Текст книги "Принадлежать ему (ЛП)"
Автор книги: Алекса Райли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)
Глава 16
Джордан
– Теперь нам можно приводить сюда цыпочек? – спрашивает МакКой, пока я держу его в удушающем захвате.
– Знаешь, наверное, именно поэтому ты до сих пор одинок. Ты боишься кисок, – говорит Пейдж, стоящая в углу ринга.
Райан стоит рядом с ней, защищая, но в этом нет необходимости. Она может уложить любого из нас, и мы это знаем.
– Думаю, возможно, она права, – говорит Джей, и Пейдж дает ей пять.
МакКой ворчит, а я переворачиваю его, удерживая до тех пор, пока он не посинел. Он делает бросок, и мы снова боремся.
Мы здесь уже пару часов, и было забавно, что Джей наблюдала за мной. Она даже вышла на несколько минут на ринг с Пейдж, чтобы научиться некоторым основным приемам самообороны. Я был впечатлен. Она быстро учится и гораздо сильнее физически, чем я думал. Мне не нравилась мысль о том, что все парни будут наблюдать за ними с Пейдж, но они действительно помогали с инструктажем.
Только когда я вышел на ринг с МакКоем, начались говно-разговорчики. Он думал, это выбьет меня из колеи, но он не принял во внимание, что моя женщина может постоять за себя.
– Знаешь, Пейдж, я всегда задавалась вопросом, легче ли бороться без яиц. Думаю, мне следовало сначала спросить МакКоя.
Я чуть не задыхаюсь от грязной болтовни Джей, а потом слышу, как все вокруг ринга начинают смеяться. МакКой выпрямляется и умоляюще смотрит на нее, протягивая руки.
– Джей, какого хрена? Что я тебе такого сделал?
Пользуясь моментом, бросаюсь на него, прижимая к рингу, пока не слышу, как Шеппард дает звонок. Затем встаю, все еще смеясь, и помогаю МакКою подняться.
– Твоя девушка играет грязно, – говорит он мне, качая головой.
– Бедный мальчик. Тебя задели за живое? – шучу я, тыча ему в грудь.
– Хорошо, на сегодня достаточно, – говорит Райан, и все начинают собираться.
Я выбираюсь с ринга, подхожу к Джей и беру свою спортивную сумку.
– Ты направляешься к отцу? – спрашивает Шеппард.
– Да, и беру с собой мою леди, – отвечаю я, хватая Джей за руку.
МакКой подходит и отталкивает Шеппарда с дороги.
– Просто хотел, чтобы ты знала, даже несмотря на то, что ты злая и жульничаешь. – Он смотрит на меня и улыбается. – Ты дала надежду всем парням во френдзоне. И ты стоила мне денег.
– Спасибо, полагаю, – говорит Джей, наклоняясь ко мне. – Но правда в том, что Джордан сам отправил себя во френдзону
– Подожди. Так ты признаешь, что жульничала? – спрашивает МакКой, пытаясь повернуть ситуацию в свою пользу.
– Извини, приятель. Ты проиграл, – говорю я, чувствуя самодовольство.
– Никогда не ставь против Джордана. Ты ведь знал это, – говорит Пейдж, когда Райан выносит ее из здания на своем плече.
Я даже не хочу знать, зачем он ее носит, и мы все это игнорируем. Это почти нормальное поведение для этих двоих.
– Отлично. Мы уходим. Увидимся завтра, – говорит Шеппард, когда они с МакКоем уходят.
Поскольку я последний, то запираю дверь, а затем держу Джей за руку, пока мы идем к поезду.
– Нервничаешь? – спрашиваю я, чувствуя, как бьется ее пульс на запястье.
– Нет. Просто взволнована, – отвечает она, убирая телефон в сумочку.
Глава 17
Джей
Мы доезжаем на поезде до Бруклина, и Джордан ведет меня в милый район с семейными домиками на засаженных деревьями улицах. Пока мы идем, он рассказывает мне о том, как вырос здесь, и я могу себе это представить. Дети все еще бегают по тротуарам и катаются на велосипедах.
– Это мой, – говорит он, указывая на маленький кирпичный домик с крыльцом и фиолетовыми цветами в клумбах.
– Он восхитителен! – восклицаю я, говоря правду. Он очаровательный и милый, чувствуется, что он часть самого мужчины. Так что, конечно, я уже люблю этот дом.
Люблю его.
Слова крутятся у меня в голове, когда он берет меня за руку и ведет внутрь.
– Па, мы здесь! – кричит он вместо приветствия.
Мы идем по небольшому коридору, и Джордан останавливается, чтобы поцеловать пальцы, прикасаясь ими к фотографии, висящей на стене. На ней изображена красивая темноволосая женщина, в которой я сразу же узнаю его маму. Красивые высокие скулы, прямой нос и небольшая ямочка.
– Ты очень на нее похож, – говорю я, обнимая его за талию.
– Подожди, пока не увидишь папу. – Он целует меня в макушку, и мы проходим через кухню на задний дворик.
– Па! – кричит Джордан, когда мы выходим.
Внезапно настроение меняется с радостного до панического. Мистер Чен обмяк в своем кресле, его голова в крови. Мы оба бросаемся к нему, и тут начинается настоящий ад.
– Звони 9-1-1, – произносит он, и я без промедления делаю это.
Мои руки дрожат, пока я держу телефон, и Джордан начинает делать своему отцу сердечно-легочную реанимацию. Оператор отвечает мне, но все как в тумане. Я спрашиваю у него адрес, а затем кричу его в телефон и говорю скорой поторопиться.
Меня охватывает паника, а сердце разрывается, когда я смотрю, что делает Джордан. Он отсчитывает удары, а я молюсь так, как никогда раньше, чтобы помощь успела.
Этого не должно было случиться. Это не может происходить на самом деле.
Прежде чем я понимаю, что происходит, приезжает скорая помощь, и они говорят Джордану уйти с пути. Я держусь за него изо всех сил, чтобы медики могли добраться до его отца и помочь спасти его жизнь, он сделал все, что мог, и теперь все в их руках.
– Есть пульс! – кричит один из них, и я благодарю Бога.
Они приносят носилки, а затем выносят мистера Чена, словно в тумане. Все происходит очень быстро. Я держу Джордана за руку, пока мы следуем за ними. Он забирается на заднее сиденье машины скорой помощи и протягивает мне руку.
– Только один член семьи, – предупреждает медик, глядя на меня, пока они забираются в машину.
– Поезжай. Я запру дом и тут же приеду, – говорю я.
Вижу растерянный взгляд в его глазах, и мне хочется поехать с ним, но я не могу.
– Я приеду, – повторяю я, и он кивает.
В его глазах страх, которого мне раньше никогда не приходилось видеть, так что я снова молюсь, чтобы все было хорошо. Секунду наблюдаю, как они отъезжают, и слушаю вой сирен.
Затем бегу обратно в дом и проверяю, все ли выключено. На плите стояла кастрюля, поэтому я рада, что вернулась. Прибираю заднее крыльцо на случай, если Джордан вернется сюда позже. Я не хочу, чтобы ему приходилось думать еще и об этом.
Только тогда понимаю, что кресло стояло, когда мы вошли. Я предположила, что его отец ударился головой, но как он мог это сделать, сидя в кресле? Все произошло так быстро, что сейчас невозможно как следует вспомнить детали. Может быть, я что-то не так помню…
После того, как все перепроверяю, я запираю дом и ловлю такси. Говорю водителю название больницы, в которую, по словам медика, они направились, и отправляю сообщение Джордану, что уже в пути.
Я: В такси. Скоро буду.
Джордан: Я в комнате ожидания. Они все еще занимаются папой.
Я: Тебе нужно что-нибудь купить по дороге?
Джордан: Нет. Мне просто нужна ты. Поторопись.
Я: Я почти на месте.
Бросаю таксисту лишнюю двадцатку, чтобы он ехал быстрее, но он все равно движется не так быстро, как мне нужно. Хотя он нарушает скоростной режим и большинство правил дорожного движения.
Мы заезжаем на стоянку, но я выпрыгиваю еще до остановки такси. Затем вбегаю внутрь и вижу, как Джордан расхаживает туда-сюда. Он останавливается, когда видит меня, и бежит ко мне, заключая в объятия.
– Он в порядке? Что происходит?
– Врач выходил и сказал, что у него сильное сотрясение мозга. Они собираются ввести его в искусственную кому, пока не спадет отек мозга.
– Боже, Джордан, мне так жаль. Как ты?
– Я просто хочу его увидеть. Они сказали, что уже можно пойти, но я ждал тебя.
– Иди. Не жди меня. Я буду здесь, когда ты выйдешь.
Он качает головой.
– Ты нужна мне.
Его голос и взгляд полны отчаянной мольбы.
– Я здесь. Это все, что тебе нужно. Я никуда не собираюсь. – Тогда сжимаю его руки в своих, и он кивает.
Мы идем по тихому коридору, медсестры в конце инструктируют нас, прежде чем мы входим. Они говорят нам вести себя тихо и что мы можем остаться только на несколько минут. Он в отделении интенсивной терапии, но состояние стабильное, и они будут наблюдать за ним всю ночь, чтобы посмотреть, как прогрессирует опухоль. Мы можем дотронуться до его руки и поговорить, но больше ни к чему не должны прикасаться. Молча соглашаемся, и они проводят нас уединенную палату с задернутыми шторами, чтобы была возможность отгородиться от окружающей суеты.
Джордан сжимает мою руку, когда мы подходим ближе.
Его отец выглядит маленьким и хрупким, подключенный к стольким аппаратам. У моего мужчины, должно быть, те же мысли, потому что я вижу, как он бледнеет.
Я решаю помочь ему успокоиться и подхожу к его отцу, беря за руку.
– Здравствуйте, мистер Чен. Это не такая уж замечательная встреча. Но я рада, что Вы все еще с нами, и что у меня наконец-то есть шанс поздороваться. Джордан заставил меня выбрать Ваш лотерейный билет на этой неделе, так что, если он не будет выигрышным, это моя вина. А еще он сказал, что Вы не позволите мне забыть об этом.
Смотрю на Джордана и вижу, что его глаза покраснели от непролитых слез.
– Я испекла пирог с орехом пекан, потому что Ваш сын сказал, что это Ваш любимый. Не знаю, насколько он хорош. Не волнуйтесь. Я оставлю Вам кусочек. Вы же знаете, каким может быть Джордан, когда дело доходит до еды. – Подмигиваю ему, и он улыбается мне в ответ. – В любом случае, мы дадим Вам немного отдохнуть. Вернемся, как только медсестры скажут, что все в порядке, и тогда проверим лотерейный билет. Думаю, я весьма везучая, так как мне все же удалось уговорить этого парня пригласить меня на свидание.
Я сжимаю его руку в последний раз и отступаю в сторону, чтобы Джордан мог сделать это. Он так и делает, и я стою прямо за ним, опустив руку за спиной.
– Па, – начинает он, а затем останавливается. Он делает глубокий вдох, а затем выдыхает. – Не смей поступать так со мной. Немного поспи, а потом возвращайся ко мне.
Он берет мою руку и кладет поверх их соединенных. Теперь мы втроем вместе.
– Я люблю тебя, – шепчет он, и в этот момент мне кажется, что он говорит это нам обоим.
Глава 18
Джей
Прошло несколько дней, а я уже ненавижу, что Джордан ходит мрачнее тучи. Врач дал его отцу хороший прогноз, но он все еще беспокоится. Они сказали, что опухоль спадает, но не так быстро, как им хотелось бы. Для человека его возраста этого следовало ожидать. Они надеются, что в эти выходные смогут вывести его из искусственной комы и осмотреть весь масштаб повреждений.
Думаю, самый большой страх Джордана – что его отец очнется, но уже не будет прежним. Мы использовали любую возможность, посещая мистера Чена в больнице всего по несколько минут. Вчера, после того как Джордан настоял, я вернулась на работу. Я сказала ему, что могу отпроситься на столько, на сколько мне нужно, чтобы побыть с ним, но, думаю, он хотел, чтобы один из нас работал. Сидеть, все время беспокоясь, не принесло бы никакой пользы. Только теперь я сижу на работе и волнуюсь.
Вторая половина дня состоит в том, чтобы делать заметки на встрече Майлза и мистера Спенсера. Я не рассказывала боссу о том, что произошло, когда он был здесь в последний раз, и не собираюсь этого делать, если только ситуация не повториться.
Майлз прислал мне электронное письмо, сообщая, что они будут освещать на своей встрече, и я вижу, что прикреплен файл Ланнистера. Нажав на папку, я снова просматриваю документы, чтобы понять, почему он продолжает появляться. Некоторые их этих документов содержат подробную информацию о зарубежных сделках, которые не имеют к нам никакого отношения. Не могу себе представить, зачем кому-то из них говорить об этом, особенно когда компания, которая обработала этот запрос, также занимается производством иностранных боеприпасов. «Осборн Корп» не заключает контрактов с подобными компаниями.
Нажимаю на электронное письмо, собираясь ответить, но тут звонит мой телефон. Думая, что это может быть Джордан, я отвечаю на звонок после первого гудка, не глядя.
– Боже мой, Джей, что за отвратительные доставки ты заказываешь?! – кричит в трубку Саммер.
Я тру лоб, пытаясь отогнать мигрень, которую, знаю, вызовет звонок сестры.
– Это просто мой ежемесячный заказ коробки снеков. Отложи его в сторону и не ешь, если не хочешь. Я могу зайти и забрать их позже. Ты же знаешь, вскрытие чужой почты – федеральное преступление. – Господи. Кто знал, что от нее будет столько неприятностей? Хотя нет, подождите. Я знала.
– Ты издеваешься надо мной, Джей? В этой коробке чертова дохлая птица.
– Что? – Мой голос едва громче шепота.
– Я не собиралась открывать твою почту, потому что я не конченая стерва. Но она начала вонять, так что… – Она позволяет этой фразе повиснуть между нами.
– Скоро буду, – говорю я и вешаю трубку.
Заглядываю в кабинет Майлза и говорю, что мне нужно отлучиться, выполнить кое-какие поручения. Не знаю почему, но не хочу, чтобы он волновался.
– Ты знаешь, что не обязана говорить мне. Можешь потратить столько времени, сколько нужно, – отвечает он.
Я киваю и выхожу, хватаю свою сумочку и нажимаю на кнопку лифта. Как только двери открываются, выходит мистер Спенсер, так что у меня не получается войти.
– Мисс Рози. – Он нарочно произносит мое имя неправильно, а затем облизывает губы. – Знаете, я надеялся, что смогу встретиться с Вами сразу после нашей последней стычки.
Он наклоняется ближе ко мне, и у меня нет выбора, кроме как стоять на месте. Я не могу обойти его, к тому же, он слишком большой, чтобы я могла физически оттолкнуть его с дороги.
– Как насчет того, чтобы я пригласил вас на ланч? Или, может быть, на ужин? Мы могли бы поехать ко мне. Из моего пентхауса открывается чудесный вид. – Он опускает руку мне на плечо, и я отодвигаюсь в сторону, чтобы избежать этого.
– Мне нужно идти. У меня срочное семейное дело.
– О, все в порядке? – Он изображает беспокойство. – Могу я предложить подвести вас?
– Нет, спасибо, – отвечаю я, как раз в тот момент, когда Майлз выходит из своего кабинета.
– Все в порядке? – спрашивает он, и когда мистер Спенсер поднимает взгляд, я обхожу его и нажимаю кнопку. Не слышу остальную часть разговора, так как двери лифта закрываются, пока я протягиваю карточку, которую дал мне Джордан, чтобы отправиться прямо на первый этаж.
Джордан. Черт.
Мы должны были пообедать с ним сегодня. Он еще не вернулся к работе, но я подумала, что будет полезно пообедать в парке. Погреться на солнышке и помочь ему расслабиться.
Я достаю телефон и быстро отправляю ему сообщение, давая знать, что моей сестре нужно, чтобы я заехала в квартиру, и что мне, возможно, придется немного опоздать.
Джордан: Хочешь, я поеду с тобой?
Я: Нет, все в порядке. Ты же знаешь, какая она. Я разберусь с этим.
Джордан: Хорошо. Увидимся позже. Лучше приготовь мой поцелуй.
Не могу удержаться от улыбки. Он знает, как заставить меня чувствовать себя лучше.
Я: Всегда.
Посылаю двадцать смайликов с поцелуями и думаю, что, возможно, это перебор, но мне все равно. Пусть получает столько, сколько хочет.
Мы не занимались сексом начиная с воскресного утра, перед тем как уехать от него. Ночью мы просто обнимали друг друга. Иногда он обнимал меня, а иногда – наоборот. Я знаю, что в эти дни он нуждается в утешении, и стараюсь уважать это желание. Неважно как сильно мое тело молит о большем.
К тому времени, как добираюсь до своей квартиры, моя сестра бьется в истерике. Она такая дурочка, что думает, будто я заказала все это для какого-то спиритического сеанса.
– Саммер, в каком мире кому-то может понадобиться мертвая птица? Не говоря уже о том, чтобы найти место, где их доставляют! – Я кричу, пока она продолжает причитать о том, что я – причина того, что в этом пространстве так много негативной энергии.
– Тебе действительно нужно очистить свою ци, – говорит она, скрещивая руки на груди и глядя на меня так, будто я ее позорю.
– Просто… просто позвони в службу безопасности здания, если у тебя возникнут еще какие-нибудь подобные проблемы, хорошо? Это не обычная доставка для меня. Как ты вообще ее получила?
– Она лежала у тебя под дверью, – отвечает она через плечо, собираясь выйти. – Запри, когда будешь уходить.
Я беру коробку с мертвой птицей и упаковываю ее в пакет. В ней нет ни записки, ни обратного адреса, и тот факт, что она была прямо под дверью, заставляет меня по-настоящему нервничать. Как кто-то мог просто оставить ее у меня под дверью? Это что, какая-то дурацкая шутка?
Подхожу к стойке и разговариваю с консьержем, который там стоит. У него нет никакой информации, но он говорит, что может запросить запись с камеры, если я заполню некоторые документы. У меня нет времени, но я беру все бумаги с собой, говоря, что принесу их позже, перед окончанием его смены.
Он берет пакет и говорит, что избавится от него связавшись перед этим с администрацией здания, чтобы узнать, что они могут сделать.
Это не так уж много, но хоть что-то. Я должна рассказать об этом Джордану, но из-за всего происходящего с его отцом, я не хочу усугублять стресс. Я знаю, как он заботится обо мне, но не могу представить, что от этого станет лучше.
К тому времени, как я со всем этим разбираюсь, небо разверзается и начинается дождь. Я еду в такси на полпути к парку, когда получаю сообщение.
Джордан: Похоже, наш пикник снова испорчен.
Я: По крайней мере, на этот раз я не ударила тебя по яйцам.
Джордан: Вот уж действительно светлая сторона.
Я: Хочешь встретиться в кафетерии на работе?
Джордан: Не думаю, что успею приехать вовремя. Я собираюсь в больницу. Увидимся после работы.
Я: Ладно, передавай Па привет от меня.
Джордан: *целую*
Меня охватывает разочарование, когда я говорю водителю отвезти меня обратно в «Осборн Корп». Может ли этот день стать еще хуже?
Глава 19
Джей
Я в миллионный раз смотрю на часы на своем компьютере, желая, чтобы время двигалось быстрее. Клянусь, оно издевается надо мной. Обычно я всегда в движении на работе, и день пролетает незаметно, но сегодня ни на чем не могу сосредоточиться.
Взяв свой телефон, я проверяю, не написал ли мне Джордан какие-нибудь новости. Я разочаровываюсь тем, что не вижу ничего нового. Не знаю, является ли отсутствие новостей хорошим знаком. Ненавижу, что не могу быть рядом с ним, держать его за руку, пока ему приходится проходить через это.
– Джей. – Я вздрагиваю от голоса Майлза, зовущего меня по имени. Должно быть, просто задумалась и отключилась. – Почему бы тебе не уйти? – говорит он, мгновение изучая меня. Снова смотрю на часы и вижу, что сейчас всего чуть больше трех. У меня все еще есть список дел, которые мне нужно закончить.
– Сэр, я… – Хочу уйти. Чтобы поехать в больницу и проведать Джордана. Я весь день чувствую себя не в своей тарелке, и прямо сейчас хочу быть с ним, но также прекрасно знаю, что уже пропустила несколько дней, и есть вещи, о которых мне нужно позаботиться. Мне все еще нужно просмотреть кучу электронных писем, а также проверить несколько отчетов.
– Джей, иди. Я знаю, ты беспокоишься. У тебя накоплен миллион дней отпускных. – Он прав. Так и есть. Я никогда ими не пользуюсь. – Это не просьба. Делай всё, что нужно, и иди. Мысленно ты все равно сейчас не здесь, так что нет смысла оставаться.
– Обещаю, я все компенсирую…
Он поднимает руку, чтобы остановить меня.
– Все в порядке. Ты мой лучший сотрудник. Я знаю, что ты обо всем позаботишься, но у нас нет ничего срочного, чего нельзя было бы отложить на день или несколько.
– Спасибо.
Майлз кивает и возвращается в свой кабинет. Я не жду больше ни секунды, хватаю сумочку и выключаю компьютер. Беру свой телефон, проверяю его еще раз, направляюсь к лифту и вставляю ключ-карту. Ту, которую я обещала себе никогда не использовать, но теперь, похоже, ничего не могу с собой поделать.
Когда вхожу в лифт, приходит уведомление о сообщении от Джордана. Так что спешу открыть и прочитать его.
Джордан:Возьми такси.
Я смотрю в камеру и улыбаюсь, качая головой. У меня такое чувство, что со своего телефона, Джордан может даже вызвать охрану здания. Не думаю, что есть что-то, чего он не может сделать с помощью технологий.
Я: Наблюдаешь за мной?
Джордан: Всегда.
Наверное, это должно быть жутко, но все, что это делает – заставляет меня чувствовать тепло внутри. Мне нравится, что он беспокоится обо мне достаточно, чтобы проверять. У меня никогда раньше такого не было. Когда я жила дома, то всегда была единственной, кто обо всех заботится. Они все, казалось, думали, что у меня все под контролем, поэтому никогда даже не трудились проверить, все ли со мной в порядке. Никогда не думала, что забота Джордана будет так меня успокаивать.
Выйдя из здания, я ловлю такси и направляюсь прямо в больницу. В это время дня трафик не так уж плох, поэтому выскакиваю из машины, прежде чем успеваю опомниться и направляюсь в отделение реанимации, где находится мистер Чен.
Когда вхожу в палату, Джордан поднимает взгляд, вижу, как на его губах появляется улыбка. Часть напряжения покидает его тело, он встает и направляется ко мне. Он выглядит так, будто мало спал. Я знаю, что ночью он ворочается с боку на бок, пока я не провожу руками по его волосам. Это единственное, что его успокаивает, но я бы занималась этим всю ночь, если бы это означало, что он наконец-то обретет покой. Последние несколько дней он был в смятении, и я знаю, что стресс давит на него.
– Привет, – тихо говорю я. Джордан обнимает меня и притягивает ближе к себе. Я прижимаюсь к его груди, вдыхая его запах. Часть беспокойства этого дня исчезает от этого простого прикосновения. Никогда бы не подумала, что его присутствие в моей жизни принесет столько утешения.
– Я скучал по тебе, – говорит он мне в макушку, и я чувствую его поцелуй.
– Я тоже по тебе скучала, – признаюсь я. – Как дела?
Пытаюсь отстраниться, чтобы посмотреть на него, но он только крепче прижимает меня к себе, не желая отпускать.
– Они сказали, что он может очнуться в любой момент.
На меня накатывает еще большее облегчение. Врачи позволят ему очнуться. Это хорошо. Даже лучше.
– Значит, мы будем ждать?
– Мы подождем, – соглашается он, поднимая меня и усаживая нас обоих на стул рядом с кроватью. Он укрывает меня в своих объятиях, а я прижимаюсь к нему, чувствуя, как во мне просыпается надежда.
– Джордан?
– Отдыхай, – говорит он, прерывая мои вопросы.
– Это тебе нужно поспать, – настаиваю я, наконец по-настоящему заглядывая ему в глаза.
– Мне просто нужно обнимать тебя. Тогда со мной всё будет хорошо.
– Хм, – бормочу я, утыкаясь лицом ему в шею. Чувствую, что напряжение окончательно покидает его, даря мне ощущение теплоты.
Я, должно быть, засыпаю, потому что следующее, что слышу, – грубый мужской голос.
– Ты всегда собираешься держать ее вот так? – Джордан тихо смеется над вопросом мужчины.
Поворачиваю голову и вижу, что отец Джордана очнулся и смотрит на меня. Тут же вскакиваю на ноги.
– Вы очнулись! – Мои глаза полны слез, когда я подхожу к кровати.
Джордан нажимает на кнопку вызова у изголовья.
– Ну и зачем ты это сделал? – фыркает его отец, явно недовольный тем, что врачи и медсестры могут войти в любой момент.
– Позволь им осмотреть тебя, Па. Ты до чертиков напугал меня. – Его слова наполнены огромным облегчением.
Мистер Чен протягивает руку, прикасаясь к ране на голове.
– Как долго я был в отключке?
Джордан глубоко вздыхает.
– Прошло уже несколько дней.
Мужчина качает головой.
– Я ни черта не помню. – Можно сказать, что он пытается сосредоточиться, но у него ничего не получается.
В этот момент вбегают две медсестры с врачом, и все трое начинают осматривать его.
– Я чувствую себя прекрасно. Просто небольшая головная боль, – еще раз успокаивает он всех. Он говорит, что готов отправиться домой, но Джордан не хочет этого. Доктор говорит, что мужчина выглядит отлично, но они хотят оставить его еще на несколько дней, чтобы последить за его состоянием.
– Доктор хочет убедиться, что с тобой все в порядке. Пожалуйста, Па. Это для твоего же блага.
Я делаю шаг вперед, опуская руку ему на плечо.
– Пожалуйста, останьтесь. Мы так волновались и…
– Ладно. – Отец Джордана легко уступает мне.
Это заставляет меня улыбнуться, а Джордан качает головой.
– Ну, разве ты не собираешься нас познакомить? – добавляет мистер Чен, заставляя меня покраснеть. – Мне всегда казалось, что я знаю тебя. Даже когда он пытался сохранить это в секрете, я знал. – Он дразняще улыбается мне, и я вижу, как Джордан застенчиво наклоняет голову.
– Па, это Джей. Джей, это мой отец Рик.
– Но ты можешь звать меня папой или Па, – добавляет Рик. Он протягивает руку, берет мою и целует ее. Его взгляд смягчается, делая похожим на Джордана. Он глубоко вздыхает, и я понимаю, что он борется с сонливостью. Врачи ввели ему что-то в капельницу, чтобы облегчить боль.
– Почему бы вам, детки, не отправить домой. Дайте мне старику отдохнуть, чтобы я мог поскорее выбраться отсюда. Я все еще хочу свой воскресный ужин.
– Может, мне стоит остаться…
Рик игнорирует Джордана и смотрит на меня.
– Убедись, что он доберется домой и поспит. Похоже, ему это не помешает.
– Эй, не все из нас дремали последние несколько дней, – поддразнивает Рика Джордан, заставляя улыбнуться. Я вижу столько любви в его взгляде на своего сына. Он больше беспокоится о нем, чем о себе.
– Обними меня. – Мужчина наклоняется, раскрывая для Джордана объятия, и они долго обнимаются, прежде чем отстраниться и сказать, что любят друг друга. Просто поразительно, насколько они близки. Хотела бы я, чтобы в моей семье было также. Но я всегда чувствовала себя посторонней, присматривающей за ними.
– Ты тоже, – говорит он. Я наклоняюсь, и он заключает меня в крепкие объятия. – Позаботься о моем мальчике. Уверен, случившееся потрясло его, – шепчет он мне на ухо. Я слегка киваю, и тот целует меня в щеку. Затем Джордан притягивает меня к себе. – Видишь? Он пытается заграбастать тебя, – говорит Рик, похлопывая меня по руке. – А теперь идите домой, детишки.
– Увидимся утром, Па, – говорит Джордан, когда мы подходим к двери.
– Принеси мне мой кофе, – приказывает Рик, подмигивая нам.
Джордан соглашается, и мы уходим.
– Он милый. Я уже люблю его, – признаюсь я, когда Джордан притягивает меня к себе, обнимая одной рукой и целуя в макушку.
– Да, Па всегда умел влиять на людей. Он заставляет всех чувствовать себя любимыми.
– Я бы хотела, чтобы у меня было также. Вы так сильно любите друг друга. – Вздыхаю, думая о своей семье. – Я едва могу дозвониться до своей матери. Почти уверена, что она избегает меня. – Не то, чтобы я могла винить ее. Она знает, почему я звоню. Ее дочь сводит меня с ума.
– Что ж, у тебя есть мы. Мы – твоя семья. Почти уверен, что Па попытается украсть тебя у меня. Я уже представляю, какие грандиозные обеды вы вдвоем будете готовить каждое воскресенье.
Джордан поднимает руку, подзывая такси. Его слова значат для меня больше, чем он думает. Я буду частью семьи, которой действительно нравится, что я рядом. Подъезжает такси, и он открывает мне дверь.
На мгновение он замирает и проводит по моей щеке тыльной стороной пальцев.
– Почему у тебя такое выражение лица? – спрашивает он, глядя мне в глаза.
– Я просто счастлива, – отвечаю я. Нет, даже более чем счастлива. Счастье – недостаточно подходящее слово для того, что я сейчас чувствую.
– Давай, поехали домой, и я сделаю тебе еще счастливее. – Он помогает мне забраться в такси, а я чувствую, как в моей груди поселяется покой. Дом. Мне нравится слышать, как он это говорит.
– Мне, наверное, следует немного поработать. Можно будет воспользоваться твоим кабинетом, и, возможно, запасным ноутбуком?
– Тебе не нужно спрашивать разрешения, чтобы использовать что-либо из моих вещей. Покажу тебе, как войти в систему, когда будем дома. Ты можешь работать, а я принесу еду.
– Звучит идеально. – Прижимаюсь к нему, пока мы едем в уютной тишине. Я чувствую себя лучше, чем когда-либо за последние дни. Даже дождь наконец-то прекратился.
Когда добираемся до его дома, мы заходим внутрь, а Джордан серьезно смотрит на меня.
– Если тебе не нравится, мы можем все поменять.
– Хм? – спрашиваю я, не понимая.
– Я хочу, чтобы тебе нравилось это место.
– Оно уже мне нравится.
Должно быть, это тот ответ, который ему нужен, потому что он наклоняется и целует меня. Я пытаюсь углубить поцелуй, но Джордан отстраняется.
– Если ты продолжишь так делать, я никогда не смогу накормить тебя, и ты не увидишь свой сюрприз.
– Ладно. – Слегка надуваю губы, и, вопреки его собственным словам, он покрывает поцелуями мое лицо. Правда на этот раз, когда я пытаюсь углубить поцелуй, он поднимает меня и перекидывает через плечо. Я смеюсь, когда волосы падают мне на лицо, так что мне ничего не видно.
Не успеваю опомниться, как снова оказываюсь на ногах и вижу, что мы уже в кабинете Джордана. Я осматриваюсь и нахожу глазами новый стол. Он белый с серебряной отделкой и выглядит красиво. На нем стоит компьютер, а рядом с ним – десяток блокнотов.
– Джордан, – шепчу я. – Как? Зачем? Это потрясающе.
Мужчина обнимает меня сзади.
– Мы можем изменить все, что захочешь. Мне все еще нужно сделать полки для всех твоих блокнотов. – Он указывает на стену.
Я поворачиваюсь в его объятиях, смотря на него снизу вверх.
– Когда ты успел?
– Мне немного помогли, но это не заняло много времени. Я в основном только заказывал все.
Обнимаю его за шею, заставляя наклониться, чтобы поцеловать меня. На этот раз он целует глубже, в этот момент я ударяюсь задницей о стол, а записные книжки падают на пол. Я раздвигаю ноги, а Джордан встает между ними.
Хватаю его за рубашку, пытаясь снять ее. Мне нравится, когда на нем нет одежды, чтобы я могла провести руками по его обнаженной коже. Он чувствует, как я тяну, и помогает мне снять ее со своего тела. Затем он спешит раздеть и меня. Я откидываюсь назад, помогая ему стянуть с меня штаны, затем следует моя блузка. Быстрее, чем могла предположить оказываюсь на столе перед ним совершенно голой.
– Блядь, – бормочет он, осматривая меня. Потом опускается передо мной на колени, хватает за бедра и подтягивает к краю стола.
– Я скучал по этому. Скучал по тебе. – Его голос звучит низко и глубоко где-то у моей киски, будто он изголодался.
Хватаю его за волосы, мне же нужно за что-то держаться. Я отчаянно хочу прикоснуться к нему.
– Джордан, – стону я. Пытаюсь приподнять бедра, желая быть к нему ближе. Мне нужно обхватить его как можно крепче.
– Такая чертовски сладкая. Никто не знает, насколько изнывающей и дикой ты становишься, когда возбуждена. И никогда не узнает. Это. – Я смотрю на него сверху вниз, на этого гигантского мужчину, стоящего на коленях и раздвигающего мои бедра. – Это все мое. Навсегда.








