Текст книги "Закрытый канал"
Автор книги: Алексей Калугин
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Алексей Калугин
ЗАКРЫТЫЙ КАНАЛ
– Проходите! Проходите, дорогой Лумборг! Очень, очень рад вас видеть!
Первый президент компании «Галактический транспорт» поднялся из кресла и протянул руки навстречу вошедшему в кабинет человеку, всем своим видом давая понять, что горит желанием заключить его в объятия и только врожденная скромность и массивный дубовый стол не позволяют ему сделать это.
Дин Лумборг холодно кивнул. Он привык к подобным встречам. Кто бы ни был перед ним – президент компании или директор банка, крупный торговец или промышленник, – Лумборг всегда чувствовал себя хозяином положения, потому что не он, а они его просили о помощи.
Не дожидаясь приглашения, Лумборг сел в кресло, откинулся на спинку и вытянул ноги. Не произнося ни слова, он выжидающе смотрел на президента.
Президент тоже сел, постучал пальцами по полированной крышке стола и скосил глаза на монитор компьютера. Ему не нравился глубокий, пронзительный взгляд внимательно изучающих его серых глаз.
Собравшись, президент снова улыбнулся и перевел взгляд на Лумборга.
– Очень рад наконец-то увидеть, так сказать, во плоти знаменитого Шерлока Холмса.
Лумборг поморщился – знакомое начало – и, с трудом выдавив улыбку, выдал дежурную шутку:
– Мне больше нравится, когда меня называют отцом Брауном.
Президент натянуто рассмеялся.
– Как вам будет угодно, Лумборг, как пожелаете.
– Хорошо. – Лумборг стукнул пальцем по краю президентского стола. – К делу.
– Дело заключается в следующем, – начал президент.
– Сначала договоримся об оплате, – перебил его Лумборг.
Президент прищурил глаз.
– Вы уверены, что возьметесь за наше дело?
– Уверен. Потому что знаю, что могу получить от вас за это.
– Что же вы хотите?
– Помимо денежной оплаты – триста галактических марок за каждый день работы и покрытие всех моих затрат, связанных с ведением дела, – я хочу получить годовой доступ к информаторию и архивам вашей компании.
Седые лохматые брови президента взметнулись вверх. В этом непроизвольном движении присутствовали одновременно удивление и восхищение столь неслыханной наглостью. Потребовать доступа к архивам фирмы! Такого не позволяет себе даже полиция.
– Вы знаете, что просить! – криво усмехнулся президент.
– Да, знаю. – На лице Лумборга не дрогнул ни единый мускул. – И вы согласитесь на мои условия, если, конечно, дело требует того, чтобы им занимался именно я. О сохранении конфиденциальности можете не беспокоиться – мой компьютер на закрытом канале.
– Что касается денежной платы – считайте, что мы уже договорились. А вопрос о доступе к информаторию и архивам вправе решать только президентский совет. Но я буду на вашей стороне, – поспешно добавил президент. – И, уверен, вопрос будет решен положительно.
Контракт фактически был уже заключен, и президент более не считал нужным изображать любезность. Теперь перед Лумборгом сидел полновластный хозяин «Галактического транспорта», собранный и подтянутый, готовый нападать и давать отпор.
– Итак, дело заключается в следующем. Пятнадцать дней назад, при посадке на планету Крон, разбился наш новый супертранспорт «Стардаст», везший груз для фирмы «Боп», основавшей колонию на Кроне. Транспорт и груз погибли. К счастью, обошлось без человеческих жертв – пассажиров на транспорте не было, а управлял им компьютер-пилот, поставленный фирмой «Роботар». Расследование происшествия, проведенное комиссией, в состав которой входили представители нашей компании, фирмы «Роботар» и агентства «Ллойд», показало непричастность к аварии фирмы «Боп» – техническое оснащение космопорта и организация диспетчерской службы на Кроне находятся на должном уровне. Но и действительных причин катастрофы установить не удалось. По условию контракта с фирмой «Боп» наша компания должна была выплатить ей солидную страховку за погибший груз. Но представители «Бопа» отказались от судебного иска, объяснив это тем, что понимают, в какое затруднительное положение поставят тем самым «Галактический транспорт», у которого с «Бопом» долгосрочный договор на поставку грузов. Тем более что стоимость разбившегося транспорта, совершавшего всего лишь третий свой рейс, во много раз превышает стоимость погибшего вместе с ним груза. Вместо этого мы договорились о двух бесплатных рейсах для «Бопа». Тем не менее факт гибели «Стардаста» стал достоянием гласности, и несмотря на то, что это единственный случай утери груза заказчика за почти вековую историю существования «Галактического транспорта», больше половины самых крупных постоянных клиентов расторгли заключенные с нами долговременные договора, а оставшиеся требуют непомерного увеличения суммы страховки груза. Компания терпит колоссальные убытки.
Президент умолк, давая Лумборгу возможность оценить масштабы происходящей трагедии.
– Так что вы хотите от меня? – равнодушно осведомился Лумборг.
– Нас настораживает тот факт, что фирма «Боп» отказалась от полагающейся ей страховки. Хотя комиссия и установила полную ее непричастность к случившемуся, но кто знает… О вас, Лумборг, рассказывают чудеса, – президент вновь превратился в льстивого старичка. – Возможно, вам и удастся обнаружить какие-нибудь новые факты, найти некоторые неточности в заключениях комиссии…
– Вам нужно повесить ответственность за аварию на диспетчерскую службу Крона? – выразился куда более конкретно Лумборг.
– Ну что вы, что вы, Лумборг!
Старичок смущенно улыбнулся. Посмотрите на меня – я сама невинность, говорил весь его вид. Разве я способен на неблаговидный поступок!
– Что вы, Лумборг. Нам только надо доказать, что авария произошла не по вине «Галактического транспорта». И доказательства должны быть убедительные, основанные не на умозрительных заключениях, а на фактах, которые мы могли бы предъявить общественности.
Лумборг звонко хлопнул ладонью по президентскому столу.
– Я все понял. Вы подтверждаете условия нашего соглашения?
– Без всякого сомнения.
– Как я могу получить необходимую информацию?
– До принятия окончательного решения по второму пункту нашего договора вы можете получать всю интересующую вас информацию через мой персональный компьютер. Он, так же как и ваш, на закрытом канале. Вот ключ.
Президент выложил на стол небольшой пластиковый прямоугольник. Лумборг аккуратно убрал ключ в бумажник.
– Я свяжусь с вами через пару дней, – сказал он.
– До встречи, Лумборг.
Слегка наклонив голову в ответ на прощальный жест президента, Лумборг вышел.
* * *
Два дня ушло у Лумборга на сбор и изучение информации.
Первым делом он выяснил финансовое положение «Галактического транспорта». До последнего времени компания процветала. Ее услугами по доставке самых разнообразных грузов в колонии, разбросанные по всей Галактике, пользовались крупнейшие государственные и частные фирмы. Агентство «Ллойд» характеризовало «Галактический транспорт» как самую надежную и безаварийную службу перевозок. «Стардаст», великолепный новый беспилотный супертранспорт, построенный по последнему слову техники, до аварии на Кроне успел совершить два рейса на другие планеты. Оба рейса прошли гладко, без каких-либо осложнений.
Груз для Крона был самый обыкновенный – пищевые концентраты и не особенно дорогое шахтное оборудование.
Управлял «Стардастом» компьютер-пилот новой серии, поставленный фирмой «Роботар». От своих предшественников он отличался тем, что во время работы использовал не заложенную в память базу данных, а информацию, полученную напрямую через Всеобщую коммуникационную сеть, что обеспечивало высокую точность и быстроту выполнения всех операций, компактность и гарантированную надежность. Компьютеры этой серии уже работают, зарекомендовав себя с самой лучшей стороны, во многих учреждениях, на промышленных предприятиях и на трех космических кораблях: на двух пассажирских лайнерах и на одном грузовом транспорте Космофлота. «Роботар» – далеко не новичок на рынке компьютерной техники, фирма, пользующаяся заслуженным авторитетом, продукция ее всегда отличается высоким качеством. Все акты испытания и проверки компьютера, установленного на «Стардасте», в полном порядке. Здесь, похоже, никаких зацепок не было.
Далее, фирма «Боп» – дочернее предприятие корпорации «Космос». Ключа к информаторию «Космоса» у Лумборга не было, так что пришлось довольствоваться данными, полученными через Всеобщую коммуникационную сеть. Корпорация «Космос», обладавшая государственной лицензией на разведку и добычу полезных ископаемых на неосвоенных планетах, имела сто тридцать четыре отделения в разных районах Галактики и ряд предприятий, занимающихся как переработкой сырых материалов, так и выпуском готовой продукции. Настораживало здесь, главным образом, слишком уж большое число дочерних предприятий с совершенно разноплановым производством, что не характерно для солидных предпринимателей, нашедших свое место в бизнесе.
Через Всеобщую коммуникационную сеть Лумборг получил материалы и о планете Крон. Расположена в секторе ХZ-27 – не ближний свет. Вторая планета системы двойной звезды. Склонение, параметры орбиты, атмосфера – ничего примечательного. Биологическая жизнь отсутствует. Зато имеются месторождения гравитационных кристаллов, небогатые, но при нынешнем спросе на гравикристаллы есть смысл вести добычу, чем и занимается на Кроне фирма «Боп».
Полдня посвятил Лумборг тщательному изучению отчетов комиссии, работавшей на Кроне после аварии. Здесь тоже было не к чему придраться – все изложено четко, ясно, по пунктам.
В отчете было сказано, что странности в движении «Стардаста» стали отмечаться диспетчером Крона после прохождения транспортом орбиты спутника. «Стардаст» сначала резко увеличил скорость, но затем начал торможение. Войдя в атмосферу планеты, транспорт неожиданно включил маневровые двигатели и попытался выйти на околопланетную орбиту, но, получив от диспетчера второе подтверждение разрешения на посадку, продолжил спуск.
На кассете, снятой диспетчером, было ясно видно, как, по мере приближения к поверхности планеты, посадочная скорость транспорта, вместо того чтобы уменьшаться, быстро возрастала. Диспетчер передал «Стардасту» предупреждение, но транспорт, вместо того чтобы попытаться погасить скорость, опускался все быстрее и быстрее, пока посадка не превратилась в падение.
На снимках места катастрофы можно было увидеть только груду искореженного металла и кучи вывороченной земли.
Заключение о исправности компьютера-диспетчера подписали все члены комиссии.
Выводы комиссии сводились к следующему: причиной аварии могли послужить: 1) неисправность в работе компьютера-пилота «Стардаста» (этот пункт не подписал представитель «Роботара»); 2) неисправность в работе посадочных ускорителей транспорта (пункт не подписан представителем «Галактического транспорта»). В настоящее время, вследствие гибели корабля, точно установить причину аварии не представляется возможным.
* * *
Вечером второго дня Лумборг связался с первым президентом «Галактического транспорта».
– Здравствуйте, Лумборг! – Президент лучезарно улыбался во весь экран. – Рад вас видеть. Какие новости?
– Никаких, – охладил его радость Лумборг. – Если, конечно, вы не желаете, чтобы я пересказал вам материалы комиссии.
– Что вы намерены предпринять? – Улыбка смазалась с лица президента. Ему не нравился тон, которым с ним разговаривал Лумборг, не нравилось, как он ведет себя, не нравилась его долговязая фигура, его узкое лицо с длинным носом…
– Я собираюсь встретиться и поговорить со свидетелями аварии. Для дальнейшей работы я должен лететь на Крон. Прибыть туда я хотел бы не как детектив, а в качестве, скажем, журналиста, работающего над книгой о крупнейших катастрофах в космосе. Когда вы сможете мне это устроить?
– В течение трех дней, – ответил президент после непродолжительной консультации с персональным компьютером.
* * *
С журналистской карточкой на имя Роберта У. Лоулера в кармане Лумборг вылетел рейсовым пассажирским кораблем Космофлота в сектор XZ-27. На пересадочной станции Вонго его встречал представитель фирмы «Боп».
– Здравствуйте, Лоулер, – приветствовал он Лумборга. – Фирма поручила мне встретить и сопроводить вас на Крон. Меня зовут Джек Майлс.
– Добрый день, Майлс, – пожал протянутую руку Лумборг. – Рад познакомиться.
У Майлса был собственный двухместный катер. Взглянув на компьютер, установленный на борту катера, Лумборг заметил:
– Тоже продукция «Роботара».
– Да, – подтвердил Майлс. – Модель не новая, но работает исправно. Мне часто приходится летать на этом катере на Вонго встречать гостей, и до сих пор он ни разу не подводил. Я не верю в то, что «Стардаст» разбился по вине компьютера, – с закрытыми глазами готов доверить жизнь любому аппарату, на котором стоит эмблема «Роботара».
– Вы случайно не рекламный агент «Роботара»? – пошутил Лумборг.
Майлс рассмеялся.
– Конечно, нет. Но мне нравится их продукция, и я не вижу причин скрывать это. Тем более что наши товары на рынке не конкурируют.
– Вы видели, как разбился «Стардаст»? – перевел разговор на интересующую его тему Лумборг.
– Нет, – отрицательно покачал головой Майлс. – Аварию видели только двое дежурных по космопорту, готовившихся к разгрузке корабля, и диспетчер. Зато вся колония почувствовала, как он упал, – весь поселок вздрогнул, как при хорошем подземном толчке.
– У вас бывают землетрясения?
– Нет, я выразился образно. Поселок, шахты и космопорт расположены в сейсмически неактивной зоне.
– «Стардаст» вез вам продовольствие и оборудование для шахт. У вас не возникло затруднений в связи с гибелью груза?
– Нет. Шахтные аппараты, которые вез транспорт, были резервными, на случай выхода из строя тех, что уже работают. А продовольственный склад у нас еще полон – голодать в ожидании нового транспорта не пришлось.
– Поселок на Кроне большой?
– Полторы сотни жителей. Этого вполне достаточно, у нас высокий уровень автоматизации.
– Сто пятьдесят человек – это вместе с семьями?
– Нет, семейных у нас нет.
– Почему?
– На этот вопрос я вам ответить не могу, наймом работников я не занимаюсь.
– А сами вы, Майлс, давно на Кроне?
– С самого первого дня основания колонии, скоро будет пять лет.
– Состав колонии постоянный?
– Да. Изредка наезжают различные комиссии. Ну и отдыхают люди, конечно. На Кроне развлечений маловато.
– И все потом возвращаются обратно?
– Практически. У нас хорошие заработки.
– И надолго этого хватит?
– Что вы имеете в виду?
– Насколько велики залежи гравикристаллов?
Майлс криво усмехнулся.
– Знаете, Лоулер, наша беседа больше похожа на допрос, а вы – не на писателя, а на следователя: вы – спрашиваете, я – отвечаю.
– Журналист – это не совсем писатель. Его работа как раз и заключается в умении задавать вопросы.
– А потом перевирать ответы?
– Правильнее будет сказать: давать им нужную интерпретацию.
– Так что вас интересует: крушение «Стардаста» или добыча гравикристаллов?
– Я – независимый журналист, а это значит, что меня интересует все. Сегодня я занимаюсь расследованиями аварий космических кораблей, а завтра другое издательство может предложить мне рассказать о добыче гравикристаллов. Я должен находиться в постоянной готовности и должен уметь разработать любую тему – это мой хлеб. И раз уж я попал на Крон…
– Понятно, – кивнул Майлс. – Залежи гравикристаллов на Кроне недостаточно велики, иначе для их разработки была бы организована государственная концессия. Обнаружено два пласта средних размеров. Их объемы, по нашим подсчетам, не превышают тех, что разрабатываются на Броке-3.
– На Броке-3 добычу гравикристаллов ведет фирма «Три Армстронга», и работает у них тридцать человек. У вас людей в пять раз больше.
– Ну, во-первых, на Броке-3 залежи гравикристаллов открытые – наклоняйся и собирай, нам же приходится рыть шахты, и довольно глубокие. Кроме того, здесь же, на Кроне, мы производим частичную огранку и калибровку гравикристаллов, а это длительный и трудоемкий процесс.
– Каковы закупочные цены на гравикристаллы?
– От пятисот до тысячи марок за карат, в зависимости от размера и качества кристалла.
Лумборг присвистнул.
– В этом нет ничего удивительного, – объяснил Майлс. – В настоящее время известны только три месторождения гравикристаллов: здесь, на Кроне, на Броке-3 и на Таку. Из месторождений на Таку уже сейчас вынимают последние гравикристаллы, а залежи на Броке-3 и Кроне истощатся при нынешних темпах добычи года через три. Искусственные гравикристаллы обходятся раза в три дороже и при этом значительно хуже в работе. А попробуйте представить нашу сегодняшнюю жизнь без гравикристаллов.
– Да-да, конечно, – согласился Лумборг. – А кому вы сбываете добытые гравикристаллы?
– «Гравитронику». И что происходит с ними дальше – уже вне сферы нашей компетенции. Кстати, сейчас самое время познакомиться с одним из образцов продукции «Гравитроника».
Майлс открыл багажную ячейку и достал два антигравитационных пояса. Один из них он передал Лумборгу.
– Наденьте. Из-за залежей гравикристаллов сила тяжести на Кроне значительно превосходит привычную для нас, так что не стоит и пытаться выходить из помещения без антигравитационного пояса.
– И во сколько раз она превышает земную?
– Ну, точно я не знаю, – смущенно пожал плечами Майлс. – Но прижмет к земле крепко, может даже и покалечить. Так что лучше и не пробовать.
– Как же тогда быть с настройкой?
– Пояса уже настроены так, чтобы уравнять силу тяжести на Кроне с земной.
Лумборг взглянул на панель своего пояса и увидел только клавишу включения. Верньер регулировки был снят. Лумборг надел пояс и встал, чтобы проверить, хорошо ли он сидит. Майлс пристально посмотрел на него.
– Вы удовлетворили все свои интересы по части гравикристаллов?
Лумборг развел руками, изображая искреннее раскаяние.
– Любопытство, может быть, и порок, только не для журналистов. К тому же до встречи с вами я был полным профаном в этой области, что при моей профессии недопустимо.
– Откуда же вам известно о численности работников «Трех Армстронгов» на Броке-3?
– Случайная информация, где-то попалась на глаза и отложилась в памяти.
– Должно быть, у вас очень хорошая память, – изобразил улыбку Майлс.
Ответная улыбка получилась у Лумборга значительно лучше.
* * *
– Не забудьте включить пояс, – напомнил Майлс, открывая дверь.
Выйдя из катера, Лумборг, прищурившись, взглянул вверх и увидел только одно солнце.
– Где же ваше второе светило?
– Там, где ему и положено быть, – на небе, – ответил Майлс. – Но оно настолько слабое, что при свете солнца его почти не видно.
Лумборг окинул взглядом ровное, залитое стандартным серым покрытием поле космопорта, простирающееся почти до горизонта. Майлс верно истолковал его взгляд и не стал дожидаться вопроса.
– Транспорт упал не на летное поле. Несколько обломков после взрыва попали на покрытие, но повреждений никаких не было. Обломки мы уже убрали. Вы хотели бы прямо сейчас взглянуть на место катастрофы?
– Нет, спасибо. Чуть позднее. Сначала я хотел бы устроиться и отдохнуть.
Они сели в подкативший со стороны башни диспетчерской открытый пятиместный автокар, в котором, кроме них, находился только водитель, и поехали по направлению к виднеющимся на горизонте постройкам.
– Удачное место для поселка, – заметил Лумборг.
– Нам повезло – попалась почти идеально плоская площадка. Да и на всей планете рельеф достаточно ровный – следствие большой силы тяжести. Благодаря этому мы с самого начала смогли обходиться без вездеходов, просто поставили на автокары антигравитаторы, и они бегают по песку Крона, как по бетонному покрытию. Зато поселок влетел в копеечку. Взгляните на дома, они похожи на летние коттеджи, но для их постройки использованы такие материалы, что на Земле эти домики, наверное, смогли бы выдержать ядерную бомбардировку. К тому же каждый дом пришлось оборудовать антигравитационным контуром. Вы представить себе не можете, Лоулер, до чего неудобно спать, пристегнувшись к кровати антигравитационным поясом. А ведь первое время так и было, до тех пор, пока не построили этот поселок. Наверное, воспоминание о тех днях и отпугивает до сих пор от Крона семейных.
Майлс рассмеялся, довольный своей шуткой.
Автокар въехал в поселок.
Двух-, а чаще одноэтажные дома располагались по обеим сторонам единственной улицы. Всего их было около тридцати. Почти возле каждого у входа стояли пластиковые муляжи деревьев – березы, дубы, клены, один раз попалась даже пальма, – все какие-то обвислые, покрытые слоем серой пыли, совершенно не оживляющие пейзажа и уж точно никак не радующие глаз.
Машина остановилась в центре поселка.
– Здесь вы и будете жить, – сказал Майлс, указывая на двухэтажное здание с плоской крышей и с каким-то совершенно неузнаваемым кустом у дверей. – На первом этаже у нас здесь что-то вроде клуба: видеотека, бар, игровые автоматы, свежие газеты. На втором этаже – комнаты для гостей. Здание напротив – правление фирмы.
– А где все люди? Пока мы ехали, я не видел ни одного человека.
– Рабочий день еще не закончился, – ответил Майлс и вошел в холл гостиницы.
Лумборг последовал за ним. Едва он переступил порог, как его с силой толкнуло вверх. Потеряв равновесие, Лумборг едва не ударился затылком о дверной косяк. К счастью, Майлс успел схватить его под руку.
– Извините, Лоулер, я забыл напомнить вам выключить антигравитационный пояс.
Лумборг дотронулся до выключателя на поясе и только после этого надежно, но все еще не очень уверенно встал на ноги.
– У тех, кто достаточно долго прожил на Кроне, пользование антигравитационным поясом входит в привычку: ногу за порог, руку – на выключатель. Вы тоже привыкнете. Пойдемте наверх, я покажу вам вашу комнату.
Поднявшись по лестнице, они оказались в узком коротком коридоре, упирающемся в глухую стену; с каждой стороны – три двери. Майлс открыл вторую дверь слева.
– Это ваш номер, – сказал он. – Отдыхайте. В памяти компьютера коды всех служб Крона, которые вам могут понадобиться. Когда вы собираетесь приступить к работе?
– Я думаю, завтра с утра.
– Хорошо, я заеду за вами в девять. Не рано?
– Нет, я не любитель поспать по утрам.
– Тогда завтра мы и составим план вашей работы. Если вы захотите сегодня прогуляться по поселку, то, очень вас прошу, свяжитесь со мной. Вы здесь все-таки новичок…
– Непременно, Майлс. Спасибо. До завтра.
– Всего хорошего, Лоулер. Отдыхайте.
Майлс коротко кивнул и вышел из номера.
Лумборг стоял неподвижно, слушая, как Майлс спускается по лестнице, как тихо хлопнула входная дверь внизу. Удостоверившись, что Майлс ушел, он снял антигравитационный пояс и куртку, бросил их на постель и осмотрел помещение. Отдельная спальня, столовая с централизованной доставкой еды в номер, совмещенная с кабинетом ванная с горизонтальным душем и массажером. Для небольшой колонии – даже слишком роскошно. За окнами комнат, выходящими не на центральную улицу, а на задворки, тянулась серая плоская пустыня с одинаковыми куполообразными складскими бункерами.
Лумборг заказал стакан молока, с удовольствием выпил, бросил стакан в приемник для использованной посуды, прошел в спальню и, не раздеваясь, лег на кровать.
* * *
Когда он проснулся, за окном горел розовый закат. Солнце А уже зашло, и теперь только крошечное солнце В освещало колонию своими мутными лучами.
Приняв душ, Лумборг заказал себе плотный ужин и с аппетитом съел его. После этого он тщательно и аккуратно, так, чтобы не было заметно, приладил антигравитационный пояс под курткой и вышел из номера.
В зале на первом этаже наблюдалось слабое оживление. Стойка бара была освещена. Трое человек сидели в видеотеке; надев наушники, каждый смотрел что-то свое. В другом конце зала какой-то толстяк лениво перелистывал газету. Еще один посетитель гонял шары пространственного бильярда.
Когда вошел Лумборг, тот, что читал газету, едва заметно покосился в его сторону, остальные же просто не обратили никакого внимания на появившегося незнакомца.
Лумборг подошел к высокому широкоплечему блондину, игравшему на бильярде.
– Привет, – сказал Лумборг.
Блондин, прищурив глаз, оценивающе посмотрел на него и, подумав какое-то время, кивнул головой.
– Может быть, составим партию? – предложил Лумборг.
– Что ж, давайте, – согласился блондин и, нажав кнопку начала игры, собрал шары в пирамиду.
Лумборг никогда особенно не увлекался трехмерным бильярдом, но, имея хорошее пространственное воображение и глазомер, играл неплохо. Однако колонист без труда выиграл у него партию.
– Еще партию? – предложил Лумборг, когда последний шар вкатился в лузу.
– Можно. Только не рассчитывайте выиграть у меня. Я тренируюсь здесь почти каждый вечер.
– Вам нравится эта игра?
– Нет, просто от скуки, – ответил блондин и, оценивающе взглянув на Лумборга, предложил: – Пойдемте выпьем.
Они сели на высокие табуреты у стойки бара. Колонист заказал два коктейля по своему выбору. Взяв с подноса бокал, Лумборг представился:
– Роберт Лоулер, журналист. Собираю материалы для книги о крушениях космических кораблей.
Колонист перегнулся через стойку и включил музыку. Довольно громко заиграла «Звездная пыль» Кармайкла.
– Меня зовут Гай Делери. Я инженер по эксплуатации шахтных аппаратов.
Лумборг указал глазами на человека, читающего газету.
– Мы не мешаем ему?
– Конечно, мешаем. Он здесь для того, чтобы наблюдать за вами, и теперь не сможет рассказать, о чем вы со мной разговаривали.
Делери взял свой бокал и медленно отпил.
– Я похож на диверсанта? – удивился Лумборг.
Делери пожал плечами.
– Не могу сказать с уверенностью – я их никогда не видел. В колонии устанавливают наблюдение за всеми, кто сюда приезжает. Кроме того, в антигравитационный пояс каждого колониста вмонтирован маленький радар непрерывного действия, так что фирма всегда знает, где находится любой из ее работников, – без пояса здесь никуда не пойдешь.
– Для чего это делается? – не смог скрыть удивления Лумборг.
Делери снова пожал плечами.
– Не знаю. Наверное, у фирмы есть секреты, за сохранность которых она опасается. В колонии очень четко отлажены все звенья производства, каждый знает только то, с чем непосредственно работает, и ни грана больше. Я, например, отвечаю за работу автоматов одной-единственной шахты, за их исправность. Мне известен выход породы из шахты, но я не знаю, каково в ней содержание гравикристаллов. Все распоряжения сверху строго кодируются. Если мне передают, что аппарат А следует перевести на объект Б, то я знаю, что такое А, но не знаю, где находится Б. Я просто передаю означенный аппарат человеку, которому известно, что такое объект Б, но, в свою очередь, он не имеет представления, для чего служит аппарат А.
– Откуда в таком случае вам известно про этого, с газетой?
Делери улыбнулся.
– Это мое личное наблюдение. Клинг объявляется в клубе всякий раз, когда в колонии появляются гости.
– Вы давно работаете на Кроне? – поинтересовался Лумборг.
– Около года. Но контракт с фирмой у меня на пять лет.
– Представитель фирмы сказал мне…
– Майлс? – перебил Делери.
– Как вы догадались?
– Гостей всегда сопровождает Майлс.
– Так вот, Майлс сказал мне, что месторождения на Кроне будут полностью выработаны за три года.
– Не знаю, – равнодушно ответил Делери. – В моем контракте сказано, что я должен пять лет обслуживать шахтные аппараты на Кроне. А уж что они будут поднимать на поверхность – гравикристаллы или пустую породу, – мне без разницы.
Делери допил свой коктейль и заказал еще.
– Что вам известно об аварии транспорта? – спросил Лумборг.
– Ничего, кроме того, что было в газетах. Слышал только, как он грохнулся о землю. Весь поселок вздрогнул. Я даже не был на месте, где он упал, хотя другие ездили.
– Вы, похоже, абсолютно не любопытны.
Делери пожал плечами. По-видимому, это был его любимый жест.
– А что интересного можно там увидеть – тонны искореженного металла и груды вывороченного песка? Я не любитель подобных зрелищ.
– Колония не испытывала никаких затруднений в связи с гибелью груза, находившегося на транспорте?
– Насколько мне известно, нет. Но мне, как вы, наверное, уже заметили, известно очень мало.
Делери залпом допил второй бокал и поставил его на поднос.
– Ну что, еще партию?
– С удовольствием.
Лумборг поставил свой бокал и поднялся с табурета.
– Музыка, – напомнил он Делери.
– Ах да, – ответил тот и перегнулся через стойку, нащупывая выключатель. – Дадим Клингу спокойно почитать его газету.
* * *
Майлс пришел ровно в девять. Лумборг уже ждал его, разложив на кровати фотоаппараты и диктофон.
– Какие у вас планы? – спросил Майлс.
– Я хотел бы посмотреть на место катастрофы, сделать несколько снимков, а потом поговорить с работниками космопорта, видевшими, как разбился «Стардаст».
– Хорошо, собирайтесь. Автокар уже ждет у входа.
Лумборг сложил фотоаппараты в сумку и перекинул ее через плечо, сунул диктофон в нагрудный карман куртки. Суеты при этом было больше, чем дела.
– Я готов.
– Вы забыли пояс, – напомнил Майлс.
– Ах да! – с досадой хлопнул себя ладонью по лбу Лумборг.
Найдя антигравитационный пояс под кроватью, он застегнул его поверх куртки.
– Теперь, кажется, все.
Они спустились вниз и прошли через пустой зал.
Лумборг открыл дверь и хотел уже выйти, но Майлс придержал его за руку.
– Включите пояс.
– Да, конечно. Спасибо.
Включив пояса, они вышли на улицу.
За рулем ожидающего их автокара сидел тот же молчаливый водитель, что и вчера.
– Вы говорили, что некоторые обломки транспорта упали в районе летного поля, – обратился к Майлсу Лумборг. – Вы не могли бы хоть приблизительно указать это место?
– Могу. Мы отметили эти места краской для комиссии. Но зачем вам это? Все схемы и цифры есть в отчете.
– Цифры – слишком сухая информация. Я хочу почувствовать силу взрыва, чтобы суметь рассказать о нем читателям так, как им это нравится. Если бы для читателей было достаточно материалов комиссии, то моя работа не имела бы смысла.
– Я понял вас, – сказал Майлс и велел шоферу несколько изменить направление движения автокара.
Минут через десять машина остановилась возле большого яркого пятна оранжевой краски, густо намазанной по покрытию поля.
– Здесь, – сказал Майлс. – И еще там, – он указал в сторону, где были видны еще два оранжевых пятна размерами поменьше. – А там, у горизонта, видите холмы? Там упал «Стардаст».
– Я сделаю пару снимков, – сказал Лумборг и, схватив фотоаппарат, выпрыгнул из автокара прежде, чем Майлс успел что-либо ему ответить.
Встав в центр окрашенного пятна, он сделал снимок в направлении холмов на горизонте, потом добежал до других отметок, покрутился между ними, записывая что-то на диктофон, снял еще несколько кадров и повернулся к автокару.