355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Мануйлов » Выбор моей реальности (СИ) » Текст книги (страница 7)
Выбор моей реальности (СИ)
  • Текст добавлен: 8 января 2021, 09:00

Текст книги "Выбор моей реальности (СИ)"


Автор книги: Александр Мануйлов


Жанры:

   

ЛитРПГ

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Я считаю, что голем с небольшим отрядом легко справится. И ещё Кукарача будет твоим временным телохранителем. Но имей в виду, что у него только два магических заряда в день. В драку не лезь – у тебя другая цель.

– Хорошо, постараюсь.

– Большая просьба к тебе. Если встретишь умных или изобретательных людей, постарайся их нанять до моего приезда. Они будут нужны как костяк нового поселения. Если на рынке рабов появятся мастера, учёные, талантливые музыканты, артисты, купи их, если цена будет приемлема.

– Вы сказали, что остров будет временной базой. Значит, вы здесь жить не собираетесь?

– Да, наверное, не буду. До нашествия монстров нужно хорошо подготовиться, изготовить большое количество оружия и возвести укрепления. Для этого мы поедем дальше на север, где можно добыть много железа. А тебя я хочу оставить комендантом острова Свияжск. Мы здесь построим мощную крепость, если ресурсов хватит. И поэтому талантливые и умные люди нам очень пригодятся. Если у тебя будет свободное время, то обязательно учи испанскому языку тех, кто захочет остаться жить в нашем городе.

– Хорошо, я понял, Дон Алехандро, – подтвердил Гостята и спросил, – могу ли я построить себе здесь дом?

– Пока нет, весной определимся, на какую сумму мы сможем рассчитывать, и решим, что и как строить. А сейчас пойдём обедать, а то Кир уже с разведки вернулся ... Как обстановка на острове?

– Норм, прогнали парочку чуваков, на рыбаков не похожих. Наверное, бандиты. Но мы их так напугали, что они кое-как до своей лодки добежали и уплыли, не оглядываясь, – кратко доложил Кир.

Глава 51. Испытания на прочность

Мне захотелось узнать степень выносливости голема, потому что интерфейс всё ещё   не выводил на виртуальный экран показатели и параметры экзоскелета.

– Скелет, начни размахивать мечами, как будто перед тобой медведи. И не останавливайся, пока есть силы.

Голем начал интенсивно «рубить медведей», а мы в это время уселись есть уху и запечённую на углях рыбу.

– Айка, ты хочешь с нами поехать за море в столицу Византии?

– Неужто в Царь-Град с храмами каменными? На землю Греческую? А позволите?

– Конечно, ты же теперь маг-целитель. Будем там людей лечить и деньги большие зарабатывать, – ответил я ей. – Но тебе нужно учить общий язык, на котором мы с Киром говорим.

– Изучу, архистратиг. Ужо ведаю несколько слов: омбрэ, мухер, мучача, кукарача, арболь, транкило. Меня Гостята выучил, – похвасталась она.

– Отлично. Баско, скажи, у тебя после возрождения сил стало больше или меньше?

–  Коли я голоден, то дюже мало, а ежели ем вдосталь, то и силушки немерено. Мне неотступно трапезничать охота и лучше бы всё сырое. Можно я энту рыбу так съем? Тама вон три рыбины осталось.

– Конечно, ешь. Теперь в этом мире появилась магия. И прошлые правила приличия больше не действуют и никого не волнуют. Ешь, сколько влезет, а мы посмотрим,  станешь ли ты сильнее.

Баско подошёл к рыбе, и, схватив её двумя руками, откусывая огромные куски, начал жадно запихивать их в рот, не побрезговав при этом ни головой, ни чешуёй, ни кишками, как будто голодал несколько дней. Через пять минут не самого приятного зрелища, зомби насытился, пожрав трёх жерехов целиком.

– Попытаюсь поднять вон то древо, – зомби показал на большое бревно, прибитое к берегу волной.

– Давай проверим, а потом я тоже испытаю силу своей магической руки.

Мы подошли к берегу, и Баксо, цепко схватив бревно двумя руками, легко приподнял его над головой.

– Тяжко, но чуток пронести сумею, – сказал он и бодро прошёл с бревном несколько шагов.

– Теперь я подниму, – активировав магическую руку, я смог приподнять бревно совсем чуть-чуть.

– Понятно. Баско, у тебя сила трёх человек, –  порадовал его я. – Пойдём суп доедать. Ты, наверное, уже проголодался.

После ужина до заката оставалось ещё пару часов. Я поставил шатёр и выделил туристическую палатку для моих подданных.

– Я пойду рыбу ловить, а вы занимайтесь, чем хотите. Завтра с утра поплывём в Болгар.

Мне захотелось пройтись с удилищем по местам, где я любил ловить рыбу в прошлой жизни. Почему-то накатила ностальгия: захотелось посмотреть на цапель, послушать пение птиц, постоять по колено в воде и насладиться рыбной ловлей.

– Кир, засеки время, когда скелет перестанет махать мечами, – попросил я сына и отправился с удилищем к реке.

Глава 52. Епистолия

Ближе к вечеру я вернулся в лагерь. И, похоже, Кир опять дурил башку Гостяте с Баско. Я подошёл посмотреть, что на этот раз.

В одной из толстых тетрадей, которые мы взяли из прошлого мира, Кир настрочил на испанском какой-то текст. Затем дал блокнот Гостяте, и он, используя свои магические навыки, «перетолмачивал» с испанского на булгарский.

Булгарский вариант текста прилежно записывал в другой блокнот Баско русскими буквами под монотонную диктовку Гостяты.

«Какой-то жуткий схематоз», – удивился я.

– Чем это вы заняты? – с подозрением спросил у них.

– Епистолию вот сочинили! – гордо ответил Баско, явно довольный своей работой.

– Айке, что ли любовное послание?

– Ато! – огрызнулся Кир.

«Ладно, пусть хоть так в испанском практикуется. Всё лучше, чем магического двойника за девушками и лягушками гонять», – подумал я и спросил:

– Кир, как долго скелет протянул после того, как я ушёл?

– Ещё полчаса, потом остановился. Через десять минут опять стал махать, но уже быстро выдохся.

– Получается, голем сможет выдержать приблизительно один час интенсивного боя. Скелет, подними-ка бревно, – приказал я.

Голем подошёл к бревну и приподнял его с одной стороны.

– Волочи по земле, сколько сможешь.

Он сделал несколько шагов и выронил бревно.

Значит, силы у него как у одного человека, а выносливость превышает человеческую трехкратно.

А я ведь телепорт забыл испытать! Мысленно активировал способность к перемещению и очутился по колено в воде в том месте, где недавно ловил рыбу.

Ещё раз активировал и опять оказался около Кира и его помощников.

– Ты пропал и сразу вернулся. Новая магическая способность?

– Да, телепортация.

– Надо и мне такую способность купить.

– Сейчас опасности особой нет, а вот монет уже мало осталось. Пошли, поплаваем перед сном вместо душа. Вода сейчас ещё теплее, чем днём.

– Потом приду, мне епистолию дописать нужно.

Глава 53. Кир. Здесь что ни день, то похороны

У всех предки как предки, а мой фазер, как детсадовец доверчивый. Ясельная группа, не старше.

Поделился со мной созревшим за последние два дня очередным хитроумным планом: отвалить кучу денег под честное слово Гостяте и Баско. Чтобы они нам опорный пункт в Свияжске построили. А в это время мы с фазером свалим в Константинополь зашибать большую деньгу.

Вот кто доверяет деньги людям, с которыми познакомился два дня назад??? Разве что – Пень Дэхо.

И где гарантия, что этот Гостята, прихватив наше заработанное честным трудом баблище, вместо того, чтобы батрачить и гнуть стариковскую спину в Свияжске, не скроется на бескрайних просторах Расеи-матушки?

Переименуется в Костяту, сбреет растрёпанную бороду, поменяет свои обноски на новый прикид, и тогда даже Зомбибаско его не узнает. А мы – тем более.

Упрям фазер  – не переспоришь, не отговоришь. Рискнём, сказал.

Если Костята и Зомбибаско змея Зиланта боятся до усрачки, буду и дальше их так пугать, чтобы меня во всём слушались-повиновались. И, главное, чтобы с нашими деньгами не смылись или не спустили их на бухло.

Расскажу им втихаря страшилку, что попросил Зиланта приглядывать за ними. Метод вроде действенный, главное, мне с демонами и маскарадами не спалиться.

И по поводу Болгара есть у меня парочка сомнений. Подготовлю свой план, если там у фазера ситуация выйдет из-под контроля. Я тоже умею епистолии сочинять.

По личному приказу фазера направился прочёсывать территорию Свияжска в весёлой компании скелета. Со стороны, где мы причалили, никого не было. Обошли остров, и на южной стороне увидел небольшую лодку.

Fuck. Приплывших на ней не видно и не слышно.

От лодки пошёл по следам, оставленным на песчаном берегу. Судя по всему, трое двинулись к вершине холма. Оглядываясь по сторонам, последовал за ними. Скелет за мной.

Минут через десять, шагая по небольшой лесной тропинке, услышал чьё-то заунывное песнопение. Приказав скелету не шуметь, подкрался ближе и пригляделся.

Fuck again. Здесь что ни день, то похороны. Лес закончился, и на открытом пространстве я увидел компанию из трёх мужчин в белых одеждах и лежащую на земле покойницу, тоже в белом.

Первый – раздетый по пояс древний старик с длиннющей белой треугольной бородой, видимо, шаман, завывал заупокойную молитву.

Рядом другой мужик, помоложе, выкладывал друг на друга берёзовые поленья в форме высокого прямоугольника, по высоте доходящего ему до плеч – вероятно, это был погребальный костёр.

У костра были разложены разноцветные керамические и глиняные кувшины, тарелки разных размеров, битая птица – вся чёрного цвета, спелые яблоки, и, собственно, труп, у которого стоял парень года на три старше меня. Около женщины была почему-то вырыта ещё и неглубокая могила. Тут же лежала доисторическая лопата. Кроме неё, другого оружия при них я не заметил.

Опасности эта компания для меня не представляла, но кто знает, сколько они ещё тут провозятся. Может, потом по острову начнут шастать и наткнутся на наш лагерь.

Фазер приказал гнать, значит, будем гнать. Я воль!

Вышел из леса, и вежливо попросил присутствующих: «Попрошу всех разойтись по домам, садитесь в лодку и уезжайте».

«Чернбог …»,  – запричитал шаман, но с места не сдвинулся, а грохнулся передо мной на колени и уткнулся головой в землю.

«Виииий!» – заорал мужик, который складывал поленья для костра. Он попятился назад, решив спасаться бегством, но разбив пару кувшинов и наступив на тарелки, с грохотом свалился в могилу, которую сам же и вырыл.

Парень стоял столбом около покойницы и тупо таращился на меня, как будто загипнотизировался по самые гланды.

– Да, Чернобог пришествовати. Он самый, – громко сказал им, но они вряд ли меня поняли. – К Волге идите, к лодке. Похороны закончились. Больше не появляйтесь здесь, на Круглой горе.

Затем подошёл к шаману, взял его за руку и приказал: «Поднимайся, иди за мной!» Он повиновался, что-то невнятно бормоча.

Другой рукой подтолкнул не оказавшего никакого сопротивления парня. В этот момент случайно взглянул на покойницу – одетая в длинную белую рубаху красивая стройная женщина со сложенными на груди руками. На левой руке я приметил массивное золотое кольцо с крупным рубином.

Потихоньку повёл шамана и парня по тропинке, вспомнил про третьего мужика  и оглянулся – он, высунув голову из могилы, со страхом наблюдал за нами.

Тут проявил инициативу скелет Huesos, приблизился к могиле и невидимыми магическими руками вытащил его. Порядок.

Мы продолжили траурное шествие к лодке. Рассказывая сказку про Чернобога, я вёл  обалдевших шамана и парня, а за мной тащился скелет с матерящимся мужиком, который извивался в воздухе, как чёрт на сковородке.

Бережно усадили всех в лодку, скелет со всей силы её оттолкнул от берега.

– Следи, чтобы уплыли отсюда нахрен и больше не возвращались, – велел Huesosу. – Я щас вернусь. Тут меня жди.

Глава 54. Кир. Расщеколда

That lover of a night came when he would,

Went in the dawning light whether I would or no;

Men come, men go.

“Crazy Jane On God”

William Butler Yeats

Миссия выполнена – теперь побежал обратно на «кладбище» за своим первым трофеем. Приблизился к мертвой, осторожно снял кольцо. Оно с лёгкостью соскользнуло с холодного тонкого пальца.

Потом подумал, что нехорошо оставлять покойницу воронам, аккуратно поднял её и положил в неглубокую могилу. Взял валявшуюся рядом лопату, наспех прикопал землёй и убежал.

Скелет ожидал меня у берега – лодка уже удалилась от острова на приличное расстояние. Я помахал троице рукой на прощание.

Мы пошли дальше патрулировать остров, но больше никого не встретили.

Вернувшись в наш лагерь, не стал докладывать все подробности. Меньше знают – крепче спят.

С кольцом пришлось расстаться этим же вечером.

Когда все намеченные на сегодня задачи были выполнены, и фазер отлучился немного поплавать перед сном, я сел отдохнуть на берегу около большого пня рядом с нашей палаткой.

Только закрыл глаза, чтобы немного расслабиться, как тут ко мне неслышно подошла  Айка и ошарашила:

– Ты пошто, пустобрёх, про Вельзевеля блядословил?

– Чего???

– Всё ждала, покуда ты с дозору воротишься. Да вот узрела, как ты в кустах евойную личину рогатую да япончицу чёрную с себя сбрасывал. Нету Вельзевеля здеся! Пошто пужал и страшал меня до смырти?

– Ладно, извини, дурак был. Импровизировал … А ты пошто меня в кустах поджидала?

– Выспросить.

– Выспрашивай.

Айка помялась немного и задала свой вопрос:

– Вот Баско воскресился, а других так смогешь?

– Сколько времени прошло со дня их смерти?

– Година уж недалече …

– Нет, Айка, это точно не получится. Баско всего один час мертвый был, а когда его подняли, то у него уже зрачки исчезли. За год от мертвеца одни кости остаются – их что ли поднимать будем? Разумеешь?

– Сызнова брешешь, – махнула рукой Айка и заплакала без остановки. Я достал из кармана джинсов кольцо с рубином и протянул ей:

– Вот, возьми. Это тебе. Подарок.

Увидев кольцо, Айка прекратила реветь и начала истерически хохотать:

– Ай да господин, ай да добрый молодец! Нашёл, змий, расщеколду безголовую! Да мне бабка моя о таких, как ты, завсегда наказывала! – Айка вытерла слёзы и рассказала новую сказку, – ежели дева рыдает али в глубокой печали, то навечере приходит к ней огнянный змий-обаяльник в мужеском образе. Разумная его метлой поганой немедля прогонит, а глупой девке дарит змий поминки – перстни али монеты золочёные. Наутро гость в печную трубу улетает, а монеты, гляди-ка, оборачиваются черепками глиняными, а перстни – навозом лошадиным али курьим!

– Давай мы так поступим. Пусть кольцо ночью вот здесь полежит, – положил его в расщелину на пне. – А ты утром придёшь и заберёшь. Урядились?

– Не надобны чужие побрякушки – своих у меня полно! – взбрыкнула Айка и ушла.

Ночью долго не мог заснуть, потом кое-как беспокойно проспал часа три и окончательно проснулся. Вышел из палатки подышать свежим воздухом.

Уже начался рассвет, вокруг всё стихло – ни звука: не слышно ни птиц, ни животных, ни насекомых, ни ветра, ни шума волн у берега. Никого из наших здесь тоже не было – видимо, дрыхли ещё.

И тут я учуял знакомый запашок. Огляделся, чтобы узнать, кто же посмел насрать рядом с моей палаткой.

Оказалось, пень был полностью вымазан белым птичьим помётом. Справа от пня лежала внушительная горка мышиного дерьма, а слева – аккуратная кучка вонючего козьего.

Кольца с рубином в расщелине не было.

Глава 55. У каждого свои недостатки

С утра я решил, что для обеспечения личной гигиены надо что-то придумать из магии. Зашёл в магазин и в поисковике задал «свитки # санитария и гигиена». После недолгого замешательства интерфейс мне выдал:

Амулет, при ношении которого происходит самоочищение тела и одежды.

Ещё был другой свиток. Всего за десять тысяч очищал всё в радиусе двух метров за десять единиц энергии. Я приобрёл его, и дополнительно взял три кристалла энергии для голема, чтобы его усилить. Очень не хочется потерять в бою такое незаменимое создание. Да и если он будет сильнее, то отлично поможет при строительстве временной базы.

Я попросил всех подойти ко мне вплотную и активировал навык очищения. Секунда  – и мы уже чистенькие.

– Скелет, иди сюда. Я активировал один кристалл на его корпусе и по одному кристаллу на каждую руку.

– Теперь подними вот это бревно, –  я показал на вчерашнее и поймал себя на мысли, что голем, хоть и без глаз, но как-то видит. Магия без границ!

В это время скелет уже поднял бревно над головой.

– Давай, неси его.

Скелет потащил бревно. Когда он прошёл метров двадцать, я крикнул:

– Бросай бревно и возвращайся! Скелет, ты будешь подчиняться Гостяте, пока я буду в отъезде. Сейчас ты останешься один на острове и будешь распугиваешь всех, кто сюда сунется. Никого не убивай, а сражайся только с теми, кто будет тебя атаковать. Через несколько дней сюда приедет Гостята, ты будешь слушать его команды.

– Кукарача, охраняй Гостяту, – жук перелетел на будущего коменданта острова.

– Гостята, я усилил голема. Помимо охраны острова он будет помогать при строительстве. Командуй им на свое усмотрение. Вот стрелы. – Я вытащил  из колчана все стрелы, которые привез из старого мира, и переложил их в более вместительный, магический.

– Гостята, не забывай периодически вынимать стрелы, а то колчан забьётся, – я повесил его на голема.

– Скелет, держи ещё оружие, – я передал ему арбалет. – Попробуй попасть в ту птичку. В метрах сорока от нас сидела цапля. Мечи упали на землю, а арбалет выстрелил в птицу, и стрела пронзила тело невинной жертвы эксперимента.

– Молодец!  – похвалил я голема, сходил за стрелой и вернул её в колчан.

Приспособил старые ножны к торсу скелета и положил туда мечи.

– Айка, приготовь, пожалуйста, щук, наловил их вчера вечером. А я пока лодку подготовлю к дальнему плаванию.

Достал из магической сумки небольшой треугольный парус с креплениями, боковые поплавки устойчивости, начал монтировать их на лодку.

– В вашей великой цивилизации столько удивительных вещей! – изрёк на испанском Гостята.

– Через несколько десятков лет этих удивительных вещей и здесь тоже будет очень много, но магия всё равно намного удобнее и веселее. За сегодняшний день мы не успеем доплыть до Болгара, кто-нибудь знает, где можно на ночь остановиться?

– Да где хошь! Ежели попроситься на ночлег в посёлках тутошних, селяне мирные вас испужаются да в смертном страхе разбегутся, – высказался Баско, с удовольствием пережёвывая очередную сырую щуку. – Негоже зазря их стращать. К берегу пустынному причалим да скоротаем ночку в твоём шатре, аки вчерась.

– Что, понравилось тебе с Айкой в одной палатке спать? – пошутил я.

– Нее, энто дело прошлое, – Баско покосился на покрасневшую Айку. – Таперича мне энто не надобно …

– У каждого свои недостатки,  – вставил свои пять копеек и Кир.

Мы посмеялись и пошли завтракать.

Глава 56. Лобач

Сегодня поплывём с парусами. Дорога дальняя –  на электромоторе накладно будет ехать. Надо беречь ресурс мотора. В магазине он уж очень дорого стоит, да и аккумуляторы лишний раз разряжать не хочется.

Я установил парус на крепление лодки, а поплавки устойчивости по бокам накачал воздухом.

Позавтракав запечёнными на мангале щуками и свернув лагерь, мы погрузились в лодку, а затем отчалили.

Вместо якоря я приспособил камень на верёвке, но он пока не понадобился ни разу.

За целый день «речного круиза» до Болгара поймал методом троллинговой ловли двух сомов и кучу жерехов. Сомов оставил для ужина, а жерехов отпустил – слишком уж эта рыба костлявая. Баско только двух слопал, без оглядки на нас. Но мы уже привыкли к его гастрономическим предпочтениям.

Пока проплывали знакомые всем места, я обсудил с Гостятой и Киром тактику общения с местными и план действий в Болгаре. Нужно встретиться с правителем и договориться о покупке острова, продать часть камней, и вырученные деньги потратить на строительство базы.

Кир предложил действовать хитростью и лестью, в случае крайней необходимости – оружие или магия.

Гостята отговаривал, лучше договориться за деньги или откупиться товарами. Предлагал нам стать вассалами местного эмира, рассказал, что эмир Абдаллах не любит войну и предпочитает торговлю. И ещё Гостята предупредил, что если нас посчитают колдунами, то работников для стройки набрать будет затруднительно. И что местный мулла может на нас ополчиться и натравить на нас народ, а также местную знать – беков.

В итоге, решили действовать сначала мирно, а в случае отказа действовать угрозами.

– Кир, давай всё-таки мы с тобой усилимся способностями на случай, если нам придётся вступить в бой. Я предлагаю тебе телепортацию как умение, а себе                         я возьму магический щит, как у тебя.

– Да, с ними нас точно не прибьют, – сказал Кир с юношеским максимализмом и глубокомысленно добавил, – а мы всех раком поставим, если кто-то будет возбухать.

Зашел в магазин и купил свитки первого уровня и с большим сожалением потратил быстро тающие монеты развития.

– Держи, но больше магию покупать не буду. На развитие поселения уже мало монет осталось, – предупредил я сына.

– Причаливаем, здесь переночуем, а завтра уже будем в Болгаре, – сказал я, увидев, что мы подплываем Камскому Устью – месту слияния Волги и Камы. Значит, до пункта назначения осталось уже совсем немного, километров тридцать.

Здесь, у горы Лобач, полноводная река Кама заканчивает своё течение и впадает в Волгу, которая, в свою очередь, круто поворачивает на юг и продолжает движение до Каспийского моря.

Но до сих пор современные географы ведут дискуссии, кто в кого впадает. В противовес официальной версии, приводят аргументы, что по геологическим параметрам Кама древнее Волги. Если сравнивать две реки по возрасту, полноводности, длине и высоте истоков, то Кама является главной рекой, а Волга – её притоком.

В двадцать первом веке Камское Устье выглядит как бескрайнее море, так как уровень рек поднят плотиной Жигулёвской ГЭС. Противоположного берега не видно, и поэтому популярно новое название – Камское море – самое крупное слияние вод  во всей Европе.

Разумеется, когда мы сейчас здесь высадились, то никакого моря не увидели. Но на наших спутников, не бывавших ранее в этих местах, водные просторы произвели впечатление.

Гора Лобач, или, по-татарски, Айгыр-тау, представляет собой отвесный утёс высотою в сто тридцать метров над уровнем моря, у берегов которого разбиваются волны двух полноводных рек. На вершине горы – лес из берёз и сосен. Стены скалы состоят из известняковых пород, вода рядом невероятно мутная и к купанию не располагает – видимо, со скалы падают известняки и части горной породы. Берег – крупная галька.

На противоположном низком берегу простирались бескрайние леса до самого горизонта.

Справа от Лобача виднелись холмы и ущелья между ними.

Мы разбили лагерь, отойдя немного дальше от подножья скалы. Кир, надев от ветра капюшон своей куртки, сел на большой камень, достал тетрадку с текстом, который написал ему вчера Баско, и углубился в чтение. Айка, не сказавшая никому ни слова по дороге из Свияжска, молча занялась пойманными мною сомами.

Глава 57. Печера

Я обратил внимание, что Баско начал проявлять беспокойство и принюхиваться к чему-то. «Опять очередная тухлятина где-то около нас валяется и подванивает», – отстранённо подумал я.

Баско пошёл вдоль берега и вскоре скрылся из виду в ущелье между холмами.

Часа через полтора зомби вернулся в испачканных грязью штанах, провонявший сыростью, но не один, а в приятной компании: на левом плече у него сидела тёмно– серая летучая мышь, которую довольный Баско гладил по голове между ушами.

Мы все окружили Баско, чтобы познакомиться с новым крошечным спутником – длина  тельца этого зверька была всего около десяти сантиметров. Несмотря на свои безобидные размеры, мышь грозно расправил перепончатые крылья, приветствуя нас, и продемонстрировал хищный оскал острых желтоватых клыков.

– Какой ушан! – заверещала Айка.

– Вечерница, – прокомментировал Гостята.

– Где же ты нашёл летучего мыша? – удивился я.

– Тута недалече, – пояснил Баско. – Отыскал тёмную печеру.

Мы взяли походные фонари, и Баско с ушаном на плече повёл нас к обрывистому скалистому оврагу, находящемуся совсем недалеко от Волги и нашего лагеря. Здесь мы и увидели вход в «печеру», который густые заросли надёжно скрывали от посторонних любопытных глаз. Это был лаз в горной породе, куда запросто мог зайти человек среднего роста.

Около входа лежали покрытые землёй три крупных камня. Их не без труда целый час вынимал Баско, чтобы расширить отверстие в скале и проникнуть внутрь безымянной пещеры, которая так привлекла и зачаровала его.

Мне же это место напомнило границу двух разных стихий, где тёплый воздух с дурманящими запахами летних трав, лесов и полноводных рек смешивался с холодом и сыростью таинственного мрачного подземелья.

Мы осторожно спустились по небольшому узкому ходу, ощущая под ногами скользкие осколки доломита, а затем попали в подземный грот высотой примерно метров пять и шириной метров двадцать. Температура в пещере была чуть выше нуля градусов по Цельсию.

Осветив грот фонариками, мы увидели красноватый потолок с миллиардами капель воды и свисавшие вниз желтовато–серые гипсовые столбы. В дальнем конце грота через многочисленные щели чувствовалось движение холодного воздуха.

Из противоположного хода вылетела стая летучих мышей, встревоженная нашим появлением. Но нас они не обратили никакого внимания. Мы заглянули и туда. Другой грот поразил нас каменными статуями необычной формы, похожих на фигурки животных.

Я понял, что впереди нас ждут ещё десятки километров неизведанных коридоров,  бесконечные сводчатые гроты и, возможно, подземные озёра с питьевой водой.

Исследованиями тут можно заниматься хоть до самого утра, поэтому дал команду:

«Экскурсия окончена, пора возвращаться обратно в лагерь». Все недовольные нехотя подчинились, и мы выбрались из пещеры. «Надо запомнить место входа, вдруг в будущем надёжное укрытие понадобится»,  – решил я.

– Как ты приручил этого мыша? – спросил Кир у Баско.

– Едва забрался в полумрак печеры, мышь опустился мне на плечо и угнездился.

– Понял. Как назовешь питомца?

– Вельзевелем нареки, – посоветовала Айка. – Хаживал тут давеча по поляне один таковый, – она злобно посмотрела на Кира. – Уж шибко мордой схожи!!!

Вернувшись в лагерь, Кир позвал девушку подняться на гору Лобач полюбоваться открывающимися сверху перспективами. Сначала Айка сопротивлялась и отказывалась для виду, но потом любопытство победило, и они, о чём-то оживлённо споря, вместе поднялись на скалу. Усевшись у самого обрыва, тусовались там до наступления сумерек.

Глава 58. Холуи

С утра я передал образцы камней Гостяте. И сказал, чтобы нашёл, кому их сбыть за хорошую цену. Договорились завтра утром встретиться на местной торговой площади. Дал ему монеты, которые достались от разбойников. И напомнил про глаза Баско.

– Ежели кто спросит, поведаю, што отрок от рождения слеп.

Высадились мы в километрах десяти от Болгара. Ближе подплывать не стали, чтобы  с лодок и с берега на наши паруса не глазели все, кому не лень.

Я попробовал поместить в волшебную сумку лодку целиком, не сдувая из неё воздух и не снимая паруса. Получилось.

– Ну, потопали, завтра встретимся на рынке. Но если придётся повоевать, и всё в Болгаре пойдёт наперекосяк, то мы вас будем ждать на этом месте, – наказал я Гостяте, Баско и Айке.

– Урядились, – они пошли вперёд, а мы вслед за ними, держась на расстоянии.

Пояс у нас с Киром всегда активирован и пистолеты всегда под рукой. Не успели мы пройти и трёх километров, как увидели, что несколько всадников окружили нашу троицу – отца, сына и Айку, и что-то у них агрессивно требовали. Я заметил, что сумка у Гостяты пропала. Значит, команданте успел сориентироваться и активировал функцию невидимки.

– Кир, давай потренируемся. Врубай магический шит и дави их ужасом.

Мы активировали щиты, и, проходя около всадников, Кир запустил ауру ужаса. А я со всего размаха двинул магической рукой под хвост одному из коней. Никогда  не думал, что лошадь может летать. После моего удара конь издал визгливый истошный рёв и отпрыгнул вместе со своим наездником метров на семь в сторону.

Мужчина слетел с коня в момент прыжка, и сейчас валялся на дороге, подвывая от боли и ужаса. Другие лошади заржали и резво поскакали в разные стороны. А всадники вцепились им в шеи, чтобы не слететь.

– Что они хотели от вас? – спросил я.

– Хотели, как водится, денег да Айку в пользование за проход.

– Это были стражники или ханские воины?

– Нее, чьи-то холуи на вольные заработки снарядились.

– Понятно.

Магической рукой я взял за одежду скулящего холуя, приподнял его над землёй и отшвырнул с дороги в кусты.

Глава 59. Посад

– Продолжим нашу прогулку, – предложил я, и мы двинулись в первоначальном порядке к Древнему Болгару  – одному из крупнейших городов средневековой цивилизации. По моим прикидкам, Болгар, построенный на высоком холме волжского левобережья, насчитывал от пятидесяти до ста тысяч жителей.

Живописное место выбрали люди, которые когда-то основали его!

Вдали виднелись наружные городские стены, у которых располагались пригородные поселения, широкие поля с посевами и зелёные луга с пасущимся скотом. Здесь выращивали пшеницу, горох и ячмень. Я обратил внимание на размеры животных:  местные коровы оказались намного меньше современных, ростом всего лишь около одного метра, а овцы вообще сантиметров по семьдесят.

Повсеместно стояли небольшие лёгкие шатры – юрты, которые располагались группами по несколько десятков. Наверное, это семейные кланы или гильдии ремесленников, умения которых мне так расхваливал Гостята. Также в похожих юртах ночевали купцы во время остановки торговых караванов.

У скотоводов были не только летние шатры, но и зимние жилища, которые отапливались печами, отдалённо напоминающими современные.

На окраинах города располагалось обширное кладбище, где умерших хоронили строго по мусульманскому обряду – на спине, без вещей, головой на запад, лицом на юг – к Мекке.

Как выяснилось позже, во внутреннем городе рядом с мечетью был и другой некрополь с ханскими усыпальницами, предназначенный для правителей – эмиров           и членов их семей, и с белыми могильными плитами для местной знати, шейхов, имамов, мударрисов и других руководителей мусульманской уммы.

Болгар состоял из трёх районов: внутреннего города, внешнего города и посада.

Посад протянулся вокруг стен города на несколько километров.

Первым мы увидели гончарный квартал, расположенный у берега Волги рядом  с месторождением необходимого сырья – гончарной глины и песка. Мастерские находились отдельно от жилищ, внушительная площадь этого квартала свидетельствовала о высоком уровне развития гончарного дела.

Нам удалось увидеть и продукцию болгарских мастеров: кувшины, тарелки, горшки, котлы, детские игрушки с колоритным орнаментом.

Далее протянулись мастерские с кузнечными горнами. Меня это особенно порадовало, известно, что кузнечное дело является основой экономической и военной мощи любого древнего государства.

Я заметил, что местные кузнецы отлично владели приемами горячей и холодной ковки железа. Увидели большую мастерскую, которая специализировалась исключительно на изготовлении бронзовых дверных замков в виде фигурок барсов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю