355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Авраменко » Смело мы в бой пойдём… » Текст книги (страница 7)
Смело мы в бой пойдём…
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 21:30

Текст книги "Смело мы в бой пойдём…"


Автор книги: Александр Авраменко


Соавторы: Борис Орлов,А. Кошелев
сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Часть вторая.
Чёрный рассвет.

Гершель Самуилович Поляков, председатель правления картеля «Продмет». Петроград. 1918 год.

Гершель Самуилович Поляков, наследник железнодорожного магната Полякова и связанный через жену с могущественным банковским кланом де Гиршей, работал. Один из богатейших людей России – его можно было встретить и на заседаниях думских комитетов, и в правлениях многочисленных предприятий. Известный меценат – его часто видели жертвующим в театрах и на престижных художественных аукционах. «Финансовый гений свободной России», как его льстиво именовали журналисты. Его портретами пестрели многие газеты. Серьезный, несколько тучный господин, чуть выше среднего роста. У него были толстые губы, большой, с горбинкой нос, курчавые черные волосы и черные же, чуть выпуклые глаза, с несколько меланхоличным, грустным и добрым блеском.

Деньги у Полякова не залеживались в безделии. Даже самый мелкий грошик. Он, председатель крупнейшего картеля, не позволял себе надолго расслабляться: работа, работа и еще раз работа! Лишь только деньги попадали в руки Гершеля, как он тут же запускал их в вечный круговорот.

Он слал их по всему миру.

Могучий поток золота катился во Францию и Германию, Швецию и Испанию, Италию и Турцию. Он перемахивал через Атлантику и Тихий океан, устремляясь в Соединенные Штаты и Бразилию, Австралию и Чили. Золото прыгало через Урал и Памир, бросалось в Сибирскую тайгу и джунгли Бирмы, наводнением растекалось по Неваде и Южной Африке, изливалось водопадом в Чикаго и Калькутте, вольно текло по Баргузинским степям и Великим равнинам.

Деньги Полякова были миллиардами маленьких вымуштрованных воинов, сражающихся с другими такими же воинами по всему свету. И лозунгом в этой войне было: деньги! Деньги! ДЕНЬГИ! Они неслись по железным дорогам, плыли судами по морям, взлетали в небеса и мелькали в кабелях телеграфов. Добираясь до поля боя, они обращались в кузнечные молоты, иступлено грохочущие круглые сутки, в ткацкие челноки, снующие с быстротой молнии. Они чернокожими рабами рылись в алмазных полях Трансвааля и склонялись египетскими феллахами над кустами хлопчатника. Они превращались в поезд, везущий лес из Иркутска в Шанхай, в пароход, идущий с грузом пшеницы из Одессы в Картахену. Они кидались в забои Саара и рудники Нерчинска, косили хлеб на Кубани и собирали табак на Суматре.

О, как они боролись! По одному мановению Полякова они бросали Кубань и добывали нефть в Техасе, молниеносно покидали Китай, что бы тут же, целым роем появиться на фондовой бирже Лондона.

Гершель Поляков не давал деньгам отдыхать. День и ночь подвергал он их тысячам перевоплощений. Он сидел в кресле своей конторы, жевал папиросу, потел, диктовал одновременно десяток телеграмм и писем, прижав телефонную трубку к уху и в то же время разговаривая с помощником. Левым ухом он прислушивался к голосу в аппарате, правым – к докладу служащего. Говорил одним голосом со служащим, другим рявкал в телефон. Одним глазом он следил за стенографисткой – не ждет ли она продолжения, другим – смотрел на часы. Он думал о том, что Алёна уже двадцать минут ждет его и дуется за то, что он опаздывает к обеду, и одновременно он думал о том, что его помощник в отношениях с «Ройал Датч Шелл» полный идиот, в делах же с «Де Беерс» проявляет дальновидность. Он думал – какими-то недрами своего волосатого, выделявшего испарину черепа – о большой битве, предстоящей завтра на Нью-йоркской бирже, в которой он непременно победит.

Гершель отзывал свои войска. И они приходили: каждый рубль, каждый франк, каждый Фунт – маленькие храбрые победители, принесшие добычу. Кто – восемь копеек, кто – десять сантимов, кто – марку или крону. Многие возвращались инвалидами, кое-кто погибал на поле битвы. Что ж, таков закон войны!

Эту неустанную, неистовую борьбу Поляков вел годами, день за днем, месяц за месяцем, круглые сутки начеку, наилучшего наступления, отхода, штурма. Ежечасно он отдавал приказания своим полководцам в пяти частях света и ежечасно рассматривал их донесения.

Гершель работал великолепно. Он был финансовым гением, он чуял деньги на расстоянии. Он отправлял множество акций и шеров в САСШ, так как был уверен в американских деньгах. Раздавая взятки, он обделывал дела, приносившие и двадцать пять, и сорок процентов. Дела, считающиеся приемлемыми лишь в финансовой сфере.

Гершель Самуилович работал так, что из его легких вырывалось хрипение. На каждом листе бумаги, побывавшем в его руках, оставался жирный след его большого пальца, хотя он сто раз в день мыл руки. Он выделял целые тонны жира и, несмотря на это, становился все жирнее. Но, облив вспотевшую голову холодной водой, причесав волосы и бороду, надев свежий воротничок и выйдя из конторы, он преображался в почтенного джентльмена, который никогда не торопится. Он садился в свой элегантный черный «Мерседес», и ехал по Невскому наслаждаясь вечером.

Обедал он обычно у одной из своих юных приятельниц. Он любил хорошо поесть и выпить бокал дорогого вина.

Он заезжал в клуб поиграть час-другой в карты. Он играл обдуманно, не слишком крупно, не слишком мелко, молча, изредка посмеиваясь толстыми вишневыми губами в черную бороду. В клубе он позволял себе рюмку коньяка, чашку кофе или бокал вина – но что-то одно. Господин Поляков был образцовым мужчиной.

У него был лишь один порок, свойственный многим представителям его расы, – чрезвычайная чувственность. От взора его темных, по-звериному блестящих глаз с черными ресницами не ускользало ни одно красивое женское тело. Кровь звенела у него в ушах и сердце начинало стучать сильнее при виде молодой красивой девушки с округлыми бедрами и нежными плечами. Он содержал десяток «племянниц» в Петербурге и нескольких красавиц в Лондоне и Париже, куда ездил три-четыре раза ежегодно. Девушки должны были быть прекрасны, юны, полны и белокуры. Особое предпочтение Гершель оказывал русским, немкам и скандинавкам. В крови Полякова словно оживали все горести его народа, и он мстил надменной светловолосой расе гонителей тем, что покупал ее женщин. Он приглашал на ужины десяток молодых очаровательных созданий, причем сам щеголял во фраке, а богини – в блеске дареных драгоценностей и сверкающем великолепии своей кожи. Из деловых поездок он привозил трофеи: локоны, пряди волос – от холодных светло-серебристых до огненно-рыжих – и хранил их в японском лакированном шкафчике. Но этого никто не знал. Поляков тщательно скрывал свой порок от любопытного света.

Но сейчас Гершель Самуилович просто кипел от ярости. Он совершил две непростительные ошибки, одну за другой. Во-первых, он продал медь на три дня раньше необходимого. Его доблестной армии в Нью-Йорке достались жалкие сто тысяч пленных долларов, тогда как синдикат, продолживший борьбу и продержавший товар, нажил полновесный миллион! И он слишком рано продал сталь. В Вене Поляков получил двенадцать процентов прибыли, тогда как неделей раньше мог получить двадцать пять!

Ярость цифр была столь холодна и жестока, что он беспомощно заплакал, ненавидя за свою ошибку и себя и весь мир. Чем, чем он может восполнить эту глупость, заткнуть эту зияющую брешь в своей финансовой проницательности?

Внезапно он увидел решение, столь простое и изящное, что сперва даже не поверил себе. Такой и простой, такой неожиданный выход – выход был найден! Каждую неделю ему требовалось около трехсот тысяч рублей для расчета с рабочими на своих предприятиях. Так не заплатить им ничего! Локаут! Гершель счастливо засмеялся, наслаждаясь и перекатывая так и эдак во рту слово «локаут». Все же он – гений! Поляков нажал кнопку вызова секретаря:

– Соедините меня завтра в 1000 с лидерами профсоюза металлистов. Будет рассматриваться вопрос о пересмотре трудовых соглашений.

Он с легким сердцем ехал к Алене. Бриллиантовый гарнитур, стоимостью сорок тысяч рублей заставит ее забыть о его участившихся опозданиях. Гершель снова счастливо засмеялся: богатый подарок обещает богатый вечер…

Гимназист Всеволод Соколов.Москва. 1918 год.

Очередь, стоявшая за хлебом напоминала длинное, многоголовое и многоглазое чудовище. Оно шумно дышало, переваливаясь с боку на бок. Иногда по чудовищу-очереди пробегали странными волнами нервические спазмы, когда слышалось испуганное: «Говорят, на всех не хватит!»

То тут, то там в очереди вспыхивала возня, и над сумеречной зимней улицей взлетал вспугнутой птицей истерический, надрывный голос: «Гражданка! Куда пресся?! Вас тут не стояло! Я тута с утра стоял, я помню: их тут стояло! Куды прешь, морда?!», – или что-то подобное. Трое милиционеров, окончательно замордованных неуправляемым людским скоплением, давно уже оставили попытки навести порядок и теперь безучастно наблюдали за происходящим. Если кто-то из очереди пытался апеллировать к блюстителям закона, то старший наряда, кутавшийся в синюю шинель, бросал равнодушно: «Проходь!» и, точно Понтий Пилат, умывал руки.

Изредка из булочной вырывались счастливчики, уже отоварившиеся «всему головой». Но то ли у булочника были неумелые помощники, то ли он сам не умел торговать, но очередь продвигалась вперед с невообразимой медлительностью. Огромное скопление народа у входа в заветную булочную естественно не прибавляло скорости и порядка хлебной торговле.

Внезапно в конце улицы появилась небольшая, человек десять-двенадцать, группа людей. В старых шинелях, видавших виды пальтишках, потертых кожаных куртках, они тем не менее производили впечатление отряда регулярной армии. И это было не потому, что у каждого за плечами висела винтовка со штыком, на котором трепетал маленький красный флажок, а потому, что все они были какие-то спаянные, словно вместе отлитые в одной опоке.

По очереди прошуршало: «Красногвардейцы!» Передний из группы подошел поближе, остальные как-то ловко распределились вдоль очереди. Подошедший, в чистой рабочей тужурке и фуражке с красной лентой, осмотрел очередь и громко сказал:

– Граждане! Попрошу соблюдать порядок! – тут же ловко пнул кого-то, пытавшегося проскочить без очереди, – Тебе что ж, сукин ты сын, больше всех надо?

Красногвардейцы принялись наводить в очереди порядок. Нельзя не признать: их действия увенчались некоторым успехом, и очередь двинулась быстрее. Спорить с красногвардейцами было опасно: все знали, что расправа может быть короткой и страшной.

Тем временем, прекратив железной рукой (а вернее – железным штыком) хаос среди голодных людей, патруль Красной гвардии решил, что пора заняться наведением и социальной справедливости. Нечего всяким буржуям хлеб у рабочего человека отнимать. Первая жертва была легко выбрана.

– Эй ты, гимназия! А ну-ка, пропусти старушку: бабке ж тоже есть хочется, – и один из красногвардейцев попытался подвинуть стоявшего в очереди скромно, но чисто одетого гимназиста старших классов, пропуская вперед старуху, замотанную в ветхий клетчатый платок и потертый салоп, – Проходи, мать, вперед! А ты – молодой, можешь и подоле постоять, верно?

Гимназист весь сжался, и уже готов был шагнуть в сторону, но вдруг поднял голову и тихо сказал:

– Нет…

– Чаво?

– Нет, – уже громче повторил гимназист. – Я не могу пропустить своей очереди. Мы тоже есть хотим!

Красногвардеец, невысокий худощавый мужчина был, казалось, совершенно ошарашен сопротивлением. С минуту он стоял молча, соображая, что произошло, но потом взорвался:

– Ах ты ж, какой?! «Есть оне хочут!» Обождешь! Пущай сперва те поедят, кто хлебушек энтот потом своим полил! Пошел! – и он замахнулся на гимназиста прикладом.

Очередь замерла. Милиционеры сделали вид, что их здесь нет, а если и есть, то все происходящее их не касается. И в этот момент в звенящей тишине прозвучал четкий и резкий голос:

– Тронешь парня – пристрелю, сволочь!

Красногвардейцы все, точно по команде повернулись туда, откуда раздалась угроза. Напротив булочной стояли, неизвестно откуда взявшиеся семь человек в военной форме, с георгиевскими крестами на груди и нашивками за ранения. Дружинники. В руках у новоприбывших были наганы, маузеры и даже один немецкий парабеллум. И все они были недвусмысленно направлены в сторону красногвардейцев.

Патруль Красной гвардии оказался в сложном положении. С одной стороны их было чуть не вдвое больше, но с другой – в скоротечном уличном бою пистолет намного выгоднее винтовки. Так что стычка с дружинниками не сулила ничего хорошего, но и уступать более малочисленному противнику красногвардейцы не собирались. Их командир облизнул враз пересохшие губы и не опуская винтовки спросил:

– Что, ваши благородия, пришли проследить, чтоб не дай бог, рабочему человеку кусок не достался?

Дружинник в офицерской бекеше, державший маузер в левой руке из-за того, что пустой правый рукав был заткнут у него за пояс спокойным голосом ответил:

– Справедливость для всех, а не для тех, кого вы считаете достойными, – с ударением на слове «вы».

– Конечно, пускай гимназия жрет, а старухи пущай голодают! – насмешливо протянул красногвардеец, – Вам до старух нету дела, вам же «справедливость» подавай!

И он обернулся к очереди, явно ища поддержки.

– Да что ж вы к пареньку пристали? – сказала вдруг женщина средних лет, стоявшая в очереди позади гимназиста, но впереди старухи. Она нервно поправила платок и продолжила, – У него отец без вести пропал, мать одна с двоими мается, а вы его из очереди гнать. Это же Севка Соколов, с нашего двора, его все в округе знают! Разве это дело?

– Верно? – спросил один из дружинников в солдатской форме, с исшрамленным лицом и стареньким наганом в руках. Юноша молча кивнул.

– Суки вы! – взорвался дружинник, и обращаясь к красногвардейцам, яростно выкрикнул, – Вас, гадов, в феврале отстрелять надо было!

Очередь заволновалась. Было ясно, что сейчас произойдет. Красногвардейцы сжимали в руках винтовки и сдаваться явно не собирались. Еще немного и вспыхнет яростная пальба, в которой очень просто можно схлопотать шальную пулю, вовсе не тебе предназначенную. Людям стало страшно, но куда побежишь от хлеба?…

Неожиданно кто-то из очереди крикнул:

– Да знаю я эту стерву старую. Она ж, братцы мои, сегодни ужо третий раз стоить. Очередями, сволота, торгует!…

– Правда? – спросил командир красногвардейцев.

Несколько человек в очереди согласно закивали. Красногвардеец повернулся к своим:

– Взять спекулянтку! – и уже обращаясь к гимназисту, выдавил из себя с вымученной улыбкой, – извини, парень, ошибка вышла.

Красногвардейцы выволокли из очереди вырывавшуюся и скулившую старуху и потащили ее куда-то за угол. По очереди пронесся вздох облегчения: встреча дружинников и красногвардейцев на этот раз кончилась мирно. По крайней мере, сейчас стрелять друг в друга никто не собирается…

Из– за угла тяжело и страшно грохнул залп. Очередь вздрогнула. Жутким и быстрым было правосудие. Дружинники остались, а красногвардейцы ушли. Им не препятствовали.

К ночи очередь разошлась, в основном получившая вожделенный хлеб. Несколько человек из числа неудачников остались у дверей булочной. Они разложили маленький костерок и теперь грелись, готовясь завтрашним утром быть первыми. Только труп старой спекулянтки напоминал о страшной стычке, обошедшейся в одну жизнь. А могло кончиться и много хуже…

Григорий Иванович Котовский, командир партизанского отряда «Родина». Польский фронт. 1923 год.

29 мая 1923 года, Польша, уверенная в слабости и нестабильности России, внезапно вторглась в пределы восточного соседа, страстно желая восстановить «Ржечь Посполиту» в границах XVII века.

– Пане полковник, к Вам посетитель: местный коммерсант, – доложил адьютант, и в дверь вошел крепкий человек, с пышными усами и изящной бородкой. Отвесив изящный, «куртуазный» поклон, он протянул полковнику Вальневскому рекомендательное письмо.

– От маршала Пилсудского. – чуть заикаясь произнес посетитель.

С этими словами он отошел, ожидая результата. Вильневский вниматеьно прочел письмо, сообщавшее, что податель сего, оптовый торговец зерном, «панцирный боярин» Яскулка Владимир Казимирович, оказал неоценимую помощь и многочисленные услуги непобедимому «Wojsku Polskiemu» в деле снабжения продовольствием и фуражом, а также в получении ценных сведений, и потому предлагается оказывать означенному торговцу Яскулке всяческую помощь и поддержку. Подпись – маршал Польши, Ю. Пилсудский.

Полковник поднял голову и посмотрел на посетителя. Действительно, сразу чувствуется несгибаемая польская гордость и шляхетская порода. Ясный и смелый взгляд твердых карих глаз, гордая осанка, все выдавало в Яскулке истинного поляка, готового положить «za niepodleglosc ojczyzny».

– Прошу Вас, пан Яскулка, присаживайтесь. Чем могу быть полезен?

– Благодарю Вас, полковник. Обстоятельства таковы, что мне необходимо как можно скорее добраться до Житомира, но Вы понимаете, эти сведения об ужасах русских разбойников…

– То есть Вам нужен конвой?

– Нет, пане пулковнику, но если бы Вы распорядились о предоставлении мне литера на военный эшелон, идущий скоро и без задержки… Хотя от небольшой охраны я бы тоже не отказался. Со мной есть четверо гайдуков, людей преданных, бесстрашных и вооруженных, но в такое время охрана не может быть лишней, – и видя, что Вильневский колеблется, Яскулка добавил, понизив голос, – я готов заплатить Вам, пане пулковник, тысячу франков, если Вы сможете мне помочь. Дело не терпит отлагательств.

Глаза Вильневского хищно блеснули. Он быстро перевел франки в злотые и остался очень доволен. Разумеется, литер был немедленно выписан, вызванный вахмистр уланского полка получил приказ вместе с полувзводом улан сопровождать торговца Яскулку и его груз до Житомира, затем было выпито по две чашки кофе из запасов полковника, щедро сдобренного коньяком, подаренным «панцирным боярином». Полковник Вильневский любезно предупредил пана Яскулку, что ему следует поторапливаться: на следующий день в Житомир отправится бронепоезд «Poznanczyk», и путь будет перекрыт…

После отправления эшелона, везшего на фронт пополнение летчиков и двадцать истребителей «Спад», в классных вагонах началась лихая шляхетская пьянка. Среди прочего груза, который вез с собой пан Яскулка, отыскались и три ящика отменного французского коньяку. Щедрый пан, разумеется, тут же пожертвовал коньяк в пользу «Lotnictwa Polskiego». А на первой же станции Яскулка закупил еще водки и вина. «Негжечно было бы мне, человеку невоенному, не угостить отважных skrzydlatech rycerzej!» – заявил он под приветственные выклики авиаторов. И веселье грянуло вновь.

Перед рассветом летчики с трудом расползлись по своим купе. Командир эскадрильи капитан Сливиньский неожиданно проснулся от странного ощущения. Поезд стоял. Пока капитан пытался понять, что произошло, в дверь постучали.

– Кто там?

– Прошу Вас, капитан, на минутку…

С тяжелой головой, с плывущим перед глазами облаками, (даже грозовыми тучами) Сливиньский открыл дверь. Но никто не вошел. Капитан напрягся изо всех сил и сфокусировал взгляд на двери. То что он там увидел показалось ему пьяным бредом. Он снова напрягся. Но видение не проходило: в лоб ему действительно смотрел ствол маузера. Маузер держал в руках Яскулка, однако почему-то лишившийся в одночасье своей шевелюры, усов и бородки. Сливиньский, решив что допился окончательно, не спросил а простонал:

– Что нужно пану?

– Тихо! Будете умницей – останетесь в живых. Я – Котовский.

– Котовский?!… – простонал капитан, еще не веря в реальность происходящего.

– Молчать. Мне нужны документы, которые вы везли своему командиру. Даю вам три секунды, потом стреляю. Кстати, вы – последний из живых в этом поезде.

Дрожащими руками Сливиньский протянул Котовскому кожаную папку. Бегло просмотрев документы, Котовский кивнул и бросил капитану: «Пошли!»

Поезд стоял в лесу. Паровозная бригада шла в лес под конвоем подъехавших бойцов с трехцветными шевронами на гражданской одежде. Бурно полыхали платформы с самолетами, а на ближайших деревьях уже висели польские летчики. У каждого на груди была табличка: «Привет от Котовского!». Сливиньского привязали к дереву.

– Григорий Иванович, – подскочил к Котовскому молодцеватый парень в поношенной студенческой фуражке, – все готово, можно отправляться.

– До видзеня, пане капитан! – издевательски махнул рукой Котовский. – Надеюсь, что вас все же убьют в России. Было бы негжечно отпускать изменников вроде вас живьем! Пойдём, Ковалёв.

Сливиньский смотрел вслед уходившим партизанам. По его лицу катились жгучие злые слезы. «Мало, мало вас бьют, быдло москальское, хлопы вонючие!» – шептал он. – «Нужно под корень, с бабами и детьми, чтоб духу вашего на земле не осталось!»…

Бронепоезд «Poznanczyk» шел к Житомиру, торопясь успеть к боевым действиям. Командир бронепоезда, капитан Збыслав Коробович, шел на фронт впервые. Он мечтал о подвигах, о том, как он, увитый славой, украшенный орденами и, может быть, одним-двумя мужественными шрамами, будет гордо красоваться перед паненками на Маршалковской. Коробович скосил глаза в маленькое зеркальце, перед которым брился и залихватски крутанул ус. Впереди будут бои и разбегающиеся москали, трусливо поднимающие руки, и он будет миловать их или не будет…

От этих приятных мыслей его отвлек тревожный зуммер телефона.

– Слушаю.

– Пан капитан, на путях уланский разъезд.

– Что он там делает, матка бозка?!

– Сигналы какие-то подают.

– Какие сигналы?! – капитан начал злиться. Он нажал кнопку вызова бронепаровоза, – Машина – стоп!

– Так есть, машина стоп!

Коробовский выслал вперед солдат из штурмового вагона. Через десяток минут один из жолнежей бегом подбежал к командирскому вагону.

– Пан капитан! Уланы сообщают: впереди путь разбит. Бандиты, пан капитан!

В эту минуту к вагону подскакал уланский вахмистр. Козырнув, он доложил:

– Пан капитан! В полутора километрах впереди бандитами-диверсантами уничтожен путь.

– Благодарю, вахмистр. Сопроводите нас, мы починим путь своими силами.

– Слушаю, пан капитан.

«Poznanczyk» малым ходом двинулся вперед, и начал стравливать пары перед участком с подорванными рельсами. С контрольной платформы жолнежи начали сгружать ремонтный материал, рядом стояли двое офицеров, руководящих работами. Выйдя из броневагона, Коробовский подозвал к себе крепыша вахмистра:

– Участок охраняется?

– Так есть, пан капитан. Мой полувзвод рассыпался в ближнем лесу и ведет наблюдение.

– Благодарю, вахмистр. Тогда можно промять ноги.

С этими словами Коробовский пошел вдоль состава. Неожиданно ему пришла в голову мысль, и, проходя мимо бронепаравоза, он легко и быстро вскарабкался на тендер. Збыслав встал, и жестом заправского моряка приложил к глазам бинокль. Самому себе он представлялся сейчас капитаном старинного галеона, плывущего по бескрайним просторам океанов, мимо островов, населенных загадочными дикарями…

– А сейчас пан тихо-тихо опустит бинокль, медленно-медленно расстегнет ремень и портупею и отдаст их мне. А не то… – к горлу прикоснулось острое лезвие ножа. Коробовский ошалело выполнил приказ и только тогда, опомнившись, просипел:

– Вы кто?

– Спокойно. Мы – отряд русской армии, а ты – незванный гость на нашей земле.

Осторожно повернув голову, капитан Коробовский, увидел молодого, широкоплечего человека, в польской форме, но с трехцветным шевроном на рукаве.

– Вот и познакомились, – усмехнулся молодой человек, – разрешите представиться: доброволец Ковалёв. А теперь пойдемте, неудобно заставлять ваш экипаж ждать.

– Пся крев, – только и смог простонать Коробовский, глядя на то, как разоружают его солдат, как ведут к лесу и выстраивают в шеренгу. Его, безоружного и униженного толкнули к остальным…

– Именем Российской республики, – сильным, красивым голосом произнес «вахмистр», уже сменивший конфедератку на кубанку с полоской триколора, – именем сожжёных и городов, деревень и весок, именем наших жен и детей, именем всех убитых польско-жидовский нечистью – ОГОНЬ!!

Загрохотали пулеметы. В глазах Коробовского вспыхнул ослепительный свет, и через долю мига любая мыслимая ситуация с участием капитана Збыслава Коробовского была навеки исключена.

Трофейный «Poznanczyk» прибыл в Житомир почти вовремя. Прежде чем кто-либо сумел что-либо понять, бронепоезд уже разнес в пыль стоявший под парами эшелон с боеприпасами, смел водокачку и обрушил град снарядов на здание вокзала, где находились поляки из числа прибывших пополнений и из госпитальных поездов. Затем, прорвавшись вперед, «Poznanczyk» обрушился на маршировавший вдоль железной дороги пехотный полк и помчался дальше, сея ужас и разрушения на своем пути. Через день, оказавшись перед угрозой потери такого ценного трофея, Котовский взорвал бронепоезд. Отряд растворился в лесах.

За этот подвиг, Григорий Иванович Котовский был представлен к «Георгию» четвертой степени. Кроме того, ему был присвоен чин капитана российской армии.

Карл Шрамм. Резервист.

31 июля 1923 года в приграничном городке Глейвиц было много людей. Гораздо больше чем жителей. По улицам сновали солдаты в верных старых «фельдграу», за их спинами висели потёртые рыжие ранцы из толстой телячьей кожи. За спинами солдат грозно щетинились в небо плоские ножевые штыки, примкнутые к винтовкам. Казалось, что время повернуло вспять и вернулся славный 1914 год, когда могучие войска кайзера сосредотачивались для удара по русским войскам на границе. Только сейчас шло пыльное лето двадцать третьего, и войска эти не принадлежали к куцему остатку старых доблестных армий: все солдаты были добровольцами и ветеранами прежних баталий. Все они были уже как правило людьми среднего возраста, но тем не менее попадались и молодые, и совсем седые, но крепкие мужчины. Командовал ими типичный прусский офицер с чёрно-красно-белой повязкой на рукаве. Его монокль время от времени пускал солнечные зайчики. Все чего-то ждали. Чувствовалось напряжение, повисшее в воздухе. Наконец вдалеке заклубилась пыль, и вскоре показалась колонна лошадей, тянущая тяжёлые орудия. Всеобщий вздох облегчения пронёсся над солдатами. Рейхсвер не обманул. Генерал фон Сект сдержал своё слово. Позади пушек в колонне виднелись полевые кухни, повозки с фуражом и провиантом, санитарные двуколки. Капитан фон Штеннес уже собрался подавать команду, как вдруг ровное тарахтение мотора из-под облаков привлекло его внимание: четыре невесть как уцелевших «Альбатроса» со знакомыми чёрными крестами и выкрашенными в цвета кайзеровского флага значками на крыльях заходили на посадку на ближайший луг.

– Коня!

Бросил офицер коноводу и уже через минуту нёсся бешеным аллюром к месту посадки лётчиков. Те, приземлившись, хлопотали возле своих машин, проверяя растяжки и тяги рулей. Доливали масло и топливо из канистр в расходные бачки, не обращая внимания на собравшихся зрителей. Когда фон Штеннес добрался до импровизированного аэродрома, ему пришлось проталкиваться через толпу зевак. Завидев офицера, лётчики быстро выстроились возле своих машин. Старший из них критически осмотрел строй, затем повернулся к капитану и отдал честь:

– Эрнст Удет. Командир добровольцев. Прибыл в ваше распоряжение. Со мной мои друзья – братья фон Рихтгофен и Герман Геринг.

– Гауптман Вальтер фон Штеннес. Командующий сводным полком добровольцев. Благодарю вас за помощь, господа, но как вам удалось спасти этих птичек?

Удет устало махнул рукой.

– Лучше не спрашивайте, капитан…

Они понимающе посмотрели друг на друга.

– Когда в поход, капитан?

– Через час. Думаю, вам нужно немного отдохнуть, да и артиллерия ещё не заняла свои позиции.

– Неплохо.

– Только вот авиационных бомб у нас нет. Даже представить себе не могли, что будет авиация…

– Надеюсь, ручные гранаты найдутся?

– О, этого добра – полно.

– Пока сойдут и они, а там разживёмся…

… Ровно через час загремела артиллерия. А после короткой, но яростной артподготовки через реку пошли ощетинившиеся штыками колонны «Чёрного Рейхсвера» при поддержке крохотной эскадрильи. Поляки, даже представить себе не могшие, что обезоруженная Антантой Германия найдёт в себе силы выступить против них, были в полном шоке! С востока к Варшаве рвутся озверевшие орды русских, а с запада – спаянные стальной дисциплиной непобедимые германские войска. О, уж кто-кто, а именно поляки хорошо испытали на своей спине не раз, на что способны тевтонские воители. Четыре самолёта, пилотируемые лучшими асами кайзера, в их сообщениях превратились в сотни, артиллерийская рота – в тысячи стволов, а шестьдесят тысяч добровольцев – в шесть миллионов штыков…

Герман Геринг. Доброволец. Польша. 1923 год.

Ну и весело же было в Польше, ребята! Я такого бардака как там – в жизни не видел. Хорошо мы там полякам наваляли, от души и на совесть. Только наши к Варшаве подходить стали, мы ещё возле хутора стояли, не помню, как называется. Поле здоровенное, копны кое-где стоят. Удобно. Слетаешь на дело, из машины вылезешь, плюхнешься в копну, а сено – оно такое мягкое, душистое…

Короче, сидим мы раз так, вдруг от капитана фон Штеннеса курьер скачет, пакетом машет. Смекаю, задание очередное. Да пора бы уж, полдня сидим. Слетает, значит, солдат с сивой кобылы, кубарем к Эрнсту и пакет тянет:

– Фельдфебель Карл Шрамм, герр капитан! Пакет из штаба!

Наш Удет конверт взял, вскрыл, читает про себя. Потом поворачивается к нам, солдатику рукой так, мол, иди. Свободен. Тот опять на кобылу, и только пыль столбом.

– Геринг, у тебя вроде карта была?

– Была. А что?

– Ничего. Дело есть.

– Дело?

– Дело. Хватит представление устраивать. Доставай.

Пришлось лезть в сапог, вынимать. Разложили мы её, и Эрнст стал нам указания давать. Поляки откуда-то выкопали целый эскадрон конницы и гонят его спешным маршем к столице. Солдат там много, и нашим ребятам туго придётся, если мы его не задержим. Словом, как обычно: дцатый подвиг Геракла. Но не зря же мы считаемся лучшими? Не зря! Посидели, подумали. Мышцей головной пошевелили, ну той, которая на шее болтается. Сообразили, что и как делать будем. Сперва проверили свои птички: тяги подтянули, масла долили, бензинчику. Потом грузиться стали. Боезапас для пулемётов, гранаты вместо бомб, как обычно. Я ещё к своему «МП-18» запасной боекомплект взял. Ну, любил я эту игрушку вместо штатного оружия таскать… Вроде собрались. Попрыгали по кабинам, и началось:

– Контакт!

– Есть, контакт!

Апчхи, апчхи, гыр-гыр-гыр! Заработал, родимый. Погазовал я, режимы проверил, тяги подёргал, свечи прожёг. Тут Эрнст на взлёт пошёл, следом братцы, ну и я, любимый. Последним. Только солдатики отскочить успели от хвоста. Разогнался, благо поле большое. Ручку на себя, стал к облакам карабкаться. Красотища! Небо, оно ведь… Небо, короче. Внизу земля плывёт медленно-медленно. Облака – совсем рядом, рукой можно потрогать, кажется. Вообще, красота то красотой, но башкой я верчу на все триста шестьдесят в обе стороны. В прошлый раз откуда-то «Вуазен» вылез непонятный. Правда, Лотар его с первой очереди отправил вниз. Хорошо он горел. Хорошо. Мы потом приехали посмотреть, кто же это такой выискался наглый? Да ничего не нашли. Висит между оплавленных растяжек такой трупик копчёный, маленький. Словно там малыш годовалый за ручкой сидел. Да и попахивало… Не очень приятно. Я этот запах с большой Войны не нюхал. А тут опять довелось… О, вон Эрнст рукой крутит. Ясно. На подходе. Чертовщина! Вот бешеная корова и сто зелёных жаб!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю