412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Писемский » Боярщина » Текст книги (страница 13)
Боярщина
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 11:12

Текст книги "Боярщина"


Автор книги: Алексей Писемский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

Примечания

1

Притоманное – коренное, привычное.

2

В терновом капоте – в капоте, сшитом из тонкой шерстяной, с примесью пуха, ткани – терно.

3

Лаура – имя возлюбленной знаменитого итальянского поэта Франческо Петрарки (1304-1374), воспетой им в сонетах.

4

Смольный монастырь – привилегированное женское учебное заведение в Петербурге – институт «благородных девиц».

5

С отрадой тайною и тайным содроганьем... – цитата из стихотворения М.Ю.Лермонтова «Ребенку».

6

О женщины! Ничтожество вам имя! – цитата из трагедии В.Шекспира «Гамлет».

7

Служить-то бы я рад, подслуживаться тошно... – искаженные слова Чацкого из комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума».

8

Кетчер, Николай Христофорович (1809-1886) – врач по профессии, поэт и переводчик. В 40-х годах был близок к кругу литераторов, группировавшихся вокруг В.Г.Белинского и А.И.Герцена.

9

Щепкин Михаил Семенович (1788-1863) – великий русский актер, один из основоположников реализма на русской сцене.

10

Похимости – поворожи, поколдуй; здесь – постарайся исправить.

11

«Я мертвецу святыней слова обречена!» – искаженные строки из стихотворения М.Ю.Лермонтова «Любовь мертвеца».

12

красавица (франц.).

13

Прощайте (франц.).

14

«Будем веселиться» (лат.) – начальные слова старинной студенческой песни.

15

дядя! (франц.).

16

Фи! (франц.).

17

Благодарю вас, сударыня, благодарю (франц.).

18

извините, сударыня (франц.).

19

Фи, мой дорогой! (франц.).

20

А.Ф.Писемский. Письма, М.-Л., 1936, стр. 390. Писемский постоянно колебался в определении жанра «Боярщины», называя ее то романом, то повестью.

21

А.Ф.Писемский. Письма, М.-Л., 1936, стр. 24. «Виновата ли она?» первоначальное заглавие романа. Оно было заменено новым – «Боярщина» – лишь в 1858 году при подготовке текста романа для публикации в «Библиотеке для чтения». Старое заглавие этого романа было присвоено Писемским другому своему произведению – повести «Виновата ли она?», напечатанной в «Современнике» за 1855 год (см. наст. том, стр. 214).

22

А.Ф.Писемский. Письма, М.-Л., 1936, стр. 31.

23

«Библиотека для чтения», 1858, т. CXVII, кн. 1, стр. 1.

24

А.Ф.Писемский. Письма, М.-Л., 1936, стр. 109.

25

Со связанными ногами (франц.).

26

Д.И.Писарев. Сочинения, т. I, М., 1955, стр. 217-218.

27

Д.И.Писарев. Сочинения, т. I, М., 1955, стр. 220.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю