Текст книги "Толковая Библия в 12 томах(ред. А. Лопухин) Том 11"
Автор книги: Александр Лопухин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 52 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
«Между тем церковь прилежно молилась о нем Богу...»Замечание дает понять, что чудесное освобождение апостола было даровано особенно по молитве за него Церкви. «Они (т.е. верующие) находились теперь в самом опасном положении. Их устрашало и то, что тот (Иаков) убит, и то, что этот (Петр) посажен в темницу... Но – они не возмущались, не производили смут, а обратились к молитве, прибегли к этой непреоборимой поборнице...» (Златоуст).
6
«В ту ночь...», т.е. перед тем днем, когда Ирод хотел судить Петра «Петр спал между двумя воинами...», прикованный к ним двумя цепями, как полагалось усиленною охраною (Флав. Археол. XVIII, 6, 7; Плин. Ер. X, 65).
7
«Свет осиял темницу...»– φω̃ς έλαμψεν εν τω̃ οιχήματι... – слав.: «свет возсияя в xpаминe...»– может быть, не во всей темнице, а собственно в том отделении ее, где спал Петр. Сон Петра в такие тревожные минуты был настолько крепок, что лишь толчок мог разбудить его. «Видишь» – говорит Златоуст, – Петр спит, не предается ни унынию, ни страху. В ту самую ночь, как хотели его вывести на смерть, он спал, предав все Богу..."
8
«Опояшься и обуйся...»Для того повелевает ему опоясаться и обуться, чтобы и этим внушить ему, что это не привидение, чтобы он воспрянул от сна и убедился, что это – истина; для того тотчас же и цепи упали с рук его, и сказано было: востани вскоре. Эта – слова не смущающего, но убеждающего не медлить..." (Златоуст).
12
«Иоанна, называемого Марком...», который потом сопровождал Варнаву и Савла в Антиохию (ст. 25). Существует несколько различных преданий об этом Иоанне Марке: по одним он – одно лицо с евангелистом Марком и Марком – племянником Варнавы (Кол. IV, 10). Другие – отличают его и от ев. Марка и племянника Варнавы (Чет.-Мин. 4 янв.). Третьи, отличая от ев. Марка, считают племянником Варнавы (Чет.-Мин. 11 июня, житие Ап. Варнавы). Это разногласие, конечно, не может говорить против полной исторической достоверности повествуемого в настоящем месте книги Деяний.
15
"В своем ли ты уме?.. "– греч. μαίνη... – слав.: «беснуешися-ли?»".., т.е. безумствуешь? Настолько казалось удивительным и невероятным сообщаемое.
«Это Ангел его»Как всегда бывает в случаях растерянности пред чем-либо маловероятным и необъяснимым, стараются подыскать объяснение совершающемуся не менее трудное и чудесное, и столь же мало объясняющее возможность невероятного. Учение об Ангеле-хранителе и руководителе спасения каждого человека могло основываться и подтверждаться на учении Господа об Ангелах младенцев. Известно это учение и Апостолу Павлу (Евр. I, 14).
16
«Когда отворили...»– уже не одна служанка, а все собравшиеся устремляются к пришедшему и отворяют ему двери.
17
«Уведомьте Иакова...», т.е. предстоятеля Церкви Иерусалимской, брата Господня, «и братьев...», т.е. остальных верующих – для их успокоения.
«Пошел в другое место...», что требовалось благоразумною осторожностью и вполне согласовалось с наставлением Господа (Мф. X, 23). «Не искушал Бога и не подвергал сам себя опасности, ибо и это они делали только тогда, когда им было повелеваемо...» (Златоуст). Существует древнее предание, что Петр был в Риме в первые годы царствования Клавдия (Иерон. cata1. с. I; Евсев. Церк. Ист, II, 14-15). Если так, то удобнейшим временем к такому путешествию Петра было именно рассматриваемое время. Это было, по всей вероятности, в 44-й год по Р. Х., после иудейской Пасхи, в 4-й год царствования Клавдия. О Петре, после сего удаления в другое место, не упоминается Дееписателем до самого апостольского собора (гл. XV).
В течение этого времени (несколько лет) он вполне мог совершить предполагаемое путешествие – и в целях лучшей безопасности, и в удовлетворение своей ревности, увлекшей его проповедовать Христа в самом центре жизни тогдашнего мира.
19
«Отправился в Кесарию...», обычную тогда резиденцию римских правителей Иудеи. Праздник Пасхи окончился, и он мог оставить Иерусалим; притом ему и неудобно было теперь оставаться в Иерусалиме, ему должно было быть стыдно пред той частью народа с Синедрионом во главе, которую он только что так обнадежил даровым зрелищем казни апостола.
20-23
Описывая смерть Ирода непосредственно за рассказом об освобождении Петра, Дееписатель имеет в виду представить эту смерть, как Божию казнь Ироду за гонение Церкви Христовой.
«Ирод был раздражен...»– по какой причине, неизвестно.
«Власта, постельника царского...»– τόν επί του̃ κιτω̃νος του̃ Βασιλέως... – главного служителя при особе царя, хранителя его жизни и сокровищ. Такие служители очень часто делались и высшими сановниками государства, пользуясь большим влиянием на царя и государственные дела (ср. VIII, 27).
«Просили мира...», нарушенного раздражением, – дружественных отношений, особенно необходимых ввиду угрожавшего голода (Златоуст). Большую часть зернового хлеба финикияне получали из Палестины, будучи сами преимущественно торговым, а не земледельческим народом. Поэтому Ирод без войны мог весьма навредить им, что и вынуждало их просить его о мире.
21-23
Прием послов происходил в особо назначенный день в торжественной публичной аудиенции.
«Одевшись в царскую одежду...»– по сказанию Флавия – вытканную из серебра.
Иудейский историк Иосиф Флавий довольно подробно рассказывает об обстоятельствах смерти Агриппы, с некоторыми подробностями и отличиями (Археол. XIX, 8, 2; ср. XVIII, 6, 7) при общем сходстве с Дееписателем. Так, царь – по Иосифу, – присутствовал в Кесарии на играх в честь Кесаря; в один из дней этих игр вполне мог состояться и прием послов царем. Его великолепные, сребротканые одежды блестели на солнце ослепительным сиянием; это и давало льстецам повод к самым неумеренным похвалам, в которых они называли его богоми вверяли себя его милости (θεόν προσαγορεύοντες). Царю, по-видимому, была по сердцу такая низкая лесть, что тотчас же и не замедлило навлечь на него гнев Божий: увидя над собою филина, он впал в суеверный страх и вместе почувствовал такую жестокую резь в животе, что на руках отнесен был немедленно во дворец, где после 5-дневных мучений скончался.
Страх Агриппы пред филином объясняется тем, что в Риме Агриппе было сделано одним авгуром предсказание, что он умрет, когда увидит во второй раз над собою филина. Когда это последнее случилось, Агриппа заболел, с ужасом вспомнив о предсказании. Это объяснение не устраняет другого, более серьезного, у Дееписателя, который причину и начало болезни полагает в невидимом поражении Ирода Ангелом. Не противоречат оба рассказчика и в указании продолжительности Иродовых мучений – Иосиф, прямо указывая пять дней, а Лука, выражаясь менее определенно, – «будучи изъеден червями, умер...»
Рассказ о смерти Ирода важен своею хронологическою датою (44 г.), позволяющею определять время собственно христианских предшествовавших и последовавших событий.
25
Ср. XI, 28-30.
Глава XIII. Путешествие Варнавы и Савла в Кипр и обращение проконсула Сергия Павла (1-12). Путешествие в Пергию и Антиохию Писидийскую и речь Павла в синагоге Антиохийской (13-41). Действие речей Павла на язычников и иудеев, гонение на Варнаву и Павла и уход их в Иконию (42-52)
1«Были некоторые пророки и учители...»Пророчество и учительство были в первохристианской Церкви особенными дарами Св. Духа, коих удостаивались некоторые избранники Божии (1Кор. XII, 28; Еф. IV, 11). Применительно к современному пониманию, можно сказать, что это было нечто вреде «прозорливости» и «старчества» нашего времени.
Пророчество– прозорливое ведение будущего, объявляемое прочим иногда каким-либо соответствующим символическим действием, а иногда просто предсказанием или образным изречением. Учительство– высшая духовная мудрость, открывающая в человеке способность учить и руководить других советами и наставлениями во всех случаях жизни.
В числе таких благодатных лиц Антиохийской церкви приводятся: Варнава, заслуживший уважение всей первохристианской Церкви (XI, 22) и послуживший устроению Антиохийской церкви; СимеонНигер (т.е. черный), вероятно, из латинян, судя по прозванию; ЛуцийКиринеянин – из Киринеи (см. II, 10) – может быть, тот, которого называет Ап. Павел в XVI, 21 посл. к Римлянам, и один из упоминаемых Дееписателем выше киринейцев (XI, 19); Манаилили Манаим, совоспитанник Ирода четверовластника, т.е. Антипы, тетрарха Галилейского (Мф. II, 22). По поводу сего замечает блаж. Феофилакт: «вот что значит характер каждого; и воспитание не оказывает влияния: посмотри, каким нечестивцем остался Ирод, а его совоспитанник Манаил так изменился, что удостоился даже дара пророчества....»
Наконец, последним упоминается Савл, так как он позднее других вступил в общение в Антиохийской церковью, и его апостольская деятельность только лишь начиналась (Златоуст и Феофил.).
2
«Когда они служили Господу...»– λειτουργούντων δέ αυτω̃ν τω̃ Κυρίω... Греческое выражение означает общественное богослужение, в данном случае, вероятно, евхаристию (служили Господу, т.е. Иисусу); следовательно, приведенные слова относятся не к 5 только поименованным лицам, а ко всей церкви Антиохийской.
«Дух Святый сказал»– вероятно, через пророка или пророков (Златоуст), которые пред всем собранием и изъяснили повеление Св. Духа.
«Отделите...», т.е. из среды своей – в смысле избрания и посвящения избранных на особенное служение.
«На дело, к которому Я призвал их...»Самое дело не называется прямо. Но оно, без сомнения, было известно Церкви Антиохийской (ср. IX, 15), как видно и из выражения «отпустили их», зная то дело, на которое отпускали, т.е. что они идут с проповедью Евангелия в мир языческий.
3
«Совершив пост и молитву и возложив на них руки...»Как дело особенной важности, требующее особенного напутствования, исполнение повеления Божия относительно избранных предваряется постом и молитвою. Затем уже совершается посвящение их на новое и особенное святое служение через возложение рук, само собою разумеется – не всего общества, а его предстоятелей. Так будущий великий апостол языков приял второе рукоположение на дело высшего апостольского служения. "Что значит: отделите Мне... на дело? – На апостольство. Таким образом Павел рукополагается на апостольство, чтобы проповедовать со властью..." (Златоуст, ср. Феофил.).
4-5
«Сии, быв посланы Духом Святым...»– новым, особым откровением, отличным от только что упомянутого. С этою оговоркою следует описание 1-го великого путешествия Апостола Павлас проповедью Евангелия, что составляет содержание двух глав XIII-XIV Деяний. Путь или порядок и направление этого путешествия указывается ясно и точно, начинаясь и кончаясь Антиохиею (как и все другие, за исключением последнего – в узах, начавшегося в Иерусалиме и кончившегося в Риме мученическою смертью апостола).
«Пришли в Селевкию...»– κατη̃λθον εις τήν Σελεύκειαν... – слав.: «снидоста в Селевкию». Выражения греческое и славянское – указывают на географическое и геологическое положение Селевкии в отношении к Антиохии – спустились(сошли сверху вниз) в Селевкию (подобно Лк. X, 30).
Селевкия, иначе Пиерия– небольшой портовый город при впадении в море р. Оронта (на которой выше народилась и Антиохия).
Из Селевкии отплыли в Кипр...– ближайший к Антиохии остров Средиземного моря. С этого острова родом был Варнава (IV, 36) и, вероятно, – имел здесь множественное родство и знакомство, через которое легко было завязать сношения не только с населением самого острова, но и окружающими материками, поддерживавшими самые оживленные торговые сношения с предприимчивыми островитянами. Все это делало Кипр особенно удачным пунктом отправления «во языки» для просветителей языков.
5
Саламин– приморский кипрский город на восточном берегу острова, обращенном к Сирийскому берегу.
«Проповедывали в синагогах иудейских...»– так как Варнава был родом из кипрских иудеев, то естественно было ему и Савлу обратиться с проповедью о Христе прежде всего к иудеям, как делали они с Павлом везде и всегда (ст. 46).
«Имели при себе и Иоанна для служения...»– очевидно, Иоанна Марка, того самого, которого взяли с собою из Иерусалима в Антиохию (XII, 25), для служения– т.е. для исполнения их поручений, может быть, в том числе и для совершения крещения над обращаемыми (X, 48; ср. 1Кор. I, 14).
6
Паф– главный город острова, местопребывание римского проконсула, на противоположном Саламину конце острова.
«Некоего волхва, лжепророка...»– очевидно, подобного Симону волхву (VIII, 9).
Вариисус= сын Иисуса. Может быть, это имя не было собственным именем волхва, так как выражает лишь его иудейское отчество (подобно тому, как собственное имя Варфоломея, т.е. сына Фоломеева – было Нафанаил, см. пророка Мф. X, 3). Упоминаемое далее арабское Елиматочно так же, кажется, не служит собственным именем лжепророка, а является лишь обозначением его профессии, ибо Елимаи означает волхвмудрец по преимуществу.
7
«Находился с проконсулом»– очевидно, имея его под своим влиянием. При Октавиане Августе Кипр некоторое время был провинцией императорской и управлялся пропретором, но Август отдал эту провинцию сенату, и с тех пор она стала управляться проконсулом, каковым и был в описываемое время Сергий Павел. Дееписатель характеризует его мужем разумным, что отчасти объясняет его общение с волхвом, у которого он, очевидно, искал удовлетворения своим духовным запросам, а также и оправдывается тем, что он, несмотря на противодействующее влияние волхва, сумел беспристрастно отнестись к новым проповедникам высшей мудрости и найти в ней истинное удовлетворение своего любомудрия.
8
«Противился им...»– т.е. возражал, оспаривал их учение, силясь опровергнуть его, представить неистинным, не заслуживающим внимания проконсула и других людей.
9
«Савл, он же и Павел...»Здесь в последний раз Дееписатель употребляет еврейское имя Савли в первый – римское Павел, которое отселе становится исключительным именем апостола языков. В этой перемене имени и совпадении ее с обращением проконсула Павла, по справедливости, усматривается не простая случайность, а особая знаменательность и намеренность Дееписателя. По объяснению древнейших толкователей Павел принял это новое имя в воспоминание о столь замечательном, совершенном им, обращении ко Христу проконсула римского С. Павла (Иерон. De vir. 5). К этой же перемене могло побуждать его и то еще обстоятельство, что он шел теперь с проповедью о Христе в греко-римский мир, в обращении коего он видел особое свое предназначение, почему представлялось более удобным и имя новое, римское, кстати, так сходное с его еврейским именем. Замечательно также, что с этого времени Дееписатель допускает и другую важную перемену, поставляя главным лицом описываемого апостольского путешествия Павла, а не Варнаву, как было прежде ( Варнава и Савл..., а с сего времени почти постоянно пишет – Павел и Варнава...). – Очевидно, обращением проконсула и грозным наказанием волхва Павел явил в себе такую силу Божию, которая давала считать его первым лицом этой миссии и высшим апостолом язычников, что оправдалось потом во всей дальнейшей его деятельности.
«Устремив на него взор...», что означало глубочайшее проникновение души волхва с ее низкими свойствами.
10
«О, исполненный всякого коварства и всякого злодейства...»Греческое ραδιουργίας (злодейства) собственно значит: плутовства, которое вместе с коварством составляло необходимые свойства народного обманщика.
«Сын диавола...»– гневное выражение противоположности его имени Вариисус– сын спасения или спасителя. Сын диавола – человек, которого все душевное настроение является воплощением духа лжи и злобы – врага Бога и людей (ср. Ин. VIII, 44).
«Совращать с прямых путей Господних», – ведущих проконсула к правой вере во Христа и блаженству, в отличие от путей кривых, от Христа отводящих и вводящих в вечную пагубу.
11
«Се – рука Господня на тебя...», т.е. наказующая, карающая сила Божия (Суд. II, 15; Иов XIX, 21 и др.).
«Будешь слеп, и не увидишь солнца...»– усиленное выражение тяжести божественного наказания волхву – будет совершенно слеп, в соответствии чему и дальнейшее усиленное выражение – «напал на него мрак и тьма».
«До времени», т.е. пока не перестанет противодействовать проповедникам и не покается. Неизвестно, воспользовался ли Елима оставленною ему милостью.
12
«Учению Господню», возвещаемому устами апостолов (VIII, 25).
13
«Павел и бывшие при нем...»(См. прим. к 9 ст.), т.е. Варнава и Иоанн Марк и, может быть, еще кто-либо из уверовавших кипрян.
Памфилия– малоазийская прибрежная область к северу от Кипра; Пергия – главный город этой области, лежавший недалеко от моря на р. Цестре и известный в древности храмом Дианы.
«Иоанн, отделясь от них, возвратился в Иерусалим»– причина не указана, но из дальнейшего видно, что не вполне одобрительная; по крайней мере, Павел не одобрял ее. Может быть, здесь проявилась некоторая слабость характера Иоаннова и боязливость предстоявших великих трудов, соединенных с немалыми опасностями и лишениями, которые и могли показаться не по силам юного Иоанна (Феофил.; ср. Златоуст; Чет.-Мин. 11 июня – «юн сый»).
14
Антиохия Писидийская– многолюдный город, причислявшийся в разные времена, смотря по обстоятельствам, то к Фригии, то к Памфилии, то к Писидии – малоазийским провинциям.
15
«После чтения закона и пророков», т.е. чтения положенных на эту субботу отделений из Пятикнижия Моисеева и книг пророческих.
«Начальники синагоги...»Собственно, начальник синагоги был один (архисинагог, Лк. VIII, 41; XIII, 14; Мф. IX, 18 и др.). Вероятно, здесь начальниками названы и старцы, состоявшие членами совета при архисинагоге.
«Послали сказать им...»Вероятно, уже ранее этого посещения синагоги Павел и Варнава стали известны, как мужи учительные, искусные в разумении и истолковании Писания, почему им и предлагается слово.
16
«Дав знак рукою...», что он хочет говорить. «Таков был обычай у иудеев» – поясняет Златоуст. Достопримечательно, что теперь «Варнава уступает Павлу, как Иоанн уступает везде Петру» (Феофил.).
«Сказал...»Речь апостола состоит в кратком, но сильном изображении истории еврейского народа со времен патриархов до Давида с целью (как и у Стефана, гл. VII) указать на бывшие тогда великие благодеяния Божии (Феофил. и Златоуст), а затем отсюда делается прямой переход к истории Господа Иисуса Христа и учению о прощении грехов через Него, с сильным предостережением от неверия в Него.
"Мужи Израильтяне(ср. III, 12) и боящиеся Бога..."Первое относится к природным иудеям, второе – к прозелитам врат, почитателям истинного Бога из язычников, принимавшим участие в синагогальных богослужениях, где занимали особо назначенные для них места (ср. ст. 43; XVII, 4, 17; XVI, 14; XVIII, 7).
17
«Бог народа сего...», т.е. еврейского. Греческий текст: ο Θεός του̃ λαου̃ τούτου Ισραήλ... Образ выражения указывает, что речь Павла обращается собственно к прозелитам, но в то же время косвенно и с не меньшею силою она метит и в сердце слушателей-евреев, к которым прямее обращается с 26 стиха.
«Отцев наших...»Говоря выше о Боге народа сего, апостол выражением «отцев наших»причисляет и себя к народу еврейскому, показывая, что этот народ один пользовался преимуществом особого избрания Божия, в то время как все остальные народы были предоставлены до времени ходить по путям своим (XIV, 16).
«Избрал»– избранием Авраама и заветом с ним и его потомством.
«Возвысил...»– размножением, крепостью и могуществом, коих боялись сами египтяне (Исх. 1, 7-10).
«Мышцею вознесенною вывел...»Образное выражение, часто употребляемое в Свящ. Писании при упоминании о выходе евреев из Египта, означает силу Бога Иеговы, как вождя народа Своего, выведенного Им под защитою Его крепкой руки, явившей себя в столь многочисленных знамениях и чудесах Исхода.
18
«Питал их...»– ετροποφόρησεν... – с материнскою заботливостью нося на руках, как мать младенца (ср. Втор. I, 31 и 2Мак. VII, 29). Эта заботливость выразилась особенно в питании их хлебом небесным – манною (ср. Ин. VI, 30-32).
19
"Истребив семь народов в земле Ханаанской(т.е. Палестине) ..."(Ср. Втор. VII, 1). Так как упоминаемые народы были гораздо сильнее и многочисленнее народа еврейского (Втор. VII, 1-2), то это истребление и дальнейшее разделение земли упоминается также для того, чтобы подчеркнуть заботливость Иеговы о народе Своем, в целях подготовления его к принятию Обетованного Мессии.