355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алёна Алексина » Перехлестье » Текст книги (страница 10)
Перехлестье
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:27

Текст книги "Перехлестье"


Автор книги: Алёна Алексина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Зария и психоанализ

Чернушка в растерянности застыла над стряпухой. Та сидела на полу и размеренно билась затылком об дверь, монотонно приговаривая: «Дура, дура, дура». И что с ней делать? Такого Зария от Василисы не ожидала, поскольку в характере последней было скорее побить об дверь кого-то, попавшегося под горячую руку, но только не себя.

– Что… что случилось? – пролепетала помощница, мужественно пересиливая робость.

Лиска посмотрела на нее снизу вверх и мрачно сообщила:

– Я полная дура.

– А-а-а, – чернушка замолчала, пытаясь понять, что делать или говорить дальше.

Она не привыкла вести беседы, не привыкла вообще о чем-то спрашивать. Не умела проявлять участие, потому что просто не знала – как это. И вот теперь в нерешительности стояла, понимая, что нужно что-то сказать или спросить, но не зная, что именно, и оттого испытывая почти телесную муку.

Однако Васька облегчила своей подопечной жизнь. Протянула вперед руку, показывая надетое на безымянный палец кольцо:

– Смотри. Грехобор дал.

Помощница захлопала глазами, а потом плюхнулась на пол, рядом с собеседницей, прижав ладонь к губам и не отрывая взгляда от украшения. А Васька, не стесняясь в выражениях и постоянно поминая зачем-то мать Зарии, рассказывала о том, что случилось в харчевне.

– Обидно-то как, мать твою! – закончила повествование девушка и уткнулась носом в колени.

– Но… почему? – рискнула спросить Зария.

– Ну… как «почему»? Он же мне кольцо дал, понимаешь?

– Да-а-а…

– А зачем? Шкуру свою спасти хотел, так?

– Не-э-эт…

– Вот именно… Что значит «нет»?

И она уставилась на собеседницу в полном недоумении.

Девушка закусила губу, подбирая слова и готовясь с трудом выталкивать их из себя:

– Он – Грехобор. Маг. Понимаешь?

Говорить оказалось не так трудно, как она опасалась. Тем более Василиса слушала с неподдельным интересом.

– И что? – спросила стряпуха.

– Маги всю жизнь одни. Их опасаются. Не любят. До них даже дотрагиваться нельзя. Им и мизинцы отсекают, чтобы не могли носить венчальные кольца. Ни одна женщина не свяжет свою жизнь с тем, кто наделен даром. Уж лучше любой выпивоха, пусть бьет и гуляет, но будет человеком, а не… Маги богопротивны. Они – зло. Ты же сама знаешь.

И Зария иссякла, поняв, что едва ли не впервые в жизни произнесла такую длинную и сложную речь.

– Нет! Не знаю… – Васька помотала головой. – Что-то вообще ерунда какая-то получается. То есть по всем законам и обычаям я должна была отказаться?! А почему дотрагиваться-то до них нельзя?

– Да, должна, – кивнула помощница. – Он… существо, проклятое богами и людьми. Не бывало такого никогда, чтобы с магом кто-то согласился жизнь связать. Это… так не бывает! Поэтому твой поступок… неправильный. Даже… глупый…

Последнее слово девушка прошептала, опасаясь, что сейчас получит тяжелую затрещину за то, что стала не в меру говорлива и дерзка. Но Лиска только хмыкнула:

– Это верно. Я сама вся неправильная. И глупая. Тоже мне – новость.

После этого стряпуха снова уронила голову на колени и глухо спросила:

– А чего ж трогать-то его нельзя?

– Маги – зло, – терпеливо, словно ребенку, объяснила помощница. – Прикасаясь к ним, рискуешь потерять душу.

Василиса посмотрела на нее как на припадочную:

– Что за глупость? Как – потерять? Я до Грехобора раз пятнадцать уже дотрагивалась и ничего, вроде еще на месте душа…

И она ощупала зачем-то грудь, после чего уставилась на собеседницу, ожидая ответа.

– Но… ты же… все-таки… – залопотала девушка.

– Что я же? – Стряпуха смотрела вопросительно, и, конечно, от нее не скрылось то, как забегали у Зари глаза.

Чернушка, поняв, что избежать ответа не удастся, испустила тяжкий вздох и села на краешек лавки. Сегодняшний разговор был самым долгим в ее жизни, и наследница лантей не имела ни малейшего представления о том, что именно следует говорить. «Ты же сама – маг?» А если Лиса не знает о своем даре? Ведь и такое бывает… наверное. А если знает и вдруг… разгневается и решит, что тайну нужно уберечь? Возьмет да испепелит на месте. Нет! Она не такая. Стала бы она готовить ей зелье от той отравы, которой ее потчевали? Стала бы защищать от мужа? Стала бы тащить бесчувственную до трактира?

Поэтому девушка собралась с духом и, как в омут с головой прыгнула, спросила:

– Ты когда-нибудь… – Зария помолчала, судорожно подбирая слова. – Проливала кровь?

Василиса смотрела оторопело.

– Ну да. А как же? Пальцы ножом столько раз резала, что крови этой литра два насобирать можно было бы, – растерянно ответила стряпуха. – Нос однажды расквасила. А еще, как сейчас помню, случай был…

– Нет! – перебила поток ее красноречия собеседница. – Не себе. Другому кому. Убивала ты хоть раз?

– Чего-о-о?! – Глаза кухарки полезли на лоб, все выше, и выше, и выше. – Да я даже рыбу живую никогда не разделывала, хотя чего там – тюкни ей между глаз, и все. Но я не могу. Она ж шевелится… не. Надо мной вечно все по этому поводу смеялись. – Девушка поморщилась.

– Никогда? Никого? Вообще? – с каждым вопросом Зария чуть повышала голос и распахивала глаза, едва видные из-под челки.

– Ну… как «никого»… комаров, пауков, мух там разных, – совсем уж потерянно проговорила Лиска, а потом чуть воспряла духом. – И еще шершня! Знаешь, залетел ко мне такой однажды размером с хомяка, так я его…

– Так не бывает… – перебила ее Зария и потерла лоб. – Все хоть раз кого-то убивали. Курицу там, кролика, поросенка… Откуда ты такая?

– Издалека. И уж точно тут очутилась не по своей воле. – Васька поднялась с пола.

Поняв, что нечаянно влезла туда, куда ее не звали и пускать не хотели, чернушка приуныла. Ей ужасно не хотелось продолжать разговор, но выбора не оставалось.

– Понимаешь, у нас каждый хоть раз проливал кровь невинного. Скотина домашняя, кошки-собаки, которых топят, мыши. А маги – они как будто усиливают все то зло, что ты успел сотворить. Я не очень в этом понимаю… – Девушка развела руками, глядя на внимательно слушавшую ее Василису.

– Поэтому их не касаются?

– Да. Но с тобой все как-то не так. Ты неправильная, – помощница улыбнулась, показывая, что это похвала, а не осуждение. – Ты мужчин не боишься, споришь, на меня не замахиваешься… Чему тут удивляться, если даже дэйн к тебе тянется?

– Ага, словно кот к когтеточке, – хмыкнула Василиса.

– К тому же это кольцо – лишь залог того, что может случиться, – не слыша ее, продолжила объяснять Зария. – Это как… как обещание. Да, его нельзя взять обратно… но… многие пары всю жизнь носят кольцо на веревочке, на шее. Решение принимать тебе. Если ты не хочешь, то… он не может тебя заставить.

– Как это?

Зария отчаянно покраснела. Откашлялась. Покраснела еще гуще, стыдливо потупила взор и забормотала:

– Ну… мой муж меня не трогал… не только потому, что боялся. Он глупый, его бы ничего не остановило, вот только боги защищают женщин. Взявший кольцо мужчина не может принудить… никогда. Без согласия у них просто не… ну… не… – чернушка шумно выдохнула. – Во-о-от и… так. А бывает, что мужчина любит… ну… мужчину… а это неправильно… и… он договаривается с девушкой… и…

Окончательно смутившись от столь страшных откровений, чернушка шумно выдохнула, вскочила с лавки, подхватила с пола пустое ведро и похромала на улицу за водой. Васька смотрела ей вслед, изо всех сил стараясь не рассмеяться.

– Ишь ты… – выдавила наконец она. – И сюда просочились…

От этой мысли стало невыразимо смешно, и кухарка, хихикая, взялась за работу. Главное она уяснила – кольцо, которое она приняла, это всего лишь помолвка, которая будет о-о-очень долгой. Потому что ничто не заставит Василису залезть в постель к мужчине, которому она не нужна.

Грехобор и Глен. Перехлестье

Маг смотрел вслед ушедшей девушке, пряча тоску. В какой-то миг он даже разозлился на нее за вмешательство. Ну зачем? Зачем она приняла кольцо? Ведь понимает, что от ее жалости ему только хуже стало! Будет отныне, как собака, покой ее охранять и всякий раз скулить от обиды, когда она пройдет мимо, не обращая внимания. А по-другому не получится. Он маг… У него, кроме рубахи, ничего своего нет. Хорош жених. Груз чужих грехов и искалеченная душа.

– Ты это… а ну, подь сюда.

Кому это? Ему, что ли? Грехобор очнулся от горьких мыслей и увидел, что стол, возле которого он едва не сцепился с дэйном, взяла в кольцо толпа посетителей во главе с хозяином заведения. Вздохнув, маг вскинул руки, медленно поворачиваясь, давая возможность каждому увидеть, что он пришел с миром. Однако, несмотря на это, страх и брезгливое презрение явно проступали в обращенных на него взглядах. Люди ждали, когда он уйдет. Но он не двигался.

– Какого лешего ты тут объявился, а? – не выдержав, наконец разразился Багой. – Чего ты к нашим девкам полез? Сам бездольный и их испоганить решил?

– Прижиться, что ли, вздумал?!

Грехобор обвел толпу быстрым взглядом и сразу увидел говорящего – плотного бородатого мужика.

– Шел бы ты подобру, – мрачно посоветовал тот.

– Да! – поддержал его другой – молодой невысокий парень в серой куртке. – Нечего таким, как ты, тут оставаться.

Маг снова не проронил ни слова, лишь настороженно смотрел на недобро гудящих завсегдатаев трактира.

Его гнали. Это было привычно. Это было правильно. И знакомая горечь подступила к горлу. Горечь и злоба. Багой вскинул руку, останавливая общий гомон.

– Ты Ваську, конечно, защитил. Согласен. Но ежели б тебя сюда каким поганым ветром не принесло, дэйн бы на девку сроду не окрысился и к видии бы ее не поволок, – харчевник потрясал кулаком в такт словам. – Поэтому… шел бы ты отсюда. Выгнать я тебя не могу. Поэтому просто советую. И так уже дерьма наворотил, вовек не отмыться.

– Нет.

Гнев на лицах окружавших его людей начал перерождаться в злобу, которая становилась тем сильнее, чем острее посетители харчевни понимали свою беспомощность. Трактирщик устало вздохнул. И за миг до того, как он сделал шаг вперед и протянул руку, Грехобор осознал, что Багой сознательно собирается погубить душу, чтобы выволочь его из заведения. Защитить Василису.

Маг прянул в сторону, увертываясь от прикосновения.

– Хватит! – Впервые в его голосе, столь спокойном, зазвучал гнев. Он и не помнил, когда последний раз давал ему волю. – Не нужно.

– Нужно, – угрюмо ответил Багой. – Пока ты новых бед не наделал. Я свое уже пожил, и от души у меня не много осталось, а девку портить не дам.

Еще несколько посетителей с отчаянной решимостью последовали примеру хозяина заведения и двинулись на мага.

– Я ее защищать буду! – почти прорычал Грехобор, снова уклоняясь от тянущихся к нему рук.

– А кто ее от тебя защитит? Защитник… – Мужики обступили его со всех сторон. – Ты вон защитил уже раз. Теперь к видии потащат ее.

Толпа обличителей обступала чужака все плотнее, они словно растеряли извечный страх, подходили все ближе, гомонили и настроены были очень-очень решительно.

Магу не хотелось пускать в ход дар, но другого выхода он более не видел.

– ОСТАНОВИТЕСЬ.

По старому шраму, рассекавшему висок, скулу и прячущемуся под ворот рубахи, медленно поползла вниз тяжелая капля крови. Сложенные в замок руки удерживали мощь волшбы, хотя гнев и ярость, разгоравшиеся в глубине души, требовали от Грехобора выпустить магию. Как легко и упоительно – вдруг дать волю распирающей тебя силе. Он помнил. Ведь однажды он уже это делал. Давно-давно, когда увидел, что сотворил его брат, и впал в бешенство. Тогда зло, постоянно живущее в нем, вырвалось наружу, уничтожая на своем пути все живое и… неживое. Тогда эту яростную силу смогла остановить только она, но сейчас… сейчас его некому останавливать. Кроме него самого…

– Ей нужна моя защита. От дэйна. От видии. Я не обижу ее.

Багой, сжав кулаки, сверлил перехожего странника свирепым взглядом. Смотрел прямо в глаза, пристально, не отрываясь.

– Жизнью клянись, пес заблудший, – прошипел харчевник.

– Клянусь. Моя жизнь и так теперь принадлежит ей.

Выждав еще несколько долгих мгновений, маг медленно ослабил замок. Никто на него не бросался. Никто не пытался ударить. Не хватался за нож. Ну, разве только смотрели с неприязнью. Неприязнью. Не ненавистью. Удивительно.

Хозяин «Кабаньего пятака» что-то тихо сказал сгрудившимся вокруг посетителям. Мужики погудели, переминаясь с ноги на ногу, но больше не пытались дотронуться до мага.

– Обидишь ее – шкуру спущу. – Трактирщик зло выдохнул и направился обратно к своей стойке.

Постепенно и остальные защитники диковинной стряпухи разошлись по местам, где до этой поры неспешно трапезничали. И вот спустя несколько мгновений в харчевне снова царил уютный гул голосов да постукивание ложек. Хотя Грехобор все же нет-нет, а чувствовал угрюмые взгляды, которые бросали на него посетители.

Это озадачивало мага. Он вновь и вновь прокручивал в голове происшедшее и не мог понять причину случившегося. Люди выступили против мага? Угрожали ему? Пытались выгнать? Бред. Его всегда боялись. Всегда ненавидели. Никогда не смотрели в глаза, а тут, в этом трактире… он стал для людей кем-то вроде лишайной дворняги, которую не страшно прогнать, но при этом все-таки зазорно лишний раз ударить. Он не понимал.

Задумчиво поднявшись по лестнице и зайдя в покой, который от щедрот своих (и Багоевых) пожаловала ему Василиса, маг опустился на широкий, устланный войлоком сундук и уставился в раскрытое окно.

– Почему? – спросил он, глядя на высоко стоящие солнца.

Полдень.

Он жив.

И словно попал в другой мир.

– Почему? Ты должен объяснить, – повторил мужчина свой вопрос.

Тишина. Грехобор выдохнул, резко повернулся и уставился на дверь.

– Говори уже, колдун. От меня спрятаться сложно.

Глен криво усмехнулся. Однако. Он много слышал о Грехоборе и его силе, но никогда не верил в правдивость этих россказней. И на́ тебе. Какая же мощь таится в этом теле?

– А ты меня услышишь?

– Почему нет? – Грехобор усмехнулся. – Если думаешь, будто жалкий отвод глаз может скрыть тебя от мага, то я разочарую – не может. Итак?

Колдун проглотил многочисленные вопросы, которые рвались с языка и распирали голову и которые он так хотел задать. Вместо этого он произнес всего одно слово:

– Еда.

– Еда?

– Ага. Я не знаю почему, но, когда посетители едят то, что она состряпала, они становятся… добрее. Да сам вспомни, даже дэйн повадился сюда шастать. Что ни день – сидит, жует. Хотя прежде аппетитом не отличался. И любовью посидеть в трактирах тоже.

– Что ж… – Грехобор ничем не выказал удивления. Хотя удивляться было чему. Ведь он не чувствовал магии в Василисе. Не было в этой решительной забавной девушке силы. И еще кое-что… – Она не отсюда.

– Да, – кивнул от двери колдун.

– Откуда? Знаешь?

– Нет. – Глен наконец перестал топтаться у порога и шагнул вперед. – Знаю только, что ее призвала магесса – отдать дар.

– Старая Шильда, – кивнул Грехобор. – Жаль ее.

– Откуда ты…

– Я так понимаю, дар она не передала?

– Нет. Но откуда же…

– Ты весь пронизан ее магией, – собеседник откинулся к стене. – Только вот одного не пойму – как ты смог стать ее преемником?

– Василису оттолкнул, – хмуро ответил Глен.

Ему не нравилось, что маг, выглядевший до этого таким беспомощным и даже жалким, вдруг оказался очень проницательным и умным. Более того, он словно сбросил личину неудачника и разговаривал с колдуном свысока. Это было неприятно.

– Сложно справиться? – вдруг спросил Грехобор. – Приступы ярости, злости, желание уничтожить всех?

– С чего ты взял? Я полностью контролирую…

– Нет. Совершенно не контролируешь. Хотя… что-то тебя сдерживает, вот только явно не ты сам, – разрешенный маг склонил голову набок, будто пытаясь понять, что именно скрывает колдун. – Но это меня не касается. А вот что действительно интересно, так это зачем ты здесь? Чего ты от меня хочешь?

Терпение Глена иссякло.

– Не касается? Еще как касается, маг. Потому что справляться с проклятым даром мне помогает твоя невеста. Ее душа, как незыблемая глыба, об которую магия, злость, ярость разбиваются вдребезги. Она такая смешливая, беззаботная, веселая, ранимая… Но внутри… внутри она другая.

– Что значит «другая»? – мигом насторожился собеседник.

– А какая разница? Тебя же это не касается, – передразнил колдун, а потом перевел дыхание, собираясь с мыслями, и снова ринулся в атаку: – Ведь ты никто! Ты…

– Довольно. Говори по делу. – Грехобор не повысил голоса, но Глен осекся. По коже пробежал холодок.

– По делу?

– Да. – Мужчина устало прикрыл глаза, и на какое-то время в комнатушке воцарилась тишина.

Глен не знал, как начать разговор, а маг выдерживал паузу. Наконец, посчитав молчание достаточным, он произнес:

– Вот что, колдун. Ваша братия таких, как я, не жалует. Вы принимаете за равных разве что малышей и подростков, еще не потерявших имя, поэтому сам факт твоего обращения ко мне настораживает. Ты чего-то хочешь. Говори, чего.

– Узнать, как… – выдавил из себя Глен и уже хотел было продолжить, объяснить сидящему напротив то, что знал сам, хотел достучаться до его равнодушного, давно мертвого сердца, но темный туман, мгновенно окутавший собеседника, заставил колдуна проглотить почти сорвавшиеся с губ слова. Впрочем, маг и без этих слов прекрасно все понял.

– Этот вопрос не поднимается, – ровным голосом сказал Грехобор, вставая. – Пошел вон.

– Вот как, значит? Таких, как ты, и подобных тебе собираются истребить под корень, уничтожить без следа, а ты не желаешь помочь? Равнодушно гонишь меня прочь? – разозлился собеседник.

Грехобор спокойно ответил:

– А теперь подумай, Глен, и подумай обстоятельно. Колдуны ненавидят магов. Ведь так? Ненавидят по очень понятной причине – не было бы нас, вы остались бы людьми. А мы… мы даже не знаем, каково это – быть людьми. Но вы знаете, и оттого потеря еще горше. Нас ждет Клетка магов, а потом мы живем, пусть это и сложно назвать жизнью. А вы с момента получения дара обречены на смерть. Более того…

– Маги помогают дэйнам истреблять колдунов, – с ненавистью выдохнул Глен.

– Да. А теперь объясни мне, колдун, почему бы я вдруг должен тебе подыгрывать? Даже если все маги перемрут, ни один человек не станет по нам горевать. А уж вы-то и подавно. И чего же ты так всполошился, а? С чего вдруг воспылал любовью к таким, как я?

– Потому что правила изменились. – Глен смотрел на Грехобора, а в груди разливалась горечь напополам с отчаяньем.

Этот маг такой же пустой внутри, как и остальные. Дети еще могут быть спасены, эти же… они и впрямь не люди. Нет в них ничего человеческого. Лишь обличье. Однако колдун попытался в последний раз достучаться до собеседника и потому сказал:

– Поразмысли, если еще есть чем. Магов истребят, а следом за вами наступит наш черед…

Грехобор пожал плечами, давая понять, что все это ему ясно, и уточнил:

– Вот только какая разница именно тебе? – он внимательно осмотрел колдуна. – Ты-то ведь уже мертв.

Перепутье. Маркус

– Что-то вы зачастили меня навещать, небожители, – усмехнулся Жнец, глядя на приближающегося Маркуса.

– Я не первый?

– Ты всегда был немного позади, – мужчина снова усмехнулся. – Что вполне объяснимо для полубога.

– А ты все подмечаешь, – задумчиво промолвил собеседник.

– Чего ты хочешь?

– Сам знаешь. Ты все знаешь.

– И какая мне от этого польза? Я лишь страж Перехлестья. И мне неинтересны чужие игры.

– Согласен. Но я знаю, что тебя увлечет. – Небожитель протянул Жнецу тонкий свиток. – И знаю, что смогу дать то, чего ты хочешь.

– Все вы думаете, будто вам ведомо, чего я хочу. – Мужчина вздохнул, принимая свиток. Развернул его, изучил содержимое, а потом коротко бросил: – Уходи, божок. Тебе тут не место.

Перехлестье. Дэйн и призраки прошлого

Выйдя из харчевни на свежий воздух, дэйн задумался. Как ни хотелось ему быстрого и скорого суда над магом и вздорной стряпухой, он не мог не понимать, что во всем случившемся виноват был… сам. Ну кто его тянул за язык? А самое главное – зачем? Ведь в душе-то он вовсе не жаждал смерти Грехобора. Да и с Василисой, нареченной его, тоже ничего делать не собирался. Какие-то диковинные и уж слишком противоречивые желания им овладели… Стоп. Дэйн выпрямился, заново вспоминая случившееся в харчевне. А с чего они, собственно, вообще возникли, эти желания? С чего…

– А-а-а, здрав буде, сокол ясный, – скрипучий, полный добродушия и искренней радости голос отвлек мужчину от размышлений. – Чегой-то ты такой озадаченный, а, дэйн? Все никак ту кикимору лесную не сыщешь? Шаришь, шукаешь, ан нет ее? Таится, поганка коварная?

– Здравствуй, дед Сукрам, – дэйн поприветствовал старика легким кивком и искренне ответил: – Не до поганки было.

Сидевший на облучке скрипучей телеги старичок осуждающе покачал головой:

– Это ты зря. Старая Шильда – стервоза редкостная, таких каверз натворить может, разгребать замаешься. Вот как сейчас помню, лет эдак сорок назад…

– Старая Шильда? – перебил собеседник, но, заметив, как старик сердито нахохлился, осекся.

– Она, – важно ответил дед, обрадованный такому почтению. – Я ее силушку лютую в нашем лесу еще лет восемь назад почуял. Пришла помирать. Думал, так и сгибнет, а вот поди ж ты – уперлась, кочерыжка старая, решила сама выбрать преемницу – вот и терпела лютые муки восемь лет кряду. Вот же народ эти бабы, да? На что угодно пойдут, лишь бы насолить!

– Много ты знаешь, дед, – усмехнулся дэйн и, придержав фадира, забросил себя в седло. – Откуда вот только?

– Дак… – старик тронул поводья, и старая кобылка, уныло покачивая головой, побрела вперед. Дэйн придержал своего скакуна, вынуждая гордое животное шагать в ногу с тощей клячей. – Народ-то нонче болтливый. Отчего ж не поделиться со стариком-торговцем сплетнями да слухами? Себе развлечение, ему забава. Мне такое ведается, чего тебе и не снилось.

– Это что же, например? – усмехнулся собеседник.

– Что, что… А вот хотя бы… – Сукрам замолчал, глядя вперед.

Привыкший к этим его старческим причудам, дэйн просто ехал рядом и безмолвствовал. Путники двигались прочь из города, петляя по извилистым улочкам, и, казалось, дед уже и вовсе утратил нить беседы и позабыл, о чем, собственно, велась речь. Однако, когда городские ворота остались за спиной, старичок, рассеянно направляя свою кобылку в лес, вдруг снова оживился и продолжил как ни в чем не бывало:

– Хотя бы, что Морака зачем-то явилась в Аринтму, надев личину человека.

– Морака? Ты уверен?

– Да, – закивал дед и почесал жидкую бороденку. – Пришла, проклятая, кровушку нашу пить да козни плести.

Палач магов задумался. Что ж. Если сплетни Сукрама верны, то это многое объясняет – и странное для дэйна поведение, и то, что вдруг все нити власти разом выскользнули у него из рук, рассыпались, перепутались и превратились в безобразную мешанину. Морака, старшая сестра богини любви, терпеть не могла, когда жизнь текла упорядоченно и гладко. Эта коварная и жестокая богиня постоянно устраивала всевозможные происки и каверзы, направленные на всех подряд. Она никому не благоволила, а потому никто из живущих не чтил ее. Какой смысл поклоняться той, от которой не дождешься ни милости, ни помощи, ни снисхождения?

Морака. Надо сказать Шахналу.

– Как там девка-то? – вдруг спросил Сукрам. – Прижилась аль нет?

– Прижилась, – дэйн прикрыл глаза, пытаясь уловить силу мага. – Стряпухой хлопочет у Багоя, жениха нашла.

Старик с удивлением посмотрел на собеседника.

С каждым шагом, отдалявшим его от города, палач магов все больше и больше походил на себя обыкновенного, того, с кем дед виделся очень часто. Старому торговцу нравился дэйн. Спокойный, гордый, мрачноватый, он не был лишен столь редкого среди других дэйнов чувства справедливости. И тем отличался от своих братьев по служению, хоть и не показывал этого. Его чувства и переживания были скрыты и загнаны глубоко внутрь сердца. С виду дэйн был такой же бездушный, как и все остальные. Вот только… дед улыбнулся своим мыслям, пряча усмешку в бороду. Занятный он.

– Жениха нашла? Жених – это хорошо.

– Он маг, – коротко сказал мужчина, которого сейчас это обстоятельство уже не вводило в прежнюю ярость. – Не просто маг. Грехобор.

Дед присвистнул и пригладил плешивую голову.

– Ишь ты! Неужто сам Грехобор вылез из своей скорлупы? Как он только смог кольцо-то девке предложить? Он же и говорить, поди, разучился.

– Да нет, – усмехнулся дэйн. – Когда хочет, вполне себе понятно изъясняется. Хотя, что невеста согласится, он, конечно, не ждал. Да и никто не ожидал.

Он даже начал было пересказывать попутчику то, что приключилось в харчевне, как едва уловимые нотки чужой силы заставили его резко остановиться.

– Бывай, Сукрам, – коротко попрощался палач магов и пустил жеребца в лесную чащу.

– И тебе не хворать, – старичок покачал головой, глядя вслед мужчине. – Эх… такую историю не рассказал…

Хижина Шильды отыскалась почти сразу. Видимо, после смерти хозяйки скрывающее заклятие рассеялось без следа. И теперь дэйн качал головой, с усмешкой глядя на полянку, мимо которой проезжал не один раз. Вот ведь нутром чуял, что магесса где-то рядом, а найти не мог. В трех соснах блуждал, чуть вон колею не натоптал. Тьфу. Сильна… сильна была старая, раз даже дэйна вокруг пальца обвела. Трудно представить, что натворит колдун, перенявший ее дар…

Спешившись, мужчина направился к покосившейся землянке. Низенькая дверь просела и разбухла, а уж открылась с таким противным скрипом, что, казалось, во всем лесу птицы должны были испуганно смолкнуть.

Палач магов осторожно зашел в темную хижину, стараясь ни к чему не прикасаться – мало ли что могла задумать ее обитательница перед смертью. Сейчас важно было не тряпье перебирать, а отыскать хотя бы призрачный намек на то, кем стала преемница коварной старухи.

Встав посреди убогого домишки, дэйн повернулся лицом к входу и закрыл глаза. Дар, до сей поры мирно спящий внутри него, начал медленно пробуждаться, волнами расходиться в стороны, подниматься вверх, заставляя сердце колотиться у самого горла, а кровь мчаться по жилам, горяча и будоража. Миг-другой, и высокую мужскую фигуру окутало серебристое сияние.

Дэйн развел в стороны руки с поднятыми вверх ладонями. Воздух вокруг задрожал, словно раскаленное марево исходило от напряженного тела.

Невероятное усилие воли и разума отзывалось тягучей болью во всем теле. Страдание накатывало волнами, становясь тем сильнее, чем больше просыпался дар, и вот, уже не ощущая ничего, кроме абсолютной, охватившей его пытки, дэйн выдохнул:

– Покажи.

И видения произошедшего, словно прорвавшийся сквозь заслон поток, хлынули в рассудок, уничтожая жар души, убивая остатки чувств. Проклятый дар… никто не знал, чем дэйны платят за него. Никто не видел боли, в которой они захлебывались. Орудия богов, не ведающие жалости палачи, как никто другой знали цену страданиям и терпению, знали настоящую муку, ведь она овладевала ими всякий раз, когда рядом оказывался маг.

Тоненькая фигурка застыла в дверном проеме, наблюдая за тем, как дэйн творит волшбу. Девушка еще с тропинки почуяла его присутствие и не смогла пройти мимо. Почему? Потому.

Вот и результат: она стоит на пороге холодной землянки и чувствует всю ту боль, которую сейчас испытывает этот высокий широкоплечий мужчина, кажущийся таким сильным… Ныне его дыхание было тяжелым и прерывистым. О, так легко предсказать то, что будет дальше.

Не раз и не два наблюдала она за тем, как дэйны растрачивают себя в поисках ответов. Не раз и не два выхаживала их, замученных, обессилевших, опустошенных. И всякий раз возвращала им хотя бы крохотную видимость человечности. Только ей это было разрешено, несмотря на то, что боги дали девушке совсем другую работу…

Вот мужчина покачнулся, и она бросилась к нему, подхватывая неожиданно сильными руками обмякшее тело. Зашептала заклинание очищения, освобождая душу от скверны, и аккуратно опустила палача магов на пол, мимолетным прикосновением отвела со лба прядь потных волос. Рука замерла на мгновение, когда девушка разглядела в потемках лицо дэйна… а потом незнакомка продолжила свое дело.

Легкие пальцы порхали надо лбом, пробегали по шее, плечам и груди лежащего без памяти мужчины. Тягучая тьма, похожая на потоки вязкой грязи, просачивалась сквозь человеческую кожу. Девушка черпала ее горстями, собирала на ладонях, и та струилась – черная, липкая, ползла обратно к неподвижному телу. Но нет, ладони стряхивали вязкие капли и снова тянули из дэйна зло, впитавшееся в душу.

Мучительный труд, который странница взвалила на себя, длился несколько дней. Дэйн, скованный не то сном, не то беспамятством, неподвижно лежал на жестких досках старого топчана. Девушка сидела над ним, перебирая пальцами воздух и что-то неразборчиво шепча. Она не знала, сколько еще продлится сон, но радовалась, что этот сон исцелял.

Раз за разом, касаясь теплой груди мужчины, она набирала полные пригоршни черноты, выходила из хижины и брела, покачиваясь под тяжестью зыбкой ноши, к дороге. Ладони пекло, словно на них лежали раскаленные угли, из-под ногтей текла кровь, но снова и снова целительница погружала руки по запястья в жесткую укатанную колею. И бесплодная земля расступалась, принимая скверну в серые, мертвые недра дороги.

После этого девушка отступала в тень деревьев и, изможденно привалившись к могучему стволу, ждала какого-нибудь путника, обоз или телегу. И лишь после того, как по дороге кто-то проходил или проезжал, тем самым закрывая скверне путь в мир живых, лекарка возвращалась в одинокую избушку.

Постепенно тягучая чернота, истекающая из тела мужчины, сделалась темно-серой, потом просто серой, затем стала похожа на зыбкий туман, а вскоре исчезла вовсе. Но лишь к концу пятого дня дэйн задышал наконец свободно и ровно – тяжесть, сковавшая его душу, исчезла. Девушка не нашла в себе сил радоваться, привалилась к стене и сползла вниз. Тяжелая усталость брала свое. «Надо уходить, пока он не проснулся», – мелькнуло в голове перед тем, как глаза закрылись, и лекарка провалилась в сон.

Дэйн очнулся и некоторое время смотрел в черный закопченный потолок. Теперь он точно знал, что именно тут произошло, и недобрая улыбка скользнула по твердым губам. Василиса – самоуверенная стряпуха из «Кабаньего пятака» – и не догадывалась, какую шутку сыграла с ней судьба…

Хищная усмешка сползла с лица мужчины, когда его взгляд остановился на скорчившейся у двери фигурке. Изможденное бледное лицо, израненные руки со следами незаживших порезов и ссадин, заношенное темно-синее платье, состоящее, казалось, из одних заплат. Серый плащ с черным от пыли и грязи подолом, с длинным измятым капюшоном и кожаный шнурок на шее, скрывавшийся под одеждой…

Вот спящая зашевелилась, почувствовав пристальный взгляд, и на дэйна уставились испуганные глаза цвета грозового неба.

– Ты… – выдохнул палач магов. – Нет!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю