355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Насибов » Неуловимые (с иллюстрациями) » Текст книги (страница 11)
Неуловимые (с иллюстрациями)
  • Текст добавлен: 14 октября 2016, 23:25

Текст книги "Неуловимые (с иллюстрациями)"


Автор книги: Александр Насибов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

Глава пятнадцатая
1

Аскер сидел в раздевалке и расшнуровывал бутсы. Какие-то люди поздравляли его, пожимали руки, хлопали по плечу. На все это он отвечал улыбками, отшучивался, но делал это автоматически. Он очень нервничал. В ближайшие минуты должно было выясниться, имела ли успех комбинация с футболом, клюнул ли «Бешеный».

– Хелло, дружище!

Аскер вздрогнул. В дверях стоял улыбающийся Хаммер. За ним виднелся Вальтер Гассель.

Немцы подсели к Аскеру, с уважением его оглядели.

– Ну и ну, – сказал начальник шпионской школы. – Вы удивили меня, оберштурмфюрер Краузе. Кто мог бы предположить, что в нашем городе скрываются такие таланты?

– Даже я ничего не знал! – воскликнул Рудольф Хаммер.

Аскер скромно улыбнулся.

– Вы переоцениваете и меня, и мои таланты, – сказал он, снимая бутсу.

– Ни слова больше, – прервал его хромой. – Я кое-что смыслю в футболе. И я могу сказать, что никогда ещё… Впрочем, обо всем мы поговорим после.

– Одевайтесь скорее – и едем, – сказал Хаммер.

– Куда? – удивился Аскер, хотя все в нем пело и ликовало.

– Не задавайте праздных вопросов. – Пилот встал. – Едем ко мне. Все трое.

Аскер счёл уместным промолчать и пожать плечами.

Через четверть часа они вышли из раздевалки.

Хаммер указал на стоявший неподалёку большой автомобиль.

– Прошу в машину.

Аскер оглядел сгрудившиеся возле стадиона автомобили, отыскивая свою машину. Её не было видно. Автомобили, отчаянно гудя, разъезжались. Когда стало немного просторнее, «штеер» обнаружился. Он стоял у дальнего конца стадиона. И в нем сидел незнакомый офицер. Весь его вид выражал ожидание, нетерпение. Офицер внимательно разглядывал выходящих со стадиона людей, время от времени призывно сигналил. У Аскера пересохло во рту, он догадался: это Юлиус Олендорф – автор перехваченного письма, о котором говорила Анни Гельвиг!

Олендорф приехал этим утром. Дежурный, к которому он обратился, не знал, как найти Курта Краузе, но указал, где тот квартирует. В гостинице Краузе тоже не оказалось. Тогда Олендорф вышел побродить, увидал афиши, извещавшие о футбольном матче, поехал на стадион. И здесь обнаружил знакомый автомобиль – он продал его Краузе только полгода тому назад. Олендорф влез в него, решив устроить приятелю сюрприз.

Керимов понял: Олендорф будет ждать Курта Краузе, не дождавшись – пойдёт его искать, не найдя – поднимет тревогу.

Надо было немедленно действовать, попытаться выиграть время.

– Минуточку, – сказал Аскер спутникам, – я вижу знакомого офицера и попрошу отвести мою машину к гостинице.

И он направился к белому автомобилю.

– Здравствуйте, – сказал он, подойдя. – Насколько я понимаю, вы Юлиус Олендорф?

– Да, – сказал офицер, – но я…

– Вы хотите спросить, как я догадался? Очень просто: я приятель Курта Краузе, он мне сообщил о вашем письме, сказал, что ждёт вас. Он в восторге от машины и, конечно, не раз рассказывал, как уговорил вас продать её.

– О, это меняет дело. – Олендорф улыбнулся и протянул Керимову руку. – Надеюсь, ветрогон Курт не успел ещё перепродать «штеер»? Но где он сам? Здесь его машина, его приятель, и нет самого Курта!

– На рассвете он отправился по заданию. И попросил меня: если вы вдруг явитесь в гостиницу, устроить в его номере. Он будет вечером или завтра утром. Вот ключ, я на всякий случай забрал его, когда уезжал на стадион. Запомните: второй этаж, номер двести семнадцать.

– Хорошо… Не захватите ли вы меня с собой?

– Я как раз хотел просить… Понимаете. Курт одолжил мне машину, и я приехал сюда… А теперь встретился с друзьями, должен отправляться с ними. Вот что: садитесь в свой «штеер» и отправляйтесь в гостиницу. Я скоро вернусь, вечер мы можем провести вместе.

И Аскер, улыбаясь, передал Олендорфу ключ от зажигания.

– Чудесно! – воскликнул Олендорф.

Офицеры вновь пожали друг другу руки. «Штеер» укатил.

Аскер проводил его взглядом, облегчённо перевёл дыхание, вернулся к поджидавшим его Хаммеру и Гасселю.

– Едем, – сказал он, садясь и захлопывая дверку.

Минут через сорок автомобиль остановился у дома Хаммеров.

– Хозяйничать придётся мне, – сказал Рудольф Хаммер, вылезая из машины. – Отца нет, он в отъезде.

Гости поднялись наверх, в комнату гауптмана. Здесь все трое уселись вокруг столика. Появилось пиво и папиросы. Но вот прозвучал сигнал машины. Рудольф Хаммер подошёл к окну.

Возле штакетника, ограждавшего загородный коттедж Хаммеров, стоял автомобиль, из которого вылезал Хаммер-старший. Навстречу ему спешила горничная. Она приняла у хозяина саквояж и плащ.

– Ну, вот и отлично, – сказал пилот. – Вернулся папаша… Бедняга, он устал! Старик совершенно не бережёт себя. Он отмахал за двое суток километров пятьсот. Что поделаешь, теперь не проходит и дня, чтобы где-нибудь не взбунтовались пленные. Их приходится усмирять. А отец, как говорят, делает это лучше других…

Скоро где-то гулко ударил колокол.

– Прошу вниз, – сказал Рудольф Хаммер. – Будем обедать.

В большой столовой с панелями из тёмного дерева было накрыто на пять персон. Здесь хозяйничала фрау Хаммер, крупная, дородная женщина, обладательница мускулистых рук и хрипловатого контральто. Супруг был тоже высок, но тощ и бесцветен.

Обед прошёл в тишине. Шеф гестапо молчал и не поднимал глаз от еды. После того как было выпито по рюмке апельсиновой водки, Хаммер-старший собственноручно прикрыл графин хрустальной пробкой, многозначительно посмотрев на сына.

– Тебе сегодня лететь, – коротко заметил он.

После обеда мужчины прошли в библиотеку. Хозяин дома уселся на диван, остальные разместились вокруг. Подали кофе. Рудольф Хаммер и Гассель стали рассказывать о матче, не скупясь на комплименты в адрес Аскера. В глазах гестаповца промелькнул интерес. Он высказал сожаление по поводу того, что не смог побывать на стадионе.

Долго продолжалась беседа. Старый немец в окружении молодых людей, мирно беседующих в уютном уголке комнаты, – это была идиллическая картина. И трудно было поверить, глядя на них, что идёт война, в которой все четверо принимают самое, активное участие.

Зазвонил телефон. Старик снял трубку. Аскер видел, как по мере разговора меняется лицо Хаммера-старшего. Сейчас перед ним сидел уже не добродушный хозяин, но беспощадный полицейский.

А шеф гестапо нервничал все больше.

– Черт вас знает, что вы там все делаете, – раздражённо говорил он. – Достаточно отлучиться на сутки, и уже… Как случилось, что упустили этого типа?.. А где он живёт? Ага, в гостинице!..

Аскер осторожно опустил руку в карман, где всегда носил маленький пистолет, отодвинул кнопку предохранителя.

Хаммер-старший встал, заканчивая разговор.

– Проверьте лично, перекрыты ли все дороги. Он, конечно, попытается выбраться из города. И строгая проверка на вокзалах и аэродроме. Докладывать каждый час. За этого фон Герхарда, или как там он ещё, вы отвечаете лично.

Он положил трубку, поднял глаза на сына и гостей.

– Я должен работать… Идите и веселитесь. А мы займёмся делами.

– Что-нибудь случилось? – простодушно спросил пилот.

– Да, – старик пожевал губами. – Обнаружили вражеского разведчика… Вернее, его следы…

Хозяин дома вышел. Вслед за тем покинули библиотеку и молодые люди.

– Идёмте наверх, – предложил Рудольф Хаммер. – У меня там запас ликёра, и никто не помешает.

Поднимаясь по лестнице. Аскер вспомнил все то, что знал о фон Герхарде, свои встречи с ним, проверку, устроенную с письмами. Конечно же, он должен был обо всем догадаться раньше, много раньше! Правда, он подозревал что-то, но дальше этого дело не шло. И теперь над чехословацким разведчиком нависла опасность, а он. Аскер, ничего не может предпринять, чтобы отвести её!.. Не может, ибо сам накануне провала, должен покончить сегодня с порученным заданием и немедленно уходить.

Гости поднялись в комнату лётчика. Хаммер-младший извлёк из шкафчика бутылку и рюмки.

Однако попробовать ликёр не пришлось. Прозвучал сигнал воздушной тревоги. Где-то грохнул первый взрыв, заставивший задребезжать окна генеральского особняка.

– В убежище! – крикнул Хаммер.

Бомбоубежище было вырыто в саду и представляло собой прочное сооружение с массивным бетонным потолком. Там собрались хозяева дома и Гассель с Аскером. Все уселись на расставленные вдоль стен стулья. Здесь было довольно просторно, стояла кое-какая мебель. Чувствовалось, что убежищем пользуются часто.

Взрывы, следовавшие один за другим, внезапно прекратились. Аскер уже решил было, что налёт закончен, но вдруг неподалёку загремело снова.

– Вторая волна, – сказал Рудольф Хаммер.

Стены убежища потряс особенно сильный взрыв. Фрау Хаммер вскрикнула и взяла мужа за руку.

– Черт!.. Этого не выдержишь долго, – проворчал шеф гестапо.

– Мы отомстим жестоко. И я сделаю это сегодня! – Хаммер-младший встал.

– А я уже сделал. Вчера. Вернее, ночью, – сказал Гассель.

– Как? – Хаммер удивлённо поднял плечи. – Ведь должен был я?..

– Да. Но вечером был получен срочный приказ. И они уже там… Я вернулся только под утро…

Разговор вёлся намёками, однако Аскеру все было ясно. По каким-то причинам, выброска очередной группы шпионов ускорена. И, возможно, сейчас где-нибудь в тылу советских войск новая группа агентов Гасселя уже начинает свою грязную работу!..

Аскер был подавлен. Он готов был уничтожить всех, кто находился в бомбоубежище. Но что это даст? Нет, надо действовать по-другому. Он не смог помешать переброске шпионов через линию фронта, значит, должен обеспечить её ликвидацию там, на месте.

Но как это сделать? Будь у него время, он бы нашёл верное, безошибочное решение. Теперь же, когда у стадиона он обнаружил дружка Краузе Юлиуса Олендорфа, все выглядело по-другому. Времени, чтобы действовать неторопливо, с тщательной подготовкой, уже не имелось. В его распоряжении были лишь жалкие часы, пока Оландорф не догадается обо всем… До утра он, пожалуй, будет молчать и ждать. Но только до утра, а может быть, и того меньше.

И Аскер решился на крайние меры.

Бомбёжка закончилась. Все вернулись в дом.

Аскер сказал Хаммеру:

– Уже поздно. Вам надо отдохнуть перед ночной работой. Предлагаю следующее: я провожаю нашего гостя, возвращаюсь и отвожу на аэродром вас. Мне все равно делать нечего, сегодня воскресенье.

– Это мысль, – Хаммер кивнул. – Заодно вы приведёте с аэродрома машину.

Против этого плана не возражал и Гассель. Закончив выброску агентуры, он имел свободный день и решил провести его в городе.

Гости распрощались с хозяином, уселись в машину Хаммеров и тронулись в путь. Правил Аскер, которому уставший после ночной операции Гассель охотно уступил руль.

Вечерело. Машина мчалась по пустынной дороге. Аскер снова и снова перебирал в сознании детали предстоящего дела. Приближались минуты, ради которых он потратил столько энергии, сил… Ещё немного, ещё десять-пятнадцать километров, и он начнёт приводить в действие свой замысел – отчаянно трудный и дерзкий, но единственно пригодный для того, чтобы обезвредить шпионов вместе с их руководителем.

Прошло несколько минут. Ровное покачивание машины, однообразный ландшафт действовали усыпляюще. Гассель привалился к дверке кабины и задремал.

Машина достигла развилки дорог. Левое шоссе вело к городу, правое – в сторону едва различимого на горизонте леса. Автомобиль свернул направо. Он шёл с большой скоростью. Лес, казалось, сам торопливо двигался навстречу. Вскоре по сторонам замелькали деревья.

На ухабе машину сильно тряхнуло. Гассель приоткрыл глаза. Он видел, как его спутник остановил автомобиль и вылез из кабины. «Очевидно, что-нибудь с мотором», – сонно шевельнулось в голове начальника шпионской школы.

Вскоре Гассель почувствовал, что галлюцинирует. Чудилось, будто кто-то трогает за плечо, а затем оберштурмфюрер Курт Краузе целится в него из пистолета. Гассель мотнул головой, чтобы отогнать нелепое видение, но оно не исчезало. Напротив, ко всему раздался ещё и голос Краузе, требовавший, чтобы он, Вальтер Гассель, поднял руки. Это уже было слишком! Начальник шпионской школы рванулся, больно обо что-то ударился головой и вдруг понял, что вовсе не галлюцинация и перед ним не видение, а сам Курт Краузе!

– Руки, – повторил вполголоса Аскер, держа Гасселя под прицелом. – Выше руки, ну!

Ошеломлённый Гассель поднял руки. Аскер шевельнул стволом пистолета, приказывая выйти из машины. Гассель повиновался. Разведчик повернул его кругом, ощупал и вытянул из заднего кармана брюк тяжёлый, тёплый браунинг. Гассель был связан; ему заткнули рот и усадили на прежнее место.

Машина тронулась.

Ещё километр проехал автомобиль. На крутом повороте, когда он притормозил, из кустов вышел человек.

– Стой! – скомандовал он, держа наготове автомат.

Машина стала. Аскер узнал и голос, и нескладную фигуру. Это был его сосед по номеру обер-лейтенант Орентлицер.

– Вы? – удивлённо воскликнул фашист и шагнул к машине.

Аскер вскинул руку с пистолетом и выстрелил сквозь стекло бокового окна. Орентлицер упал.

Машина, вновь пошла по лесной дороге, а когда дорога кончилась, – пряма по лесу, петляя между стволов. Стало прохладнее, ветерок донёс запахи близкого болота. И тогда Аскер нажал кнопку на руле. Раздались резкие звуки автомобильной сирены.

Лес населяли те, за которыми охотился Иоганн Вейс. И сейчас за автомобилем следили две пары глаз. Одна принадлежала высокому пожилому человеку, бледному и истощённому, одетому в жёлтое кожаное пальто, другая – широкоплечему крепышу в клетчатой куртке, охотничьих бриджах и высоких мотоциклетных ботинках на шнуровке.

– Провокация? – по-немецки спросил спутника человек в кожаном пальто, всматриваясь туда, откуда доносились настойчивые автомобильные гудки.

– Думаю, что провокация, – ответил тот, мешая немецкие и украинские слова. – Леший знает, зачем их только принесло сюда.

Из чащи вынырнул третий обитатель леса.

– Ну? – обернулся к нему человек в кожаном пальто.

– Лес чист, – ответил прибывший, недоуменно пожимая плечами. – Очень странно, но, кроме этой машины – больше никого. Ничего не понимаю!..

– Значит, возможно, что и не провокация…

Разговор оборвался. Показался автомобиль. Он вынырнул из неглубокой ложбины и теперь, гудя мотором, с трудом продирался сквозь заросли. По лакированным бокам машины с шумом хлестали ветви.

– Идёмте, – решительно сказал тот, что был в мотоциклетных ботинках. – Они нисколько не маскируются, сигналят, будто ищут кого… А в лесу одни мы. Значит, возможно, что к нам. Был же у нас вчера один гость!..

– Выйдем все трое, – распорядился человек в кожаном пальто. – Приготовить оружие!

Увидев людей с винтовками, Аскер остановил автомобиль, выключил мотор я неторопливо вылез. Он спокойно оглядел тех, что стояли перед ним, поднял руки.

– Что вам надо? – спросил человек в кожаном пальто. – Кто вы такой?

– В этом лесу находится группа антифашистов, бежавших из лагерей. И я знаю: это вы. Мне известно, что группой руководит Оскар Шуберт. Кто из вас Шуберт? Мне надо поговорить с ним.

Люди молчали.

– У меня в кобуре оружие, – сказал Аскер. – Ещё два пистолета в карманах. Возьмите их и разрешите опустить руки.

Антифашисты переглянулись. Человек в мотоциклетных ботинках забрал у Керимова оружие. Затем заглянул в автомобиль, обернулся к товарищам.

– Этот другой связан! – воскликнул он. – Распутать?

– Не надо! – Аскер шагнул вперёд. – Кто же из вас Оскар Шуберт?

– Шуберт перед вами, – сказал человек в кожаном пальто. – Опустите руки.

– Я советский разведчик. А тот, что в машине, начальник школы фашистских шпионов. Только минувшей ночью очередная группа его людей заброшена в Советский Союз. Это диверсанты и убийцы. Их надо обезвредить. Мне не удалось это сделать здесь, на месте. И я решил изъять начальника школы, чтобы допросить… Вы должны помочь мне, товарищи!

– А где вы узнали моё имя и вообще о нас? – спросил Шуберт.

– В местном абвере. Вы раскрыты и должны уходить: готовится операция, чтобы ликвидировать группу… Кстати, я только что убил фашиста, который наблюдал у опушки леса.

В продолжение этого разговора Шуберт с возрастающим вниманием вглядывался в лицо пленного. Затем он подошёл к машине и вытащил изо рта «Бешеного» платок.

– Вальтер Гассель? – воскликнул он.

– Вы знаете его? – Аскер был поражён.

– Да, мы с ним хорошо знакомы, – Шуберт невесело усмехнулся. Он выпрямился, обернулся к разведчику, протянул руку. – Теперь я верю вам. Хотя поверил бы и так, без этого… Чем мы можем помочь?

Аскер отвёл его в сторону, торопливо заговорил.

– Надо допросить Гасселя. Он сопровождал агентуру, сам выбрасывал с самолёта. Значит, знает о ней все: что за люди, каков их облик и документы, куда заброшены, задание, пароли, явки и прочее.

– Все это так, – задумчиво проговорил Шуберт. – Но какая цена полученным сведениям, если их не переправить немедленно через фронт? А у меня нет связи. У вас, видимо, тоже.

Аскер вздохнул.

– Только раз смог прийти связной. Больше не появлялся… Не сумел или был перехвачен и погиб. – Он снял фуражку, провёл рукой по лбу. – Сам доставлю! И, если посчастливится, уже сегодняшней ночью. Есть один план…

Гасселя отвели в глубь леса. Начался допрос. Аскер потребовал, чтобы он рассказал о школе и заброшенной агентуре. Пленный молчал. Разведчик повторил вопросы, но с тем же результатом.

– Тогда вы будете уничтожены. – Аскер пожал плечами. – Сейчас, на месте!

– Мне все равно конец, – гордо сказал Гассель. – Только развяжите руки и дайте сигарету. А потом я готов…

– Позируете? – усмехнулся Шуберт. – Позируете и любуетесь собой… Хорошо, вот последняя в вашей жизни сигарета. Курите!

Гассель взял сигарету, зажёг. Пальцы его дрожали. Сигарета выпала.

– Ого, да вы ещё и трус ко всему! – Шуберт встал, засунул руки в карманы. – Вот что, Вальтер Гассель, кто-кто, а уж я знаю, что вовсе вы не герой. Вы – трус, хотите жить и ради этого готовы на любой шаг. Вы предадите родину, отца – только чтобы жить!..

Гассель молчал.

– Вы знаете, меня, Гассель, – тихо с силой продолжал Шуберт. – И я обещаю: вы будете жить. Конечно, если окажете все.

– Хорошо, – поднял голову Гассель.

…Через час Аскер закрыл блокнот. Там были подробные данные и о школе, и о заброшенной агентуре. Но какие-то сомнения, возникшие в процессе допроса, не оставляли разведчика. Что-то было не так. Слишком уж быстро «сломался» Гассель, слишком подробно и откровенно рассказывал.

Такое же чувство испытывал и Шуберт. Они переглянулись.

Аскер решил устроить Гасселю испытание.

– Все, – удовлетворённо сказал он, обращаясь к Шуберту. – Рация ваша в порядке?

Шуберт понял разведчика.

– Да, она исправна, – сказал он.

– Прошу зашифровать и немедленно передать через фронт. – Аскер протянул блокнот. – Сообщите: требуется срочная проверка. Ответ не позже завтрашнего утра. – Он в упор посмотрел на «Бешеного». – Если Вальтер Гассель солгал, второго допроса и проверки не устраивайте. У нас нет на это времени. Тем более, что сегодня ночью будет изъят группенфюрер Иоганн Вейс. Он-то наверняка окажется сговорчив!.. Ну, я поехал.

И Аскер повернулся, собираясь уходить.

– Минутку, – хрипло проговорил пленный. – Вернитесь, Краузе!

– Я не Краузе!

– Все равно, – Гассель устало махнул рукой, – все равно, как, там вас… Садитесь, раскройте блокнот. Я скажу всю правду. Записывайте и можете проверять хоть каждое моё слово.

– Значит то, что говорили прежде – ложь?

– Ложь. – Гассель поморщился. – И дайте ещё сигарету.

…Час прошёл, за ним второй; стемнело, а начальник шпионской школы все говорил. Наконец, он смолк, устало потёр лоб.

– Довольно, – оказал он. – Теперь вы знаете все… Но, помните: вы дали слово!

Он как-то ссутулился, обмяк. Вдруг закрыл глаза, побледнел, привалился к дереву, возле которого сидел.

Шуберт встал и наклонился над пленным.

– Обморок, – оказал он.

Пленного привели в сознание, поставили часовых. Аскер и Шуберт вернулись к машине. Они были утомлены, едва передвигали ноги.

– Вы коммунист, товарищ Шуберт? – спросил Аскер, раскрывая портсигар.

– Да, вот уже двадцать два года. – Шуберт закурил. – Я работник компартии Германии, гамбуржец, бывший учитель.

Шуберт рассказал о своём прошлом, и перед глазами Аскера встали картины из жизни его собеседника…

Вот двадцатипятилетний Шуберт и его молодая жена – в маленькой, уютной квартире. Они только что поженились и так счастливы: у них есть любимая работа – оба преподают литературу в школе; у них светлая цель в жизни – Оскар и Эмми являются коммунистами, борются за счастье своего народа.

Новая картина. Порт. Стрела грузового крана. Под ней произносит речь Эрнст Тельман. Чуть пониже стоят активисты партии, охраняющие Тельмана, и среди них Оскар Шуберт. А ещё ниже – море человеческих голов. Тельман кончил. Тишина на мгновенье. А потом – она взрывается возгласами тысяч людей. Тянутся вверх сжатые кулаки. Это рабочие клянутся в единстве и сплочённости. Внезапно – тревога. В порт врываются грузовики, в которых плотно, ряд к ряду, сидят штурмовики. И вот уже началось избиение безоружных рабочих резиновыми дубинками, рукоятками пистолетов, гибкими металлическими прутьями. Где же полиция? Почему она не вмешивается? Раздаётся вой сирен. Подъезжают машины с шуцманами. Теперь уже и выстрелы гремят. Стреляя, полицейские прокладывают дорогу туда, где руководители митинга. Но Тельмана там уже нет.

В этот день Эрнста Тельмана прятал в своей квартире Оскар Шуберт.

Ещё картина. Зима. Ночь. Под порывами ветра вздрагивают и дребезжат оконные стекла. Шуберт нянчит больную дочь. Временами взгляд его тревожно останавливается на кровати, где только что забылась в неспокойном сне вконец измученная жена. И вдруг – стук. Быть может, это ветка вяза, что растёт под окном, ударила в ставень? Но нет, стук повторился, настойчивый и громкий. Стучат, не переставая. Жена садится в кровати, стискивает руками голову. В комнату врываются чернорубашечники. Хватают его, стаскивают на пол жену…

– Все это произошло три года назад. – Шуберт умолк, минуту сидел неподвижно. – Мы жили на конспиративной квартире по чужим документам. Все же нас выследили. И сделал это Вальтер Гассель. Вот откуда я его знаю… Последние пятнадцать месяцев провёл в концлагере близ Праги. Две недели назад бежал с помощью чешских патриотов. Но это не удалось жене и дочери. Они тоже были в лагере и погибли там… Вот, собственно, и все…

Шуберт чуть шевельнул руками, печально улыбнулся.

– А теперь? Что собираетесь делать теперь, товарищ Шуберт?

– Всех нас слишком хорошо знают в охранке, меня и антифашистов, с которыми бежали. По совету чешских друзей уходим на восток, в Польшу. Там активно действуют партизаны…

Аскер с острой болью и глубоким уважением глядел на немецкого товарища. В эту войну он много передумал о Германии и её будущем. Невесёлые это были думы. Казалось, что гитлеризм раздавил в стране все светлое, что глубоко в души людей въелась паучья свастика. Но теперь Аскер видел: это не так! Он был убеждён сейчас, что ничем не смять, не истребить здоровых, жизненных сил немецкого народа.

Шуберт сказал:

– Я так понял: вы сами будете переправлять данные через линию фронта. А… как со школой?

– Да, – согласно кивнул Аскер, – я понимаю, что обезвредить заброшенных в СССР шпионов – значит сделать только половину дела. Другая половина – сама школа. Её нужно уничтожить, попытаться захватить архивы. Но я должен уходить. Сегодня. Завтра уже будет поздно.

– Школой займёмся мы, – сказал Шуберт. – Думаю, справимся. Как ваше мнение?

Аскер молчал, взволнованный спокойным мужеством Шуберта. Человек, который так много пережил, столько перенёс горя, познал после долгих лет каторги радость свободы, жизни, – сейчас сам вызвался идти на операцию, в которой – он знал это! – его почти наверняка ждёт гибель…

– Ну, как считаете? – повторил Шуберт.

Разведчик не ответил, отвернулся.

– Хорошо. – Шуберт взглянул на часы. – Мы не будем мешкать и отправимся этой же ночью, попозднее.

– Используйте пленного, – тихо оказал Аскер. – Он поможет скрытно подобраться к школе…

– Я уже думал об этом.

Аскер обернулся.

– Прощайте!.. – Он заглянул немцу в глаза. – Придётся ли нам свидеться? А я бы так хотел!.. Знаете, после войны, когда вечерами вновь будет светло на улицах, и люди вспомнят, что такое улыбка, смех… Прощайте, товарищ!

Шуберт пожал ему руку, вдруг притянул к себе, поцеловал.

– Берегите себя, – шепнул он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю