355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Курников » Наёмники 2. Дождливая Осень(СИ) » Текст книги (страница 2)
Наёмники 2. Дождливая Осень(СИ)
  • Текст добавлен: 6 апреля 2017, 05:01

Текст книги "Наёмники 2. Дождливая Осень(СИ)"


Автор книги: Александр Курников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Но Сандр, твоя квеба, мои деньги, да и всё остальное!

– Вот Буй-Бык расстроится, ты же так и не выплатил наше недельное жалование.

– Пойдём по следам этого... – Рут с опаской огляделся – гада, может он что-нибудь обронил.

– Пойдём.

Они битый час пролазали по лесу, но вещи как сквозь землю провалились, а утренний осенний холодок уже стал пробирать до костей.

– Ладно, вернёмся на поляну, заберём нашу часть добычи и вернёмся к обозу.

– А мы разве что-то подстрелили?

– Я подстрелил двух кабанчиков, пока ты на свинье раскатывал да грибы по лесу собирал. – Проворчал Сандр. Рут только теперь обнаружил, что всё ещё таскает с собой красноголовик.

– Ну, скажи, что я ещё во всём виноват.

– Нет Рут, ты ни в чём не виноват. "Давай не будем далеко отходить. Давай оставим вещи здесь, место приметное, мы сразу их найдём". – Умело спародировал Гомба.

– Давай разденемся догола, измажемся грязью и залезем на дерево. – Не остался в долгу Рут.

– Дурак ты Ханэдав, хоть и в вожди метишь. Кабаны практически слепые, зато нюх у них просто зверский. Они трюфель на четверть стама под землёй чуют, а тут два провонявших дымом и потом хмыря. Потому на них и охотятся загоном, и очень редко засидками.

На поляне Гебелот увлечённо натягивал квебу Сандра на ногу, она конечно не лезла, но он старался изо всех сил.

– Ты смотри, что этот гад делает! – Взвился Сандр и, подбежав к великану, стал поливать его восьмиэтажным потоком брани, и всё это конечно сопровождая неприличными жестами. Словарный запас идиоматических выражений просто поразил Рута, цверг за пять минут непрерывного мата ни разу не повторился, а наоборот, даже кое-что зарифмовал!

Наконец Гебелот не выдержал и, схватив обугленную тушу кабана, бросился наутёк. – Стой полудурок! Где остальные вещи!? – Но куда там, великан с лёгкостью раздвинув вековые сосны, скрылся в лесу. – Вот же тварь.

– А если бы он тебя прихлопнул? – Спросил Рут.

– Он? Меня!? Если только во сне или с завязанным ртом. Любые матерные выражения, это законченная энергетическая, а проще магическая, формула, сугубо отрицательно действующая на существо с тонкой внутренней организацией.

– Это Гебелот-то с тонкой организацией? – Удивился Рут.

– Внешность обманчива.

– Вот это да, ну, хотя бы квеба вернулась.

– Ладно, забираем добычу и валим отсюда, а то вернётся ещё. Да и рассвет уже скоро.

У самого обоза их встретил Буй-Бык, он критически осмотрел охотников и спросил:

– Вы свои шмотки на кабанятину что ли поменяли? И кто был вдохновителем такой сомнительной сделки?

– Гебелот. – Не задумываясь, ответил Рут.

– Это кто такой?

– Великан местный.

– Позвольте спросить господа, нахрена ему ваша одежда?

– Не только одежда, но ещё и деньги. – Не удержался Сандр, и подмигнул Руту.

– Та – ак. – Протянул Хомпа. – А это, уже не в какие ворота, вас что, ограбили? – Рут показа ему меч. – Мда. – Отмёл предположение Буй-Бык. – Тогда что? Ох, Небо! – Вдруг схватился он за голову. – Неужели... – И Сандр и Рут непонимающе уставились на него. – Ну, как бы это сказать? – Мялся Даал. – Короче, всем известно, что великаны не слишком разборчивы в этих..., в связях, в общем. – Рут от неожиданности задумался над технической стороной вопроса, а Сандр запустил своим кабаном в Быка.

– Бор ганна тасти, мудозвон ты поганый!

– Чего? – Очнулся Рут.

– Это он посоветовал мне захлопнуть свою пасть. – Перевёл Буй-Бык помирая со смеху с кабаном в обнимку. – Видели бы вы свои рожи у-ха-ха-ха!

Рассерженный Сандр сплюнул и ушёл искать новые шмотки.

На рассвете следующего дня обоз вышел из леса. Зарядил затяжной дождь, и к полудню дорогу так размыло, что телеги невозможно стало тащить не то что людям, но и лошадям. Пришлось сделать вынужденную остановку у не большого, но с виду богатого села.

– Может, удастся купить лошадей? – Проворчал промокший до нитки и испачканный грязью по самые брови Хум.

– Лошади? Какие к веркелю лошади!? Мне нужен постоялый двор, в котором должен полыхать огромный камин, а на столе стоять здоровенный бочонок крепкого герросса. Вот так, на меньшее я не согласен. – И Буй-Бык плотнее запахнувшись в хебело, (толстый кожаный плащ с капюшоном) пошёл сбивать ломти чёрной грязи с тележных колёс.

– Его б слова... – Вздохнул Хум.

Оставив обоз на лекарей, все четверо отправились в село искать постоялый двор. Первые признаки спокойной жизни, а именно отсутствие усиленной охраны у ворот, скотина, свободно пасущаяся на выгоне, и одинокий воин под навесом с великанским копьём, обнадёжили.

– Стой! Кто такие? – Грозно, но, не вставая со скамьи, выкрикнул стражник.

– Он бы ещё пароль спросил. – Съехидничал Буй-Бык. – Хотя зачем? С этаким-то дрыном, можно и от целой армии отмахаться.

– Если он себе этим дрыном ногу не оттяпает. – Поддержал шутку Хум.

– Языки прикусите. – Посоветовал им Сандр. – Неужели не видите? – Подойдя ближе, шутники разглядели, что страж уже был одноног, чуть ниже колена из штанины торчала деревяшка.

– Здоров охрана! – Приветствовал его Сандр. Страж спокойно поднялся, похоже, вид четырёх хорошо вооружённых человек его нисколько не смутил.

– И вам не хворать, куда путь держите, – быстро оглядев богатое оружие, не самые дешёвые доспехи и полное отсутствие коней у путников, добавил – господа прохожие?

– Нам нужен постоялый двор, есть в этом селении такой?

– Ну как не быть, хоть торговые люди не часто посещают Ван-Худ, а постоялый двор с корчмой всё же имеется.

– Ван-Худ? Это не тот ли, что рядом с Ван-Ганом?

– Тот. – Кивнул страж. – Другого Ван-Худа в марвелле Баттербит нет.

– А место для раненых людей у вас найдётся? – Спросил Рут.

– Раненых? – Насторожился калека. – Уж не напал ли кто на вас дорогой, господа? Когда это было? На каком пути?

– Нет, никто не нападал, мы из Боулека, из крепости Бреги. – Ответил Сандр.

– Уж не воины ли вы барона Сигутепа? – Он молниеносно хлопнул древком по руке Хума. – Без лишних движений парень! – Предупредил страж.

– Да я только ремень поправить.

– Охотно верю, но лучше не повторять, а то сделаю тебя одноруким, будем на пару у ворот куковать.

– Нет, к Сигутепу мы не имеем никакого отношения, мы из самого Бреги.

– Не очень-то вы на Боулекскую пехоту похожи. – Надо было отдать должное калеке, если он и боялся, то страха совсем не показывал.

– Мы вольные бойцы из отряда кэпа Беса. – Вступил Рут. – Так получилось, что мы были отрезаны от своих, да и с ранеными не больно-то побегаешь, пришлось повернуть на юг. Среди раненых, немало пехотинцев из Бреги, они подтвердят, если что.

– Может и так, но без разрешения старосты, я вас в село не пущу, да и обоза я вашего чего-то не вижу. Может там вовсе не раненые, а вполне здоровые, вооружённые до зубов разбойнички?

– Слышь ты, Аника воин, – влез Буй-Бык – было бы оно так, тебя бы тут уже не стояло. – На эти слова страж нехорошо улыбнулся и не сдвинулся с места.

– Ну, так скажи своему старосте, да поскорей. – Бросил Сандр, отвернувшись в сторону. – Дождь всё-таки.

– Обоз под горой. – Ткнул пальцем себе за спину Рут. – Если не веришь.

– От чего не верю господин хороший, верю, только проверю. – Он свистнул и из-за частокола показалась любопытная мордашка мальчугана лет двенадцати. – Белем, сделай милость, сбегай, проверь. – Пацан стрельнул глазами в путников и исчез, правда, из открытых ворот никто не выбежал. – А вы, я смотрю, из дворян будете сударь? – Спросил он у Рута. Ханэдав посмотрел в его невозмутимые серые глаза и отвечать не стал, что-то не так было с этим одноногим стражем, не бывает бесстрашных калек. Рут надвинул капюшон и отошёл в сторону.

Буквально через минуту у ворот появился старик с рогожном мешком на голове, это и был староста села. Звали старика Межитом, был он худ как палка, подвижен как юла, и всё время тараторил, как зазывала на базаре.

– Чего изволите господа? – Заговорил он. – Постоялый двор? Пожалте! Корчма? Ещё проще! У вас тут раненые есть, говорят? И им место найдётся! Не велика беда...

– Их сорок два человека староста. – Успел вставить Сандр.

– Сорок два...? – Межит на секунду завис, но тут же улыбнулся и подмигнул Хуму. – Эка невидаль, господа мои, у нас амбар пустой уже второй год стоит! Строили его для купчин из Стрыйера, да вот беда, почикали бедолаг в прошлом годе разбойнички, в их же собственных лесах! Ну, в смысле в Стрыйерских. Пустует. – Развёл он руками, как бы извиняясь. – Туда и завезём ваших страдальцев. Эй, Белем! Беги к обозу, да приведи к пустому амбару! Да Борхусу скажи, что б ни чинил больше препятствий! И вы господа, не держите зла на одноногого, он ведь из Баларов, чего с него взять. Никакого страха в человеке нет, иной раз думаешь, а человек ли он вообще?

– Ба... – Буй-Бык даже остановился от удивления. – Настоящий Балар!?

– Ну да. Да вы не удивляйтесь господа, он ведь из нашего села, мальчонкой ещё битвами бредил, вот и сбежал лет тридцать назад, а как его угораздило попасть к кушгинам, то одному небу известно.

– Да-а-а. – Ещё бы чуть-чуть, и лежать нам всем как двум какашкам в лопухах.

– Это как? – Поинтересовался Рут.

– Лежали бы и воняли. Нет, всё-таки интересно, как этот одноногий к Баларам попал?

– Пойдёмте, пойдёмте господа, постоялый двор у нас может и не очень, но всё ж не хуже некоторых, а местами даже и лучше. Хозяина, его, кстати, Бертом кличут, уже оповестили. Он кум мой, так что примем вас как надо.

– Как надо, не надо. Достаточно камина, мяса, крепкого герросса и постель. – Выдвинул свои условия Хомпа, но подумав, добавил. – Если постели нет, то и лавка сойдёт, был бы герросс.

– Ну как постели нет!? Есть, конечно, а вот такого герросса как у нас, вы во всё Баттербите не сыщите! Были бы деньги. – Староста впился взглядом в путников. Рут машинально схватился за пояс, но вспомнив о своём банкротстве, быстро отдёрнул руку.

– Успокойся, заплатим. – Сандр кинул Межиту эрг, тот поймав его, выжидающе уставился на цверга. – Это задаток. – Однако староста продолжал пялиться. – Пока. – Добавил Сандр с нажимом. – Межит разочарованно вздохнул и убрался с дороги. – Да, совсем забыл, нам ещё кони нужны, десяток.

– Конечно! – И как бы невзначай прокатил по пальцам золотой кругляш. – У нас, пожалуй, столько не сыщется, так мы по соседям пробежим.

– Валяй, беги, фокусник. – Устало сказал Гомба и толкнул дверь корчмы.

– Слушай Сандр, – тут же вцепился в него Рут – у меня совсем нет денег.

– У меня тоже, этот эрг был последним.

– Что же делать?

– Попробуем потрясти Быка...

– Зачем меня трясти? – Подошёл к столу Хомпа с заветным бочонком в руках. – Хочу сразу предупредить, для тряски у меня не то настроение, могу в ответ тряхнуть так, что мало не покажется. – Он профессионально-отточенным движением вбил кран в бочонок и, поднеся кружку, повернул его. Терпкий запах напитка моментально наполнил помещение, смешался с запахом жареного мяса и наполнил рот слюной. – Хум! Ты там с мясом куда провалился? Беги скорее сюда, а не то я сейчас захлебнусь, и не вином, как хотелось бы! – Сандр отпил немного вина рубинового цвета.

– И это ты называешь крепким? – Скривился цверг. – Слышь, Хомпа, у тебя деньги есть?

– А что?

– Да больно староста наш услужлив.

– Да уж, такой постарается по полной содрать. – Согласился Хомпа

– Так денег нет. – Буй-Бык поперхнулся вином.

– Как это нет?! Восемь тысяч же было! – В изумлении уставился он на Рута.

– Они остались в пещерах.

– Так. – Протянул Хомпа.

– У меня, правда, было с собой около тысячи, но их куда-то этот проклятый Гебелот подевал.

– Что, совсем ничего не осталось?

– Нет. – Опустил голову Рут.

– Погоди, Сандр, но у тебя ведь тоже были деньги. – Цверг вздохнул, подёргал себя за косицу на бороде и немного смутившись, достал из мешка островерхий шлем, с алым пёрышком на небольшом шишаке.

– Вот Рут, пользуйся. – Само изделие было литое, с рельефом, вот только не понятно было, что старался изобразить мастер отливший его, толи крылья, толи рога. Слишком старый шлем был.

– На подарки у вас деньги есть, а на постой нет?

– Пёрышко, надо понимать, ты сам приделал? – Спросил Рут.

– Ага. – Расплылся в довольной улыбке цверг. – Нравится?

– Очень. – Ханэдав старался скрыть сарказм, но видно это не очень получилось. Сандр буркнул что-то и выдернул перо. Буй-Бык выругался.

– И с кем я связался? – Он швырнул на стол кошель. – Тут, всего двадцать эргов, забирайте и подумайте, как нам быть дальше. – Менторский тон Быка рассмешил Сандра, да и Рута, если честно, тоже. Хомпа в конец обиделся. – Вы чего ржёте? – Спросил он, когда те немного успокоились. – Если вы собираетесь купить лошадей, то этих денег едва хватит, тут лошадки ох как ценятся, а до Баттербита ещё топать и топать. Ах да, совсем забыл, надо ещё кормить и лечить полсотни ртов, плюс к этому платить лекарям.

– Как платить? – Всю весёлость Сандра как ветром сдуло, дело в том, что услуги лекаря стоят очень дорого из-за редкости профессии.

– Так. – Подтвердил Хум. – Бес их по отдельному контракту нанял.

– Так пусть Бес и платит, если он сделал такую глупость!

– А ты попробуй столковаться с кем-нибудь из их братии без контракта, пошлют куда подальше. – Ответил Хум. – Я и так им за последнюю неделю из своего кармана заплатил. Пять эргов парни, не хрен собачий.

– Собачачий! Думать башкой надо, прежде чем платить!

– А что ты предлагаешь Сандр!? – Уже не сдержался Хум.

– Да навешать им хороших кренделей! Вот и всё!

– Навешал тут один такой, его потом каждый лекарь за вирр обходил. Это же гильдия Сандр! Только представить, вольные бойцы прессуют лекарей! Да кто после такого с нами работать будет?

– Ну что они, в самом деле!? Не могут потерпеть что ли!?

– Не могут, на отрез, отказываются.

– Стойте, стойте. – Вскочил Рут. – У нас же кое-что есть! – Все недоумённо уставились на него. – Ну, наконечники из шкарбенда.





Глава 2.


Рут не поленился и сбегал в амбар, куда уже определили обоз с ранеными, нашёл на одной из телег сумку с наконечниками и, собирался уже было вернуться, как его перехватил Келем.

– Нет ни чистых холстин, ни мазей, ни крепкого вина, ни соломы для раненых?

– Так староста всё обещал дать.

– Так он и дал. Во. – Келем сунул Руту под нос дулю.

– Сейчас разберёмся. – Ханэдав вернулся обратно в корчму, сунул сумку Сандру, забрал у него кошель и пошёл в сторону дома старосты.

Правда дом, это, пожалуй, будет слишком скромно сказано, тут больше подходило слово палаты, да не простые, а каменные. Двухэтажные хоромы были обнесены тыном лишь немного уступавшим по высоте частоколу стоящему вокруг селения, тут в стене даже башенка присутствовала, на которой топтался детина немаленького роста с коротким копьём, толстом кожаном панцире и таком же кожаном шлеме.

– Эй! Межит дома? – Крикнул ему Рут, сам в уме прикидывая, хватило бы камня ушедшего на постройку дома, для нормальной оборонительной башни, способной защитить всё село. Получалось, что вполне хватило.

– Кому Межит, а кто мимо побежит. – Весьма грубо отозвался детина.

– Я чего-то не понял дворня? Ворота отвори. – Теперь Рут уделил больше внимания парню, но ничего примечательного в нём так и не нашёл, разве что рост. Обычный дворовый охранник, если не закуп старосты, и ничего больше.

– Кому и щель под забором ворота. – Теперь детина нагло усмехался и даже сплюнул в сторону Ханэдава, что являлось весьма сильным оскорблением для дворянина, а уж если подобную выходку позволял себе крестьянин, то с него мало что шкуру не спускали. Если конечно на месте не прибили.

Рут покосился на мощные ворота и одним прыжком перескочил через них.

– Я конечно не так много хамов повидал, – сказал он, приземлившись – но зато могу поклясться, что ни один из них не ушёл безнаказанным. Слазь давай со своего насеста, боец.

– Ха! – Детинушка очень ловко соскользнул по ступенькам и крутанул своё копьецо сначала через ладонь, а затем через запястье руки, да так ловко и непринуждённо, будто родился с ним. На выкрик парня из полуподвала дома вынырнули семеро его близнецов, не в полном смысле этого слова конечно, но статью и нагловатой усмешкой один в один.

Судя по вооружению убивать "гостя" не они собирались, так, несколько дубинок и пара шестов, помять бока, что бы пару деньков кровью харкал. А на вопрос "зачем?", впрочем, этот вопрос отпадал сам собой, просто дурь из них никто ещё не выбивал. – Эй, стой парни, сначала я сам с ним разберусь.

– Но.... – Начел, было, кто-то возникать.

– Моя смена! Значит и он мой. – Среди парней пронёсся разочарованный вздох.

– Не переживайте, – успокоил их Рут – я думаю ещё и вам достанется.

Детинушка крутанул классическую восьмёрку, держа копьё за середину, и ударил в правое плечё Рута, выпустив оружие на всю длину. Бил он конечно не копьём, а древком. Ханэдав легко ушёл от выпада и сам хотел подбить под локоток парня, но тот вдруг присел и, крутанув копьё над головой, ударил в ноги Руту. Пришлось изображать козью пляску на лугу, так как парень на этом не успокоился, и за первым ударом последовал второй, третий и всё это с шагом вперёд, да на разной высоте. На четвёртом Руту надоело скакать, и он подпрыгнул пораньше и приземлился на древко, прижав пальцы парня к земле.

– Ай-яй-яй! Не больно? – Спросил Ханэдав стоя на копье.

– Да нет. – Ответил детинушка и дёрнул оружие на себя. Рут не ожидал такого и чуть не грохнулся на спину, но зато, использовав ускорение, провёл вертушку в ноги парня, тот свалился как подкошенный. Его дружки радостно загомонили, решая кто следующий будет бить "гостю" морду, но поверженный вдруг вскочил и на полном серьёзе кинулся в атаку, ударив копьём прямо в живот Руту. И на это раз уже не древком. Сталь чиркнула по броне и, срезав одну из чешуек, пронеслась мимо. Дальше всё пошло на автомате: перехват за древко, рывок на себя, жёсткий удар коленом в пах, и открытой ладонью в челюсть. Хрустнуло громко.

– Гы... – Закатил глаза детинушка и грохнулся наземь. Его дружки-близнецы с секунду пялились на тело своего поверженного собрата, затем кто-то на выдохе произнёс "УБИЛ" и вся орава гурьбой кинулась бить Ханэдава.

Что у поверженного парня, что у вновь насевших вахлаков, выучка чувствовалась неплохая, вот только реального опыта не хватало, это и спасло Рута от верной смерти впервые же секунды драки. Просто охранники в порыве праведного гнева напрочь забыли правила боя в категории семеро на одного, и ломанулись в драку всей толпой. Два серьёзных удара он пропустил в первые десять секунд, будь у нападавших настоящее оружие дело кончилось бы скверно. Уворачиваться и отступать, вот и всё, что оставалось делать Руту, противники тем временем немного успокоились и взяли его в полукольцо. Верзила с шестом в три пальца толщиной, первым кинулся в атаку, тут же с боков подскочили двое с дубинками. Рут вооружённый трофейным копьём парировал удар шеста и, получив скользящий удар дубиной в предплечье, прорвался к воротам, но меткий бросок верзилы опрокинул его на землю. Ханэдав только и успел сгруппироваться да перевернуться на спину, вот только ноги действовали с не большим опозданием, видно шест, ударивший в спину, зажал какой-то нерв, продавив и "чешуйку", и толстую кожаную подкладку под ней. Из-за ног Рут пропустил ошеломляющий удар в лицо и хороший пинок в рёбра, был бы пинающий обут в добротные сапоги, удар получился бы отменный, а так ещё неизвестно кому было больнее. Лупить и молотить начали со всех сторон, подавив в себе желание выхватить меч, а это обязательно кончилось бы чьей-нибудь смертью, Рут отбросил копьё и врезало кому-то ногой в колено, пинком подсёк ноги второго и тут кто-то со всего маху приземлился ему на живот обеими ногами. Это было уже слишком. В глазах на секунду потемнело и стало нечем дышать, краем сознания он ещё успел заметить опускавшуюся на голову дубину, успел пожалеть, что не надел шлем и зажмурил глаза, а жаль. Жаль, что не увидел, как огромное копьё с трёх ударов расшвыряло добивавших его охранников, но зато услышал каким трёх этажным матом, кроет их одноногий балар, а тут было что послушать.

– Я вас для этого обучал уроды!? – Рут открыл не подбитый глаз и увидел разгневанного балара, тот стоял в двух стамах от него грозно уперев своё гигантское копьё в землю. Охранники выглядели как испуганные дети, похоже, одноногого они боялись пуще собственной смерти. – Где Викей!?

– Он это...

– У-у а. – Промямлил очнувшийся задира.

– Э-э брат, что это у тебя с рожей? – Пригляделся балар.

– О-э, а-а-а! – Схватился страдалец за челюсть.

– Ваша работа сударь? – Спросил одноногий у Рута.

– Моя. – Стисну зубы Ханэдав поднялся и отряхнулся. Двигаться было больно. – Заслужил.

– В этом не сомневаюсь. Вам тоже смотрю, досталось. Насколько я понимаю, вы сюда без спроса залезли?

– Я спросил дома ли Межит, но этот гусь хамить стал, вот я и сиганул через ворота.

– Ага, именно это им и надо было. Межит им строгий наказ дал, всех кто без спроса на двор сунется, бить нещадно.

– Кого это он так опасается, в таких-то хоромах?

– Жадобе всегда есть кого опасаться.

– А эти, – кивнул Рут на охрану – наёмные или Межитовы?

– Межитовы, в вечном закладе. (Крестьяне, взятые в работу навечно за долги)

– Хм. Где это он таких лбов в заклад нашёл? – Рут ухмыльнулся и тут же сморщился. – Вот теперь я с ним поговорю. Где ваш хозяин?

– Чего изволите сударь? – Из-за угла дома тут же вывернул улыбающийся староста.

– Это так вы гостей привечаете? – Спросил Рут. Староста бросил злобный взгляд на своих охранников и состроил скорбную мину.

– Поймите вашество, не народ по соседству живёт, а сущее ворьё и разбойники! Как бы все послушные были, да со страхом в сердце, так нет же, каждый норовит что-нибудь спереть со двора или того хуже, красного петуха пустить! – Он сокрушённо вздохнул и покачал головой. – Жизнь и не так защищаться научит, а ребяток вы моих простите, ради Вечно Синего Неба, они же не со зла, по глупости и чрезмерной усердности.

– А оскорблять дворянина, это глупость или усердность?

– Глупость, милостивый государь, полное отсутствие житейского опыта. – Уверенно ответил Межит.

– Так как же мне быть? – Рут в задумчивости почесал подбородок и подумал, что давно пора побриться, а то растут какие-то клоки, некрасиво. Межит виновато развёл руками, как бы говоря, "что с нас убогих взять?". – Оскорбление нанесено твоими людьми Межит, значит и, отвечать выходит тебе.

– Но помилуйте...

– Да я бы помиловал, но не могу, тут затронута дворянская честь староста. Если я начну прощать, всех кто меня оскорбляет, то, что я за дворянин буду? Выход у тебя один суд, наказание и штраф, либо...

– Просто штраф. – Перебил его Межит.

– Либо просто наказание. – Выдал версию Рут.

– А..., какое наказание? – Задумался староста, видно деньги он ценил больше чем людей.

– Ну, какое может быть наказание за оскорбление дворянина словом и действием? Да ещё на твоём дворе и по твоему приказу. Тут ты просто батогами не отделаешься.

– Я!!!??? Но я не...

– А это уже не важно. – Махнул рукой Рут. – Факт избиения вот. – Указал он на себя. – Свидетель вот. – Указал он на Борхуса. – Ну а что бы самим по полной не огрести они, – он указал на охрану – подтвердят, что ты отдавал такой приказ. Потому как за самовольное избиение дворянина им вообще виселица светит.

– Что же делать? – Межит решил больше не юлить и сдался на милость победителя.

– Снабди наших лекарей всем, чем положено и в должном количестве. Выдай провизии на десять дней на полсотни человек, а за лошадей мы заплатим. Вот семь эргов и что бы лошадки были нормальные, а не одры какие. – Межит молча, кивнул и, зашипев на своих остолопов, пошёл к дому. – Эй! Как тебя там? Викей, пойдём к лекарям, вправят они тебе челюсть, если не сломана, конечно. – Рут распахнул ворота и нос к носу столкнулся с запыхавшимся Хумом, за которым стояли не менее запыхавшиеся Сандр и Буй-Бык.

– Твою ж мать! – Вырвалось у Быка при взгляде на Рута. Староста услышав, что подтянулись постояльцы, рванул скорее в дом.

– Всё нормально. – Успокоил их Рут. – Я жив и почти здоров.

– Что стряслось-то?

– Да так, недоразумение одно.

– Хорошенькое недоразумение, в пол рожи величиной. – Указал Бык на налившийся кровью синяк.

– Это да, не рассчитал немного.

– Чего ты не рассчитал!? – Вспылил Сандр. – Как поудобней лицом к сапогу приложиться!?

– Да не кипятись ты! Всё уже, разобрались. Спасибо балару, вовремя подоспел.

Сандр со злости врезал по створке ворот и сломал одну из толстенных досок.

– Ваше счастье щенки, что он меч не достал! – И развернувшись, пошагал к корчме.

– Тебе к лекарю надо. – Сказал Хум.

– Как раз туда и собирался, пойдём Викей.

– Пожалуй, я с тобой пройдусь.

– Не стоит Хум. – Усмехнулся Рут, схватившись за бок. – Теперь опасаться уже нечего.

– Как знаешь. – Хум пожал плечами и ушёл вслед за Сандром и Быком.


– А почему вы и в самом деле меч не достали? – Поинтересовался шагавший рядом балар.

– Давай перейдём на ты. – Предложил Рут. – А то я неловко себя чувствую. – Балар недоумённо глянул на Рута. – Ну, понимаешь, в силу моего происхождения, мне приходится обращаться к тебе на ты, а так как я ценю людей не за происхождение, а за воинское искусство, то меня коробит, когда мастер боя начинает мне выкать.

– Понятно. – Улыбнулся балар. – И где же таких дворян воспитывают?

– Больше нигде. Да и не воспитание это вовсе, а убеждение.

– Вон как. – Усмехнулся Борхус.

– Зря смеёшься, даже в моём возрасте у людей бывают убеждения. Вон у Викея, тоже было убеждение, что он побьёт любого в этом селе, кроме тебя конечно. Так Викей? – Парень кивнул. – Просто убеждения убеждениям рознь. – Балар покачал головой, то ли удивляясь, толи не соглашаясь. – Значит, ты их обучал?

– Совсем немного.

– Этого вполне хватило. – Рут потрогал синяк.

– А тебя разве до этого не били?

– Били, но не скопом и не кулаками и палками.

– Поэтому ты и не пустил меч в ход.

– В общем да, но ещё боялся убить кого-нибудь из них, они меня тоже убивать не собирались, во всяком случае, по началу.

– Боялся убить? – На этот раз балар был по-настоящему удивлён. – Дворянин, воин, побоялся убить напавшего на него крестьянина. Чудные дела творятся. Цена жизни любого из них не стоит и ломаного медяка.

– Давай не будем вдаваться в споры о ценности чьёй-либо жизни. Вот здесь и сейчас, на этой тихой улице, твоя жизнь не более ценна чем моя или его, а где-нибудь там, на поле боя, нас оценят по-другому, и ты будешь ценнее меня во сто крат, а его в тысячу. А если на том же поле будут не воевать, а пахать и сеять, то его жизнь будет дороже нашей, потому что он сможет прокормить людей, а мы нет.

– Зато мы сможем их защитить.

– Я бы мог спросить, "много ты голодным навоюешь?", но спрошу другое, а зачем защищать, если никто не нападает?

– Но напасть может и зверь.

– Звери в армии не сбиваются.

– Тоже верно.

Они подошли к амбару.

– Келем, глянь на парня. – Рут подтолкнул Викея к лекарю. – Я ему тут челюсть немного "поправил ".

– Да тут не маленько, тут, похоже, корова копытом поработала. – Рут даже немного возгордился. – А с тобой-то что? Хотел небось девчонку пощупать, а она решила немного по сопротивляться? – Всю гордость как ветром сдуло. Во время осмотра работники Межита доставили чистые холстины, мази, травяные припарки, солому для постелей и кое-что из провизии. – Если это всё, – Келем указал на синяки и ушибы – плата за лекарства, то право слово не стоило господин Ханэдав. – Оказывается, Келем-Три Тесака умел разговаривать уважительно, что ему удивительно не шло.

– Вовсе нет, это плата за самоуверенность. Да, кстати, вот тут пять эргов, это деньги за две следующих недели.

– Даже так!? То у вас денег нет, то вперёд платите.

– Приходится, а то вдруг ты решишь, что все неожиданно выздоровели, как на пример было на прошлой неделе.

– Я за спасибо работать не нанимался. Вы же режете друг друга почём зря, а мне вас задарма штопай? – Он надел толстые рукавицы и схватил Викея за челюсть, но тот перехватил его за руки. – Но! Руки убрал! Быстро! – Викей что-то проскулил, но руки убрал. – То-то, а то сейчас врежу колотушкой по темечку, враз начнёшь лекарей уважать, что и другим бы не мешало.

– Да уж, к тебе Келем, в лапы лучше не попадать. – Покачал головой Рут, видя страдания парня. Лекарь каким-то хитрым движением вправил Викею челюсть на место и скинул рукавицы.

– Всё. Два дня не драться, и ничего твёрдого не жрать, а то совсем отвалится. Проваливай. – Викей стрелой выскочил из амбара. – Ну, теперь твоя очередь, господин Ханэдав.

– Нет уж, уволь.

– Да у тебя же глаз совсем заплыл! Резать надо! – Келем быстро выхватил кривой и по виду острый но, довольно ржавый нож и, состроив серьёзное лицо, пошёл на Рута.

– Иди ты лесом, Тесак! – И вождь Хонов под дружный хохот раненых последовал примеру Викея.

На улице его догнал Борхус.

– Пойдём ко мне, у меня есть нафтовая мазь, через три дня и следа от ушибов и синяков не останется.

– Настоящая!? – Дело в том, что нафтовую мазь умели изготавливать только балары, это была настоящая панацея от всякого рода травм. Говорили, она даже переломы сращивает за несколько дней, и кости после неё делаются только крепче.

– А какая она ещё может быть у балара?

– Пойдем, конечно.

Борхус жил у самого частокола в старом покосившемся домишке. Когда они вошли балар затеплил две лучины и велел Руту раздеться до пояса. Рут пытался в полутьме разглядеть обстановку, но лучины давали мало света.

– Что, пытаешься разглядеть богатое оружие, великолепные доспехи, и сундуки с драгоценными камнями и золотом?

– Люди говорят, что на вашем острове самый бедный балар богаче иного владетеля будет.

– С чего ты взял?

– Да всем известно, нанять кого-нибудь из баларов, баснословных денег стоит.

– То-то и оно, что баснословных. Неописуемых просто. Потому что работаем мы в основном бесплатно.

– Да ладно. – Протянул поражённый Рут.

– Серьёзно, мы редко берём деньги за свои услуги.

– Постой, а как же храм из чистого золота с огромным алмазом в место крыши? А воины в кевенговых доспехах, что в тысячу раз дороже любой квебы? ( Кевенг – металл добывающийся глубоко под водой.)

– Это всё сказки. Главное наше богатство, это воинское искусство, ради него мы отрекаемся от мира, уходим на остров, и живём там десятилетиями, обучаясь ему. Некоторые из нас, самые великие бойцы, так никогда его и не покидают, постоянно совершенствуя своё мастерство.

– Да ну!? Неужели Фейрит, Кемей, Ганиб не самые лучшие из вас? Они же самые легендарные воины! Сколько историй ходит про их подвиги!

– Ну, скажем так, эти балары достигли своего предела, и дальше обучаться им не имело смысла. Но то, что они лучшие из нас, это вряд ли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю