355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Вуд » Ставка на женщину » Текст книги (страница 4)
Ставка на женщину
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:40

Текст книги "Ставка на женщину"


Автор книги: Алекс Вуд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

7

В «Блестящем Вегасе» было не веселее, чем в любом другом казино, которое когда-либо посещала Джулиана. Роскошью обстановки ее было трудно удивить, да и в самой игре было мало интересного. Ни карты, ни рулетка, ни игровые автоматы Джулиану не привлекали. Пока Сэм наслаждался, она как неприкаянная бродила по казино, ругая себя за то, что согласилась приехать. Ее все раздражало – и толпы клиентов, и навязчивое внимание мужчин, и звон фишек, и табачный дым, и полуобнаженные девицы в шоу-программе. А больше всего раздражало то, что в отличие от нее Сэм получает удовольствие от визита в казино. Разве это справедливо?

Мужчину в темном дорогом костюме Джулиана заметила сразу, как только он вошел в игровой зал. Было в нем нечто, отличающее его от простых посетителей казино, хотя среди них были очень влиятельные и богатые люди. Но этот сочетал в себе качества, которые обычно не встречаются в одном человеке. Он был красив как бог. Джулиана видела подобные лица в глянцевых журналах и кино – у незнакомца была смуглая кожа и черные вьющиеся волосы, глаза, наверное, тоже темные (в полумраке зала Джулиана не была в этом уверена), ровный прямой нос и волевой подбородок.

Но дело было даже не во внешней красоте, а в том властном выражении, с которым мужчина поглядывал по сторонам. В этом он ничуть не походил на модельных красавцев с томными взглядами. Это был мужчина до мозга костей, и чувства, которые охватывали каждую женщину при виде его крепкого поджарого тела, уходили корнями в далекие первобытные времена, когда мужчины повелевали, а женщины беспрекословно подчинялись.

Этот человек взволновал Джулиану и возмутил ее. Какое право он имеет держать себя так, словно ему принадлежит весь мир? Наглый, самодовольный тип, который считает себя пупом земли, а на самом деле… Нет, она не права. В поведении мужчины не было ни наглости, ни самодовольства. В нем была некая непоколебимая внутренняя уверенность, спокойная энергия, которая волнами расходилась от него и заставляла нервничать и мужчин, и женщин. Первые чувствовали себя в его присутствии неполноценными, вторые… Их тянуло к нему как магнитом.

У Джулианы Декстер был зоркий глаз. Она сразу заметила, как засуетились женщины в зале. Кто-то невольно стал поправлять прическу, кто-то принял позу поизящнее и пококетливее. Женщины пожилые и молодые, с кавалерами и без, играющие и скучающие – одним словом, все женщины без исключения были в курсе, кто вошел в зал. Его присутствие словно наэлектризовало воздух. Он был центром урагана, где царит абсолютное спокойствие, в то время как вокруг кипят страсти.

К своему ужасу и удивлению, Джулиана осознала, что ведет себя так же, как остальные. Исподлобья следит за каждым движением мужчины и втайне мечтает, чтобы он посмотрел в ее сторону. Неслыханно! Может быть, она выпила лишку и ее потянуло на приключения? Почему она не в состоянии совладать с собой? Или она не видела раньше красивых мужчин? Этот ничем не отличается от остальных…

Джулиана перевела глаза на других мужчин. Ничем не отличается? Надо быть слепой, чтобы верить в это. С появлением незнакомца все мужчины в зале (а среди них было немало привлекательных) померкли, как меркнут звезды на небе, когда показывается солнце. Джулиана была растеряна и смущена, а так как эти эмоции были ей незнакомы, можно было догадаться, что вдобавок она ужасно разозлилась. Никто не имеет права приводить в замешательство Джулиану Декстер!

Тем временем мужчина, за которым на почтительном расстоянии следовали несколько крепких ребят в черных костюмах, сделал то, что Джулиана меньше всего ожидала от него. Он подошел к Сэму, которого сжигала игровая лихорадка, и что-то сказал ему. Недовольство девушки возросло стократ. Она недоумевала, откуда у Сэма такой знакомый. Это нужно было выяснить, и выяснить немедленно. Джулиана привыкла быстро получать ответы на свои вопросы.

Она подошла ближе к рулеточному столу. Было ясно, что мужчина что-то предлагает Сэму, а тот колеблется и нерешительно оглядывается на нее, Джулиану! Девушка истолковала это как просьбу о помощи. Теперь медлить не следовало, и Джулиана ринулась в бой.

Вблизи незнакомец оказался еще красивее. Щедрый рот, который так легко кривится в презрительной усмешке, глаза действительно черные, обдающие то жаром, то холодом… Прямо-таки идеальный красавец. Он был бы просто слащав, если бы не выражение лица – жесткое, даже жестокое, холодное, безжалостное. Первый раз в жизни сердце Джулианы ушло в пятки, когда незнакомец взглянул на нее из-под ровных густых бровей.

Сэм же ни на что не обращал внимания. Девушка знала, что, когда его снедает лихорадка азарта, он становится слепым и глухим ко всему. Впрочем, и без рулетки трудно было ожидать, что он станет ее ревновать. Разве они не договорились сразу, что они свободные люди и не испытывают друг к другу никаких чувств? В этом-то и заключалась вся прелесть брачного союза, который они планировали вскоре заключить…

Но одно дело – не ревновать, и совсем другое – укладывать свою невесту в постель к другому мужчине!

Просьба Сэма потрясла Джулиану до глубины души. Он проиграл все наличные деньги – что ж, она не сомневалась, что все этим и закончится. Владелец казино дает ему еще один шанс – как благородно с его стороны! Но если Сэм снова проиграет, она, Джулиана, должна будет провести с этим человеком ночь…

Разум Джулианы взбунтовался. Как у этого негодяя хватило наглости предложить такую ставку! И как ничтожен Сэм, если умоляет ее согласиться! Но в то же время она отдавала себе отчет в том, что чувствует себя странно польщенной. Алекс Меррелл (теперь она знала его имя) счел ее привлекательной и позволил себе неслыханную вольность! Это было мерзко, оскорбительно и… волнующе.

Джулиана и не представляла себе, что способна испытывать такую бурю эмоций. В этот момент она ненавидела Меррелла, Сэма, всех мужчин на свете. Казалось, дай ей сейчас в руки оружие – и в «Блестящем Вегасе» народу заметно поубавится. Лучше всего было бы окончательно оскорбиться и покинуть казино. Пусть Сэм разбирается со своими проблемами без ее участия. Но Джулиану словно пригвоздили к месту. Она была как будто под гипнозом. Алекс Меррелл подчинил ее своей воле, и она никак не могла решить, чего ей хочется больше – убить его или броситься в его объятия…

Но, естественно, об объятиях и речи быть не могло. Дочь Рональда Декстера не девушка по вызову. Ее нельзя купить. У нее нет никаких предрассудков, и она готова переспать с понравившимся ей мужчиной просто так, но обращаться с собой как с продажной девкой она не позволит. Алекс Меррелл затеял непонятный ей эксперимент. Что ж, он скоро убедится в том, что выбрал не тех подопытных кроликов!

Вне себя от ярости, желая уязвить Меррелла как можно сильнее, Джулиана бросила роковую фразу:

– Если вам захотелось со мной переспать, незачем было прибегать к такой мерзости!

И тут же по выражению его глаз поняла, что этого говорить ни в коем случае не следовало. Кем теперь он будет считать ее? Самонадеянной дурочкой, которая уверена в том, что каждый мужчина мечтает затащить ее в постель! Но раскаиваться было поздно. Интерес потух в глазах Меррелла. Он разрешил Сэму сыграть еще один раз без всяких условий и вышел из зала, даже не взглянув в сторону Джулианы.

Как и следовало ожидать, Сэм опять проиграл. В «Блестящем Вегасе» им уже больше нечего было делать.

– Поедем в отель, – вздохнул Сэм, не отрывая тоскливых глаз от рулетки. – Пора.

Он взял Джулиану за руку, девушка сердито вырвалась. Она никогда не была особенно высокого мнения о Стивене Э. Моррисоне. Но сейчас он вызывал у нее отвращение. Его холодные руки, влажные от пота, бегающие глаза, испарина на лбу, мертвенно-бледные губы… На кого он похож, ее так называемый жених? Разве у кого-нибудь замирает сердце, когда он приходит? В лучшем случае на губах появляется снисходительная улыбка. Конечно, состояние его отца с лихвой компенсирует его недостатки, но разве для дочери Рональда Декстера это должно иметь значение?

Вся во власти непривычных мрачных мыслей, Джулиана вышла из казино вместе с Сэмом. Сейчас им подгонят их машину, и они отправятся в отель «Придорожное казино», где сегодня сняли номер. Сэм, скорее всего, сразу завалится спать. После столь напряженной ночи у него не будет ни сил, ни желания для любви. Да и ей его ласки будут невероятно противны. Как можно спать с мужчиной, который с легкостью согласился уступить тебя другому?

За углом показался их ярко-красный лимузин. Джулиана внезапно осознала, что дело вовсе не в поведении Сэма. И даже не в его личных качествах. Разве она до сих пор не знала, что он слабохарактерный игрок? И разве ей когда-нибудь было приятно заниматься с ним любовью? Но раньше она относилась к нему с добродушным снисхождением и не судила слишком строго. Но сегодня Алекс Меррелл заглянул ей в глаза и потребовал ее… Какая разница, что им двигало? Она же никогда не простит себе, если уедет с Сэмом и больше не увидит Алекса. На одну ночь можно позабыть о гордости и примерить на себя роль женщины, послушной любым приказам мужчины. Особенно если приказывать будет Алекс…

– Езжай в отель один, – скомандовала Джулиана, когда охранник распахнул перед ними дверцу лимузина. – Мне вдруг захотелось поиграть…

– Но ведь владелец распорядился выставить нас, – вяло возразил Сэм. У него не было сил на спор, он слишком устал…

– Плевать на его распоряжения! – невежливо фыркнула девушка. – Если тебя можно выкинуть на улицу как щенка, то меня – нет!

С этими словами Джулиана развернулась и пошла обратно в «Блестящий Вегас». Охранники не пытались задержать ее. На секунду Джулиана испугалась, что Сэм вздумает последовать ее примеру, но она могла не беспокоиться. Вздохнув, Сэм полез в лимузин. Чтобы продолжать игру, у него не было ни цента. Надо было пополнить запасы и дождаться следующей ночи. Что будет делать Джулиана, его ни капли не интересовало.

Узнать об апартаментах Алекса Меррелла, а тем более пробраться туда было непросто. Но обворожительная улыбка вкупе с долларовыми банкнотами сделала свое дело. Предупрежденная Морисом Гаскелом охрана охотно показала девушке, куда нужно идти, и многие искренне позавидовали Алексу, который шутя заполучил такую красотку.

С бьющимся сердцем Джулиана прокралась в спальню Алекса. Ей очень хотелось включить свет и рассмотреть его жилище во всех подробностях. Но она решила не рисковать. Вряд ли кому-нибудь понравится, если она будет вести себя здесь как хозяйка. Лучше спрятаться и переждать. Джулиана сняла босоножки и устроилась на кровати Алекса. Она старалась не думать о том, сколько женщин перебывало до нее в этой комнате. Ничем хорошим такие размышления не закончатся. Лучше как следует продумать свою легенду, чтобы Алекс не догадался о том, кто она. Дочери Рональда Декстера придется посторониться, ее место займет беспечная подружка богатого бездельника…

Джулиана прождала Алекса полтора часа. Девушка удивлялась собственной терпеливости. Она, для которой десять минут ожидания были невыносимой пыткой, вдруг обнаружила в себе солидный запасец терпения. Неважно, сколько она просидит в темной спальне. Главное, чтобы тот, ради кого она пошла на такой риск, все-таки появился здесь…

Но странные вещи этим не исчерпывались. Джулиана волновалась так, как никогда в своей жизни. Ее хладнокровие даже вошло в поговорку среди ее друзей. Посмотрели бы они на нее сейчас! Лихорадочный румянец на щеках, сердце колотится так, что вот-вот выскочит из груди, во рту все пересохло. Джулиана боялась и того, что Алекс выставит ее за дверь, и того, что он вообще не придет. Не меньший трепет вызывала у нее мысль о том, что произойдет между ними, если он не отвергнет ее…

Алекс все-таки вошел в спальню и, не включая свет, встал у окна. Джулиана затаила дыхание. Что теперь делать? Позвать его? Кашлянуть? Или снова ждать, пока он не заметит ее?

Видимо, сидеть тихо у нее получалось плохо, потому что Алекс насторожился. Ее силуэт отчетливо выделялся на фоне окна, и Джулиана увидела, как он чуть повернул голову, прислушиваясь. Девушка перестала дышать. Но у Алекса был необычайно острый слух. Он заподозрил неладное и быстро подошел к выключателю. Сейчас начнется самое интересное, подумала Джулиана.

Увидев ошеломленное лицо Алекса, девушка поняла, что не зря проделала все это. Он был поражен, изумлен, сбит с толку. Более того, он наивно решил, что сможет выпроводить ее. Однако Джулиана не собиралась отступать. Ее неудержимо влекло к этому мужчине, и она не позволит ему просто так отделаться от нее…

Наверное, ей следовало послушаться Алекса и уехать. Это Джулиана поняла позднее, когда, утомленная, задремала на его плече. Вернее, не задремала, а притворилась, что спит. Отдых был необходим не только ее телу, но и ее маленькому запутавшемуся сердечку. Теперь ей было ясно, что к Алексу Мерреллу нельзя подходить и на пушечный выстрел. Он слишком хорош для того, чтобы она могла остаться равнодушной к его чарам. Он нежен, ласков, у него потрясающее тело, и… Джулиана впервые в жизни не находила подходящих слов.

Были у нее и ласковые, и нежные, и красивые мужчины, но ни с кем она не испытывала такого взрыва эмоций, как с Алексом. Он заставил трепетать каждую жилку в ее теле, заставил Джулиану сделать ошеломляющее открытие. Оказывается, она поторопилась относить себя к бесстрастным женщинам, которым физическая любовь не доставляет большого удовольствия. Раньше Джулиана гордилась тем, что остается спокойной даже в мгновения самой пылкой страсти. Сейчас она в полной мере сознавала свою глупость. Руки Алекса творили с ней невероятное. Тело Джулианы плавилось от его прикосновений. Она больше не была сторонней наблюдательницей, она была активным действующим лицом, главным персонажем в пьесе любви…

Лежа на плече Алекса, Джулиана задавала себе извечный женский вопрос: а что дальше? О, если бы у нее был выбор, она предпочла бы никогда не расставаться с Алексом! По крайней мере, до тех пор, пока не утихнет зуд в ее крови и пока она не сможет спокойно реагировать на его поцелуи… Увы, это зависело не от нее. По случайной прихоти Алекс заинтересовался ею. Завтра в его постели окажется другая, послезавтра – третья. Разве он может принадлежать одной женщине? Даже ей, Джулиане Декстер. Ей не покорить его, не привязать к себе, не купить. Алекс Меррелл – вольная птица… И разве не это привлекает ее в нем? Он не похож ни на одного мужчину ее круга, он – хищный зверь, и весь мир для него делится на противников и добычу. К какой категории относится она? Конечно, ко второй. Она сама прибежала к нему, несмотря на оскорбительное предложение…

Правда, если Алекс и предложил Сэму унизительную сделку, сейчас Джулиана не чувствовала пренебрежения с его стороны. Наоборот. Он вел себя как влюбленный, и это только все портило. Джулиане ужасно хотелось поверить ему… Ведь должна существовать любовь с первого взгляда. Почему бы ему не увлечься ею? Но самообман был смертельно опасен. Что она будет делать, когда он наиграется ею и отшвырнет в сторону? Нет, такого она не допустит. Она уйдет первой, и он никогда не догадается, что привело ее в его постель. Легкомысленная Джинджер исчезнет из его жизни так же внезапно, как и появилась.

Дождавшись, когда Алекс крепко заснет, Джулиана поднялась с кровати. Она не сомневалась, что охрана казино не станет задерживать ее. Наверняка привычки хозяина были им хорошо известны. Должно быть, немало красоток таким образом покидали комнаты Алекса Меррелла в «Блестящем Вегасе». Вполне возможно, что он сам выставлял их, а они сопротивлялись до последнего…

Джулиана вызвала такси и вернулась в отель к Сэму. Он спал как убитый, не потрудившись снять одежду. Початая бутылка виски и тяжелый алкогольный запах в комнате ясно говорили о том, чем он занимался перед тем, как заснуть. Девушка поморщилась и прошла в ванную комнату. Вот ее настоящее и будущее. А смуглое мужское тело, пахнущее сандалом, всего лишь один из многочисленных эпизодов ее безумной жизни, о котором надо забыть как можно скорее.

Однако, как она ни старалась, выкинуть из головы Алекса Джулиана не могла. Она спрятала голубое платье, подарила горничной духи, босоножки, сумочку, но ничего не помогало. При виде каждого высокого темноволосого мужчины ее обдавало жаром, слова казино или рулетка вызывали у нее приступы мигрени, и все мужские имена, начинающиеся на «А», были у нее под запретом.

Все же это не мешало ей готовиться к помолвке с Сэмом. Постепенно она свыкнется с мыслью о том, что есть на свете мужчина, который сумел затронуть ее сердце. Алекс Меррелл перейдет в разряд приятных воспоминаний. А пока… пока лучше с головой уйти в предсвадебные хлопоты и не обращать внимания на то, что каждую ночь во сне к ней приходит неотразимый любовник с глазами цвета ночного неба, который совершенно не похож на ее будущего мужа…

8

Загородный дом Моррисонов был способен произвести впечатление даже на богатого и избалованного человека. Здание было окружено парком, обнесенным надежным железным забором с камерами слежения. Ворота открывались автоматически, но можно было не сомневаться в том, что для постороннего человека они будут закрыты. В парке были аккуратные дорожки, посыпанные белым песком, и деревья, подстриженные в форме забавных зверей, верх садоводческого искусства. Сам дом и его обстановка отвечали всем требованиям хорошего вкуса. Благородно, сдержанно, красиво и дорого. Было видно с первого взгляда, что Моррисоны умеют не только зарабатывать деньги, но и с умом их тратить.

Хотя у Алекса Меррелла не было возможности как следует разглядеть и фасад здания в викторианском стиле, и восточную мозаику на стенах холла, и резные панели в коридоре… Его внимание было поделено ровно на две части. Катарина Монте и Джулиана Декстер. Первая держала его под руку, раздуваясь от гордости, и болтала без умолку. Вторую Алекс жадно высматривал в толпе гостей.

Но Джулиана все не появлялась. Алекс видел Стивена Э. Моррисона, который, несмотря на смокинг и тщательно причесанные волосы, смотрелся не намного лучше, чем в казино. От Сэма не отходила немолодая женщина с такими же светлыми, как у него, глазами и волосами. Мать, догадался Алекс. Интересно, что бы она сказала, если бы знала, при каких обстоятельствах я познакомился с ее сынком.

Алекс знал кое-кого из толпы приглашенных и спешил обменяться с каждым приветственным кивком. Если кто и был удивлен этой встречей, то ничем не выдал изумления. Почему бы Алексу Мерреллу не прийти на вечеринку? Вполне достойный парень, а по размеру своего состояния заткнет за пояс многих из присутствующих…

Если бы не мысли о Джулиане, Алекс нашел бы, чем потешить свое тщеславие. В доме Моррисонов собрались сливки общества, люди, которые вершили судьбы. Они купались в деньгах в то время, когда Алекс только мечтал о блестящем будущем. Когда-то они с пренебрежением смотрели на молодого выскочку, а сейчас торопились пожать ему руку…

Но впервые в жизни Алексу было все равно, что о нем говорят и думают сильные мира сего. Вернее, у него просто не было времени остановиться и насладиться своим успехом. Когда люди, которых он знал очень поверхностно, подходили к нему, чтобы немного поболтать и продолжить знакомство, а также, чтобы представить своих приятелей, он не испытывал ничего, кроме раздражения. За светской болтовней он может пропустить Джулиану. А ему необходимо увидеть ее до того, как она заметит его. Чтобы у нее не было времени подготовиться к этой неожиданной встрече. Первая реакция – самая верная, и Алекс хотел видеть ее глаза в тот момент, когда она поймет, что он присутствует на вечеринке.

Естественно, он ничем не выдавал своего нетерпения. К лицемерию Алексу Мерреллу было не привыкать. И он рассыпался в комплиментах дамам и с серьезным лицом обсуждал деловые вопросы с мужчинами. Катарина Монте заметно нервничала из-за внимания, которое Алексу оказывали гости, особенно женщины, но ничего не могла сделать. Ей оставалось утешать себя лишь тем, что он пришел на вечеринку именно с ней…

Вначале Алекс услышал восхищенный гул голосов, потом увидел, как все головы повернулись в одну сторону, и только после этого сообразил, что невеста наконец появилась. В парадный зал виллы Моррисонов под руку с отцом вошла Джулиана Декстер. Алекс быстро прошел за спинами гостей и спрятался за колонну, откуда он мог спокойно разглядывать девушку.

Хотя спокойно не получалось. В этот месяц поисков и неизвестности, терзаясь воспоминаниями о чудесной ночи, Алекс не думал ни о ком, кроме рыжеволосой Джинджер. Даже работа перестала увлекать его с прежней силой. Не все ли равно, какой доход приносят его казино и игровые залы и что Фрэнк Питерс, редкостный мерзавец, между прочим, согласился продать ему заводик по производству игровых автоматов? Рано или поздно это должно было случиться, и нет ни одной причины, по которой ему следует приходить в восторг. Все шло своим чередом, и внешне Алекс Меррелл был таким же, как и прежде. Однако внутри его неотступно грызло воспоминание…

Алекс не понимал, чем именно зацепила его Джинджер. В его жизни было немало случайных связей. Он забывал о них с невероятной быстротой, лишь только поднимался с кровати и прощался с очередной красоткой. Но Джинджер никак не отпускала его. Что в ней было? Может быть, лишь то, что она осмелилась покинуть его и что он не знал, кто она на самом деле и где ее искать?

Что ж, усмехнулся Алекс. Теперь я знаю, кто она. И я ее нашел.

Но легче почему-то не становилось. Подружка богатого парня, которую было легко сманить, предложив чуть больше, внезапно превратилась в неприступную дочь одного из самых богатых людей страны. В мгновение ока Джинджер поднялась на недосягаемую для Алекса высоту.

Хуже всего было то, что менее желанной она от этого не стала.

Сегодня Джулиана была красива иначе, чем в ту ночь. Никаких облегающих тканей, разрезов на юбке и сексуальных силуэтов. На ней было длинное светло-сиреневое платье с пышной юбкой и украшенным маленькими цветочками корсажем. Воротник в стиле Елизаветы Первой придавал Джулиане поистине королевский вид. Ее пышные рыжие волосы были гладко зачесаны и подняты вверх, на шее красовалось ожерелье баснословной стоимости. Ледяная, как Снежная королева, неприступная, как высочайшая горная вершина, красивая, как мисс Вселенная, благоразумная, как пуританка с «Мэйфлауэра»…

Где была скучающая Джин, которая неприкаянно бродила по «Блестящему Вегасу»? А разгневанная тигрица, чьи глаза метали молнии и грозили испепелить Алекса? И, наконец, страстная, ласковая Джинджер, при воспоминании о которой тепло разливалось по телу Алекса? Сейчас перед ним была мисс Джулиана Декстер, богатая наследница, которая вскоре выйдет замуж, остепенится и позабудет о безумных эскападах. И не преодолеть пропасть между ними…

Гости ринулись приносить поздравления Декстеру и его дочери. Катарина мягко, но настойчиво потянула Алекса за собой.

– Рональд, дорогой, я так за тебя рада, – ворковала она минуту спустя, сжимая морщинистую руку Декстера. Тот наклонил голову. – Познакомься, это Алекс Меррелл, мой давний знакомый.

– Меррелл? – Декстер нахмурился, припоминая что-то. – Игорный бизнес?

Алекс кивнул. Мужчины пожали друг другу руки. В другой раз Алекс был бы очень польщен тем, что великий Рональд Декстер слышал о нем. Сейчас, увы, ему не было до этого никакого дела. Если бы позволяли приличия, он бы с радостью отвернулся от отца, чтобы поздороваться с дочерью…

– Много слышал о вас, мистер Меррелл, – пробормотал Декстер, внимательно разглядывая Алекса.

Тот вернул ему взгляд, не дрогнув. Он примерно представлял себе ход мыслей Декстера. Слишком красив, чтобы быть серьезным бизнесменом… И все-таки невероятно удачлив… Казино – доходный бизнес… Если бы не Джулиана, Алекс не упустил бы возможность поближе пообщаться с самим Декстером. Но рыжеволосая красавица манила его, и он лихорадочно размышлял над тем, как бы побыстрее отделаться от ее отца.

Помощь пришла от ничего не подозревающей Катарины.

– Если ты не возражаешь, Рональд, мы пойдем, поздороваемся с невестой, – пропела она, и сердце Алекса радостно подпрыгнуло.

Джулиана стояла неподалеку в окружении подруг. По счастливой случайности, когда Катарина и Алекс разговаривали с ее отцом, она повернулась к ним спиной. Поэтому, когда баронесса, ловко растолкав девиц вокруг Джулианы, пробилась к ней, Алекс смог как следует насладиться замешательством невесты.

– Джулиана, солнышко, поздравляю! – энергично воскликнула Катарина и в порыве чувств стиснула Джулиану в объятиях.

Девушка не сопротивлялась. Казалось, она вообще не сознает, что делает Катарина. Ее взгляд был устремлен на Алекса, и он с удовлетворением отметил, что лед Снежной королевы дал трещину. Джинджер узнала его. Корректное равнодушие в ее глазах сменилось… Нет, Алекс не мог определить, чем именно. Страхом перед разоблачением? Радостью при виде него? Смущением? Раздражением? Или всем понемногу? Алексу было этого достаточно. Он не страшился даже ненависти и презрения. Все, что угодно, кроме безразличия…

– Хочу представить тебе одного человека, – между тем щебетала Катарина, не сознавая, что Джулиана даже не слышит ее. – Алекс Меррелл, мой… друг.

Она намеренно сделала паузу перед словом «друг», чтобы подчеркнуть, что у нее с Алексом не просто приятельские отношения. Неплохо бы сразу дать понять всем этим хорошеньким юным девчонкам, которые без стыда таращатся на Алекса, что этот мужчина занят. По крайней мере, сегодня вечером. И что он вообще им не по зубам.

– Очень приятно, – произнесла Джулиана чуть ли не по слогам и протянула Алексу руку.

Он сжал ее пальцы. Они были холодны как лед. Алекс с трудом подавил в себе желание поцеловать руку девушки. Неизвестно, как она отреагирует. И в любом случае вольности с невестой на помолвке не особенно приветствуются…

– Вы прелестно выглядите, мисс Декстер, – сказал Алекс невозмутимо.

Джулиана уже овладела собой. Ее лицо приняло прежнее бесстрастное выражение.

– Благодарю вас, мистер Меррелл, – холодно кивнула она и повернулась к одной из подружек, которая стояла справа от нее и с детским восхищением смотрела на Алекса. – Так что ты рассказывала о своем брате, Кэрри?

– Эта Джулиана Декстер необыкновенная гордячка и задавака, – обиженно прошептала Катарина Алексу, когда они отошли от невесты. – Ее отец и то уделил нам больше внимания.

– Ерунда, – пожал плечами Алекс.

– Нет, не ерунда, – упрямилась Катарина. – Ты же слышал, как она обошлась с нами. Что ты рассказывала о своем брате, Кэрри? Могла бы прямо сказать: отстаньте от меня, баронесса Монте!

Гнев Катарины до слез смешил Алекса. Бедняжка отнесла холодность Джулианы на свой счет. А вот он истолковал его совершенно правильно. Мисс Декстер просто не сообразила, как ей следует вести себя с ним. Несомненно одно – его появление взволновало ее. Осталось только улучить минутку и подойти к ней, когда вокруг не будет свидетелей…

Но рядом с Джулианой все время были люди. Подруги, поклонники, родственники, знакомые. Алекс не хотел рисковать и отзывать девушку в сторону. Ее влиятельный отец наверняка встревожится, увидев их вместе. Самому Алексу было все равно, но неприятностей для Джулианы он не желал. Да и Катарина ни на секунду не оставляла его одного. Она что-то подозревает, мрачно размышлял Алекс, прислушиваясь к ее оживленной болтовне. Еще не хватало, чтобы она догадалась, ради кого я сюда явился. С Алексом Мерреллом творилось невообразимое. Он, которому всегда были безразличны чувства других людей, рьяно оберегал репутацию Джулианы Декстер.

Вскоре всех пригласили в сад перед домом, где на большой поляне с неестественно зеленой травой были накрыты столы. Рональд Декстер торжественно объявил о помолвке между Джулианой и Стивеном, и Сэм дрожащими руками надел на палец девушки колечко. Ни он, ни она не были похожи на счастливых жениха и невесту. Сэм еще пытался выглядеть оживленным. Лицо Джулианы было мрачно, а от ее улыбки мурашки бежали по телу.

Взяв бокал шампанского и радуясь тому, что Катарина наконец оставила его в покое, увлекшись морскими деликатесами, Алекс наблюдал за невестой. Зачем она выходит замуж? – гадал он. Расчет исключается. Ее отец не менее богат, чем Моррисоны. Любовь? Смешно даже предполагать. Дружба, уважение, давняя привязанность? Желание выйти из-под опеки отца? Скука? Ни одна причина не казалась достаточно весомой, чтобы оправдать этот поступок. Вот если бы жених был другой…

Алекс обратил внимание, что вокруг Джулианы крутилось немало мужчин, более достойных, чем Стивен Э. Моррисон. Она ведь отлично знает, что он игрок и душу продаст дьяволу, лишь бы крутилась его обожаемая рулетка. После сцены в «Блестящем Вегасе» любая девушка с презрением отвернулась бы от Сэма. А Джулиана держит его под руку и позволяет ему целовать себя вялыми бледными губами.

Алекс представил себе первую брачную ночь, и неприятное чувство кольнуло его в сердце. Неужели я ревную ее к этой малокровной рыбине? – удивился он сам себе. Джулиана Моррисон… Миссис Стивен. Э. Моррисон… Черт побери, если ей так хочется замуж, она могла бы стать миссис Алекс Меррелл!

Алекс осекся. Это уже чересчур. Еще в семнадцать лет он дал себе слово, что никогда не женится. Привязать себя к одной женщине на всю жизнь или даже на несколько лет? Только не он. Терпеть придирки, ревность, капризы? Ни за что. Никакая любовь не может служить оправданием такой глупости. В конце концов, что такое любовь? Физическое влечение плюс некоторая заинтересованность в человеке. Стоит удовлетворить первое, как второе пропадает само собой. Зачем соединять себя с женщиной, когда по большому счету нет дела ни до одной из них?

Однако, раз возникнув, проклятая мысль о женитьбе никак не желала уходить. За какие заслуги Джулиана выбрала Сэма? Он предаст ее, не моргнув глазом. Уже предал. Что бы сказал гордый Рональд Декстер, если бы узнал, как жених Джулианы обошелся с ней в «Блестящем Вегасе»?

Но что бы ни говорил себе Алекс, факт оставался фактом. Неважно, как ее зовут – Джин, Джинджер, Джулиана, но она выходит замуж. И как ему жить дальше, зная это?

Вечеринка продолжалась. Спиртное лилось рекой, и гости заметно повеселели. Официанты едва успевали пополнять запас закусок и разноцветных бутылок. Алекс, обычно очень умеренный в употреблении алкоголя, на этот раз изменил себе. Виски Рональда Декстера заставило его глаза блестеть, а язык – молоть всякую фривольную чепуху. Он внезапно обнаружил, что беззастенчиво заигрывает с тремя женщинами одновременно, да и многие другие не прочь перекинуться с ним парой слов. Джулианы нигде не было видно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю