355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Плонский » За миг до бессмертия » Текст книги (страница 1)
За миг до бессмертия
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 11:12

Текст книги "За миг до бессмертия"


Автор книги: Александр Плонский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Плонский Александр
За миг до бессмертия

Александр Филиппович ПЛОНСКИЙ

ЗА МИГ ДО БЕССМЕРТИЯ

Фантастический рассказ

"Поедем туда, где бьется сердце... Поедем туда, где бьется сердце..." До чего же нелепа эта неизвестно откуда взявшаяся фраза! Он повторял ее бездумно, не вникая в смысл, словно отсчитывал секунды.

Внизу распласталась неестественно плоская земля. Была она как выцветшая от времени акварель под пыльным стеклом. Казалось, стекло вот-вот разобьется: оно кренилось из стороны в сторону, вставало на ребро, переворачиваясь, исчезало из глаз и снова возникало в поле зрения.

Воздух был упруг, переполнял легкие, затрудняя дыхание. Его струи пронзали тело, точно рентгеновские лучи.

Земля приближалась.

"Поедем туда, где бьется сердце..."

Еще несколько минут назад воздушный стрелок старший сержант Анатолий Алексеев, восемнадцати лет, отстреливался от "мессершмиттов". Штурмовик Ил-2 с надписью на фюзеляже: "Нива. Сибирские колхозники – фронту", возвращаясь на аэродром, у самой передовой был атакован шестеркой истребителей.

И сейчас Анатолий доживал свои последние секунды.

* * *

– Давай, давай! – кричал старшина Приходько, мешая русские слова с украинскими. – Бей гадов! Бачьте, сбил, едрена корень, фрица!

На глазах у солдат один из "мессершмиттов", жирно коптя, пошел к земле.

– Не отобьются, ей-богу, не отобьются... – вздохнул Тимофей Дубов, воевавший с немцами еще в первую мировую.

– Типун тебе на язык, старый! Як тилько можна... – возмутился Приходько. – На том "ильюше" лихие, знать, хлопцы. И литак на все сто! Не зря его фрицы "черной смертью" кличут. Брони на нем, що твий танк, так просто не порушишь!

– Не сглазь! – огрызнулся Дубов.

– Братцы, да что это? – послышался растерянный возглас. – Он стрелять перестал!

– Погано дило... – сплюнул Приходько. – Боеприпасы закинчились. А можеть, стрелка вбылы...

– Подожгли, гады...

– Почему же не бреющим летели?

– Выходыть, що так потрибно було... Сигайте, хлопцы!

От горящего самолета отделилась точка. Над нею отцветшим одуванчиком засеребрился купол парашюта. И тотчас сдуло одуванчик очередью. Черная точка, быстро увеличиваясь, заскользила по невидимому отвесу до самой земли.

– Хорошо хоть не к фрицам, – сказал Дубов. – Свои земле предадут.

Вдали взметнулось пламя, донесся звук взрыва.

– А второй так и не выпрыгнул...

– Видать, мертвый был.

На месте падения летчика солдаты увидели воронку, словно от только что разорвавшегося крупнокалиберного снаряда. Со скатов на дно воронки еще струилась земля.

– Был человек, и следа не осталось...

Солдаты засыпали воронку и возвели холмик. Дубов нацарапал на доске огрызком карандаша: "Неизвестный герой-летчик" и воткнул ее в землю.

– После войны здесь памятник поставят. Каменный. И фамилию выбьют, все как есть. Не забудут.

– Пишли, браты! – сказал Приходько, надевая пилотку.

* * *

Он чувствовал себя так, будто отходил от тяжелого наркоза. Сознание раздвоилось: одна его половина силилась разобраться в том, что происходит, а вторая безучастно, со стороны, наблюдала за первой. Происходящее же напоминало сумбурный сон из лишенных логических связей обрывков вперемешку с провалами, когда отсутствует даже подобие сознания и время приостанавливает бег. Но это был не сон, а странно деформированная, смещенная в бог знает какую плоскость, но несомненная явь.

Вот он в летном комбинезоне, шлемофоне и с парашютом, только что из боя, посреди нарядной толпы. От него пахнет потом и бензином. Он чувствует себя неловко, но не может, да и не хочет уйти. Здесь весело, а он так редко веселился в последние годы... С ним женщина в сиреневом платье. Ветер разметал ее длинные соломенные волосы. Женщина лукаво подмигивает и говорит низким голосом:

– Поедем туда, где бьется сердце!

Они в кабине "Нивы", спинами друг к другу – женщина сзади, на его месте, а сам он в кресле пилота ("Где же командир?" – мелькнула мысль). Перед ним приборный щиток. Но что с указателем скорости? На шкале тысячи километров в секунду, и стрелка приближается к отметке 300. Скорость света?!

Он пытается убрать газ, но женщина кричит:

– Быстрее! Быстрее!

Стрелка уже перевалила за триста и движется к краю шкалы, словно к пропасти, а женщина не унимается:

– Быстрее! Быстрее!

Навстречу несутся звезды, как огни посадочной полосы.

Он слышит собственный голос:

– Идем на посадку, внимание!

И кто-то отвечает ему:

– С прибытием, со счастливым прибытием!

* * *

– И все же, какие слова он произнес, придя в себя? – настаивал Эрнст. – Это же очень интересно, услышать первые слова воскресшего через два тысячелетия...

Анна поправила густые соломенные волосы – на сиреневом фоне они были особенно эффектными.

– Никто не воскресает, сколько раз вам говорить! Мы не боги, а гомоархеологи. С прошлого века, когда отменили закон, запрещавший путешествия в прошлое...

– Вы составили коллекцию предков, начиная с Рюрика, не правда ли? рассмеялся Эрнст.

– Да ну вас, старый насмешник! – притворно рассердилась Анна. – Нет никакой коллекции. Есть люди, извлеченные из прошлого для нужд науки. Археологи судили о прошлом по предметам, найденным во время раскопок. Мы их наследники, гомоархеологи, судим по живым людям, это куда информативней!

– Знаете, Анна, вы напомнили мне Чичикова из "Мертвых душ" великого писателя древности Гоголя.

– В чем-то вы правы. Я тоже охочусь за мертвыми душами. Вернее, за теми, кто здоров, полон сил, но спустя мгновение должен умереть. Изъяв в последний миг перед бренностью такого человека из прошлого, мы ничем не рискуем. Он все равно что мертв и уже никак не смог бы повлиять на ход событий.

– У вас нелегкая профессия, – посочувствовал Эрнст.

– Это так, – согласилась Анна. – Вы не представляете, сколько душевных сил она требует. Мы наблюдаем жестокость и несправедливость, которые просто немыслимы в наше время. Наблюдаем с болью и слезами, а вмешаться не можем. Зато как радостно избавить от смерти обреченного...

– И на этот раз вы получили особенное удовлетворение, так ведь?

– Он совсем еще юн, но его мужеству...

– Стоит позавидовать? Пожалуй, мы действительно утратили это качество... Или нет, скорее, оно приняло иные формы. Но вы так и не...

– Если честно, то я не поняла смысла его слов, – призналась Анна, особенно одного слова: "нива". Оно означает "хлебное поле", тогда хлеб еще не синтезировали, а выращивали на полях. Так вот, это слово не вяжется с контекстом.

– Скажите же, наконец, что он произнес?

– Буквально следующее: "Нива не любит таких скоростей!" Но как может любить или не любить... хлебное поле?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю