355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алена Белозерская » Сердце из двух половинок » Текст книги (страница 19)
Сердце из двух половинок
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 06:43

Текст книги "Сердце из двух половинок"


Автор книги: Алена Белозерская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Глава 36

Клементина подала руку Рафаэлю, приветствуя его, но тот сгреб ее в объятия. Кристиан-Жак смотрел в окно, боясь встретиться с ней взглядом, но Клементина дружески похлопала его по плечу, показывая, что он может расслабиться.

– Налейте себе что-нибудь, – сказала она и вышла из комнаты.

Через минуту она появилась с Анной на руках.

– Джентльмены, имею честь представить вам Анну Хаксли, – она протянула девочку мужчинам.

Рафаэль осторожно взял малышку на руки. Она внимательно смотрела на незнакомое лицо и хмурилась. Рафаэль, улыбаясь, потрогал маленькие пальчики.

– Похожа на тебя, – уверенно сказал он.

– Неправда! – возмутилась Клементина. – Посмотри внимательнее, в ней нет ничего моего.

– Ошибаешься. Ты была такой же. Я помню тот день, когда Мартин принес тебя. Ты кричала на весь дом, потому что была голодной. Клементина, ты так же настороженно смотрела на меня. Ой! Мне даже немного страшно стало от ощущения, что я вернулся назад, в прошлое.

– Но цвет кожи и глаз? Они достались ей не от меня.

Рафаэль засмеялся, и Анна, словно почувствовав доверие к этому немолодому человеку, тоже улыбнулась.

– Да, этим она обязана своему отцу, но все остальное – твое. Она даже улыбается как ты.

Клементина посмотрела на дочь, и вдруг ей стало страшно за нее. Она выхватила малышку из рук Рафаэля и прижала ее к себе. От столь резких и немного грубых движений Анна зашлась в безудержном плаче. Клементина опомнилась и стала нежно укачивать ее.

– Я хочу, – обратилась она к Рафу, – чтобы ты увез ее в Майами, пусть за ней присматривают Инзе и Роза.

Рафаэль опустил голову и тихо сказал:

– Инзе умерла.

– Когда?

– Сразу после того, как мы привезли Мартина из больницы. – Раф прокашлялся.

Клементина подошла к молчавшему Кристиан-Жаку. Тот непонимающе смотрел на то, как она передает ему ребенка.

– Что мне делать? – с ужасом спросил он.

– Просто держите ее.

– Я впервые дотрагиваюсь до младенца, – с дрожью в голосе сказал он. – А если она начнет плакать?

– Не паникуй, – усмехнулся Раф. – Конечно, ребенок – это не пистолет, но…

– Замолчи, – остановила его Клементина и подала Кристиан-Жаку бутылочку с молоком. – Время обедать. А теперь давайте обсудим проблему, из-за которой мне пришлось вернуться.

Она посмотрела на Кристиан-Жака, но тот неуверенно произнес:

– Я не могу кормить девочку и говорить одновременно. То есть могу, но не хочу говорить при ней подобные вещи.

– Она же ничего не понимает! – Раф налил себе выпить.

– Дети все понимают, – возразил Кристиан-Жак.

– Откуда ты знаешь? Ты же впервые видишь ребенка так близко?

Клементина дотронулась до плеча Рафаэля, заставляя его замолчать. Она была рада, что Кристиан-Жак не захотел вести беседу при Анне. Пусть она слишком мала, но девочка не должна слышать разговоры об убийстве своего отца и тем более о том, что ее мама собирается сделать. Они молча наблюдали за тем, как она жадно пьет молоко. «Поразительная картина, – усмехнулась про себя Клементина, – убийца кормит из бутылочки моего ребенка! Но разве я сама не такая же? Я тоже убийца». Она взяла из рук Рафаэля стакан с виски и сделала глоток.

– Пройдемте на террасу, – предложила Клементина, после того как Анна уснула.

Она удобно устроилась в плетеном кресле и внимательно посмотрела на мужчин, предоставляя им возможность говорить. Рафаэль в деталях изложил имевшуюся у них информацию, и Клементина, не перебивая, слушала его.

– Как поступим с Бруксом? – спросил он.

– Я уже думала над этим. Я не хочу его убивать.

– Что?! – Раф вскочил с кресла и заходил перед ней туда и обратно. – Этот сукин сын убил Габриэля, из-за него ты стреляла в Мартина, сделав его инвалидом. И сейчас ты говоришь, что не желаешь его смерти?! Для чего ты вообще приехала?

– Он получит свое, но позже. Я заставлю его мучиться, да так, что он будет умолять меня о смерти, – Клементина угрожающе посмотрела на мужчин. – Только… я сама решу, когда его можно будет убрать! Слышите?! Если кто-нибудь посмеет перечить мне в этом или указывать, как поступить, – пеняйте на себя. Ни с кем церемониться не буду. Отправитесь вслед за Бруксом!

В ее голосе было столько ненависти, что Рафу захотелось куда-нибудь исчезнуть и вернуться тогда, когда все закончится. Точно так же вел себя Мартин, когда мстил обидчикам. Рафаэль испугался женщины, сидевшей с ним рядом. Ее лицо было бледным, но глаза горели, как у хищника, который вышел на охоту.

– Завтра утром вместе с Анной ты вылетаешь в Майами.

– Значит, отсылаешь меня? – упрекнул Рафаэль. – Избавляешься!

Клементина обратилась к Кристиан-Жаку.

– С этого момента вы должны тщательно охранять меня. Куда бы я ни пошла и что бы ни делала, за мною всегда должны следовать наши люди. Меняйте их, чтобы Брукс не догадался, что я под охраной.

– Как вы собираетесь встретиться с ним? – Кристиан-Жак внимательно посмотрел на нее. – У нас, конечно же, есть его адрес, но если вы появитесь у него, то станет очевидно, что за ним следили.

– Брукс не идиот, – хмыкнул Рафаэль. – По мне, его нужно просто пристрелить и не играть с ним ни в какие игры.

Клементина раздраженно повела плечами:

– Он лишил меня всего, что я любила. Неужели ты думаешь, что я позволю себе просто выпустить в него пару пуль? Нет, Рафаэль! Я хочу наказать его, а не просто отнять у него жизнь.

Клементина вышла в комнату и принесла еще одну бутылку спиртного. Она чувствовала, что уже пьяна, но хотела напиться до бесчувствия. Плеснув себе в стакан, она посмотрела вдаль и задумчиво спросила:

– У тебя остались контакты с сенатором Эндрюсом?

Рафаэль кивнул и искоса посмотрел на нее.

– Помнится мне, – продолжала она, – Эндрюс водил дружбу с судьей Кертис, и он может нам помочь.

Рафаэль посмотрел на Кристиан-Жака, но тот во все глаза следил за Клементиной. Он начал понимать, чего именно хотела эта женщина, и жестко усмехнулся ее изощренному уму.

– Хотите засадить его за решетку? – спросил он.

– Ты жаждешь правосудия? – вскричал Раф, часто моргая глазами, и его лицо покраснело от возмущения.

Клементина нервно рассеялась:

– О, да, дорогой Рафаэль. Я мечтаю о правосудии! Я хочу, чтобы он сел туда, куда я укажу. И чтобы там над ним издевались каждую минуту, чтобы он страдал и мучился. А потом, когда его тело будет истерзано, а душа сломлена, чтобы он умолял нас избавить его от этого. Я хочу, чтобы он кричал о смерти, чтобы эти мольбы с кровью лились из него!

– Но как ты собираешься это сделать? – Рафа передернуло от ее слов.

Клементина мрачно посмотрела на него:

– Этим мы и займемся в предстоящие дни.

– Тогда как ты собираешься встретиться с ним? – допытывался Раф.

– Он всегда следил за мной, – Клементина горько усмехнулась. – Именно его страсть привела к смерти Габриэля. Брукс должен узнать, что я снова появилась в городе. И лучшего способа, чем прочесть об этом в газетах, нет. Кристиан-Жак, узнайте, где находится Фернандо Мондего, и сообщите мне. Я собираюсь встретиться с ним. Не думаю, что он мне откажет. Для Брукса будет тяжелым ударом узнать, что я вернулась к прежнему любовнику!

Она язвительно улыбнулась.

– И что дальше? – Рафаэль возбужденно потер руки.

– Готова спорить, что на следующий же день он будет караулить меня у дома.

Она встала и покачнулась от количества выпитого. Кристиан-Жак поддержал ее, и она благодарно оперлась на его руку.

– На сегодня все. Оставайтесь здесь, – язык заплетался, и она удивилась своему состоянию. – Комнат в доме много, и, кроме того, присмотрите за моей дочерью, потому что сейчас я не могу ею заниматься.

Кристиан-Жак отнес ее в спальню, где она мгновенно уснула, и вернулся к озадаченному Рафаэлю.

– Не понимаю, – сказал он, – что она собирается делать?

Кристиан-Жак ничего не ответил, он ничего не хотел объяснять, потому что не знал, как произнести это вслух. Он понял, каким образом Клементина собирается уничтожить Джордана Брукса, и в его душе все перевернулось от ужаса. Кристиан-Жак налил себе выпить и тихо присел в кресло, наблюдая, как начинает темнеть небо. Рафаэль что-то бурчал в стороне, но он не слушал его, думая о невероятно жестоком и страшном плане Клементины.

Утром Клементина появилась в столовой, свежая и отдохнувшая, как будто и не выпила вчера ни капли спиртного.

– Где Рафаэль?

– С Анной, в Центральном парке. Он взял на себя смелость уехать с девочкой без вашего разрешения. Вы не против?

– Нет, все в порядке.

Она выпила чашку ароматного кофе, сваренного Кристиан-Жаком, и довольно улыбнулась.

– В Рио у меня есть подруга, – сказала она. – Нет, она больше чем подруга, ее скорее можно назвать любящей тетей или даже мамой. Так вот, донна Жуана варит потрясающий кофе, но вы, Кристиан-Жак, можете запросто дать ей сто очков вперед.

Кристиан-Жак вежливо кивнул, довольный этой похвалой.

– Вам хорошо в Рио? – спросил он.

Клементина кивнула и жарко сказала:

– Там мой дом и моя семья. Я хочу, чтобы Анна росла среди этих людей.

Она пристально посмотрела на Кристиан-Жака, и он не посмел отвести взгляд. Клементина показалась ему совершенно спокойной и уверенной в том, что она все собирается сделать верно, и он понял, что, как бы он ни старался, не сможет изменить ее решения. Эта женщина завораживала других своей силой и красотой. Материнство сделало ее еще прекраснее. Он вглядывался в ее темно-серые глаза, кожа женщины казалась прозрачной, и он удивился тому, что жаркое солнце Рио-де-Жанейро не испортило ее притягательную белизну своими лучами. Клементина благосклонно позволяла себя рассматривать, и Кристиан-Жак, опомнившись, смутился.

– Вы узнали номер Фернандо Мондего?

Он достал из кармана бумажку и положил перед ней. Клементина набрала номер и с напряжением слушала гудки в телефоне.

– Доброе утро, Фернандо, – с улыбкой на губах произнесла она.

Кристиан-Жак корректно отошел в сторону, чтобы не мешать их разговору. Он посмотрел в окно и подумал: почему Клементина решила наказать себя? И как она осмелилась на это?

* * *

Джордан отбросил в сторону журнал с фотографиями Клементины и Фернандо Мондего. Во время своей очередной бесцельной вылазки в город он заметил на прилавке газетного ларька журнал, с обложки которого на него смотрела улыбающаяся Клементина. Сначала он не поверил собственным глазам, уж слишком часто она мерещилась ему повсюду. Осознав, что это реальность, Джордан с жадностью вгляделся в любимое лицо. Позже он понял, что она вернулась к Мондего, и затрясся от ярости.

Он испытывал ненависть к ней, круша все в своей квартире. Недолго же продлился ее траур! В тот же день он подъехал к ее дому, пытаясь увидеться с ней, но портье сказал, что миссис Паркер уехала с мистером Мондего на премьеру фильма. Джордан просидел в машине до утра, дожидаясь ее возвращения, но она появилась только через два дня, в сопровождении своего любовника. «Долгая же у них была премьера», – подумал он, глядя, как они в обнимку вошли в подъезд. Последующие дни он наблюдал за ней из окна машины. Несколько раз он намеревался подойти к ней, но Клементина постоянно оказывалась не одна, а ставить себя в глупое положение перед ее спутниками он не хотел. Джордан не думал о том, что, сидя в машине и вглядываясь в ее окна, он выглядит не менее смешно. Он не подозревал, что Клементина наблюдает за ним и жестоко смеется над его мучениями.

Он задремал в машине, в очередной раз дожидаясь ее возвращения, и очнулся от настойчивого стука в боковое стекло. Джордан вздрогнул и понял, что наступило утро, посмотрел на того, кто посмел потревожить его, и увидел смеющееся лицо Клементины.

– Потерялись, агент? – весело спросила она.

Джордан вышел из машины и пожал ее протянутую руку. Он не знал, что сказать, потому что совсем не так представлял себе их встречу. Клементина застала его врасплох, и он отчаянно искал слова, чтобы правдоподобно объяснить ей причину своего появления здесь. Но она, казалось, не заметила его растерянности и мило улыбнулась.

– А я как раз возвращалась с пробежки и увидела вас здесь. Может, выпьем кофе? – спросила она.

Джордан вспыхнул от этого неожиданного предложения.

– Разве твой любовник уже ушел?

Он готов был откусить себе язык за этот вопрос, потому что Клементина громко рассмеялась и едко сказала:

– Вижу, вы прекрасно осведомлены обо всех деталях моей личной жизни! И я вовсе не собиралась приглашать вас к себе. Здесь недалеко есть уютное кафе, и я думала там позавтракать с вами. Но теперь мне уже не хочется. Прощайте!

Клементина махнула рукой и направилась к дому, но Джордан догнал ее и схватил за плечо.

– Прости, если обидел тебя, – извиняющимся тоном сказал он. – Я бы очень хотел провести с тобой время. Давай поужинаем вместе.

Клементина настороженно посмотрела на него.

– Я думала лишь о ничего не обязывающем завтраке, а не об ужине, – с иронией сказала она, добавив: – В ближайшие вечера я занята. Ладно, – сдалась она. – В четверг тебя устроит?

– Конечно.

– Тогда в семь. И предупреждаю: я не собираюсь проводить свое время в какой-нибудь дешевой забегаловке. Кроме того, приведи себя в порядок. Ты выглядишь ужасно!

* * *

Клементина придирчиво осмотрела себя в зеркало. Сегодня она хотела быть невероятно сексуальной, чтобы еще больше разжечь желание в Джордане. Главной целью было усыпить его бдительность и в нужный момент нанести удар. Она понимала, что если события будут развиваться слишком быстро, это насторожит его. Он привык видеть ее язвительной и недоступной, именно такой она и предстанет перед ним. Джордан будет ползать у ее ног, добиваясь ее внимания.

Клементина надушилась и еще раз посмотрела на себя в зеркало. Она вспомнила дни, проведенные с Фернандо, и улыбнулась. Его нежность и чуткость помогли ей на некоторое время отвлечься. Фернандо был единственным мужчиной, не считая Габриэля, который понимал ее. С ним ей не нужно было притворяться и играть. Он хотел ее настоящую, а не ту, какой она всем казалась. Фернандо настойчиво звал Клементину уехать с ним в Лос-Анджелес, но она отказалась, чем очень расстроила его. Сейчас она жалела, что его нет рядом. Этот необыкновенно чуткий и добрый человек был дорог ей. Но именно поэтому она предпочла уйти, не желая причинять ему страданий.

Позвонил портье и сказал, что мистер Брукс ожидает ее внизу. Клементина усмехнулась и открыла бутылку шампанского. Она всячески тянула время, заставляя его тревожиться и гадать о причинах ее задержки.

Джордан действительно волновался, боясь, что она передумала, и с радостью вздохнул, глядя на нее, выходившую из лифта. Клементина надменно подняла бровь, оглядывая его.

– Вижу, вы потрудились над своим внешним видом. Браво! Куда мы отправимся ужинать?

– В «Радужный зал», – он подал ей руку.

– В самый романтический ресторан Нью-Йорка? Джордан, у нас обычный ужин, а не свидание, – улыбнулась она и направилась к выходу, не заметив протянутой руки.

Джордан шел следом, изрядно раздосадованный. Несмотря на ее согласие провести с ним вечер, отношение Клементины к нему не изменилось.

– Этот ужин, я вижу, окажется слишком дорогостоящим для тебя, – она остановилась перед «Мерседесом», на который указал ей Джордан. – Новый костюм, машина… Или это все ты взял напрокат?

Клементина думала, что его выдержки надолго не хватит, ведь и раньше он никогда не отличался уравновешенностью. Словно подтверждая ее предположения, Джордан взорвался:

– Прекрати! Если тебе так противно находиться рядом со мной, могла бы отказаться от ужина.

– Ну уж нет! – пылко воскликнула она. – Сегодня мы должны серьезно поговорить и обсудить некоторые вопросы.

Джордан испугался ее настроения. Он подумал, что ей стало что-то известно о его причастности к смерти Габриэля, но он постарался успокоиться, убедить себя, что это невозможно.

– Мне надоело, что ты постоянно следишь за мной, – она понизила тон.

Джордан тихо выдохнул воздух, радуясь, что разговор пойдет о другом.

– Я все время думаю о тебе.

– И поэтому торчишь у меня под окнами?

– Не злись, я просто не могу без тебя, – признался он и посмотрел на ее соблазнительную грудь, обтянутую тонким шелком.

Клементина напряглась, потому что не ожидала от него такой откровенности.

– Может, мне выделить тебе комнату в своем пентхаусе, чтобы ты всегда был рядом, ухаживал за мной и присматривал за моими любовниками?

Джордан резко затормозил, и, если бы не ремень безопасности, Клементина ударилась бы головой о панель. Она поправила волосы и засмеялась.

– Узнаю старого Джордана, гадкого, ничтожного идиота! – Она быстро повернулась и со всей силы ударила его по плечу. – Не смей больше пугать меня! – выкрикнула она.

Джордан взбешенно посмотрел на нее и, схватив за шею, притянул к себе. Он страстно целовал ее, но Клементина отчаянно отбивалась, постепенно затихая в его крепких объятиях. Она хотела показать ему, что может быть покорной, но для этого ему надо сильно постараться. Сзади нетерпеливо засигналили машины, и Джордан нехотя оторвался от нее. До самого ресторана Клементина не произнесла ни слова, пытаясь справиться с яростью, овладевшей ей. Ей были противны прикосновения Джордана, но она не могла вытереть губы. Клементина ненавидела себя за то, что сидит с ним рядом. Она хотела ногтями вцепиться Джордану в лицо и содрать с него кожу, но вместо этого повернулась и дотронулась до его руки. Пусть думает, что она успокоилась, решила Клементина. Вечер еще впереди, и она постарается сделать все так, чтобы он долго не смог его забыть.

Глава 37

– Ну, что же ты остановилась? Или ты передумала с ним встречаться? – спросил Рафаэль.

Клементина грустно посмотрела на него и села на ступеньки.

– Нет, не передумала, – она погладила пальцами теплые плиты. – Просто у меня тяжело на душе.

Раф, неуклюже потоптавшись на месте, присел рядом, обнял взволнованную Клементину за плечи и взъерошил ей волосы. Она тихо засмеялась и толкнула его в плечо:

– Глупая попытка развеселить меня.

– Но ты же смеешься! А когда у человека появляется улыбка на губах, он не может грустить.

Клементина повернулась и посмотрела на двери.

– Если уж ты приехала, – Раф поднялся и потянул ее за руки, заставляя встать, – то не можешь не войти внутрь. Тем более что тебя очень ждут.

Клементина усмехнулась:

– С пистолетом?

– Глупости. Ты же знаешь, что Мартин и ложку в руках удержать не может.

– Не укоряй меня, – медленно произнесла Клементина. – Я знаю цену своей ошибки.

Рафаэль сделал вид, что не услышал ее слов. Он повернулся к ней спиной и прошел к двери.

– Мартина перевезли в комнату для гостей, которая находится внизу, – говорил он на ходу, не обращая внимания на Клементину, идущую следом за ним. – К ней пристроили большую террасу и сделали выход, чтобы было удобно проносить его в сад. Он так обрадовался, когда узнал, что ты решила приехать. Кроме того, Мартин очень привязался к Анне и много времени проводит с ней.

– Сначала я хочу увидеть дочь, – Клементина присела на краешек дивана. – Я очень соскучилась.

– Она с Мартином в саду.

– Одни?!

– С ними Роза, – Раф улыбнулся и подошел к барной стойке.

– И мне налей что-нибудь, – осторожно попросила Клементина, боясь, что он будет смеяться над тем, что она решила подкрепиться перед встречей с Мартином. – Как он? Есть надежда, что он поправится?

– Никакой, – покачал головой Рафаэль и подал ей бокал. – Во всяком случае, так утверждают врачи. И вообще, до сих пор остается загадкой, как он смог выжить. Мартин перенес столько операций, что все удивляются его силе и воле к жизни. Твою мать, Клементина, что же ты натворила?!

– Я подожду, когда они вернутся с прогулки. Оставь меня одну, пожалуйста.

Раф поцеловал ее в затылок и вышел. Клементина потерла лоб рукой. Она не боялась встречи с Мартином, потому что хотела видеть его, но ей было страшно от осознания того, во что она превратила жизнь любимого человека. Что она скажет ему, когда увидит? Как посмеет смотреть ему в глаза?

Когда ее предупредили, что Мартина перенесли в его комнату и он ее ждет, она долго стояла перед дверями комнаты, не решаясь постучать. Ноги не слушались, но она заставила себя войти внутрь и, остановившись перед кроватью, взглянуть в его светившиеся любовью глаза.

– Мартин! – сдавленно выкрикнула Клементина и приложила руки к груди.

Худой, весь в морщинах, этот человек был совсем не похож на того Мартина Хаксли, которого она видела в последний раз. Клементина хотела подбежать к нему и крепко обнять, но вместо этого опустилась на корточки и заплакала.

– Клементина, – тихо позвал ее Мартин и глазами показал на кровать.

Сейчас он все отдал бы за одно мгновение объятий. Мартин ни в чем не винил Клементину, потому что любил ее. Он любил ее с той минуты, когда впервые взял на руки. И даже в тот момент, когда он захлебывался кровью от причиненных ею ран, его сердце было наполнено любовью.

Клементина присела рядом и дотронулась до его лица. Ее пальцы гладили твердую кожу, она вспоминала свои детские ощущения, когда она садилась к нему на колени и ласково прижималась к его груди.

– О, Мартин! Я даже не имею права просить у тебя прощения.

– Я хочу обнять тебя, девочка моя, – прошептал он. – Это ты прости меня за то, что я с тобой сделал. Я во всем виноват.

– Я люблю тебя, – просто сказала она.

– Не уезжай, – попросил Мартин, – останься со мной. Я всегда хотел, чтобы ты была рядом, но не такой ценой. Прости меня, Клементина.

Она положила его безжизненную тонкую руку к себе на колени и глубоко вздохнула.

– Мне нужно будет уехать, – наконец проговорила Клементина. – Но я вернусь к тебе.

Клементина решила остаться в Майами еще на несколько дней и все свое время проводила с Мартином и Анной. Часами они сидели в саду, слушая глупые монологи Рафаэля, вспоминая смешные моменты из прошлого или слушая тишину. Мартин никогда не возвращался к тому печальному дню, когда Клементина стреляла в него, да и сама Клементина боялась говорить об этом.

Впервые за много лет Мартин чувствовал себя счастливым. Он всматривался в лицо Клементины, пытаясь запомнить его, словно боясь, что больше никогда ее не увидит. Его действительно мучил страх, что она уйдет и уже не вернется, но сейчас он как никогда отчетливо понимал, что не сможет удержать ее, и не только потому, что его тело было не подвластно ему. Нет, Мартин наконец осознал, что не может решать за Клементину, где и с кем ей быть. Наверное, нельзя слишком сильно любить человека, потому что такая любовь приносит ему лишь боль. Нельзя из-за своего эгоизма заставлять любимого жить не своей жизнью, принуждать его делать то, на что он не способен. Нельзя вынуждать его быть тем, кем он не является на самом деле. Безумная любовь, думал Мартин, сродни собственничеству, потому что один человек стремится безраздельно владеть другим. Он думает, что знает лучше и больше другого, что он оберегает и защищает любимого, забывая о чувствах того, кого он любит. Тогда мы превращаем предмет своей любви в безвольную куклу, которая должна нам подчиняться. Но стоит ей начать сопротивляться, как мы чувствуем себя обманутыми и всеми силами стремимся вернуть прежнее положение вещей. Мартин понимал, что он играл с Клементиной, но он также знал, что любит ее. И пусть его любовь причиняла страдания им обоим, это все же было самое лучшее чувство, которое он когда-либо испытывал в своей жизни. И сейчас, видя то же самое в глазах Клементины, он ощущал себя счастливым. Он не мог пошевелиться, но все в душе его пело и летало, когда она смотрела на него и ее губы говорили о любви.

– Скоро расцветет жасмин, – сказала Клементина и указала на многочисленные кусты в саду.

Она взяла Анну на руки и спустилась с террасы, но не стала отходить далеко, чтобы Мартин мог их видеть. Она всегда старалась быть на виду, словно говоря о том, что больше никогда не уйдет из его жизни.

– Тебе понравится этот запах, – говорила она, прижимая дочь к себе. – И дедушка любит, когда в доме пахнет жасмином. Мы нарвем большой букет и поставим в его комнату, чтобы он радовался.

– Хорошо, что она вернулась.

Раф повернулся к Мартину, но тот во все глаза смотрел на самую любимую женщину в своей жизни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю