355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Бессонов » Чертова дюжина ангелов » Текст книги (страница 8)
Чертова дюжина ангелов
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 21:21

Текст книги "Чертова дюжина ангелов"


Автор книги: Алексей Бессонов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

В то же мгновение до крови прикусил язык – скоротечный бой вошел в ту фазу, когда противники, равно открытые друг для друга, в исступлении лупят из всех стволов, прекрасно понимая, что теперь в живых останется тот, у кого крепче броня. В этом единоборстве леггах шансов не имели. Линкор принял на себя шквал попаданий, его колотило, словно внутри барабана камнедробилки, но сейчас, в эти короткие секунды, он бил сразу всеми своими батареями, и каждая из них рвала белые треугольники крейсеров в клочья – тогда как его броня еще держала большинство ударов.

Лоссберг ревел, как раненый дракон, его адский, нечеловеческий рык заглушал вопли докладов по боевому интеркому, писк аварийных контроллеров пульта и, – частично – даже гул и грохот, со всех сторон окружавший рубку.

Сейчас по всему кораблю плескался такой же хриплый, надсаженный крик и мат. Обезумевшие в боевом исступлении люди ломали манипуляторы прицельных пультов, перекусывали металлические поводки микрофонов связи… теперь они были намного крепче брони, их окружавшей.

Лейтенант-полковник Галлай не понял, в какую секунду умолкли батареи.

Он посмотрел на экран, который показывал заднюю полусферу и увидел, что два уцелевших крейсера, форсируя свои поврежденные движки, удирают прочь от разверстой пламенем кормы «Оффенрора». Остальные, изуродованные до полной неподвижности, медленно уплывают назад и вбок… Галлай поймал себя на мысли, что ему никогда еще не удавалось засечь, в какой же, собственно, момент заканчивается бой; он машинально врубил отбой боевой тревоги и посмотрел на своего командира.

– Плюс десять побед экипажа!!! – сипло рявкнул Лоссберг, все еще находившийся во власти огненного безумия. – Х-ха! Сегодня кто-то заработал себе новые крестики на погон! А? Сэмми?

– Флаг-майор Кришталь ранен, – ответил ему напряженный голос из-под потолка.

– Что?! – не понял Лоссберг. – Что вы там мелете, эй? Что значит ранен? Нам что, – он задергался, пальцы полетели по пульту, отыскивая наужный сенсор, – отстрелили нос?

– Он откусил себе язык, – объяснили ему.

– Какой, на хрен, язык? – Лоссберг уже видел, что нос, хоть и поврежден, но все же не настолько, чтобы в навигационном посту кто-то пострадал. – Где главный навигатор, вашу мать?

– Флаг-майор Кришталь в лазарете. Докладывает вахтенный штурман капитан Белоус…

Когда Лоссберг выслушал доклады секторов, его настроение резко упало. Тяжело поднявшись из кресла, он приказал:

– Господам старшим офицерам собраться в кают-компании…

Пять минут спустя он вошел в просторное помещение, устланное роскошными коврами. На полированной барной стойке, тускло светившейся в желтом сиянии люстр, лежала витая хрустальная финтифлюшка, упавшая с одной из них. Лоссберг налил себе рюмку коньяку и оглядел мрачные лица своих офицеров. Сэмми Кришталь, уже успевший выбраться из лазарета, где ему обрабатывали прокушенный язык, посмотрел на него с нескрываемым раздражением.

– Нам придется садиться, – сказал Лоссберг, – и ремонтироваться. А вообще, я не знаю, взлетим ли мы после этой посадки. Старик «Оффенрор» свое отработал: его теперь спишет любая комиссия… но мне чего-то хочется домой. Сэмми, сколько мы будем идти до Эрилака?

– Чашов двадчать, – мрачно отозвался штурман, глядя в потолок. – И это ешли повежет. Можно, я расшибу эту люштру? Теперь уже вше равно…

* * *

– Воздух, воздух! – орал Хикки, резво вываливаясь из люка. – Три штурмовика, они сейчас будут здесь!

Деметриос, перехватив Ирэн поперек тела, метнулся в сторону грязно-желтых скал, там и сям темневших провалами многочисленных пещер. Хикки не успел заметить, в какой именно они скрылись. Он понимал, что второй раз ему не повезет, и с тремя штурмовиками ему не справиться никак. Не глядя на исчезающую спину Деметриоса, он в несколько рывков вскарабкался на какой-то карниз и, пригнувшись, скользнул в темную нору.

Его правая нога подвернулась – сапог зафиксировал сустав, страхуя от вывиха, но спасти от падения он, разумеется не мог, и Хикки растянулся на песчаном полу небольшой пещеры. Он судорожно выругался, встал на колени и осмотрелся, боясь нарваться на какого-нибудь зверя. К счастью, ничего живого его сканер не обнаружил. Хикки лег на живот и принялся ждать появления ортианских машин.

Они появились очень быстро, даже быстрее, чем он думал. По всей видимости, это звено барражировало где-то в радиусе пары тысяч километров и, услышав вопль погибающих собратьев, ринулось на помощь. Со своей далекой базы штурмовики не успели бы дойти за столь короткий промежуток времени.

«Сейчас тут начнется столпотворение, – подумал Хикки, – тем более что они уже наверняка обнаружили «Олдридж». Будет очень странно, если эти уроды до сих не смогли его найти… тем более, раз они тут летают туда-сюда, как мухи. Не слепые же они, в конце концов.»

Один из штурмовиков снизился над поверженным танком, и Хикки поспешно отполз вглубь пещерки. Ирэн с Деметриосом внушали ему тревогу: Хикки предпочел бы находиться рядом с ними – теперь же ему оставалось лишь надеяться, что им попалась достаточно глубокая нора, и пилоты штурмовика их не заметят.

Его подмывало выстрелить по висевшему над ущельем штурмовику, но Хикки прекрасно понимал, что это будет последний выстрел в его жизни. Оставшаяся на высоте пара тотчас же превратит мягкие скалы в кучу спекшегося песка; ему оставалось только ждать, когда орти уберутся восвояси и можно будет кое-как добраться до их уютного «дома».

Хикки нетерпеливо скрипнул зубами и потянулся в карман за любимой бутылочкой. Добрый глоток несколько успокоил его расстроенные нервы. Засунув пузырек в карман, Хикки облегченно вздохнул и вдруг, сам не зная почему, оглянулся.

В глубине пещеры темнел какой-то ком, лежавший под неровной каменной стеной. Хикки мгновенно перестроил шлем и понял, что это тюк, обвязанный широкими ремнями. На четвереньках – низкий потолок не позволял ему выпрямиться – он подполз к тюку и принялся расстегивать запутанные корварские замки на ремнях. Судя по всему, странный груз лежал в пещере совсем недавно: по свежим следам на полу пещеры Хикки понял, что его затащили вчера или сегодня.

Сбросив плотное пластиковое покрывало, Махтхольф озадаченно прикусил губу. Перед ним находился имперский сейф-консерватор очень древней конструкции. Вскрыть его было невозможно, ибо время не имело для сейфа особого значения, он мог хранить свою тайну до тысячи лет. При попытке взлома внутри хитрой машины включался механизм, уничтожавший ее содержимое.

Хикки сдвинул вниз защитную крышку панели иммобилайзера, и убедился в том, что взломать таинственный сейф и не пытались – овальный глазок индикатора светился ровным зеленым светом. Там же обнаружилась и дата выпуска, заставившая Хикки свистнуть от восторга: сейф был выпущен более трехсот лет назад.

Отложив в сторону свой верный излучатель, Хикки расстегнул на груди куртку и запустил ладонь во внутренний карман. Несколько секунд он рассматривал старинный ключ, не решаясь вонзить его в приемную прорезь замка, потом быстро, рывком, отправил его в узкую пасть… иммобилайзер покорно съел карточку, пискнул и включил желтый глазок на панели. Хикки шумно выдохнул и приподнял тяжеленную крышку сейфа, подвешенную на особых непересыхающих гидропружинах.

Внутри сейфа находился тщательно запаянный мешок из темного мягкого пластика, поверх которого под крышкой лежала черно-золотая папка с объемным крестом и надписью «Имперские военно-космические силы. Фрегат „Робур“».

– Мать честная… – прошептал Хикки, не решась притронуться к своей находке.

Он поспешно захлопнул сейф, упрятал в карман выплюнутый им ключ и принялся так тщательно пеленать железный сундук, словно имел дело с собственным сыном.

Закончив, Хикки вспомнил наконец и о штурмовиках. Машины неторопливо кружили над тем районом, где он посадил свой камион. Хикки снял с себя шлем, вытер вспотевший лоб и вылез из темной норы. На него встревоженно смотрел Деметриос.

– Мы уже думали обшаривать все эти пещеры – решили, что тебя, наверное, засыпало или еще что-нибудь. Где ты лазил?

– Так… – неопределенно махнул рукой Хикки, – ждал, пока они уберутся подальше. Давайте-ка поспешим: нам предстоит пройти порядочное расстояние по открытому месту.

– Ты не боишься, что они начнут охотиться на нас? – спросила Ирэн.

Хикки посмотрел на нее с большим скептицизмом во взоре.

– Я почти уверен, что экипажи этой тройки решили, что их коллеги пали в неравной битве с корварским танком… в котором, кстати, не было ни одного зенитного унитара. Или ты считаешь, будто безмозглые орти поймут, что эту парочку угрохал имперский рейнджер с тяжелым излучателем?

Деметриос довольно оскалился, хлопнул его по наплечнику и полез вверх. Хикки шел замыкающим, прислушиваясь к сигналам, подаваемым ему шлемом. Пока ортианские штурмовики кружили над «Олдриджем» и, судя по их поведению, никуда уходить не собирались.

Таинственная находка чрезвычайно взволновала его. Хикки хорошо знал историю и понимал, какую огромную ценность представляют материалы со старинного фрегата «Робур», пропавшего когда-то при весьма таинственных обстоятельствах. Теперь он понял, что искала на Эрилаке пестрая компания авантюристов с корварским танком. За этот сейф имперское правительство в любую секунду выложит столько, сколько у него попросят…

С темнотой, решил Хикки, я вернусь сюда и перепрячу ящичек поглубже – а вдруг эта группа была не одна, вдруг где-то бродят их друзья и коллеги? И корварец, обезглавленный корварец: как случилось, что ключ оказался именно у него, а не у остальных? На этот вопрос ответа не было, тут крылась еще одна тайна. По всей видимости, думал Хикки, древний «Робур» нашел свое пристанище именно на Эрилаке; эти люди каким-то образом прознали о его местанахождении и ринулись на поиски. Быть может, ключ от сейфа находился не на корабле? Может, кто-то из членов экипажа все-таки спасся и оставил после себя традиционную «карту с сокровищами»? Хикки усмехнулся. Если мне повезет, сказал он себе, то повезет уже по-настоящему. Выбраться, выбраться отсюда!.. тогда я – богатый человек.

Глава 9.
Аврора, территория Портленд; тогда же.

Генерал Этерлен меланхолично забросил в корзину для мусора последний диск из личного архива покойного Конрада Г. Кохана и улыбнулся.

– Дерьмо, – сказал он. – Ах, какое все дерьмо!

Йохансон кивнул. Его офис располагался на предпоследнем этаже обшарпанного древнего небоскреба неподалеку от старого центра сити. Через неплотно прикрытое окно в кабинет задувал прохладный сырой ветер – морщась, Йони выбрался из плюшевого кресла и задвинул раму до конца.

– Я так понял, что вы даже не можете склеить официальное дело, – произнес он.

– Да, – отозвался Этерлен, – потому что мы не имеем факта хищения. Ты же прекрасно знаешь, что на любой запрос Флот ответит нам вежливым матом… Контора давно перестала быть всесильной! Сам Дед вынужден искать обходные пути. А вообще, конечно, дело тут не в хищении, это все игры, все его дурацкие игры. Я ставлю свои уши против тертой монеты: сперва он подумал, что «Хаузер» может резко усилить кого-то из тех баронов, что не желают с ним дружить. Улавливаешь? Когда же стало ясно, что наши конфеты ушли на Эрилак, он возрадовался и стал прикидывать, в какие игры можно сыграть с ортианскими братками, возглавляющими влиятельные кланы. Есть у него такой дружок – Сахеб… сволочь редкая, да еще и в политику играет. Что-то он там не поделил с «Зеленым узором» – крепко так не поделил. Теперь дед сдаст ему сепаратистов со всеми потрохами: вот мол, гады какие, вооружаются как хотят! Сахеб, я полагаю, обрадуется! Дед, наверное, тоже – вот и вся песня. А я должен рыть носом дерьмо, чтобы обгадить наших флотских друзей – это тоже игры, все эти чертовы игры…

Йохансон покачал головой и вернулся в кресло.

– Факта хищения нет, – сказал он, наливая себе стакан сока, – факт прохождения товара через аврорскую внутреннюю таможню мы с тобой будем доказывать до второго пришествия… картинка. Но все равно остается одна зацепка: тот влиятельный деятель, который поспособствовал на таможне. И, кстати, еще – набор экипажа. Мы можем прямо сейчас поднять материалы и выяснить, через какое агентство вербовался экипаж твоего камиона. Или, если это не агентство, то – координаты агента-одиночки. Ты ведь помнишь, что экипаж может набираться только лицензированным агентом? В противном случае – страховка тю-тю, плюс лишние проблемы с профсоюзами. Когда люди работают с таким грузом, проблемы им не нужны, правильно?

– Ты гений, – слегка ожил Этерлен. – Слушай, а можно заказать сюда обед из какого-нибудь ресторана?

В ожидании обеда Йони погрузился в какие-то ничего не значащие телефонные разговоры. Этерлен в пол-уха слушал, как он обсуждает прибытие на центральный таможенный терминал каких-то консервов, потом, с другим абонентом – прохождение чьих-то денег. Генерал знал, что его друг ведет весьма активную деловую жизнь.

– Ну, в общем, я кое-что выяснил, – сообщил Йони, когда посыльный с контейнером из-под пиццы покинул его кабинет.

– Выяснил? – не понял Этерлен, разглядывая аппетитно дымящиеся тарелки. – Когда ты успел? Ты же спорил о консервах?

Йони негромко рассмеялся в ответ.

– А еще сыскарь, – хихикнул он. – Консервы консервами, а «Олдридж» с Авроры за последний месяц ушел только один. Эта серия вообще не очень популярна у перевозчиков, и тот, что недавно ушел, был наш. Экипаж набирал один загадочный тип с орегонской лицензией. Никто его не знает, никто его не видел, но улететь он пока не улетел. Он не снимал временную регистрацию лицензии и по-прежнему имеет право вести на Авроре свою профессиональную деятельность.

– Значит, мы его вычислим! – обрадовался Этерлен.

– Будем надеяться, – кивнул Йохансон. – Приятного аппетита.

… Дождь усилился. Прячась под капюшоном, Этерлен забежал под козырек подъезда и остановился, поджидая своего друга. Желтое здание, в котором располагался пансион «Эмден», было построено очень давно и раньше, без сомнения, служило хозяевам в качестве роскошной загородной резиденции. Со временем Сити разросся, поглотив пригороды, и вилла потеряла свой престиж и практический смысл. Теперь здесь был тихий частный пансион.

Йони прошел мимо Этерлена, толкнул массивную черную дверь и оказался в небольшом зальчике, украшенном креслами и мини-садиком в углу. За стойкой сидела молоденькая девушка с дамским журналом в руках.

– Джентльмены хотят остановиться у нас? – прощебетала она, когда дверь глухо бахнула за спиной Этерлена.

– Нет, – расплылся в улыбке Йони, – мы ищем одного нашего друга. Его зовут Хеннинг, мастер Лукас Хеннинг… надеюсь, он у себя?

– Мастер Хеннинг ушел с самого утра. Но он оставил адрес, где его можно будет найти… вы, наверное, знаете, – девушка зашарила под стойкой, вытащила какую-то карточку и близоруко поднесла ее к глазам: – вот, Риорита-драйв, 10. Он обещал быть там…

– Ах, ну да, – хлопнул себя по лбу Йохансон, – ну конечно же, конечно. Простите.

– Что там такое? – озабоченно спросил Этерлен, когда они вернулись под дождь. – Что это у тебя с рожей?

– Риорита-драйв, 10 – это «хитрый» кабак, где собираются таможенные чины. Простых смертных там не слишком любят.

– То есть ты хочешь сказать, что тебе туда путь заказан?

– Мягко говоря…

Этерлен раздраженно сплюнул и взялся за дверцу кара.

– Тогда посидишь в машине где-нибудь за углом. Это вообще далеко отсюда?

– Через весь город, – с тоской ответил Йони. – Отломают тебе там голову…

– Мне-е? – ощерился Этерлен. – Ну, знаешь… Поройся лучше в сетях: в регистрационном файле должна быть фотография этого самого Хеннинга. А то ведь мы даже не знаем, как он выглядит.

Йохансон обреченно вздохнул и запустил двигатель.

По мере приближения к западной части огромного города небо потихоньку светлело. Когда кар миновал высшую точку на висящем в воздухе ситивэе, тучи остались позади, и в глаза Этерлену плеснуло подзабытое солнце. Он удобно вытянулся в кресле и прикрыл глаза. Таможенная мафия, при всей ее немерянной крутизне, генерала не беспокоила. Пол Этерлен прошел через сотни поединков и мог постоять за себя в любой ситуации.

С Йони дело было хуже – он здесь жил и не мог рисковать собой без особой нужды. Этерлен прекрасно знал, что шутить шутки с жирными портлендскими котами в мундирах Йони не с руки: они могли достать его незаметным движением пальца. Не раскрывая глаз, Этерлен вытащил из кармана сигару и поморщился. Будь его воля, он разговаривал бы со всей этой публикой несколько иначе. Но вокруг него кипел Портленд! Здесь не принято было задумываться о каре за служебно-должностные преступления, а понятие коррупции просто отсутствовало в местном сленге. Кому-то это было выгодно… Этерлен даже знал, кому, но он давно уже привык к собственному бессилию в вопросах, так или иначе связанных с интересами «патрициев» Метрополии.

– Приехали, – сказал Йохансон.

Этерлен еще раз всмотрелся в спокойное лицо человека на экране и решительно распахнул дверцу кара.

– За углом налево, – объяснил Йони. – Я буду здесь…

Не слишком роскошное на вид заведение встретило генерала зеленоватым полумраком и парой красоток, вертевшихся вокруг традиционных хромированных столбиков. По всей видимости, номер подходил к концу, так как на обоих девицах не оставалось уже почти ничего. Посетители числом около десяти человек не обращали на стриптизерш особого внимания – почтенные мужи были поглощены в ужасно деловые беседы.

В переступившего порог Этерлена уперлись несколько настороженных взглядов, но к этому он был готов: перед тем как войти, генерал тщательно размазал по физиономии маску заблудившегося-простака-желающего-пива. Дружелюбно и рассеянно зевнув, он направился к стойке.

По лицу бармена было ясно, что маска работает как надо. Этерлен забрался на высокий стул у края стойки – так, чтобы легко контролировать все пространство зальчика и вход – и попросил себе кружку светлого.

– Мясца? – предложил бармен. – У нас из хорошей коптильни.

Этерлен радостно кивнул.

Хеннинга в зале не было.

* * *

Дождавшись, когда все в пещере погрузятся в сон, Хикки надел шлем, запахнулся в куртку и выбрался на воздух. У тесного лаза, настороженно глядя в темное небо, сидел Джерри Ругач. При виде Хикки он испуганно вытаращил глаза:

– Вы куда, командир? Что случилось?

– Пойду проветрюсь, – махнул рукой Хикки. – Что-то сегодня мне не спится. Не переживай, я буду через пару часиков.

– Но ведь…

Не слушая штурмана, Махтхольф перелез через сложенный из камней бруствер и резво затрусил вниз. Умная электорника, спрятанная в его шлеме, выдавала четкую картинку местности, и он не боялся свернуть себе шею.

После того, как летающий блин едва не отъел ему голову, Хикки уверовал в собственную неуязвимость. Шлем, наплечник и бронекомбез надежно защищали его от любых неприятностей со стороны каких-либо хищников, а встреча с вооруженным противником в темное время суток ему не грозила. Хикки не помнил ни одного случая, чтобы орти проявляли ночную активность без острой на то нужды – ночами они всегда спали, спрятавшись по норам.

Шагая между валунов, он размышлял о том, как бы поскорее убраться с этой не слишком гостеприимной планеты. Имея при себе обнаруженный в пещере ящик, Хикки мог расчитывать на солидное, весьма солидное вознаграждение. Правда, для того, чтобы его получить, нужно было попасть на какую-нибудь имперскую территорию…

До ущелья, посреди которого мертвой глыбой возвышался старый корварский танк, он добрался без всяких приключений. Еще раз поглядев на сожженную машину и отметив, что трупы уже стали пищей для местных пожирателей падали, Хикки нашел нору, в которой прятался от налета. Тюк с сейфом находился на своем месте.

Некоторое время Хикки неподвижно сидел перед ним на корточках. Ему адски хотелось вскрыть запечатанный мешок с документами, но он понимал, что делать этого не следует – пусть все остается так, как есть, пусть печати останутся нетронутыми, тогда никто не сможет обвинить его в краже чего-либо… или просто в излишнем любопытстве. Хикки знал, что архив, находящийся перед ним, имеет бессрочный гриф секретности – и даже тысячи лет не могли этот гриф снять. Перед ним был таинственный архив генерала По, свидетеля загадочной гибели росской колонии Эон. Фрегат «Робур», снявшись с Эона в самый последний момент, так и не дошел до Империи. Он пропал – а вместе с ним пропала истина, вокруг которой ломали копья целые поколения историков. Дальней связи в те времена практически не существовало – ретрансляторы, с помощью которых любой корабль в галактике всегда мог связаться со всем миром, появились значительно позже, а башни Эона умолкли, едва успев передать набор бессвязного бреда…

Хикки куснул губу и снял с пояса миниатюрную складную лопатку. За час работы ему удалось вырыть в песчаном полу пещеры яму, вполне достаточную для того, чтобы спрятать в ней тюк с сейфом. Как следует уперевшись, Хикки своротил сейф на дно и принялся засыпать его.

Наконец, порядком уставший, он разметал лишний грунт по всей пещерке и выполз наружу.

«Интересно, – подумал он, сидя на обугленных останках складного домика, – каким чертом их занесло в это ущелье? И почему ключ был у того мертвого корварца?»

Ответа на эти вопросы не было. Впрочем, в данный момент они интересовали Хикки лишь постольку поскольку, из чистого любопытства. Большое всего его волновал вопрос, что делать дальше. Он чувствовал, как пониже спины разгорается давно знакомый зуд – хотелось действовать, делать хоть что-нибудь. Под воздействием этого зуда полковник Махтхольф был способен на любые безумства.

«Возьмем, к черту, узел связи, – решил он. – Двух минут мне будет достаточно… а потом удерем. Утопия? Но почему нет? В конце концов их там не так уж и много – может, сотни полторы. Вооружены они слабо, организованы плохо, профессиональных солдат почти нет. Конечно, если бы я был не один…»

Машинально затоптав свой окурок, Хикки двинулся в обратный путь.

У входа в пещеру он обнаружил Ирэн с излучателем на коленях.

– А где это Джерри делся?

Девушка испуганно вскинула голову, и Хикки подумал, что ему не стоило подбираться к ней так незаметно.

– У него почему-то живот разболелся. Я дала ему таблетку и отправила спать. А ты где был?

– Там… – неопределенно махнул рукой Хикки. – Гулял под луной.

В глазах Ирэн мелькнула тревога.

– Что-то случилось?

– Ничего страшного… Нам надо выбираться отсюда. Чем скорее, тем лучше, – Хикки подсел к девушке, запустил ладонь в ее волосы и улыбнулся: – Если выберемся, то станем богатыми людьми. Купим на Авроре транспортную компанию и будем жить в свое удовольствие. Имею я право пожить в свое удовольствие?

– Ты же не хотел жить на Авроре… и откуда это у тебя деньги?

Хикки спрятал глаза, потянулся в карман за сигаретой.

– Найдем мы деньги. Нам важно вернуться. Я боюсь…

– Чего?

– Самого себя. Я знаю, что мы должны сделать, но боюсь погубить всех вас. Мы должны напасть на лагерь «Зеленого узора» и хотя бы на пару минут захватить узел дальней связи.

– Для чего? Кто нас услышит?

– Услышат… Те, кому надо, те услышат. Я должен сообщить, что товар не прибыл, что «Хаузеры» беспомощны и сепаратистов можно брать голыми руками. Я должен объяснить, кому предназначался наш товар, понимаешь? Я уверен, что за этой партией следили, отслеживая покупателей. Где-то случился сбой, и нас упустили… может быть, именно в этот миг нас ищут по всей галактике?.. откуда я знаю?

– И после этого за нами прилетят?

– Наверное, да. Не совсем за нами, но это уже несущественно. Вопрос, как все это сделать? Вот ты – когда ты последний раз стреляла из ручного оружия?

– М-мм, погоди… наверное, в Академии.

– Я так и думал. Солдаты, мать вашу…

Хикки тяжело вздохнул и опустил голову на плечо девушки.

– Как же все это сделать? – спросил он в темноту.

* * *

Задумчиво жуя ломтик ветчины, Этерлен незаметно скользил взглядом по посетителям ресторанчика и размышлял о превратностях судьбы, коим угодно было забросить его именно в то место, где даже бронебойная репутация его Конторы не имела особого влияния. Респектабельные на вид джентльмены (двое из них даже не потрудились переодеться в партикулярное платье и сверкали серебристо-синими погонами Таможенной службы) не подчинялись никому и ничему, у них все было схвачено и за все давно уплачено. Случись беде – и ни одну из этих скользких сволочей не удастся дотащить до приговора: сорвется как рыба с крючка, ускользнет и в худшем случае переведется на другое место.

Этерлен вздохнул и опустил глаза. Иногда ему начинало казаться, что убитые на служебное продвижение десятилетия, все эти годы смертельного риска и не менее смертельной усталости были потрачены впустую. Надо было – вот так, так как эти… За его спиной ненавязчиво хрустнула бамбуковая занавесочка служебного выхода, и генерал медленно повернул голову. На него внимательно смотрел Лукас Хеннинг. Их глаза встретились; вербовщик равнодушно отвел взгляд и так же незаметно растворился в тихом хрусте бамбуковых палочек.

Этерлен нащупал под курткой оружие и сполз с табурета. Бармен был занят телефонным разговором с какой-то Люлю, на него никто не смотрел. Генерал змеей скользнул вслед за Хеннингом и очутился в сером служебном коридоре. Где-то справа от него, за углом, шлепали по кафелю башмаки вербовщика. Этерлен догнал его в три прыжка. Хеннинг обернулся, раскрыл от изумления рот, но крикнуть не успел: генерал привычно приложил его под ухом, с легкостью забросил на плечо довольно массивное тело и бросился через посудомоечную, мечтая поскорее отыскать черный выход из ресторанчика.

Обитая блестящей жестью дверь вывела его в тесный дворик, заваленный старыми пластиковыми ящиками и контейнерами. Из-под ног испуганно прыснул жирный белый кот. Этерлен уже сдвигал на воротах ржавый запорный болт, когда из блестящей двери вылетели трое мужчин в штатском и молча, словно атакующие псы, бросились на него.

Этерлен все-таки успел выскользнуть за ворота и с грохотом вернуть на место их створку. Понимая, что форы времени у него нет, он побежал вдоль грязного, усеянного радужными лужами переулка. Преследователи все так же молча неслись следом за ним. Генерал свернул направо, сбросил на траву свою ношу и остановился.

Достать оружие он и не пытался. Первого из атакующих он надолго успокоил коротким ударом в подвздошную область, второго всадил носом в растресканный асфальт. Третий, изо всех сил затормозивший пятками, что-то нечленораздельно пискнул и припустил в обратный путь. Этерлен огляделся по сторонам и замер на месте. Прямо на него наезжал тупорылый патрульный «козловоз», из правой дверцы которого уже валился молоденький рядовой с бластером наизготовку.

– Черт, – пробурчал он, засовывая руку в карман, – как много здесь полиции!.. Легион-генерал Этерлен, Служба Безопасности!

Юноша с бластером слегка отропел и неловко поднес руку к козырьку форменнного «котелка». По его глазам становилось ясно, что целого генерала Конторы он видит впервые.

– Р-рядовой Залевски… чем могу служить вашей милости?

– Поехали отсюда, – Этерлен распахнул заднюю дверь машины, всунул туда свою добычу и влез сам.

На него немо вытаращилась почтительная рожа дородного сержанта, что сидел за рулем.

– Сержант Мальцев, господин генерал. Что прикажете?

– За угол, сержант. Вот туда, нелево.

Кар взвизгнул четырьмя колесами и помчался в указанном направлении. Когда машина остановилась возле вездехода Йохансона, генерал понял, что дело нечисто. Вывалившись из салона, он дернул водительскую дверцу и шумно выдохнул. Йони в машине не было. Отсутствовал также и его терминал.

– Ч-черт!

Этерлен в ярости ударил рукой по капоту автомобиля и шумно выдохнул воздух. Рядом с ним тотчас очутился пузатый сержант.

– Что-то случилось, генерал?

– Случилось… ребята, вы на задании?

– Нет, ваша милость, мы – околоточный патруль. До шести часов сегодняшнего дня… А что?

– Считайте, что поступили в мое распоряжение. По коням! Все ваши проблемы я решу своим ходом.

Генерал поспешно расстегнул на животе сумку-«кенгуру» и достал из нее небольшой плоский прибор. Повинуясь его пальцам, перед ним развернулся голографичекий экран.

– Они держат меня за мальчика, – буркнул генерал, – но я слишком давно работаю с Йони, чтобы пойматься на такую ерунду… вперед! – Крикнул он, забираясь в машину. – Они двигаются по Риорита-драйв на север. Газу, сержант, газу!

Мальцев утопил ногой педаль акселератора.

– Сирены включать? – спросил он, перекрикивая сердитый рык мотора.

– Не стоит. Живее!

Сержант знал свое дело. Движение по Риорита-драйв было не особенно напряженным, и его «козловоз» летел по левому ряду, распугивая водителей легковушек своим утробным ревом и короткими взвизгиваниями клаксона. Этерлен напряженно смотрел на экран. Преследуемый кар уходил от них на весьма свирепой скорости – казалось, похитители Йони почуяли погоню и спешили убраться как можно дальше.

– Все время прямо! – приказал Этерлен и занялся Хеннингом.

Через полминуты после инъекции вербовщик захлопал глазами и уставился на генерала взглядом, полным недоумения и обиды.

– К-кто вы такой? – спросил он, пытаясь принять на диване нормальное вертикальное положение.

– Кто надо! А вот ты – кто? Что ты делал в этом кабаке? Отвечать быстро, без задержек! Быстро, с-сука!

Рев Этерлена произвел на вербовщика неизгладимое впечатление. На некоторое время он дара речи, но легка затрещина генерала привела его в боеготовое состояние.

– Мне позвонили какие-то люди из Таможенного комитета. Они сказали, что имеют кое-какие предложения… ну, деловые предложения, вы понимаете? Я сейчас в общем-то на мели, ну вот я и согласился. Когда я пришел сюда, меня стали расспрашивать насчет экипажа камиона типа «Олдридж», который я набирал две недели тому назад. Кто, да как, да что… потом пришел какой-то парень, и мне сказали, чтобы я вышел в зал и посмотрел, не знаю ли я того типа… ну, короче, вас… а дальше… вы сами знаете.

Этерлен не ответил. Поглядев на экран своего поискового детектора, он поднял голову и принялся напряженно всматриваться в летящий перед ними поток машин. Потом снова глянул на экран.

– Сбрось газ. В правый ряд и приготовиться к повороту…

– Кого мы преследуем? – поинтересовался Мальцев.

– Кажется, вот тот серый «Лэнгли». Да, точно, это он! За ним, в поворот… и держись через пару машин от него.

– Если эти парни поймут, что мы идем за ними, они газнут – и все, поминай как звали, – раздраженно буркнул сержант.

– Я знаю, – отозвался Этерлен. – У этой сволочи движок крепкий. Догоним – получишь унтер-офицера… ты только не спеши, только не спеши, родной ты мой!..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю