет, мы уже почти добрались до Дикополья.

Вал, который некоторое время прислушивался к их разговору, демонстративно кашлянул. Видимо, намекал, что его подопечной не следовало выбалтывать чужаку такие секреты.

– Что? – оглянулась на него Эринна. – Знаешь, Вал, если ты ко всем будешь относиться с таким недоверием, не удивляйся, что в конце концов действительно окажешься обманутым.

– Некоторые попытаются обмануть в любом случае, – Вал стрельнул глазами на кьяри. – Но мне хотя бы будет не так обидно.

* * *

Овраги и перелески закончились, перед их глазами расстилалась огромная, бесконечная равнина, перехваченная кое-где цепью холмов. Ветер, напитанный травянистыми запахами, плеснул кьяри в лицо, взлохматил волосы. По небу весело бежали мелкие светлые облака, и их тени скользили по степи темными и светлыми полосами. Глаз отдыхал на этой картине. Без кочевников с их шумными становищами и пыльными табунами степь была особенно хороша.

Эринна, ехавшая впереди, обернулась к остальным:

– В последнем письме мне сообщили, что Харре-хан, один из каганов племени Садар, вдруг увёл свой отряд с караванных путей хараанцев обратно на запад. Не хотелось бы здесь с ним встретиться. Мы должны двигаться очень осторожно.

Аларик засомневался. Чтобы Харре-хан, этот матёрый волчара, который уже лет пятьдесят с седла не слезал, вдруг отказался от стычки с купеческими охранниками и от гарантированной добычи?! Да быть того не может! Это наверняка ошибка.

Когда лагерь был разбит, Эринна ещё раз напомнила всем о необходимости соблюдать осторожность и не отходить далеко. Отчасти именно поэтому, из духа противоречия Аларик отправился на охоту, хотя жажда была пока вполне терпимой. Ему хотелось дать понять девчонке, чтобы она завязывала с командирскими замашками. Раз уж он является их проводником, и они почти добрались до земель кьяри, то дальше в походе командовать будет он, и точка.

* * *

Крылья, вырвавшись на свободу, подняли его в чистое прозрачное небо. Горизонт ушёл вниз, вдоль него протянулась тусклая полоса заката, в зеленом небе льдинками заискрились первые звезды. Внизу тёмной чашей раскинулась степь, девственно пустая и прекрасная, расцвеченная кое-где алыми брызгами маков. Аларик в очередной раз порадовался, что здесь сейчас нет кочевников. Садарцы не любят, когда кьяри играют над степью, считая это оскорблением местных богов. Высоко в вышине парил орёл, ещё один любитель использовать восходящие воздушные потоки. Орлы – гордые птицы, им не нравится, когда кто-то в небе поднимается выше них. Кьяри широко раскинул крылья и наконец-то почувствовал себя цельным. Ветер пел ему в уши. Спустя долгое время, вдоволь наплававшись в потоках, он спустился пониже.

На потемневшем после заката ковре степи быстро передвигалась какая-то серая точка. Интересно, что там такое? Крылья по спирали увлекли его вниз. Одинокий всадник на коротконогой мохнатой лошадке бодро скакал вглубь степи. Меховая шапка и характерная посадка на лошади выдавали в нём степняка. Его конь шёл лёгким летящим намётом. Странно, – подумал Аларик, – что он делает здесь так далеко от своего племени? Может, это гонец из Гонзы? Впрочем, это было неважно. Он предполагал изловить сайгака или дрофу, но на такую удачу даже не рассчитывал! Вот всадник заметил падавшую на него чёрную тень, гикнул, пришпорил коня и помчался ещё быстрее. Глупец! Разве конь унесёт тебя от кьяри?

Аларик заложил вираж и понёсся следом. Его захватил азарт охоты. Ветер бил в лицо, под крылом мелькала степь. Как же долго он был лишён этого! С этими новыми попутчиками и их странными делами он совсем позабыл о том, что являлось самой сущностью кьяри. Ну всё, парень, – подумал он, – теперь ты мой!

В последний момент, сделав немыслимый кульбит, всадник развернул коня, так что кьяри чуть не пропахал носом степь. Он разозлился на себя: так может попасться неопытный юнец, вчера вставший на крыло, но он-то? Кто же знал, что этот парень такой мастерский наездник! А степняк, похоже, сообразил, что удирать нет смысла. Он кубарем скатился с лошади и встал в стойку, выставив перед собой кривой меч. Шапка слетела с него, обнажив выбритые виски и гладкие тёмные волосы, собранные на затылке в хвост. Аларик тоже убрал крылья и вытащил нож. Ладно, парень, пусть будет честный бой вместо охоты, ты это заслужил. Они осторожно кружили друг против друга, примериваясь к действиям противника. Аларик так увлёкся, что не заметил нескольких серых теней, бесшумно скользивших к месту схватки. Как показало ближайшее будущее, это была непростительная ошибка.

* * *

Над вечерней степью разлился одуряющий аромат трав. Сверчки – или, возможно, кто-то другой – затянули свою бесконечную колыбельную. Впрочем, Аларику было не до местных красот, и даже аппетитный запах, доносившийся от костров становища, вызывал у него только тошноту. Мучительно хотелось пить, но воды ему не дали. Ныли отбитые рёбра, саднило разбитое лицо. Клетка, куда его бросили, как мешок с тряпьем, была толстой и прочной. Такую ни за что не сломать, даже если ему удастся каким-то чудом выпутаться из оков. Он в сотый раз обругал себя последними словами. Надо же было так глупо попасться!

Подозрительно, конечно, что у степняков вдруг нашлась специальная ловчая сеть для кьяри. Аларик сопоставил этот факт со сведениями Эринны, которым он, похоже, зря не поверил, и пришёл к неутешительному выводу: его здесь ждали. Впрочем, что толку теперь об этом думать! Сам виноват – зарвался, вообразил себя неуязвимым. Утратил бдительность – и вот результат. Немного утешало то, что парня со смешным хвостом на макушке ему таки удалось прикончить, но это было слабое утешение. Скорее всего, ещё до завтрашнего полудня Аларик успеет не раз ему позавидовать. Если не найдёт способа убить себя быстро. Садарские кочевники творят с пленными страшные вещи, как того требуют их боги. А уж кьяри, славящиеся своей выносливостью, для них просто подарок, страшно представить, какие «развлечения» его ждут! Проклятье!

От тихих попыток самоубийства Аларика отвлёк шум в лагере. Перекликнулись между собой часовые, и из темноты показался воин в коротком кафтане поверх пластинчатого панциря. Он направился к костру, где коротал время Харре-хан. За ним спокойно двигалась стройная серая тень, а за ней след в след шествовал ещё один воин, куда крупнее первого. Фигура великана показалась Аларику смутно знакомой… Вал? Эринна?! А он-то думал, что ситуация уже хуже быть не может!

– Здоровья тебе, почтенный каган, – церемонно проговорила девушка, присаживаясь напротив старика. Вал неподвижной глыбой замер поодаль. Взгляд девушки почтительно приветствовал старика, на минуту погрузился в костёр, безразлично скользнул по клетке… Аларик вцепился в прутья, не чувствуя боли в онемевших пальцах. В голове у него царил сумбур, как во всполошённом муравейнике. Вот же щенки бестолковые, на одну ночь их нельзя без присмотра оставить! Что за дела они затеяли со степняками, разве можно с ними связываться?! Завтра у местных божков будет на два удовольствия больше…

Он очень надеялся, что хотя бы у Тиля с Хэлис хватит ума держаться подальше.

– Что привело ко мне дочь белого пламени? – холодно спросил каган.

– Дело, – хладнокровно улыбнулась Эринна, – это касается Бисхе-хана.

Старый волчара при этих словах резко вскинул голову, узкие щёлки глаз блеснули зеленью.

– Я знаю, он твой кровник, – невозмутимо продолжила девушка. – Он успел досадить и мне тоже. Похитил мою служанку. А также часть даров, которые я везу во Фьелланд ко двору Ольгерда.

Кьяри мысленно поаплодировал девушке и поднял её на социальной лестнице ещё на пару ступенек. Провинциальных аристократок такому не учат. Эти нежные девы сидят в своих покоях за вышивкой и знать не знают, что можно так держать спину, так веско цедить слова, не сползая в высокомерие, и так смотреть на собеседника. От её голоса ему аж самому захотелось признаться, как он стащил пару лейров у матери сотню лет назад.

– Сын шакала никогда не мог устоять перед хорошенькой женщиной, – осклабился Харре-хан.

– Бисхе-хан стоит лагерем в часе езды отсюда. Мои воины ждут неподалёку, – девушка махнула рукой в сторону холмов. Но нас слишком мало. Ты поможешь нам. Добыча пополам. Идёт?

Вал при этих словах отмер, поднял руку. На его ладони вспыхнул сигнальный огонь. Миг – и окресные холмы запестрели светляками в ответ. Харре-хан казался озадаченным. Аларик, невольный зритель этой сцены, тоже уже совершенно ничего не понимал.

– Такие дела не решаются в один миг, – тонко улыбнулся степняк.

– Но и медлить не стоит, чтобы нас не опередил кто-то более предприимчивый, – возразила девушка.

– Пусть эта чаша скрепит нашу сделку, – Харре-хан протянул девушке изукрашенную узорами пиалу. Глаза у него снова сверкнули зелёным. Даже до клетки долетел резкий пряный запах, Аларик встрепенулся. Что это, неужели бахт? Эринна приняла чашу без возражений, а кьяри зажмурился. От злости ему даже умирать расхотелось. Бахт степняков – это… пожалуй, «жидкий огонь» будет наиболее точным определением. Ну, Харре, скотина, предлагать девушке такое!

– Немного крепковато, – услышал он спустя некоторое время. К его изумленному облегчению, Эринна не упала лицом в костёр и не согнулась в приступе рвоты, а невозмутимо протянула чашу обратно. Аларик покосился на Вала, который за последние полчаса даже не пошевелился ни разу. Мог ли он незаметно превратить эту степняцкую отраву в более безобидный напиток? Если так, то человеческие маги сильнее, чем он полагал… А вот Харре-хан, похоже, был крепко разочарован. По его плоскому лицу ничего нельзя было прочесть, но кьяри смотрел глубже. Жадность, похоть и осторожность боролись в душе степняка. В его мыслях метались чёрно-красные сполохи коварства, сдерживаемые оковами благоразумия: мол, разложить бы наглую девчонку в шатре, а утром отдать на потеху воинам, и золото делить не придётся, но… за такое ведь можно и огрести. Женщины вроде неё просто так по степи не ходят. Откуда она, кто её покровители, что там за войско на холмах… Разведчиков, что ли, послать?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю