355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алена Льнова » Закрой глаза, иди вперед... » Текст книги (страница 12)
Закрой глаза, иди вперед...
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:53

Текст книги "Закрой глаза, иди вперед..."


Автор книги: Алена Льнова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)

– Лаэрдин, – представился я. Но последующее привело меня в шок.

– Эллиэнн. Это – Сантэо. Поможете остальным? Нам нужно срочно уходить отсюда.

Они говорят на нашем языке, только чуть мягче! Парень, спутник нашего спасителя, помчался помогать моим соплеменникам. Тогда и я очнулся. Никогда мы не ожидали, что встретим другую ветвь нашего народа, так давно мы затерялись в мирах.

Когда мы выбрались в тронную залу и я увидел, что от отца осталась кучка праха, я затолкал поглубже кусок льда, холодящий мою душу и постарался держаться около Эллиэнна. Когда он спросил меня про ход, я ощутил, как прав был отец. Я сделаю все, как ты решил.

Мы шли достаточно быстро, детей и ослабших женщин, которые не выдерживали такой ритм, мужчины несли на руках. Я видел, что они держатся из последних сил. Мы слишком давно ели. А Эллиэнн, тоже быстро шагал, хотя я чувствовал, что он – тоже на грани, по их одежде было видно, чего им стоило сюда попасть. Она была вся рваная, грязная, словно они долго ползли по узким каменистым щелям. Да и губы были у них потрескавшиеся, значит, давно не ели и не пили. Сантэо был плечом к плечу рядом с мальчиком, поддерживал его. Кто он, кровный брат?

Через некоторое время, когда мы отошли от тронной залы не слишком далеко, гора содрогнулась, раздался грохот. Наверное, пещеры, где мы лежали, обвалились. Мы ускорили шаг. Путь был утомительным, ходы неузнаваемо изменились за века. Я знал, что путь не близкий, но сейчас, когда мы были так слабы, он показался бесконечным. И не мне одному. Содрогающаяся иногда гора не прибавляла надежды на спасение. Наконец мы вышли к небольшому окошку наружу. Там был свет! Мягкий, почти забытый розово-золотистый свет. Многие из нас расплылись в детски счастливых улыбках. Это надо пережить, укрытие на многие годы в горе, когда можно выходить только по ночам. Эти два молодца, отстранив нас, занялись исследованием выхода. Они мысленно переговариваются? Или еще с кем-то советуются? Очень необычно! Эллиэнн высунулся наружу, осмотрелся, потом вернулся обратно, и совещание продолжилось. В итоге, Сантэ достал из сумки моток веревки и, велев мужчинам держать конец, полез вниз. Через час мы уже переместили всех детей и подростков. Сейчас спускали женщин. Часть мужчин, молодых, тоже уже была внизу. А вот мы, постарше и плечистее, пролезть в узкое окошко не смогли. Поняв, что нам не выйти наружу, я обратился к Эллиэнну:

– Уходите, вы сделали все, что могли. Благодарю вас. Позаботьтесь о нашем народе. – Я отошел к своим соплеменникам. Умереть мы были уже давно готовы. Тем более, ждать осталось недолго. Поэтому даже прощаться заново не нужно. Жаль только, что не выполню обещание отцу.

Иррга.

Мы с отцом не восприняли слишком серьезно предупреждение дяди. Мы подумали, что малыш мог исказить увиденное. Да и столько лет жить и работать плечом к плечу! Но отец попросил приглядеть за Дерри. Я согласился. Но утром его не нашел. Конечно, у него был выходной, и он мог заниматься личными делами, но он все же был начальником дворцовой охраны и никогда не отлучался без предупреждения. Это меня насторожило, но не сильно. Все же у него была девушка, я знал это по его вздохам, и неприступная, так как он до сих пор не женился. Может он работает в этом направлении?

Во второй половине дня меня срочно вызвал отец, и схватив меня чуть ли не за шиворот, затащил в телепорт. Мы вышли в горах, я здесь ни разу не был, так вот куда они послали малыша. Воздух еще дрожал от горестного рева дракона. Я поднял глаза, чуть выше сидел дядя в своем истинном обличье. Его глаза были полны почти безумной ярости и смятения. Нио! он же охранял Нио! Под лапой дяди лежал Дерри, оглушенный насильственным обращением в человека, это было видно по выступившей пене из его рта. Я в шоке смотрел на своего друга. У меня в голове не складывалось, что он, почти брат мне, мог так поступить с моей семьей.

– Я не чувствую его смерти. Он жив, – неожиданно произнес отец.

Я тоже послушал связь – обрыва не было.

– Но на зов он не отвечает, может без сознания? – с надеждой спросил отец.

Мы переглянулись, нужно быстрее его искать. Где?

Дядюшка уже обернулся в человека, весьма грязного, порванного и бросился к завалу камней рядом со скалой. Так вот куда он припрятал мальчишек! Мы с отцом помогали на максимуме сил. Можете представить, что могут сделать 3 взрослых сильных дракона. Раскидали мы эту кучу чиса за 3-4. Но тел не нашли. Отец нашел какую-то щель и, показывая на нее сказал:

– Они могли сюда спрятаться.

– Нэрро – да, а вот Сантэ – очень сомнительно! – произнес Грраэс.

Мы с отцом переглянулись, что за Нэрро?

– Я дал ему новое имя для взросления – Нионэрро, он выбрал вариант Нэрро. – Устало сказал дядя.

Нэрро, а что, очень хорошее имя, и главное, история у него хорошая! Размышлял я. Так вот вопрос: мог ли Сантэ, даже с помощью Нэрро, протиснуться в щель? Я вспомнил парнишку, его приблизительную ширину плеч, развел на эту величину руки.

– Если вытянуть руки вверх, насколько уменьшится этот размер? – спросил я.

Дядя подошел и сдвинул мои руки на небольшое расстояние. Я наклонился к отверстию в скале для сравнения. Почти.

– А если гора еще просела во время камнепада и щель стала меньше? – предложил я.

Дядя и отец задумались. А какие у нас есть варианты? Тел мы не нашли. Убежать они не смогли бы. Единственно место, где они могли быть – это внутри горы.

– И что теперь делать? – поинтересовался я.

– Трогать гору мы не будем, она и так готова хоть сейчас раскрошиться. Но нужно быть рядом на случай, если они выберутся. Иррга, ты бери этого предателя и возвращайся. А мы тут с Грраэсом побудем. Подкинь, пожалуйста, сюда еды и одеяла. – Распорядился отец.

Пришлось выполнять порученное, а так хотелось остаться и что-нибудь предпринять для спасения ставшего таким родным племяша.

Повелитель

Только Иррга вошел в портал, как дядюшка подскочил и куда-то собрался бежать, в прямом смысле слова.

– Стой, куда ты? – Окликнул я его.

– Там Ррамон и оборотни, этот подлец устроил камнепад и им, чтобы отвлечь нас. Они ранены. Нужно принести их сюда.

– Что же ты не сказал раньше, мы бы переправили их к нам с Ирргой, – я покачал головой. Но потом вспомнил, что скоро сын вернется с едой и одеялами. Зная его, можно быть уверенным, что он притащит сюда целую телегу съестного и всего остального. Вот тогда мы его и озаботим.

Дядя ушел, а я приник к горе и начал прислушиваться. Она мелко содрогалась, скоро начнет рушиться. Малыш, где ты? Отзовись! – Позвал я по мысленной связи. Нет ответа. Я решил обратиться и осмотреть гору сверху. Что ж, сверху была страшная картина – гора проседала. Где же мальчики? Чтобы не сходить с ума от бездействия, я начал кружить вокруг, снова и снова. Оторвал меня от этой карусели сын. Он стоял на расчищенном нами месте, действительно, с горой еды и одеял. У него в руках было по четыре безразмерных мешка. Как раз по телеге. Хорошо, что там ничего не портилось, типа стасиса. Я опустился рядом. Как раз появился и дядя, он на руках нес мальчика, а Ррамон – мужчину. Когда они подошли поближе, я увидел, что хотя Ррамон и оказал необходимую помощь, но с такими повреждениями даже регенерация будет долго залечивать. Я хвостом указал на них Иррге и передал команду:

– В телепорт!

Сын знал, что когда я говорю таким тоном, нужно слушаться, и быстро. Он взял мальчика, я открыл им телепорт, и они с Ррамоном в него сразу шагнули. Я предложил дяде перекусить из сумок, но он лишь качнул головой. Неужели он успел привязаться к малышу так быстро? Я знал, что несмотря на его суровый и достаточно жесткий характер, сердце у него было очень чуткое, ранимое. У него не было детей, и он всегда занимался чужими, сначала брата (это я с сестрой), потом моих детей, теперь – внуков. Но никогда я не видел, чтобы он так волновался. Может из-за того, что Нио вызывает больше жалости и сочувствия, как сирота, лишенный матери? Или тут что-то еще?

Гора дрожала, скоро должен быть конец, но я все еще надеялся.

– Нио, малыш, отзовись, Нио! – позвал я по нашей связи внука.

– Деда!!!! – раздался полный дикой радости и счастья вскрик малыша. Я даже вздрогнул.

– Где ты? – я транслировал, чтобы и дядя слышал.

– Помоги, мы выйти не можем, тут дырка маленькая! – он не успел закончить свою мысль, как дядя уже залез на меня, и я взмыл в небо. Конечно, я передал Иррге, что малыш отозвался.

– Нио, говори со мной, мне нужно тебя обнаружить!

– Мы в горе, часть нас уже вышла, а некоторые – не могут, тут уже все рушится, скорее! – частил мальчишка, а сам чуть ли не захлебывался от облегчения.

Я как раз заметил группу странных вуэллвов внизу обратной стороны горы, они сидели и обреченно смотрели вверх, иногда тревожно озираясь. А там... Там из дыры торчал этот сорванец и махал нам обоими руками. Вывалится же! Я передал ему, чтобы вуэллвы отошли подальше. Нио крикнул им, оторвав их от созерцания моей мощи и красоты. Я сел. Дядя скатился с меня. Я встал на задние лапы, опершись левой передней о гору, правым когтем попытался подцепить отверстие. Но этот маленький паршивец не уходил. Я фыркнул на него. И только тогда он догадался спрятаться. Я, наконец, сделал, что хотел. Порода поддалась и вниз упал хороший кусок. В образовавшийся проем я увидел достаточно многочисленную группу мужчин. Так вот почему он не мог уйти. Мать Тереза, а не драконенок! Где он их обнаружил? Такие странные! Тряхануло, посыпалась пыль, камни. Я подставил крыло и рыкнул им. Малыш все правильно понял и первым ринулся ко мне. Ступив на крыло, он по наклонной, словно с горки поехал вниз, где его поймал дядя. За малышом последовали и мужчины, по одному. Их оказалось шестнадцать. Как вовремя они выбрались! Только я оттолкнулся и встал на все лапы, как гора начала рушиться. Те вуэллвы, которые не успели отбежать, спрятались под меня. Мне эти камушки – фи! Вот все и кончилось! Я обратился в человека и не смог удержаться, схватил моего внука и прижал к себе. Ооо, как я боялся потерять тебя, мой солнечный лучик! А где же Сантэ?

– Сантэ! – крикнул я, ведь уже не воспринимаю Нио без Тэ.

Сантэ подбежал ко мне, я осмотрел их, они были грязные, осунувшиеся, в следах крови, наверное, поранились. Я сгреб их в охапку:

– Мои, не отдам!

Нио и Сантэ улыбались, я потрепал их за косы:

– Кого вы тут обнаружили?

– Эээ, сам не знаю, честно! – засмущался внук.

–Дайте мне этого сорванца, – вдруг загремел мужской рык. Это Иррга стремительно несся к нам. Подбежав к нам, он схватил Нио и обнял его, зарылся лицом в его грязных волосах.

– Думал избавиться от меня? Не выйдет! – и он начал подбрасывать мальчишку высоко вверх.– Не выйдет!

– Йииихо! – визжал Нио и смеялся.

Странные вуэллвы, сначала с удивлением наблюдавшие за нами, теперь уже облегченно улыбались. Когда Иррга поставил Нио на ноги, малыш подошел к дяде и обнял его за талию. Сказать, что старик был растроган, это ничего не сказать. Упомяну лишь о том, что глаза у него увлажнились. Это для такого сурового воина и так много.

Я осмотрел еще раз всех, истощенных, грязных, и объявил:

–Уважаемые, приветствую вас на землях Мьеови. Я приглашаю вас к нам, там мы вас примем, а потом разберемся, куда вас направить. – Я произносил это, но никакого отклика ни во время обращения, ни после – я не получил. Пассивная покорность. Странно.

Я открыл портал, первым прошел Иррга, потом я, потом Нио с Сантэ, за ними последовали и вуэллвы. Один из них, высокий статный мужчина с величественной осанкой держался рядом с внуком. Надо поговорить с ним. Он похож на лидера.

По прибытии я свалил размещение гостей на Вагринера и Шаррумрена. Они у меня закаленные, справятся! Мы прошли на второй этаж, но подходя к нашим покоям, раскрылась двери апартаментов Нио и оттуда высыпала толпа сумасшедших вуэллвов: Лука, брат малыша, Аро, Арсиорр и, конечно, вся команда, не исключая Сандорронекса, и еще две девицы. Я не стал мешать им и удалился в свои покои. Нужно было быстро приводить себя в порядок и разбираться с навалившимися проблемами. Сумерки только опустились, и вся ночь была в моем распоряжении.

Лаэрдин

Похоже, когда я смиренно приготовился к смерти там, в горе, в шаге от жизни, мальчишка меня здорово ткнул, как нужно бороться до конца. Он, несмотря на опасность, не оставил нас. Совершенно неожиданно для нас прилетел дракон. Может, у мальчишки был амулет для призыва? Совершенно чудесное спасение за пару мгновений до конца окончательно выбило меня из колеи. И последней каплей было, с какой трогательной радостью драконы тискали в объятиях Эллиэнна и Сантэо. Око было на мальчике, значит он дракон? Но он говорил на нашем языке и выглядел вполне по дарроусски. Так кто он? Если полукровка, то почему драконы так привязаны к нему? Разве не принято презирать полукровок?

Еще страннее выглядело, что дракон, по-видимому, Повелитель, пригласил нас и предложил свой кров. Даже услышав ответ мальчика, что он ничего не знает о нас. Остается надеяться, что они это сделали от души. И нам не причинят вреда. Я не позволю им этого сделать!

Из телепортационного зала нас провели в комнаты, очевидно, для слуг. Но мы не роптали. Такой роскоши мы не ожидали. Комнаты, в которых была вода и туалет, можно было помыться льющейся из лейки на шланге водой. Нам дали один чис (как они сказали, сколько это?), чтобы мы привели себя в порядок. Через наш час, когда мы все, уже с наслаждением вымывшиеся, хотели одеваться, принесли чистые одежды, разных размеров. Конечно, нам почти ничего не подошло, все было слишком большое, широкое. Но оно было чистое и пахло травами! Мы оделись, и нам принесли ужин, плотный, сытный. Даже если это все, я им благодарен. Наши дети и женщины особенно ослабли. После еды почти все улеглись и провалились в здоровый целительный сон. А я решил, что должен объясниться с Эллиэнном и Повелителем.

Иррга

После возвращения нашей обширной компании, увидев очередное воссоединение родных и друзей с Нэрро, я тихонько скрылся в своих покоях. Выдержать еще один шквал потрясений от племянника, когда он увидит свои апартаменты, я не был готов. Хорошего – понемногу. Я с удовольствием погрузился в ванну, хорошо-то как! До назначенного отцом времени я успел насладиться массажем и привести себя в порядок, полный, с учетом и волос.

Мы собрались в столовой всей семьей: Отец, дядя, я, Нэрро, Сантэо, Аро, Арсиорр. Удивительно, как быстро племянник соединил несоединимое. Может он и маму как-то вернет? Женского влияния мальчику точно не хватает! Мы с умилением наблюдали, как набросился на еду Нэрро и Сантэ. Они, вымытые и переодетые, сейчас выглядели похудевшими и повзрослевшими. Хотя – они просто не успели отдохнуть. Легкий загар очень шел ребятам. После ужина, мы переместились в гостиную. Все расположились, кто где. Мы все были семьей, и поэтому уже перестали стесняться. Вуэллвы, как обычно, расположили Нэрро между собой, да он и не возражал.

– Рассказывай, Нэрро, – попросил отец.

– Нэрро? – поднял голову Аро.

Пришлось дяде объясняться.

– Тогда и Сантэ нужно менять имя. Их имена всегда должны складываться в одно. Раньше был Ниотэ. А сейчас как: Нэрротэ? Не совсем хорошо. Сантэ, наверное, тоже будет взрослеть в вашем понятии.

– Возможно. Хорошо, мы подумаем, – согласился отец.

– Тогда я начинаю, – задорно сказал Нэрро.

....

... вот этот медальон, и вот этот клинок, – показал он нам эти предметы.

Один совместный восхищенный вдох издали отец, дядя, Аро и Арис. Так, чего я не знаю?

– Око и Клык Зоара, – выдохнул дядя.

– Считался легендой, – добавил отец.

– Утерянным даром Богов. – Сказал более уверенно Арсиорр.

А мы обернулись к нему.

– Давно, очень давно, еще у истоков нашего народа, Боги подарили нам пару: Око и Клык Зоара. Зоар – это часть младшего бога, живущего в этих предметах. Получить эти предметы можно только в дар. Их нельзя украсть, они меняют форму по желанию владельца. Клинок замечателен тем, что разрушает любые чары, помогает в бою, предупреждает об опасности, нейтрализует яды, при опускании в питье, еду. А медальон, ооо, это целая система, которая обучает, дает возможность понимать любую речь, защищает владельца от колдовства, регистрирует все происходящее. По мере надобности, Око вложит Нио необходимые знания из опыта прежних владельцев. Давно, на заре нашей истории, род разделился, мы (вуэллвы: "ву" – живущие, "эллв" -на прародине) остались, а другая часть ушла, назвавшись детьми звезд " дар" -дети, "рироу" -звезды. Они и унесли с собой артефакты, вернее, им отдали, потому что те в них нуждались. Я думаю, никто еще не познал всю полноту возможностей этих предметов. Но ведь усопший правитель сказал, что ты все узнаешь от медальона. Значит, нужно лишь спрашивать. Нио, этим ты займешься позже, а сейчас спрячь их.

Нэрро задумался, нахмурился и вот у него в ухе висит маленький кинжал, крошечная копия Клыка и широкий черный браслет с серым камнем посередине.

– Я попросил привести сюда их предводителя, – сказал отец. – Когда он будет готов.

– Лаэрдина, – уточнил Нэрро.

Похоже, мальчик наследует способность моего отца попадать во всякие истории и находить потерянное.

В дверь постучали, вошел Шаррумрен и объявил:

– Наш гость, Лаэрдин. – все поднялись, чтобы приветствовать его, даже наш усталый малыш.

А наш гость, высокий, очень стройный и изящный, но с внушительным разворотом плеч и узкими бедрами молодой мужчина в не по размеру великоватой одежде, смутился. Нэрро поспешил ему на помощь, ну да, он же – эмпат!

– Лаэрдин, пожалуйста, не волнуйся, тут моя семья, все будет хорошо.

И обернувшись к нам, спросил:

– А можно я всех представлю?

– Нет, Шаррумрен сам это сделает, а мы потом поясним.– Отозвался отец.

Я с большим любопытством наблюдал, как реагирует на наши имена этот гость. На представление отца, дяди и меня он спокойно поклонился. А вот вуэллвов он не ожидал здесь увидеть, особенно – правителей. В конце представили Нэрро, да так хитро, что было понятно, что он младший двух царских домов, полукровка, с обоими наследными талантами. Да, эти округлившиеся глаза стоило увидеть!

– Устраивайтесь, пожалуйста, думаю, вы пришли поговорить. – Предложил отец.

Лаэрдин кивнул. А он красив, подумал я. И аристократичен, не иначе, сын мертвого правителя, сам – наследник.

– Расскажите, пожалуйста, о Вашем народе, – попросил Арсиорр, когда гость устроился в кресле, и с наслаждением откинулся на спинку.

– Мы называем себя дарроу. Это на первоисточнике нашего языка значит дети звезд. – Приступил к рассказу Лаэрдин.

– Даррироу.

– Что? – сбился гость.

– Дети звезд дословно на ролло звучат "даррироу". – Пояснил Арсиорр.

– А ролло – это что? – влез маленький.

– Это язык первых. Продолжайте, пожалуйста, – попросил старший вуэллв.

– С нами всегда была Пара Зоара. – Продолжил дарроу. – Она нам помогала выжить. Мы могли переходить из мира в мир. Но это бывало очень редко, так как требовало колоссального оттока энергии, и потом оставляло нас беззащитными на многие годы. И еще, могу я просить вас не разглашать услышанное и не использовать против моего народа?

– Слово Повелителя, – веско сказал отец.

– Я не знаю, почему и как это произошло, но наша кровь стала не совсем обычной. Одна капля дает великолепную регенерацию кому угодно. Она же почти оживляет, почище любого эликсира. Мы сами до сих пор точно не знаем всех ее возможностей. Но они сделали нас изгоями вселенных, за которыми охотились, словно мы – дичь. Мы несколько раз переходили из мира в мир, теряя своих родственников, но через некоторое время нас снова находили. Последний раз мы жили в мире Гранво. Долго, я там родился и стал взрослым, но туда пришел один из охотников на нас и сообщил о ценности нашей крови вампирам, жившими рядом снами. До этого они были добрыми соседями, не трогали нас, для этого у них были добровольцы из людей. Но известие о нашей крови свело их с ума, у нас начали пропадать дарроу. Оказалось, наша кровь навсегда излечивала вампиров от уязвимости прямого солнечного света и делала их менее нуждающимися в крови. Потом началась настоящая охота, потому что вампиры перемещались сквозь миры и общались друг с другом. Весть о нас разлетелась, и вампиры хлынули в Гранво. Мы решились бежать, и попали в этот мир, в горы. Но здесь жили дикие твари, они впадали в спячку по ночам и просыпались, как только начинало светать. Они были похожи на драконов и ящериц одновременно, только гораздо крупнее. И охотились на нас, словно мы были едой. Но покинуть этот мир мы уже не могли, и покинуть горы за одну ночь – тоже, тем более, мы не знали, есть или нет эти существа в других местах. Мы оказались в ловушке. По ночам мы выходили и охотились, а в светлое, солнечное время суток прятались в горе. Но эти твари тоже не хотели сдаваться. Однажды они собрались в стаю и начали нас штурмовать, подкапывать. Несколько мужчин, женщин и два ребенка погибло. Буквально за день до этого, ночью, мой отец встретил дракона и попросил у него помощи. Тот обещал ему вернуться через неделю. Но через неделю нас уже могло не быть. Никого. Твари напали, мы, защищаясь, завалили выход. И тогда же отец решил погрузить всех в стасис, и ждать прихода спасения. Он подозревал, что дракон нас может и не найти. Так, по-видимому, и случилось. Он установил ловушки, и только на драконью кровь все отключалось. Что и произошло. Я ожидал, проснувшись, увидеть дракона, но не такого маленького. Теперь, когда Пара Зоара приняла нового хозяина, я прошу Вас взять под защиту мой народ. Я хочу от имени моего народа принести клятву верности и служить Вам.

При последних словах дарроу вскочил и прижал к сердцу кулак, наклонив голову. Что же скажет отец?

– Скальные драконы это были, – вдруг сказал дядя.

– А ты откуда знаешь? – спросил отец.

– Мой дед рассказывал историю, как однажды залетел в этот мир и, поохотившись, лег спать, а ночью увидел крадущихся странных созданий, похожих на людей. Они сначала испугались, а потом стали просить помощь, и он обещал им ее. Через несколько дней дед вернулся, но никого не нашел. Именно тогда, осмотрев мир, наши старейшины решили, что он подходит для драконов. Скальных ящеров быстро уничтожили. Они были малоразумны и опасны для наших детей. Именно сюда драконы улетели после разрыва с сигоями.

– Что ж, наша семья обещала помочь, она и сделает это. – Припечатал отец. – Мы защитим вас. Но хочется посоветовать вам, чтобы вы выбрали себе место не в отдалении от нас, а рядом. Чтобы жили бок о бок с драконами, тогда никто к вам не сунется. Дядя, что можно здесь придумать? Какую форму отношений наших народов?

– Я подумаю, да и хроники нужно почитать, может, кто и запечатлел интересное.

– Позвольте, я произнесу клятву, – произнес Лаэрдин.

– Подожди, не торопись, – заметил дядя. – А если повторить клятву вуэллвов? Ведь там такой же смысл.

Отец, дядя, Арсиорр начали совещаться. Я заметил, что Сантэ сидит вялый, сонный, а Нэрро уютно посапывает на коленях отца, который ласково его гладит по голове и поэтому, наверное, не вступает в дебаты.

Я, кашлянув, привлек внимание присутствующих и указал на Нэрро. Теперь все ускорились. Через пару долей клятва начала твориться. С кровью Повелителя, как старшего расы, принимающей младшую ветвь под крыло опеки. И кровь Лаэрдина, который принимал покровительство и давал обет служения и верности.

Через десять долей я уже нес мальчика в его кровать, а он даже не проснулся. Сантэ плелся сзади, как бледный зомби. Я сдал сонь на руки команды и, уверенный, что теперь о них позаботятся, пошел спать сам. Я тоже сегодня умаялся...

Глава 16

Нэрро

Эх, как хорошо я выспался! Я потянулся, выгнул грудь, ыыэх! Глаза от изгиба открылись, и я от неожиданности сел. Ох! Не привык еще к обстановке! Спальня стала меньше, уютнее, она выглядела как море, а моя кровать была островком, округлым и высоким. В окно светило солнце. Ой, я даже не поинтересовался, как оно называется.

– Эу, привет! Всем доброе утро!!! – прокричал я по менталу!

В ответ мне кто хмыкнул, кто – поприветствовал, а папа меня ласково еще и спросил, как я отдохнул. Так отец еще здесь! Я поскакал умываться.

На выходе из душа меня поймал Ррамон, помог одеться, да я сам умею! И заплел мне тугую прическу. После я помчался искать Тэ. Всю нашу компанию я обнаружил в следующей комнате. Они пытали Тэ насчет нашего похода, а он не рассказывал.

– Сегодня зарядки не будет? – я даже не спрашивал, а был почти уверен.

– Нет, нам дали отдохнуть! – Сантэ был такой симпатичный в новом костюме.

– Тогда завтракаем, и занимаемся делами! – Я облизнулся.

– Сандорро уже побежал, как только мы услышали, что ты встал, – Ррамон уже усаживал меня за стол. Он как будто угадал, так как дверь открылась, и опять, как фокусник, вошел Сандорро, пропустив впереди себя якобы плывущие в воздухе чайные принадлежности и блюда. Но на самом деле их несли полупрозрачные существа, ростом с меня, может, даже ниже. Я постеснялся спросить о них, но решил для себя, что все узнаю.

После завтрака я решил поговорить с дедом-драконом, но Ррамон меня остановил, сказал, что все взрослые будут заняты целый день, и нам нужно занять себя самим. Что ж, можно заняться подробным исследованием замка. Кто со мной?!

***

Рано утром, когда молодняк спал, старшие собрались за весьма скудным завтраком. Они почти не разговаривали. Посторонний, наблюдая, мог бы подумать, что они в натянутых отношениях, так они были мрачны. Но это было правдой. В чем же дело?

Едва прикоснувшись к еде, они покинули столовую и решительно направились прочь из замка. Путь их лежал за пределы крепости, через мост над пропастью, за площадку для прилета драконов и близлежащий поселок. Там на окраине предгорий находилась небольшой одинокий домик. А в подвале была камера. В нее-то пришедшие и направились. В ней находился молодой мужчина, прикованный к стене. Цепь была достаточно длинной, чтобы он мог лежать на лежанке, находящийся рядом и чтобы попасть в санитарный узел, в близлежащем углу. При входе прибывших Дерриварр встал, это был действительно он. Его рубашка была надорвана, и вид был неопрятный. Он вяло посмотрел на Повелителя. Казалось, из этого отступника вынули стержень.

– Что ты скажешь в свое оправдание? – сурово спросил Повелитель.

Дерриварр лишь опустил голову ниже.

– Зачем?

–Личные причины, – тихо и даже виновато сказал подсудимый, потому что здесь, действительно, шел суд.

– Изложи!

Дерриварр покачал головой и опустил глаза.

– Что ты выбираешь: изгнание или забвение?

Пленник побледнел, сжал зубы, и через пару мгновений, собравшись, ответил:

– Забвение.

– Ты выбрал. Да свершится возмездие и не погаснет твоя душа.

Повелитель взял в руки кристалл, подошел к осужденному, который покорно встал на колени и поднял голову и глаза навстречу наказанию.

Через долгих 6 чисов и 24 доли Повелитель закончил. Он устало спрятал кристалл в кожаный мешочек. Дерриварр уже сидел на пятках, но теперь взгляд его был удивленный. Сын Повелителя освободил пленника и помог ему подняться, потом вывел его из дома, где передал Дерриварра на руки двум офицерам.

– Ведите его к Кавьерро и охраняйте!

Судейская команда тоже вышла из дома. Они проводили взглядом бывшего пленника и его конвой.

– Не слишком ли мягкое наказание?– Спросил Арис.

– Нет, наоборот, суровое, но справедливое. Память его стерта, практически, до времени его прибытия в дворцовую стражу. Базовые знания его остались, опыт – нет. Он изменится, за ним будут теперь тщательно наблюдать, он продолжит офицерскую карьеру, но не здесь. Тем более, он будет знать, что провинился и ему стерли память. Вначале ему придется очень трудно, потом он приобретет друзей, адаптируется, и этот изъятый кусочек в его памяти, размером 500 лет, покажется ему такой мелочью. Но самое главное, мы сохранили жизнь дракону.

– А вы уверены, что у него еще раз не возникнет желание убить кого то? – Арсиорр не мог поверить в надежность наказания и последующую безопасность. У них все решалось сурово и навсегда – казнью.

– Я стер ему воспоминания, вплоть до того, когда он познакомился с нашей семьей. Его отношение к правящей семье сейчас -дружелюбное и почтительное, какое было после получения Сертификата об образовании. Его дед был одним из приверженцев сигоев. Только под страхом изгнания он прервал отношения с ними, ведь тут оставались его жена, дети. Да, еще Дерриварр добровольно признался о хранении амулетов сигоев. Мы произвели обыск, и его семья помогла все найти и изъять. Пока он будет под присмотром конвоя и доктора, мы изучим кристалл. Если подтвердится, что он действовал самостоятельно, изменений в приговоре не будет. Пойдемте, всем нам нужно отдохнуть, а мне – дальше исследовать кристалл. – Повелитель устало вздохнул.

– Отец, я с тобой, – сообщил свое решение Иррга.

Нэрро

Доверчивые синие глаза, яркие губы озорно улыбаются. Лицо свежее, загорелое, щеки румяные, будто она только бежала. Забавные рыжие косички, стянутые пучком на макушке и рассыпающиеся водопадом вокруг головы и по плечам, до талии. Костюм охотницы, мягкие сапожки, широкий пояс, клинок в ножнах. Девушка выглядела трогательно наивной и отважной. Доверчивый взгляд темно-синих глаз. Ее хрупкая фигурка контрастировала с рядом стоящей женщиной. Ее прическа совпадала один в один с девичьей. Овал лица, сердечком, тоже. Они были похожи, только у старшей был изучающий взгляд прищуренных ярко-зеленых глаз. Тонкие брови вразлет придавали лицу хищное выражение, кошачье.

– Твоя мама и бабушка, – подошел ко мне сзади Тэ.

Я оторвал глаза от картины, отошел, хотя меня тянуло к ней и мог стоять перед ней часами. Мама...

Мы находились в комнате темно-малахитовых тонов. Здесь был очень солидный письменный стол, открытый шкаф с бумагами, высокий металлический шкаф (сейф, как мне пояснил Эу), кресло за столом, еще одно рядом и небольшой диван напротив. Все.

– Кабинет? – задал я риторический вопрос, и начал пятиться. Здесь нас не ждали, явно. Почти у самой двери я успокоился, нас не застали! Я открыл дверь... и уткнулся в грудь Повелителя. Упс!

– Дети, здесь не место для игр, – несколько устало произнес он, потрепав меня по волосам.

Что, даже нагоняя не будет? Я взял Тэ за руку, мы протиснулись в дверь и закрыли ее за Ирргаххом.

– Фууу! Пронесло! – Переглянулись мы с Тэ.

– Дети, вы заигрались! – назидательно прогнусавил Эу. – И вас ищет Ррамон, между прочим, так что идите и сдавайтесь ему.

Я шел и вспоминал портрет девчонки. Я понимал, что она – моя мама, но на портрете была такая юная, озорная, обаятельная барышня, что мне было трудно представить ее другой, более взрослой. Тэ понял меня, и похлопал меня по плечу. Я приклонил голову к нему. Хорошо, когда тебя понимают без слов! Эу сегодня был молчалив и почти со мной не общался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю