Текст книги "Во имя любви (ЛП)"
Автор книги: Алекса Райли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)
Глава 10
Люси
Я смотрю в окно, разглядывая все вокруг, пока Орландо ведет автомобиль.
– Здесь так красиво. Понимаю, почему ты вернулся.
– Я тоже рад возвращению сюда, иначе бы не встретил тебя.
Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него. Это звучит так мило даже при мрачном смысле слов. Орландо здесь, потому что пострадал. То, что он решил принять боль, так как смог найти меня, говорит о том, как сильно этот мужчина любит меня. Как мне повезло найти такого человека, как он? Не уверена, что буду принимать это как должное.
Беру его за руку и сжимаю пальцы.
– Я люблю тебя, – говорю я. Хочу повторять это снова и снова. Когда он сказал мне эти слова впервые, я хотела плакать, ведь была так счастлива. От этого я наконец-то успокоилась. Недостающий кусочек встал на место, и я почувствовала, что действительно была дома.
– Я тоже люблю тебя, малышка. – Орландо слегка сжимает мою руку. Я оживляюсь, когда появляется маленький причудливый городок.
– Ты вырос здесь? – спрашиваю я, желая узнать о своем муже больше.
Он кивает.
– Ага, но я никогда не приезжаю в город.
– Если ты не хочешь, мы не обязаны.
Не хочу заставлять его делать то, что он не хочет. Все говорят, что Орландо никуда не ходит.
– Ты хотела поехать, так что мы едем. Я не могу вечно держать тебя в заложниках в нашем доме.
– Звучит весело. – Я поигрываю бровями, глядя на него. Не могу перестать дразнить его, когда дело доходит до секса. Мы не продвинулись дальше орального секса и позволения дотронуться мне до него. Я не давлю по-настоящему, но дразню. Люблю вспышку голода, которую вижу в его глазах, когда делаю это. У меня покалывает все тело.
– Я напомню тебе об этом комментарии, – дразнит он в ответ.
– Обещания, обещания.
Мы въезжаем на парковку. Орландо выскакивает из машины первым и открывает мне дверь. Я выхожу, беру его за руку, и он притягивает меня ближе.
– Тут прекрасная итальянская еда, – говорит он, пока ведет меня к маленькому ресторанчику. Он милый и уютный.
– Я хочу однажды поехать в Италию, – рассеяно говорю я, когда хостес ведет нас к нашему столику. Ее взгляд мечется между нами, будто она нас знает, но молчит.
– Я отвезу тебя, если хочешь.
– Ты ненавидишь покидать дом, – напоминаю я со смешком.
– Я сделаю для тебя все, что угодно. – Орландо наклоняется, прижимаясь лицом к моей шее. Я растворяюсь в нем. – Кроме того, я бы хотел увидеть твое лицо, когда ты увидишь ее. Ты всегда светишься, получая то, что хочешь.
Из-за его милых слов мое сердце трепещет. Должно быть, он часто это наблюдает, потому что всегда дает мне желаемое.
Орландо заказывает нам много всего из меню. Довольно скоро наш стол ломится от различных блюд и тарелок. Мы едим, смеемся и отлично проводим время. Мое лицо болит от улыбки. Я замечаю, что люди поворачиваются, чтобы посмотреть на нас, некоторые здороваются с Орландо по имени и спрашивают о его родителях. На мгновение они всегда задерживают взгляд на мне, изучая, будто мы уже знакомы. Орландо спешит от них избавиться.
Покинув ресторан, мы гуляем по улице, и он указывает мне на маленькие магазинчики, рассказывая о каждом.
– Мороженое? – Орландо кивает в сторону магазина.
– Не уверена, что смогу. – Я опускаю руку на живот. Мы съели так много, но я все равно задерживаю взгляд на разных видах мороженого, которые у них есть. Замираю, когда на глаза попадается лист бумаги, приклеенный к витрине магазина.
Орландо отпускает череду проклятий, когда я смотрю на свою фотографию с подписью «Пропала». Его хватка усиливается, когда он выводит меня из магазина, набирая темп. Мне приходится практически бежать, чтобы не отставать от него. Держа за руку, Орландо убеждается, что я иду туда, куда он направляет меня.
Он открывает дверь машины, и я проскальзываю внутрь. Защелкивает ремень безопасности, а когда отстраняется, целует жестко и глубоко, и на мгновение в поцелуе чувствуется отчаяние. Закрыв дверь и добежав до другой стороны, Орландо запрыгивает в машину и везет нас домой, ничего не говоря о том, что мы видели.
– Как я могу быть пропавшей? – наконец спрашиваю я.
– Твой дедушка ищет тебя. – По спине пробегает страх. – Он тебя не тронет, – рычит Орландо. Звук его голоса окружает меня, и я чувствую себя лучше.
– Как он может не знать, что я с тобой?
Он не отвечает, и, когда я смотрю на него, его руки крепко сжимают руль.
– Орландо, скажи мне, что все в порядке.
Это все, что мне нужно услышать, и я поверю ему, потому что доверяю.
– С тобой все будет в порядке, обещаю.
Он смотрит на меня, и я знаю, что так и будет. Знаю, что его мир вертится вокруг меня. Орландо доказал это на прошлой неделе.
Я откидываюсь на сидении.
– Иногда мне кажется, что я не позволяю себе вспомнить, – признаюсь я. – Что мой мозг защищает меня от чего-то. – Я протягиваю руку и опускаю ему на бедро. Он сейчас такой напряженный. Веселая игривость вечера исчезла. – Хочешь знать, что еще безумнее? Меня это не волнует. Не беспокоит, хотя по идее должно бы. ― Я качаю головой. – Ты хочешь, чтобы я вспомнила? – спрашиваю я.
– Не знаю. – Орландо выглядит огорченным, когда произносит эти слова. – Я эгоист, когда дело касается тебя.
Я смеюсь над этим. Так сильно, что глаза начинают слезиться. Орландо смотрит на меня, как на сумасшедшую.
– Ты делаешь все для меня. Как ты можешь быть эгоистом?
– Я хочу, чтобы ты была только моей.
– Ну, если ты так держишь меня при себе, то неудивительно, что я вышла за тебя. – Я наклоняюсь, чтобы поцеловать его в щеку. – Я бы сделала это снова, – шепчу ему на ухо. Его член твердеет под моим прикосновением, от того, что я потираю его.
– Тогда выходи за меня снова, – стонет он, когда я продолжаю ласкать его.
– В любое время, в любом месте. – Я покусываю его шею. – Если ты позволишь мне сначала отсосать тебе, – соблазняю я, пытаясь вернуть его настроение. – Поскольку я не получила свое мороженое, справедливо, если я получу кое-что еще, и ты знаешь, что именно я хочу.
– И ты выйдешь за меня замуж.
Я прикусываю его губу.
– Да.
Прежде чем осознаю, что происходит, Орландо отстегивает мой ремень безопасности и вытаскивает меня из машины со своей стороны. Я даже не заметила, что мы уже дома и что машина остановилась. Он поднимает меня на руки и несет в дом, прямо вверх по лестнице мимо шокированной Марты в нашу спальню. Он захлопывает за нами дверь и щелкает замком.
Я прикусываю губу, чтобы не улыбнуться, когда Орландо прижимает меня спиной к стене, и мы оба получаем то, что хотели.
Глава 11
Орландо
Я издаю стон и распахиваю глаза. Зрелище передо мной почти заставляет меня кончить ей в рот. Стискиваю зубы, чтобы сдержать оргазм. Хочу насладиться этим моментом. Ее рот движется вверх и вниз, и чмокающие звуки заполняют комнату. Она издает стон, который идет прямо к моим яйцам и практически губит меня.
Я тянусь и запускаю руку в ее темные шелковистые волосы. Прошлой ночью я сломался. Когда Люси сказала, что выйдет за меня замуж, если позволю ей отсосать, со мной было покончено. Она предлагала мне себя, и я готов был дать ей всё.
Единственная девушка, которая значит для меня больше, чем что-либо еще в этом гребаном мире, станет моей. Мои яйца сводит от мысли, что через несколько часов она действительно станет моей женой. Да, я хочу, чтобы это случилось сегодня. Люси будет носить мое имя, и никто никогда не сможет забрать ее у меня.
– Малышка, – рычу я. – Я сейчас кончу, – предупреждаю я, зная, что она не отстранится.
Люси – жадная маленькая штучка. Я узнал об этом прошлой ночью, когда она опустилась передо мной на колени и не выпускала мой член, пока я не кончил дважды в ее красивый ротик.
От моих слов она только сильнее сосет, и я, начиная кончать, борюсь, чтобы не схватить ее за волосы слишком крепко и не толкнуться в рот. Люси жадно глотает, забирая в свое тело каждую каплю моей спермы. Скоро я освобожусь в ее киску, пометив совсем другим способом – тем, который укоренится в ней и свяжет нас во всех отношениях.
Она отстраняется от моего члена, облизывает губы и лукаво улыбается, поднимаясь вверх по моему телу. Я переворачиваю нас, опускаясь на нее и захватывая губы в глубоком поцелуе.
– Доброе утро, – говорит она, когда я отстраняюсь и смотрю на нее. Ее губы припухли, а волосы разметались по подушке.
– Лучшее утро в моей жизни, – говорю я. – Каждое утро, когда я просыпаюсь и вижу тебя в нашей постели, лучшее.
– Тогда, думаю, у тебя будет прекрасная жизнь, потому что я никуда не уйду.
Люси притягивает меня для поцелуя. Мне нравится, как она щедра на любовь. Я перешел от нежелания быть рядом с людьми и прикосновений до того, что жажду этого от нее.
– Моя очередь, – говорю я, продвигаясь вниз по ее телу и доставляя то же удовольствие, что она подарила мне.
Убеждаюсь, что довожу Люси до множественных оргазмов, прежде чем вытаскиваю ее из нашей кровати в душ. Я бы с удовольствием провел день в постели, но есть еще дела, которые нужно сделать.
Открыв дверь спальни, я хватаю сумки, оставленные Мартой снаружи, и заношу их в комнату. Мгновение спустя Люси выходит из гардеробной. У нее мокрые волосы, и она в одной из моих рубашек.
– Что все это значит? – спрашивает она.
– Это все, что тебе нужно для того, чтобы мы сегодня поженились.
– Сегодня? – смеется Люси, отчего я задумываюсь, не шутила ли она прошлой ночью.
Я напрягаюсь.
– Я хочу свадебные клятвы, которые ты будешь помнить. Ты сказала…
– Я знаю, что сказала. – Она поворачивается и обнимает меня за шею. – И действительно так думаю. Я просто понятия не имела, что ты организуешь все так быстро, – улыбается Люси, показывая мне ямочку.
Я наклоняюсь и целую ее.
– Готовься. Как видишь, я уже предвкушаю, как это произойдет. – Слегка шлепаю ее по заднице, и она радостно хихикает.
Боже, я никогда не устану от ее смеха. Каждый раз мое сердце наполняется теплом. Чувство пустоты, которое поселилось там, давно ушло.
Я подмигиваю Люси и иду к гардеробной, чтобы надеть костюм. Когда возвращаюсь, она вытаскивает все из сумок и коробок.
– Поцелуй меня, малышка, а потом я встречу тебя внизу.
Люси вскакивает на ноги и делает, как я прошу.
Целую ее нежно и сладко, обещая то, что будет у нее в жизни со мной. Я позабочусь о ней, компенсирую дерьмовую жизнь, которая у нее была до того, как она попала ко мне.
– До встречи внизу, малышка. Не заставляй меня ждать слишком долго, или я вернусь за тобой, – говорю я, отстранившись от нее.
– Я не заставлю тебя ждать, если ты перестанешь заставлять ждать меня. – Она приподнимает бровь.
– Я буду с тобой во всех отношениях после свадьбы.
– Тогда я спущусь вниз так быстро, как только смогу.
Я целую ее последний раз и ухожу. Улыбаюсь, когда вижу внизу судью Барнса. Он пришел рано. Хорошо. Я позвонил ему вчера вечером, после того как моя малышка уснула, и кое-что рассказал. Он не был полностью доволен всем этим, но задолжал моей семье услугу. Помогло и то, что судья Барнс был рядом, когда Курт Локвуд облажался и оставил беспорядок всем, кто подчищал.
– Я прочитал все, что ты мне прислал. – Он качает головой.
– Если у него действительно есть какой-то врач, готовый сказать, что она недееспособна, тогда он сможет сделать с ней все, что захочет. У нас нет веских доказательств того, что он с ней сделал, – говорю я, не в силах сдержать гнев. – Но если она будет замужем, и он заявит эту чушь собачью, я буду ее доверенным лицом.
– И она хочет выйти за тебя замуж? Не помня о том, что случилось до того, как приехала сюда? – Судья Барнс задает мне тот же вопрос, что и десять раз до этого.
Я не сказал ему, что Люси уже думает, что мы женаты. И то, что мы делаем, происходит потому, что она не помнит, как мы делали это впервые.
– Да. Вы увидите, что она полностью согласна.
Он внимательно смотрит на меня.
– Хорошо выглядишь, Орландо. Счастливым.
– Я счастлив.
– Твои родители знают, что ты сегодня женишься? Я думал, они будут здесь, – говорит судья.
– Они путешествуют. Когда вернутся, мы сможем организовать что-нибудь, чтобы загладить вину, – говорю я, и он кивает. Мы несколько минут просто болтаем, но звонит телефон Барнса, прерывая нас.
– Я должен ответить.
Я киваю, когда он отходит. Достаю свой телефон и проверяю почту. Поворачиваюсь, когда слышу, как Люси спускается по лестнице. Она всегда привлекает мое внимание. Черт, даже когда ее нет рядом, она делает это.
Белое платье колышется, когда Люси спускается по лестнице. Ее длинные темные волосы развеваются за спиной. Я иду к ней, и она практически прыгает в мои объятия, достигая последней ступеньки. Я ловлю ее и кружу, отчего она смеется.
– Ты такая красивая, – говорю я, опуская ее на ноги.
– Из-за тебя я чувствую себя красивой, – улыбается она мне, показывая ямочку на щеке. В груди болит. Может, стоит сказать ей всю правду.
Лучше просить прощения, чем разрешения.
– Малышка, Люси.
Я притягиваю ее ближе, мое сердце и разум не могут решить, какой путь выбрать.
– Боже, – слышу я, как ахает моя мама.
Резко оборачиваюсь и вижу ее: она стоит в дверях и прикрывает рот ладонью. Мой отец стоит позади нее, улыбаясь.
– У нас возникла проблема, – возвращается судья. – Ее дедушка едет сюда. Вместе с копами, – информирует Барнс.
– Блядь, – бормочу я.
– Мой дедушка? – голос Люси дрожит.
Она закрывает глаза, словно ей больно, дыхание становится тяжелым. Люси слишком долго молчит, и это пугает меня.
– Малышка. Выходи за меня. Прежде чем твой дедушка доберется сюда. Тогда он не сможет забрать тебя у меня. Пожалуйста. У него не будет никаких прав на тебя. В глазах закона ты будешь моей. Обещаю, я объясню тебе все потом, когда буду знать, что ты в безопасности, – умоляю я.
Понятия не имею, что будет, если они придут сюда, и он попытается забрать ее. Думаю, что потеряю самообладание. Я останусь до конца жизни в тюремной камере, хотя именно он должен сидеть за решеткой.
– Я уже говорила тебе, что выйду, – мгновенно отвечает она, не задавая вопросов о том, что мы уже женаты, так что это не должно иметь значения. – Я хочу свадебные клятвы, которые запомню.
– Начинайте, – говорю я судье.
Моя мама стоит с широко распахнутыми глазами и наблюдает за происходящим. Я никогда не видел ее такой тихой. Должно быть, она в шоке. Наверное, потому, что, вернувшись домой, я ненавидел быть рядом с людьми, а теперь обещаю провести свою жизнь с кем-то.
Судья начинает. Я смотрю на свою малышку и повторяю слова. Люси делает то же самое, и первобытная одержимость обладания обрушивается на меня. Она моя, и никто не сможет ничего с этим поделать. Когда Барнс говорит, что теперь мы муж и жена, я хватаю ее и целую, крепко и глубоко, утверждая на нее свои права. Слышу приближающиеся сирены, но не обращаю на них внимания.
– Я люблю тебя, – говорю я, не отпуская ее. – Никто не заберет тебя у меня, – клянусь я. Она обхватывает меня руками, обнимая крепче.
Мои родители подходят поддержать нас.
– Я Клэр, а это мой муж, Хэнк, – шепотом говорит мама Люси.
– Я Люси, – отвечает она.
– О, мы знаем. Мы много о тебе слышали. – Мама бросает на меня красноречивый взгляд, потому что слышала о Люси не от меня.
Несмотря на то, что я хотел рассказать о ней родителям, у меня было много других дел. Мне нужно было больше времени, потому что я знал, что мама будет повсюду. Я не был готов делиться. Черт, не уверен, что когда-нибудь буду готов, но я научусь, потому что знаю, что Люси потеряла своих родителей, будучи совсем маленькой. Мои мама с папой будут счастливы заполнить для нее эту часть пустоты, если она им позволит. Просто они такие, какие есть.
– Не попади в тюрьму, – говорит мой отец, и Люси крепче сжимает мою руку.
– Орландо, – умоляет она. – Обещай, что не сделаешь этого.
Я смотрю на нее и, как всегда, даю то, что она хочет.
– Обещаю.
Люси напряженно кивает.
Движение снаружи привлекает внимание, и я вижу, как две полицейские машины едут по подъездной дорожке и паркуются у дома. Едва они останавливаются, как Курт Локвуд выпрыгивает с пассажирской стороны одной из машин.
– Это моя внучка! – кричит он, но Люси не двигается.
– Тебе лучше успокоиться, когда говоришь с ней, – рявкаю я.
Курт на мгновение замирает, прежде чем взять себе в руки.
– Иди сюда, Люси, – приказывает он, но она опять не двигается.
– Нет, – это все, что она говорит. Люси не отпускает меня.
Я наклоняюсь и целую ее в макушку.
– Судья, – говорит один из полицейских, немного вытягиваясь при виде Барнса.
Барнс кивает полицейскому.
– Локвуд, – говорит он, снова обращая внимание на дедушку Люси. – Твоя внучка не пропала, и не думаю, что она хочет уехать с тобой. – Он скрещивает руки на груди.
– Люси не знает, чего хочет. Она больна. Посмотри, что она сделала с моей рукой. – Курт поднимает руку в громоздком гипсе.
– Я убегала от тебя, после того как ты избил меня! – кричит Люси.
Мое тело напрягается. Я знал, почему она сбежала, но тяжело слышать эти слова из ее сладких уст. Я борюсь с собой, чтобы не наброситься на него.
– Видишь, она безумна! Мне нужно отвезти ее обратно в центр психологической помощи. Она напала на меня, я защищался.
– Пинать лежащего на полу в живот не значит защищаться, – рычу я.
Копы не знают, что делать. Теперь я задаюсь вопросом, как много Люси помнит.
– Ты понятия не имеешь, о чем говоришь. Поверь мне, у меня есть записи, в которых говорится, что она сумасшедшая. Я заберу ее обратно, и они дадут мне опекунство.
– Нет, – поправляю я. – Как ее мужу эта власть перейдет ко мне. – Я смотрю на Люси. – Я бы никогда не поступил так с тобой, – говорю ей.
– Я знаю, – отвечает Люси. Теперь ее голос сильнее.
– Ее кто? – кричит Курт. Его лицо становится красным. – Она моя.
Я делаю шаг к нему, но Люси тянет меня за руку, напоминая о моем обещании не попадать за решетку.
– Послушай, ты, больной ублюдок. Она для тебя никто, и к тому моменту, как закончу с тобой, ты со всей той информацией, что я нашел на тебя, будешь никем, разве что только чьим-то сокамерником.
– У тебя на меня ничего нет.
– Напротив, мистер Локвуд. На вашем месте я вернулся бы домой и привел дела в порядок. Часики тикают.
– Я дам показания. Расскажу все, что он сделал за эти годы. – Люси отпускает меня и, выпрямив спину, идет к своему дедушке. – Ты думал, я не обращаю внимания? Я знаю все твои грязные маленькие секреты. – Я слышу в ее голосе улыбку, когда она наносит удар.
И принимаю свой удар, понимая, что Люси все помнит. Когда память вернулась к ней?
– Ах, ты, маленькая… – Курт бросается к ней, но я подскакиваю к нему первый, мой кулак встречается с его челюстью, и он отлетает назад, сильно ударяясь о пол. Я слышу громкий треск. Он не двигается, чтобы встать.
Один из полицейских бросается ко мне, оттаскивая назад. Я не сопротивляюсь.
– Отпустите его. Он защищал свою жену, – говорит судья. Полицейский делает, как ему говорят. – Заберите Локвуда в больницу и держите там. Очевидно, он хотел навредить внучке, когда бросился на нее. Задержите его пока за это.
Полицейские поднимают его с пола.
– Пусть пресса узнает, что Люси не пропала. Что она в порядке и со своим мужем. Больше им знать не нужно.
– Конечно, судья, – говорит один из полицейских, и они все уходят.
Я поворачиваюсь к Люси, которая стоит, уставившись в пол.
– Как давно ты все помнишь? – спрашиваю я, не заботясь о том, что у нас все еще есть небольшая аудитория.
– Мы можем поговорить об этом позже? – Она оглядывается на судью Барнса и моих родителей.
– Конечно.
Я тянусь к ней. К счастью, Люси не отстраняется от моего прикосновения, и я обнимаю ее одной рукой.
– Благодарю вас, судья. Я пришлю всё, когда получу остальную собранную информацию.
– Хорошо. Я хочу упрятать этого человека туда, где ему самое место. – Он останавливается перед Люси. – Прости меня за все, через что тебе пришлось пройти. Мне стоило лучше присматривать за твоим дедушкой. Я знал, что он ублюдок, но не думал, что с ним живет молодая девушка.
– Все хорошо. Спасибо за все, – говорит ему Люси, и после этого судья уходит.
– Мама, папа, знаю, что вы умираете от желания узнать все, но прямо сейчас мне нужно побыть наедине со своей женой.
– Конечно, – говорит отец.
Мама закрывает рот и только кивает, вероятно, потому что, начав говорить, не сможет остановить шквал вопросов, которые, как я знаю, она хочет задать.
– Увидимся позже, сынок, – говорит отец.
Мама обнимает меня, затем подходит к Люси, крепко обнимает ее и шепчет что-то на ухо. Потом целует ее в щеку, и они с отцом уходят, оставляя нас с Люси одних.
– Орландо. Я…
Обрываю ее, прижимаясь губами и изо всех сил целуя – боюсь, что это может быть последний мой поцелуй с ней. Нет, к черту это. Я не позволю этому случиться. Сделаю все, чтобы она не ушла.
Я подхватываю Люси на руки и несу вверх по лестнице в нашу спальню, захлопывая за нами дверь. И тут понимаю, что она целует меня в ответ так же, как и я ее. Когда она отстраняется, мы оба задыхаемся.
– Ты действительно хотел жениться на мне, не так ли? Ты сделал это не для того, чтобы защитить меня, правда? – Ее слова застают меня врасплох.
– Я хотел жениться на тебе больше всего на свете, – бормочу я.
Мне не нравится, что Люси думает, будто я женился на ней по какой-то другой причине, а не потому, что она нужна мне больше, чем воздух.