355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Башибузук » El Ruso » Текст книги (страница 7)
El Ruso
  • Текст добавлен: 10 апреля 2018, 23:30

Текст книги "El Ruso"


Автор книги: Александр Башибузук



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

ГЛАВА 13

«...К двадцатому году на Новой Земле существует ряд территориальных суверенных образований основанных по национальному признаку. А именно: Бразилия, Латинский Союз, Китай, Российская Конфедерация, Американская Конфедерация, Суверенная территория Техас, Автономная Территория Невада и Аризона, Американские Соединенные Штаты, Европейский Союз, Британское Содружество, Ичкерийский Имамат, Халифат Нигер и Судан, Великий Исламский Халифат, Дагомея, Свободная Африканская Республика и Британская Индия.

Далее, в целях обязательного информационного обеспечения, мы уделим краткое внимание каждому анклаву.

Напоминаем, подробные карты местности и путеводитель по основным населенным пунктам Новой Земли, не прилагаются к «Памятке Переселенца» и приобретаются отдельно...»

Памятка переселенца

Глава 3. География Новой Земли

Новая Земля. Бразилия. Окрестности Северной Дороги.

20 год, 20 число 5 месяца, вторник, 20:50

Едва солнце стало заходить за верхушки гор, Сергей открыл глаза. Несмотря на беспокойную ночь, он неплохо выспался, поэтому проснулся с хорошим настроением. Кинул взгляд на часы, потом на Элен и убедился, что она никуда не делась, а мирно посапывает, положив голову на рюкзачок. Настроение сразу стало падать.

– Вот же сука... – Серега внимательно осмотрел сверху поляну вокруг дерева, подхватил винтовку со своим рюкзаком и спустился вниз по толстым сучьям, причудливым образом, изображавшим лесенку, почти до земли.

Жара уже спала, а легкий ветерок, игравшийся стеблями осоки на берегу озерца, давал легкую ободряющую прохладу.

Серега прислушался к джунглям, потом осторожно обошел озеро по периметру, в поисках следов хищников, ничего не обнаружил, разделся и тщательно вымылся. После чего быстро обработал ранки и ссадины, заработанные во время вчерашних подвигов, а потом принялся зашивать разорванные на колене камуфляжные штаны, одновременно откусывая от ломтя вяленого мяса.

Закончив, он принялся за оружие и, пересчитав боеприпасы, нешуточно приуныл. Вчерашний бой оставил его всего с тридцатью двумя патронами к винтовке: пятнадцать армейских натовских снайперских М-118LR и семнадцать дозвуковых, но уже коммерческих, фирмы Lapua. В какую либо серьезную заварушку, с таким боезапасом соваться, явно не стоило. Две гранаты и «хеклеровская» пукалка, могли доставить только моральное удовлетворение, да и то, весьма призрачное.

– Mierda... – по привычке выругался на испанском языке Сергей и принялся за чистку оружия. – Да, дед... поставил ты для меня задачку...

– Внизу безопасно? – с дерева донесся острожный голос Элен.

– Пока не стемнело – да.

– Тогда я слезу? В кустики очень хочется...

– Лезь... – не оборачиваясь, буркнул Сергей.

Шорох и причитания засвидетельствовали, что Элен лезет вниз.

– А как ты думаешь... нашу машину никто не украл? Да чего они такие колючие...

Серега, не отвечая, быстро собрал винтовку и открыл коробочку специального набора для ухода за оптикой.

– Уф-ф... Есть хочу... И кофе...

Опять не оборачиваясь, Сергей перекинул за спину пакет с мясом и термос с травяным настоем...

– Но он же холодный... Ну как можно пить такую гадость... Вот кофе...

– Через полчаса выходим...

– А ночью нас никто не искал? Святая Магдалина, как же у меня голова трещит...

– Брошу нахрен...

– А-а-а... Меня укусил этот летающий педик!.. Съешь дерьма и сдохни долбанное насекомое !

Серега резко развернулся, чтобы влепить несносной попутчице в челюсть и вдруг рассмеялся – нос Элен на глазах превращался в шишковатую малиновую картошку.

 – Сволочь, мне же больно! У-у-у!!! Чешется... Какого черта, ты ржешь как лошадь?..

Подвиг тигрового москита, отомстившего за погибшие мучительной смертью нервные клетки Сереги, здорово поднял ему настроение. Убивать Элеонору опять расхотелось.

– Да не чеши ты, дура. До машины доберемся, смочишь вискарем. К завтрашнему вечеру отек сойдет.

– Правда? – с надеждой поинтересовалась Элен. Она постепенно становилась похожа на шарпея.

– Правда. Все, пошли, пожуешь на ходу...

– А подмыться? Ой... умыться...

– Там змеи... – мстительно напомнил Серега. – И жабы острожопки, с водными сколопендрами...

– Да и похрену!.. – решительно выкрикнула Элен. – Пускай. Если я не вымоюсь, все равно сдохну, от отвращения к самой себе! Отворачивайся...

К машине они выступили только через полчаса. Зато Элен перестала ныть и вполне бодро переставляла ноги.

За прошедший день на «Бандейранте» никто не покусился, разве что птицы обгадили всю крышу.

– Наладь рацию... – Серега дозаправил машину, устроился в водительском кресле и повернул ключ в замке зажигания. Мотор внедорожника чихнул и сыто заурчал. Еще мгновение, и «Бандейранте», давя молодую поросль, развернулся и направился к дороге.

– Угу... – Элен оторвалась от созерцания своих обломанных ногтей и пробежалась пальцами по кнопкам трансивера. – Ой...

– Что ой? – Серега клацнул тумблером на ПНВ и опустил очки. – Чего ты ойкаешь, спрашиваю?

– Не включается... – виновато объяснилась Элен. – Но я тут ни при чем...

– А кто причем? – у Игнатьева стало рождаться подозрение, что все беды закончатся только после того, как он перережет глотку проклятой попутчице.

– Оно само...

«Бандейранте» вдруг скакнул как молодой козлик, перебираясь через поваленный ствол дерева. Склонившаяся к рации Элен, смачно влепилась в нее головой.

– Чтоб ты сдох!.. Ой... Не бататы на рынок ведешь... – яростно взвизгнула она и схватилась за лоб.

– Да пошла ты, lа idiota...

Неожиданно ожила рация и четко выдала паническим голосом:

– ... Nos atacaron, nos atacaron... mierda… nos… Pedro...[48]48
  Nos atacaron, nos atacaron... mierda… nos… Pedro... (исп.) – На нас напали, на нас напали... дерьмо... Педро…


[Закрыть]

И тут же, передача прервалась выстрелами и сильным шумом помех.

– Ну вот!.. – плаксиво пробормотала Элен. – Говорила же, что я ни при чем...

– Заткнись... – Серегу больше заботила не восставшая из мертвых рация, а сама передача. Кто напал? На кого напал? Ночью, никто по дороге не ездит, кроме полных идиотов, наподобие Элен и Сергея. Говорили на испанском, а Педров, среди братков барона, как минимум пятеро. А не значил ли это...

– У тебя, кроме меня, еще помощники не могли образоваться?

– Что?

– Помощники, мать твою! Судя по всему, кто-то сейчас долбит братков на Черном Броде. Включи мозги, la pendeja[49]49
  lapendeja (исп.) – Тупица, дура, недотепа, селянка, придурошная и т.д. Точного перевода не существует.


[Закрыть]

– Откуда я знаю, el idiota de los cojones![50]50
  el idiota de los cojones (исп.) – долбаный идиот


[Закрыть]
– Элен вдруг обнаружила прекрасное знание испанского жаргона. – Я вообще ничего не понимаю...

– Все! Заткнись! – Серега вырулил на дорогу и погнал машину в сторону переправы. – Враги, союзники, плевать, если есть возможность воспользоваться суматохой, то надо ее использовать.

Через три часа сумасшедшей езды, «Бандейранте» оказался в паре километров от «Черного Брода». Радио по большей части молчало, изредка фиксируя на пределе слышимости, вовсе уж не понятные переговоры. Никакого боя со стороны переправы слышно не было. Вообще, ничего слышно не было.

– И что дальше? – устало и тоскливо поинтересовалась Элен, с опаской посматривая на черные силуэты скал по обеим сторонам дороги.

– Посмотрим.

За километр от спуска к реке, Серега съехал с дороги в природный карман между скалами, как мог, втиснул «Бандейранте» в заросли и заглушил мотор. Соваться без разведки к переправе, было бы совершенным безумием, а сумасшедшим, Серега себя никогда не считал.

Ткнул пальцем в трансивер:

– Он работает?

– Угу... – качнула головой девушка.

– Твоя рация включена?

– Угу... – повторила Элен и хлопнула рукой по карману с торчавшей из него толстой антенной. –Сделаем как прошлый раз?

– Да. Жди сигнала. Без сигнала...

– Буду сидеть тихо как мышка! – поспешила пообещать Элен и добавила на английском: – No marijuana, no alcohol, no self-initiatives…[51]51
  No marijuana, no alcohol, no self-initiatives (англ.) – нет марихуане, нет алкоголю, нет самоуправству.


[Закрыть]

– Аll right...[52]52
  Аll right (англ.) – ладно


[Закрыть]
– с сомнением кивнул Сергей. – Но...

– Сколько раз ты хотел меня убить? – прервав Сергея, неожиданно поинтересовалась Элен. – Так, серьезно, чтобы по-настоящему.

– Три раза.

– Спасибо за откровенность... – вежливо поблагодарила девушка и обиженно уткнулась глазами в лобовое стекло.

– Пожалуйста, – Серега взял свой рюкзак с винтовкой и вышел из машины.

Легкая пробежка по дороге закончилась на верхушке скалы, склонившейся в поклоне над обрывом.

Двадцатикратная просветленная оптика бинокля, с легкостью выложила Сереге картинку переправы. Отвесные скалы, отливающие под светом луны антрацитовым блеском, крутой серпантин, спускающийся в ущелье, внизу, обмелевшая до предела, разделившаяся на множество узких рукавов река Ипиранга, получившая свое название из-за красноватого цвета своей воды.

Раз в году, ее воды поднимались на добрых два десятка метров вверх, плескаясь у самых краев обрыва и становясь непреодолимой преградой для идиотов, решивших путешествовать в сезон дождей, но в своем нынешнем состоянии, она едва ли была способна замочить ступицу колеса внедорожника.

На противоположном берегу, виднелся еще один серпантин, только немного более короткий и пологий, ведущий к...

– Стоп!.. – сказал себе Серега и крутнул пальцем верньер увеличения изображения. Оптика услужливо приблизила развалины блокпоста напоминающие живописные развалины средневекового замка. Пискнул дальномер, на всякий случай, зафиксировав расстояние в двести пятьдесят один метр.

Обрушенный местами и заросшие лиловым вьюнком стены, скрученная винтом двутавровая металлическая балка, угол рухнувшей плиты перекрытия...

– И все-таки их кто-то нахлобучил... – задумчиво пробормотал Сергей, разглядев перевернутый взрывом, еще дымящийся «Лендровер» на дороге возле развалин. – Ну и кто?

Никаких других свидетельств боя обнаружить не удалось, радиоэфир тоже замер в мертвенной тишине. Если на посту и оставались живые, то они очень не хотели, чтобы их заметили.

– Вот же... – Серега с тоской посмотрел вниз. Единственный способ окончательно убедиться в том, что проезд свободен, представлял собой переправу на ту сторону. Вариант сгонять туда на «Бандейранте» сразу отпал, как не отвечающий критериям безопасности, оставалось только переться пешком.

– Ну, а куда деваться?..

Снайперский образец фирмы Хеклер и Кох удобно устроился за спиной, второй представитель оружейного гения Дойчланда, клацнув затвором, повис на одноточечном ремне. Серега вынул из карманчика перчатки с вставками из пластика и кевлара, натянул их на руки, выматерился на удачу и стал спускаться вниз.

Задача предстояла не то, чтобы особо сложная: по серпантину можно было прогуливаться, без особой опаски, но оставался риск того, что за этой стороной внимательно наблюдают. Поэтому Игнатьев старался держаться в тени чудовищно перекрученных природой деревьев, росших из скальных расселин, а на последнем участке пути, срезал дорогу, скользнув по пологой скале.

Присев в зарослях возле реки, Серега передохнул, еще раз внимательно осмотрел развалины и, наметив маршрут, вошел в воду.

Как нельзя, кстати, ему вспомнился эпизод форсирования Рио-Амарильо, сердце сразу сжалось в ожидании чего-то подобного.

– Плоскорылые кайманы, ядозубый речной петух, сетчатая анаконда... – шептал Серега перечисляя прелести местной речной фауны, – лиловая пиранья, пиранья круглоголовка, водная кольчатая блоха... а вот кракенов нет... и не может быть... Пшел нахер!.. – Игнатьев отпихнул трубой глушителя пистолета-пулемета, здоровенного шипастого рака, вздумавшего выяснять отношения.

Рак не понял намека, клацнул огромной левой клешней, в намерении отхватить кусманчик мяска из ноги и тут же улетел, кувыркаясь, в громко журчащую воду – Серега, недолго думая, дал ему пинка.

– Нахер, el cabron…[53]53
  el cabron (исп.) – козел.


[Закрыть]
– Сергей присел за валуном и провел взглядом по верхушкам скал. – Вот будет хохма, если они сейчас дружно ржут над дебилом, пытающимся прикинуться невидимкой. То есть – надо мной...

Несмотря на подозрение, никаких признаков наблюдения он не увидел, и вскоре оказался на том берегу.

Второй признак случившегося боя, висел на дереве, зацепившись ремнем за сук. Незнакомая модификация штурмовой винтовки FN FAL, оборудованная глушителем, заходящим на короткий ствол до самого цевья, пластиковой фурнитурой с креплениями для обвеса, навороченным коллиматором, штурмовой рукояткой и складывающимся трехпозиционным прикладом.

Прежний обладатель ствола находился неподалеку, застряв после падения сверху ногой в расщелине. Над ним уже вовсю трудились крабы и раки, удивительно быстро очищая кости от плоти. Судя по добротной дорогой экипировке, он очень смахивал на бойцов взявших в плен, Элен.

– Ну и кто ты? – Серега выждал, пока луну прикроет облачко, сдернул с трупа подвесную систему и вместе с винтовкой отложил в сторону, в надежде забрать на обратном пути.

Второй труп, нелепо подвернув ногу, валялся прямо на дороге; неизвестный доброжелатель превратил его спину в месиво из камуфляжа, осколков костей и мяса. Судя по всему, он пытался убежать и не смог. И был он...

– Франсишку Угу де Перейра... – вжавшись в расселину прошептал Серега, опознав братка Барона. – Херня какая-то получается. Кто-то нахлобучил братву, братва так просто не далась и нахлобучила этого «кого-то». И нахера? Из-за этой сучки?

Лезть на блокпост сразу перехотелось, шансы на то, что там одни трупы, выглядели совсем мизерными. Впрочем, Серега и до этого не особо пылал желанием, руководствуясь исключительно крайней необходимостью. А с другой стороны, «Бандейранте» на серпантине представлял собой прекрасную мишень и та самая «крайняя необходимость», никуда не девалась. Другого пути попросту не было, реку приходилось миновать в любом случае...

– Идиот... – в сердцах наградил себя нелестным званием Сергей, прикинул маршрут и полез по скалам, примериваясь зайти к развалинам с другой стороны.


ГЛАВА 14

«... В свободном городе Порто-Франко, находящемся под протекторатом Ордена, в целях упрощения и ускорения ассимиляции переселенцев расположены представительства всех суверенных территориальных образований Новой Земли. В обязанности персонала представительств, входит обеспечение переселенцев первоначальной информацией о своих анклавах и предоставление списка рабочих вакансий на территориях. В случае совпадения интересов переселенца и анклава, первому может быть выдана беспроцентная ссуда, для обеспечения прибытия в территориальное образование...»

   Памятка переселенца.

   Глава 2. Общие вопросы.

Новая Земля. Бразилия. Переправа «Черный Брод»

20 год, 21 число 5 месяца, среда, 03:00

Серега осторожно выглянул из-за края скалы. Левее, метрах в тридцати, просматривалась невысокая, в нескольких местах обрушенная стена, сложенная из мурованного цементом дикого камня. За ней, в зеленоватом полумраке, виднелись развалины самого блокпоста.

Дико трещали цикады, где-то очень близко визжали сумчатые шакалы и еще кто-то, по голосу совершенно неузнаваемый, но никакой человеческой активности не просматривалось.

Выждав пару минут, Сергей перевалился через край и быстро уполз под защиту обломка скалы вросшего в землю, примерно в пяти метрах от него.

– Ну-ну... – отдышавшись, Игнатьев опять выглянул и удовлетворенно хмыкнул, рассмотрев очередной труп, свисавший с останков стены, принадлежность которого к той либо иной стороне противостояния, пока разобрать, не удалось. На нем, вовсю работая зубастыми клювами, удобно расположилось несколько летающих мелких падальщиков. Что вполне могло свидетельствовать о том, что живых людей здесь нет. Впрочем, не окончательно; эти твари отличались достаточно наглым нравом, чтобы не обращать внимание на людей, в некоторых случаях.

Серега подумал немного и скользнул к забору. Отсюда уже хорошо просматривалось несколько трупов разбросанных по территории и два сгоревших внедорожника: «Лендровер» братков Барона и рядышком, порванный на куски взрывом «Шеви Блейзер», как понял Серега, непонятных нападавших. Судя по всему, братки дали гостям знатный бой, но все это как-то странно смотрелось – картинка боя никак не хотела проясняться. Выходило, что неизвестные и братки, до какого-то времени мирно сосуществовали на блокпосту. Бред какой-то.

Мелкие падальщики, заполошно вереща и ссорясь со своими летающими соперниками, уже пожирали трупы, но более крупных тварей, почему-то заметно не было. Но опять же, запах горелой резины, вполне мог отпугнуть, тех же сумчатых шакалов. Да и джунглевых гиен тоже. Не любят эти твари такого амбре. А вот мелочи похрену.

– У-у-у... – внезапно из развалин донесся протяжный человеческий стон. – Бля-я-я...

Несколько падальщиков сунулись на голос, но сразу же хлопнул пистолетный выстрел и они отскочили назад.

– Охрененно девки пляшут... – удивился шепотом Серега. – Еще и русский. И до сих пор живой. И явно не браток этой суки...

Последовавшая из развалин тирада на непонятном языке пополам со стонами, быстро развеяла убежденность Игнатьева в том, что раненный его соотечественник, но совершенно не огорчила.

Русский – не русский, разницы нет. Он явно не друг и этим все сказано. Тут главное, что никто ему не собирается помогать. А не помогают, потому что здесь никого другого нет. А значит...

После недолгих раздумий, Серега перескочил стену и по дуге перебежал к развалинам. Подпрыгнул, подтянулся и по свисавшей балке бесшумно вполз на останки второго этажа. Источник стонов теперь находился под ним, в закутке, образовавшемся из полуразрушенных стен. Определив по голосу направление, Сергей высунул трубу глушителя из-за края стены и даванул спусковой крючок. Пистолет-пулемет несколько раз дернулся, тихо залязгал затвор, взвизгнули рикошеты пуль об камень, сразу же заглушенные резким вскриком.

Серега подождал несколько секунд и осторожно выглянул. Внизу, прислонившись спиной к стене, безвольно распластался крупный мужик. На обеих его ногах белели бинты, на груди расплывались черные пятна. Рядом валялся пистолет и целая россыпь стреляных гильз.

– Извини браток, ничего личного... – Серега встал на стене, и уже не особо скрываясь, внимательно осмотрел территорию бывшего блокпоста.

Не обнаружив ничего подозрительного, он спрыгнул вниз и присел возле трупа. Осмотр ничего не дал – никаких документов при нем не оказалось.

– Ну и кто вы такие? – озадачился Сергей и потянулся к тангенте рации.

– Замер, парень... – раздался позади жесткий уверенный голос. – А теперь, отложи свою пукалку в сторону. Отложи, сказал... все равно не успеешь выстрелить...

– Хорошо, хорошо... – прекрасно понимая, что неизвестный прав, Серега отбросил в сторону пистолет-пулемет.

Злость на себя просто душила его. Блять, все же просто, купили как пацана, устроив из своего раненого приманку. Вот же...

– Теперь, все остальное... – приказал незнакомец.

Следом за МП-5 последовала снайперка, пистолет и нож.

– Рацию... – неизвестный говорил спокойно и уверенно, на английском языке с каким-то неуловимым акцентом. Но при этом, отчего-то прерывисто и тяжело дышал.

«Харрис» брякнулся об куски камней.

– Теперь руки за голову и ложись мордой в пол. Молодец... – вслед за голосом, раздались тяжелые шаги – незнакомец переместился в сторону.

Серега напрягся и стал незаметно подбирать правую ногу для броска. Так просто сдаваться он не собирался. Все должно получиться...

– Не дури, пацан!.. – жестко пресек попытку незнакомец. – Ты умница, можно даже сказать красавчик, но здесь тебе ничего не светит. Где девка? На том берегу?

– Сожрали ее...

– Врешь... – спокойно и тихо констатировал неизвестный. При этом, его голос как-то странно дрогнул. Через мгновение он продолжил, но уже гораздо тише, делая паузы между словами: – Парень, ты не понимаешь, во что ввязался. Сдай ее и уходи. Я отпущу тебя.

– Говорю, сожрали эту суку. Вчера... Теперь, я ухожу сам, даже не понимая, во что эта тварь меня втянула... – Серега врал из собственного упрямства, не в силах пересилить себя. К тому же, он рассчитывал, что если потянуть время, может появиться какой-то шанс. В то, что его отпустят, Игнатьев не верил. Ну в самом же деле, не пацан уже.

– Как хо... – голос замолчал на полуслове, а потом, совершенно неожиданно, раздался лязг металла об камни и шорох сползающего по стене тела.

 Серега даже не успел обдумать, что случилось, мгновение, и он уже был на ногах. Сразу же стало все понятно – неизвестный просто потерял сознание. Возможно от большой кровопотери. У него было плотно перебинтована голова и левая нога.

Первым желанием Игнатьева было разнести мужику голову. Палец напрягся на спусковом крючке... Но выстрела так и не прозвучало. Вместо этого, Серега стянул неизвестному руки и ноги куском шнура, быстро выскочил наружу и двумя короткими очередями, пришиб несколько падальщиков. Теперь за тыл можно было не опасаться, как минимум с полчаса – остальная братия падальщиков немедленно принялась трудиться над новыми тушками.

– Кто вы такие? – Серега присел на корточках, перед пришедшим в себя незнакомцем.

На первый взгляд, ему было далеко за сорок. Коренастый, с вислыми рыжими усами и порубленным морщинами лицом, почему-то показавшимся Сереге добрым.

Незнакомец быстро кинул взгляд по сторонам и с досадой выругался:

– Долбаный мудак!.. Я потерял сознание? Ну, да... Черт, можешь гордиться парень, ты взял самого Игана Ирландца.

– Угу. Кто вы такие? – острие кинжала накололо кожу под глазом неизвестного.

– Брось, парень... – досадливо поморщился Иган. – Мне нечего скрывать. Между прочим, я тебя не убил, хотя и мог...

– Я оценил. Зачем вам девка?

– Три сотни штук за живую. Почему бы и нет? А зачем им она, я даже не знаю.

– Сколько?!

– Три сотни, парень. Три. Подумай, я отдам тебе шестьдесят процентов. Это настоящее состояние... Ладно, как хочешь...

– Кому «им»?

– А хрен его знает... – болезненно скривившись, пожал плечами ирландец. – Заказ передавали посредники. Я с парнями организовал в Рио небольшую охранную контору. Дела шли не так, чтобы очень, поэтому брались за все. Вот и на этот контракт согласились. Нас из Рио перевезли в Сао, оттуда сюда. Здесь уже были эти уроды. Приказано было вместе с ними перекрыть это направление.

– Это ваши грохнули лабораторию? Элен в джунглях взяли тоже вы?

– Ничего не знаю об этом... – отрицательно покачал головой Иган. – Слушай парень, я сейчас опять вырублюсь, если хочешь поговорить, вколи мне одну штуку... – он скосил глаза свою разгрузку. – Вот здесь, ампула с синей маркировкой...

– Зачем вы пострелялись с людьми Барона? – Серега вставил маленькую капсулу в похожий на толстую ручку инъектор и прижал его к шее Ивена.

– Триста штук... – едва заметно дернувшись, пробормотал затихающим голосом ирландец. – Достойный кус, чтобы за него потолкаться... Но не получилось... не получилось...

– Carajo![54]54
  carajo! (исп.) – дерьмо (как вариант: черт побери).


[Закрыть]
– зло выругался Игнатьев, поняв, что опять что-то сделал не так. – Ты, hijo de mil putas![55]55
  hijo de puta (исп.) – сын суки.


[Закрыть]
Ты соврал мне!

– Соврал... – едва слышно, эхом повторил ирландец. – Конечно, соврал... Неужто ты сразу не понял...

– Официалы ее ищут? А Орден? Скажи и я тебя похороню как человека!

– Нет... официалы и Орден, точно нет... – прохрипел Иган. Из уголка его рта побежала тягучая розовая слюна. – Ты... ты, везунчик, парень... Выживи... я буду болеть за тебя с того света... И не надо... не надо хоронить... уйду в природу... сольюсь с...

– Mierda!.. – со злостью прошипел Серега и, проверив пульс, убедился, что ирландец мертв. – Да что же это такое?! Все не так...

Но долго не горевал, поджимало время – верхушки гор уже начали розоветь, предсказывая рассвет. Надо было торопиться.

Два раза прижал тангенту рации, подав тоном условленный сигнал.

– Да... – немедленно отозвалась Элен. – Ты живой?

– Нет, дохлый. Заводись и переправляйся через реку. Там все просто. Внизу иди по вешкам. Возле развалин остановишься. Не справишься, выебу и высушу. Вперед.

– Ты... Да чтобы ты лопнул! – Элен вспылила, но потом добавила: – Справлюсь...

Серега со злостью пнул камень и отправился собирать трофеи, надеясь хоть этим достойным занятием, поднять себе настроение. И, в принципе, поднял...

Для начала он снял с потыканного пулями, но чудом не сгоревшего «Ленда» братков Барона, новенький германский пулемет MG-3[56]56
  MG3 (нем. Maschinengewehr3) – немецкий единый пулемёт. Является усовершенствованным вариантом пулемёта времен Второй Мировой войны MG 42


[Закрыть]
и полный ящик лент с патронами к нему.

Ну а дальше, стала торжествовать бельгийская фирма Fabrique Nationale и конструктор знаменитой FN FAL Дидьеоне Сев. Таких винтовок, а так же ее клонов разных производителей и разных моделей, Сереге досталось целых девять штук.

 На патроны, Сергей вообще стал неприлично богатый, на куске брезента образовалась целая горка пустых и полных магазинов. Остальную дребедень, в виде пистолетов, ножей, гранат и прочей разной другой снаряги, Игнатьев вообще не считал, решив разобраться с ними позже. А вот денег досталось совсем уж мало, где-то около четырехсот экю, в общей сложности.

В завершение, Сергей прихватил какую-то американскую армейскую ранцевую рацию, с выносной антенной и комплектом батарей к ней, мешок разной провизии, четыре канистры с соляркой и остался очень довольным собой. С таки запасом, вполне можно жить. Если бы, вдобавок, клятая девка провалилась куда-нибудь, тогда вообще было хорошо. Даже отлично.

Но не провалилась...

– Это ты их всех? – с недоверием поинтересовалась Элен, лихо затормозив возле развалин.

– А кто еще? Помогай... – Сергей перекинул в кузов первый мешок и прикрикнул. – Ну!.. Шевелись, скоро рассветет...

– Уже, уже... – девушка как пуля вылетела из кабины. – Помогаю...

– То-то же...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю