Текст книги "Легенды о неудачнике (СИ)"
Автор книги: Алекс Войтенко
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
Старая предсказательница сидела на своем ложе, и вдруг, как всегда неожиданно заговорила, не своим голосом:
" Идет, катится волна, смывающая все на своем пути. Крепости, судьбы, надежды и веру. Что казалось незыблемым, рушится. То во что не верили, чего боялись, крепнет. И будет боль и будет смерть, и некому будет оплакивать своих сыновей. Но он устоит, он вернет былую славу и отринет смерть"...
Несколько равнодушный вначале рассказа, старый маг с каждым новым словом все более оживлялся, а когда услышал первую часть, даже вскочил и уперевшись руками в столешницу, придвинулся к Крис, стараясь не пропустить не единого слова.
– Потом она замолчала и спустя минуту тяжело откинулась на спину, потеряв сознание. Сидящие в комнате монахи, записывающие ее слова, тут же убежали с докладом, об услышанном пророчестве. Я же уложила предсказательницу на ложе, укрыла ее и уже собралась выйти из комнаты когда она вновь заговорила:
"Он возродился. Я слышу его первые шаги, – говорила Агна еле слышно, – Дважды рожденный и познавший смерть. Сильный, но не осознающий свою силу. Истинный, но не понимающий сути этого. Неудачи преследуют его, но лишь ему под силу пройти этот путь. Сможет ли? Кто знает..., но только он сможет возродить первый храм".
Последние её слова были едва слышны, Агна открыла глаза, приподнялась от постели и, увидев меня, произнесла лишь одно слово: " Молчи!" и тяжело откинувшись назад, испустила дух.
Вот собственно и все. А потом меня отправили с вестью в один из фортов, потому, что шла волна и магическая связь, вдоль границы не работала. Я доставила письмо, а вместо возвращения назад сбежала.
Первая часть пророчества касалась волны тварей, которая как раз и пришла в тот момент. Кстати, почему-то она была совсем не такой, как было предсказано. А наоборот очень короткой. Я едва успела войти в болото, как волна прекратилась. А вот в чем ценность второй части, я не понимаю.
Когда же девушка закончила говорить, появившееся на лице старого мага удовлетворение, сложно было не заметить. Весь вид его излучал такое удовольствие, будто он ждал его, по меньшей мере, лет сто.
– Хочу тебя немного удивить, или разочаровать. Пророчество не единой своей частью, не говорит о волне тварей. Здесь речь идет совсем о другом. И знаешь, я рад, что дожил до этого дня. И еще хочу попросить у тебя прощения.
– За что?!
– За свои слова. Дело в том, что я жду этого момента уже более ста лет. Момента, о котором говорится в этом пророчестве. Так что я был не прав. И я от всей души благодарю тебя за то, что ты доверила мне эту тайну. И будь уверенна, ты донесла это пророчество именно туда, куда следовало.
Маг опустился в кресло и некоторое время сидел, глядя на Крис, стоящую на том же месте, и о чем-то думая. Пробившийся сквозь находящееся под самым потолком окно, луч света, осветил лицо девушки. Мелкие частицы пыли висящие в воздухе, заиграли искорками, как бы образуя вокруг ее головы святящейся нимб. Осветившись на мгновенье он тут же исчез, но взгляд старого мага изменился, став из задумчивого удивленным. Будто из кусочков безуспешно складываемой мозаики, наконец-то сложилась цельная картинка. От волнения, на лбу старого мага даже выступил пот, который тот смахнул нервным движением руки.
– Не может быть! – в изумлении произнес он, – но ведь все сходится! Да, именно так и было сказано! – почти вскричал он. – Где же она?!
Маг, резко поднявшись, выскочил из-за стола, тут же оказавшись у книжного шкафа стоящего неподалеку от стола. Открыв его он некоторое время разглядывал корешки книг стоящих там, и вытащив одну из них дрожащими от волнения руками открыл ее.
– Так, это не то, не то. Да, вот оно!
"Когда некованый клинок коснется алтаря,
Слова, что в храме прозвучат, суть сменят бытия.
Луч света, подтвердит слова, коснувшись головы,
Иль примет жертву, если в них найдутся слова лжи.
Изгнанник, вновь вернется в мир, с заката сделав шаг.
Но силу в сердце он найдет, иль обратится в мрак?
И примет ли судьбу пути, или отринет прочь?
С чего начать, куда идти, кто сможет в том помочь?
Никто не знает наперед, что ждет его в пути,
Дорога, лишь ему дана, и лишь ему идти...".
– Что это? – понимая важность услышанного, произнесла Крис.
– Это древнее пророчество, сделанное около пятисот лет назад. Вскоре после падения последнего императора и воцарения круга шести. И это пророчество, как только сейчас я окончательно понял, касается не только, Истинного, но и тебя тоже. Причем, увы это пророчество не полное. Окончание его утеряно и не известно есть ли где ни будь полный текст.
– Но где в нем я? – с удивлением произнесла девушка.
– Ты, – "некованый клинок".
– Почему?
– Твое имя. Крис в переводе с древнеимперского означает клинок, или кинжал. Ты произносила слова пророчества, положив руку на алтарь.
Девушка посмотрела на тумбу стоящую возле нее и с испугом отдернула свою руку.
– Да, именно это и есть алтарь, а мы с тобой находимся в храме Изначального. И не важно, что храм давно разрушен, а бог, которому здесь когда-то поклонялись, давно забыт. После произнесения тобой слов пророчества, луч коснулся твоей головы, подтверждая твои слова. Подтверждая, что слова твои истинны.
– Значит изгнанник это Истинный, который возродился? Но почему с заката?
– Да, именно так. Видимо он возродился, где-то на западе. И я думаю, что знаю, где именно.
– А помощь в сердце?
– Посмотри, что вырезано на алтаре. Думаю, что имеется в виду храм, в котором мы находимся.
– Значит, мы должны помочь ему, но как?
– Не знаю, но думаю, что когда-нибудь мы, так или иначе, поймем это.
– А, что же делать нам все это время?
– Ну, раз уж так все сложилось, предлагаю тебе стать моей ученицей. Не думаю, что ты захочешь покинуть меня, тем более, что тебя все еще ищет инквизиция.
5.
– Мне не нравится ваше отношение к службе, брат Григориус! Боюсь, Совет слишком поторопился, назначив вас на этот пост. Вверенные вам люди слишком расслабились, а это умаляет именно ваше отношение к делу.
– Ваша, святость... – заискивающе проговорила присутствующая в кабинете главы иллюзия аббата.
– И это несмотря на то, что ваша служба даже не стала привлекаться к отражению последней волны. – прервал аббата магистр. – Вас поставили на относительно спокойный, но не менее важный участок, но вы не хотите оправдывать нашего доверия. Так?
– Я...
– Молчите! Я еще не все сказал. – Вновь не дал слова глава инквизиции. – Короче так. Даю вам последний шанс.
– Я, оправ... – Магистр, так взглянул на брата Григориуса, что у того отнялся язык, не давая ему произнести слово до конца.
– Вы, сейчас же, собираете по тревоге все свои службы, оставляете для охраны обители минимум необходимого, а с остальными выдвигаетесь к Проклятому Замку. Там вы можете делать, что угодно. Хоть танец с бубнами исполняйте, для привлечения внимания, но! Мне нужно быть уверенным, что тот человек, которого видели в одном из окон замка живое лицо, а не очередная иллюзия. И если это все же человек Мне нужно, что бы он был захвачен. И мне плевать, что при захвате можно заполучить смертельное проклятие. Если вы будете уверены, что это не иллюзия, а вы знаете, что мне это не сложно проверить, то он должен быть захвачен и доставлен на остров.
– Да, ваша святость.
– В общем понятно? Или доказательства, что это иллюзия действующего источника, или пленник на острове. Выполнив одно из этих условий, вы заработаете себе прощение, вы это понимаете?
– Да, ваша святость, понимаю.
– В таком случае, вы свободны. Пока, свободны.
Собираясь покинуть замок, Кирон еще раз прошел по всем комнатам, прощаясь и обдумывая, что нужно взять с собою в дорогу. Поднявшись в библиотеку, он прошелся взглядом по имеющимся там книгам и свиткам, которые хотелось бы прочесть, но все же решил сделать это после возвращения. Он не ставил себе цели путешествия, просто хотел посмотреть мир, воспользовавшись порталом. Тем более, что был возможен возврат в предыдущую точку. Таким образом, можно было путешествовать, почти ничем не рискуя. Совершив прыжок, по заранее выставленным координатам, сколь угодно долго находиться в той местности, а затем делать обратный прыжок, лишь изменив несколько последних знаков. Причем вовсе не обязательно было возвращаться именно в то место, куда он попал, главное не отдаляться от него более чем на сто ли. А это не меньше, чем три дня пути пешком.
Просматривая книги, его взгляд случайно зацепился за одно из названий, звучавшее несколько не то что бы странно, но как бы в тему. "Странствия мага" – примерно так звучал перевод с древнеимперского. Хотя он и понимал этот язык, но все же он был несколько труден к прочтению, так как считался, все же мертвым языком и в основном использовался в качестве технических текстов, служащих для описания магических приемов. Здесь же было скорее художественное произведение, или что-то вроде дневника путешественника. Хотя некоторые магические конструкты, тоже были приведены в качестве примеров.
Незаметно для себя, Кирон увлекся книгой. Несмотря на то, что она была довольно толстой, он смог оторваться от нее лишь, когда глаза стали сами собой закрываться, прося отдыха. Некоторые формулы и конструкты, приведенные в книге, были очень полезны в путешествии, поэтому, он решил дочитать ее до конца. Тем более, что не являясь опытным путешественником, он решился положиться на автора.
Прервавшись только на сон и еду, добытую уже известным способом, на следующий день он продолжил чтение. Кирон совершенно не представлял себе реалий здешнего общества и книга, которую он сейчас читал, давала хотя бы что-то. Все о чем он знал, относилось ко времени, когда маг, поселившийся в его разуме, был еще жив, то есть более пятисот лет назад. Как ни странно это было ему известно, хотя многое другое так и не вернулось в его памяти. Он воспринимал себя как мага, однако понимал, что это не весь он. Что, какая то часть его личности еще спит, но верил что когда-нибудь, она все же проснется и тогда он вспомнит все.
Иногда, глядя в окно на окружающий замок мир, он замечал воинов, патрулирующих окрестности. Все они были вооружены холодным оружием. Взяв в руки один из мечей найденной им коллекции, он понял, что совершенно не умеет им пользоваться. Разве что срубить ветку с дерева, но глядя на тонкую резьбу, в виде дракона украшающую длинный, более полуметра, чуть изогнутый клинок с небольшой круглой гардой и ножны, расписанные непонятными иероглифами, посчитал это святотатством. Все же решив воспользоваться этим клинком, он отнес его в специально приготовленную им комнату в подвале замка. Туда он сносил все вещи, которые, как ему казалось, могли пригодиться в дальнейшем. Таким образом, со временем там оказались сундуки с одеждой, драгоценностями, различное оружие, снаряжение и книги. Конечно, он не совсем представлял, что именно ему может в дальнейшем понадобиться, но постарался собрать все, что смог. Благо комната была достаточно вместительной. Доставать вещи из нее он решил создавая небольшое окно портала. Потренировавшись в этом, он закрыл помещение изнутри. Теперь кроме него, туда никто не мог попасть, или вернее сделать это будет очень нелегко. Таким образом, собравшись в путешествие, он практически ничего не брал с собою, лишь небольшой вещмешок с самым необходимым.
Ко всему прочему, что показалось ему самым значительным, он нашел в книге формулу, сотворив которую мог сколь угодно долго скрывать свою ауру мага, подменяя ее более слабой. При этом, не теряя способности к выполнению различных магических действий.
Наконец, он решил, что готов. Напоследок, он прошел по всем помещениям замка, приводя в порядок и прощаясь со своим жилищем. После чего, поднявшись в портальную башню, и выбрав направление начал зачитывать формулу перемещения.
В последний момент, когда уже активировалась портальная арка и Кирон приготовился сделать шаг, на площадке, будто из ниоткуда начали появляться воины в черных кольчугах, которые в последние дни постоянно находились вблизи замка. Активировав защиту, он сделал шаг и последнее, что он увидел, проваливаясь в портал, был летящий в него шар, размером с яблоко, ослепительно белого цвета.
Этот день, Эй Хаару запомнил навсегда. Айитиро Ясухару его господин и учитель, пригласил своего ученика к себе в дом на чайную церемонию. До сих пор лишь самые уважаемые удостаивались такой чести.
Дойдя до гасё-дзукури, и пройдя по крытому переходу до има, он попал в жилую часть дома. Был самый разгар весны, и седзи дома были убраны, открывая великолепный вид в сад с цветущей сакурой. Учитель сидел на краю татами, любуясь природой. Стараясь не помешать ему, Хаару тихо устроился позади него, присоединяясь в созерцанию божественного вида. Через некоторое время, видимо почувствовав присутствие ученика, Айитиро произнес:
В пору цветеньяВишни сродни облакам -Не потому лиСтала просторней душа,Словно весеннее небо...
– Прислушайся, разве не чудны эти строки.
Эй Хаару молча поклонился, выражая свое согласие. Некоторое время они молчали продолжая любоваться садом, после чего Айитиро Ясухару поднялся и поклонившись своему гостю, жестом пригласил его пройти в чайный домик, для начала церемонии. От волнения у молодого человека, перехватило дыхание.
Эй шел по каменной дорожке, в сопровождении своего учителя, который показывал ему сад, читая соответствующие моменту хокку и казалось вся суетность внешнего мира, улетучивается освобождая его разум. Хотя в глубине души он и не понимал, за что его господин оказывает ему подобное уважение.
Так не торопясь, они подошли к небольшому каменному колодцу. Совершив обряд омовения они подошли к небольшому чайному домику стоящему посреди сада камней. Эй Хаару разулся и низко поклонившись вошел в дом. Взглянув на токоному, нишу напротив входа в дом. Он увидел свиток с изречением, которое должно было определить тему чайной церемонии. С некоторым удивлением он увидел изображение потерянного клинка, реликвии дома дракона, иероглиф "Преемственность" и прочел слова:
Уходят секунды в вечность,По капле, вода из крана,Ведет наш путь в бесконечность.В итоге: Лишь боль и раны...
Странная тема подумал он. Пройдя дальше, Эй устроился возле небольшого столика с кэйсэки, лёгкой едой, состоящей из простых, не сытных, но изысканных блюд, предназначенных не для насыщения, а для снятия дискомфорта, вызванного чувством голода. Чуть позже в домик вошел хозяин устроившись возле очага, для приготовления чая. Эй оказывая уважение своему господину и учителю молча сидел внимательно наблюдая за действиями хозяина и вслушиваясь в звуки огня, закипающей воды, струй пара из котла, к которым позже добавились тихие звуки, производимые манипуляциями Айитиро Ясухару, с чашей, чаем и утварью. Проведя символическое очищение всей используемой утвари, тот приступил к приготовлению чая. Все движения его в этом процессе были строго выверены и отработаны, а сам Айитиро Ясухару двигался в такт дыханию. Вот чай засыпается в грубую керамическую чашу, туда же заливается небольшое количество кипятка, содержимое чаши размешивается бамбуковой мешалкой до превращения в однородную массу и появления зелёной матовой пены. Затем в чашу добавляется ещё кипяток, чтобы довести чай до нужной консистенции. Чашу с приготовленным чаем, хозяин с поклоном подаёт гостю. Эй Хаару кладёт на левую ладонь шёлковый платок "фукуса", принимает чашу правой рукой, ставит её на левую ладонь и, кивнув хозяину отпивает из чаши. Затем он кладёт фукуса на циновку, обтирает край чаши бумажной салфеткой и передаёт ее обратно. После того, как чаша опустела хозяин снова передал ее гостю, теперь уже пустую, чтобы тот мог внимательно рассмотреть чашу, оценить её форму, снова почувствовать в своей руке. После чего учитель вновь приготовил, более легкий чай разлив его в две чаши и заговорил:
– Моё время подходит к концу. Я передал тебе все свои знания и считаю тебя лучшим учеником. Ты вырос на моих глазах, и я верю, что сможешь достойно продолжить то дело, которому я тебя обучил. Пришла пора тебе взять ученика.
Гость, молча слушал своего учителя и где-то в глубине души, наряду с радостью соседствовала грусть. Учитель меж тем продолжал:
– У тебя будет необычный ученик. Я не знаю его имени, но я знаю, что он уже здесь. Ты сам найдешь его. Позже я расскажу тебе все, что знаю о нем. Через три дня ты и я выходим в море, по окончании нашего путешествия, меня не станет, я знаю это и, в том не будет твоей вины. Но ты обязан найти этого юношу и защитить, и научить всему, что знаешь.
После этих слов Айитиро Ясухару встал и поклонившись своему гостю вышел из чайного домика.
Путешествие на мекура-бонэ, оказалось на редкость неудачным. Выйдя из гавани, в тот же день корабль попал в жесточайший шторм, который трое суток, трепал судно как тряпку, не давая ни минуты роздыха. Стоило шторму, лишь немного поутихнуть, как находившийся на верхней палубе матрос заметил пиратский корабль. Несмотря на все усилия экипажа, судно было атаковано и взято на абордаж.
Эй Хаару сражался как зверь, стараясь защитить своего учителя, но увы все было тщетно. Предательский удар, настиг его господина и смертельно ранил его. Из последних сил, Хаару вынес тело своего учителя и уложив его в лодку, покинул судно пытаясь добраться до берега и найти там помощь.
Теперь он ронин. Самурай, не сумевший защитить своего господина. И одно это делало его изгоем и накладывало такое пятно позора, от которого невозможно отмыться, даже пожертвовав своей жизнью. В конце концов, что такое жизнь? Всего лишь путь к смерти. Сейчас же у него не было даже этого. Его учитель, великий Айитиро Ясухару, запретил ему сэппуку, ритуальное самоубийство, до тех пор пока он, Эй Хаару, не найдет и не обучит всему, что умеет сам человека, даже имени которого он не знает:
– Как же я смогу узнать его, учитель?! Где мне его искать? – не скрывая катящихся по лицу слез, спросил он, придерживая ослабевшее и истекающее кровью, тело своего наставника и господина.
– Прислушайся к своему сердцу, оно подскажет тебе путь. – Ответил учитель. – В руках же его, ты увидишь потерянный клинок.
– ...?! – Эй, с изумлением взглянул на говорившего. – Меч дракона?!
– Да, тот самый. Он принадлежит ему по праву. – Голос учителя слабел с каждым словом. – Отныне, только он, может позволить тебе умереть. Ты его наставник, он – твой господин.
Сказав это, Айитиро Ясухару последний раз вздохнул и умер.
6.
– Как же вы собираетесь оправдываться сейчас, брат Григориус?
– Я не оправдал вашего доверия, и моему проступку нет оправдания. Я готов понести любое наказание.
– За этим дело не станет. Пока же я желаю услышать вашу версию произошедшего.
– Да, ваша святость, – бывший аббат Сверской обители поклонился. Сейчас он лично находился в кабинете магистра. – Первым заметил нарушителя брат Никон из шестой боевой терции, когда тот уже находился на верхней площадке портальной башни. Я и две боевые терции, тут же телепортировались, на площадку башни, но увы, попали туда в самый последний момент. Маг находящийся там уже закончил чтение заклинания, и портальная рамка активировалась. Мы успели лишь сделать слепок его ауры и атаковать его огнешаром. Нарушитель, юноша 14-15 лет успел активировать хрустальный купол личной защиты и посланный мною огнешар, фактически толкнул его в портал. Присутствующий тут же портальный маг успел засечь координаты перехода, но вмешательство огнешара, сбило настройки выхода. Таким образом, мы не знаем, куда именно могло его занести. Первоначальное направление было на западное побережье в район города Щедрина.
– Понятно. Вы сказали, что успели снять слепок ауры. И кто же он по дару?
– Слабый водяной, примерно уровня бакалавра с зачатками магии разума.
– То есть, ничего запретного? Тогда что же он делал в замке?
– Я не могу ответить на этот вопрос. Единственное, что я могу сказать это то, что из портальной башни можно попасть только в центральный зал донжона, и во внутренний двор замка. Все двери находящиеся в центральном зале заблокированы непонятной, не поддающейся никаким воздействиям магией. В центре зала находится иссякший магический источник земли и воздуха. Того, что выдает эта струйка силы, не хватит даже для подзарядки амулета. Входивший в боевую терцию малефик, проверил эманации замка на проклятия. По его словам проклятие действует только на проход через центральные ворота замка. То есть пройдя внутрь или выйдя из замка порталом, проклятие не накладывается.
– Хорошо. Но все равно не стоит снимать ограничение на посещение этого замка. На это есть и другие причины. Теперь, что касается вас.
Собеседник молча поклонился готовый принять любое решение инквизитора.
– Вы берете свою личную терцию и выдвигаетесь на западное побережье, и чем быстрее, тем лучше. Вы должны пройти, или проехать все побережье с севера на юг, опрашивая всех встречных о вашей пропаже. Сколько бы времени это не заняло. В случае обнаружения оного, установить наблюдение и тут же сообщить мне. Вам все ясно?
– Да, ваша святость.
– Скорое обнаружение вами этого человека, возможно, будет означать ваше прощение. Ступайте
Вей Фа Ченг, ректор академии магии Поднебесной Империи, наслаждался заслуженным отдыхом, расположившись в небольшой открытой беседке в глубине своего сада, возле небольшого водоема, наблюдая за плавными движениями золотистых карпов. Изредка, он брал щепотку корма, и вытянув руку сыпал его в водоем, внося оживление в спокойные неторопливые движения рыб и размышляя о бренности бытия и ленивых студентах. Легкий ветерок и ароматный цветочный чай после суеты последней недели, связанной с новым набором студентов в академию, привносили заметное облегчение.
– Да, – размышлял он, разглядывая списки вновь принятых, – последние годы, оставляют желать лучшего. Из всего набора, что был проведен в этом голу, лишь трое-четверо, стоят хоть что-то, а остальные, так... Раньше на таких даже не оглядывались, а уж о приеме в академию и речи то не шло. Да, уж. Вырождается искусство, что и говорить.
Сделав очередной глоток, он вновь углубился в списки.
– Нет, но что это такое! Одно расстройство, а не студенты, подумать только, раньше, все правдами и неправдами старались попасть на боевой факультет, а сейчас?! Одни бытовики и фокусники. Приходится, чуть ли не силой затаскивать, просто ужас какой то. Одни деньги и развлечения на уме. Куда, мы катимся? Еще несколько лет и от величия империи, останется лишь название, некому даже защитить будет! Как я в глаза императору посмотрю?!
От волнения, ректор вскочил и не переставая возмущаться подошел к краю беседки и опершись на резное ограждение глубоко вздохнул. Еще раз взглянув на бумаги находящиеся в его руке, он в сердцах бросил их на столик.
Одновременно с хлопком, от падения бумаг, раздался хлопок открывшегося портала. Среагировавший на него маг, автоматически активировал свою защиту и приготовил заклинание, должное встретить незваного гостя. Однако из портала, открывшегося, как раз над водоемом, вывалился какой то юноша, в странной одежде. Пролетев пару метров он ударившись головой о камень, потерял сознание и свалился в пруд, наделав переполоху среди его населения. Видимо удар о камень был слишком силен, и вода тут же окрасилась кровью из раны на голове.
Несколько секунд, маг находился в ступоре, глядя на погружающегося в воду мальчишку и расплывающееся по воде пятно крови, но тут же пришел в себя видя, что портал пропустивший гостя тут же закрылся, и новых сюрпризов ждать не стоит, решил все таки заняться странным подарком. Активировав очередное заклинание, он поднял потерявшего сознание юношу, уже успевшего хлебнуть воды из водоёма, и небрежно смахнув со стола стоящую там посуду и бумаги, аккуратно уложил тело на освободившееся место.
Спасенный не подавал признаков жизни. Проведя среднее исцеление, и удалив из легких юноши попавшую туда воду, маг глядя на него на мгновение задумался. Находясь под впечатлением произошедшего, он глянул на мальчика истинным зрением, пытаясь определить все возможные повреждения. От увиденного он пошатнулся и с трудом удержался на ногах, ухватившись рукой за столбик, поддерживающий крышу беседки.
Аура юноши полыхала, почти всеми цветами радуги, распространяясь на более чем на целый локоть.
– Невероятно! – воскликнул он, вглядываясь в цвета и с каждой секундой поражаясь все больше и больше.
Тем временем, юноша пришел в себя. С трудом повернув голову, он заметил стоящего возле стола незнакомца, и первым делом попытался натянуть на себя защиту. Но видимо недавняя травма, полученная им от удара о камень дала о себе знать, и он поморщившись от боли, оставил попытку незавершенной. Маг стоящий рядом, видя его действия, тут же шагнул вперед и склонившись над ним проговорил:
– Не нужно. Не трать силы, здесь никто не осмелится обидеть тебя.
Юноша открыл рот собираясь, что-то сказать, но смог только моргнуть глазами в знак того, что понял слова мага. Тот, видя, что мальчик очнулся, но еще очень слаб произнес:
– Молчи. Здесь ты в безопасности. Сейчас тебя перенесут в дом, а когда ты немного поправишься, мы сможем поговорить.
Юноша показал глазами, что понял сказанное ему. Сделав пас рукой, маг погрузил раненного в сон и подняв упавший на пол колокольчик, вызвал слуг. Отдав необходимые распоряжения, он сопроводил и устроил мальчика в отведенной ему комнате, после чего, тихо удалился, приказав одному из слуг, постоянно находиться в комнате гостя и при его пробуждении тут же сообщить об этом.
Поиск пропавшего мага, приносил только одни неприятности. Редко где удавалось узнать хоть что-то, чаще люди просто отворачивались от инквизиторов, а в некоторых местах пытались просто уничтожить. И ладно бы это были открытые схватки, так нет же, или стрела из-за угла или кинжал в темноте. Не помогла даже смена одежды, люди узнавали их по каким то другим, непонятным братьям признакам, а скорее встречающие их были предупреждены заранее. Самое неприятное во всем этом было то, что сейчас они находились не в империи, а в вольных княжествах, где все их привилегии были не просто пустым звуком, а скорее представляли угрозу для них.
Усталые, грязные и голодные, брат Григориус и его боевая тройка, наконец, добрались до небольшого городка, на севере побережья. Устроившись в уголке, грязного полутемного зала, они заказали ужин и тихо сидели, переговариваясь о чем-то своем, ожидая пока принесут заказ.
– Инквизиторы, бл ... – тихо проговорил один из мужчин сидевших в другом конце зала.
– С чего ты взял? – спросил его сосед, украдкой оглядываясь.
– Да, уж довелось встречаться, на всю жизнь запомнил. Что они забыли в этой глуши, интересно?
– Может, стоит шепнуть, кое-кому. На них у многих тут зуб найдется.
– Без нас шепнут. Но моя бы воля...
В это время в таверну, в сопровождении отряда стражи, вошел богато одетый человек и не глядя на присутствующих подошел к стойке хозяина. Тот увидев его, тут же вытянулся, и подхватив тряпку, опережая вошедшего, кинулся протирать высокий табурет стоящий у прилавка. Дождавшись, когда тот усядется, низко поклонился и подобострастно произнес, чего изволите ваше сиятельство. Тот брезгливо поморщился и сделал презрительный жест рукой, заставивший трактирщика замолчать. Окинув взглядом таверну, он становился на прибывших инквизиторах и щелкнул пальцами. По его знаку, прибывшие вместе с ним стражники, обнажив оружие, окружили столик гостей. Постучав монетой о стойку, привлекая к себе внимание, вельможа произнес:
– Я, даю вам пять минут, что бы вы покинули мой город, господа инквизиторы. – В его голосе зазвучали презрительные нотки. – Вы сделали большую ошибку, посетив Мой город.
– А если мы откажемся? – произнес брат Григориус.
– Попробуйте, мне даже будет интересно. Здесь очень мало развлечений. Время пошло. – Лениво произнес он и щелкнул пальцами. Стоящий рядом с ним стражник, тут же выставил на стойку песочные часы. Окружившие столик с инквизицией стражники придвинулись ближе, готовые пустить в ход обнаженные мечи, по малейшему приказу.
– Мы заплатили за въезд в город!
– Это было вашей ошибкой. И для вас же будет лучше, если вы покинете не только город, но и княжество, как можно быстрее.
– У вас будут неприятности.
– Я их переживу. И благодарите ваших богов, что сегодня у меня хорошее настроение.
Дождавшись, когда возмущенные гости покинут таверну, вельможа брезгливо окинул взглядом зал и вышел след за ними.
Открыв глаза, Кирон обнаружил себя лежащим на широком роскошном ложе. Появившейся, возле него слуга, назвавший его молодым господином, отказался ответить на его вопросы сказав, что это сделает его господин, который ожидает их в беседке в саду. Одевшись с его помощью, юноша прошел в сад и, подойдя к беседке, увидел плотного пожилого мужчину, в белых одеждах. Заметив юношу, он произнес:
– Присоединяйтесь молодой человек. У вас наверняка возникло множество вопросов, на некоторые их которых я смогу вам ответить. Взамен, надеюсь также на вашу откровенность.
– Благодарю вас. – Произнес Кирон и расположился в одном из кресел возле небольшого столика с легким завтраком.
– Угощайтесь, юноша. – Произнес хозяин, наливая гостю ароматный чай.
Слегка насытившись, Кирон поблагодарил хозяина за гостеприимство и в ожидании откинулся в кресле, предлагая старшему первым начать беседу.
– Хотелось бы услышать ваше имя, юноша и причины несколько экстравагантного появления здесь. – Произнес хозяин.
– Кирон Лонгвин. – юноша слегка поклонился. – Я всего лишь хотел немного попутешествовать. Портал был нацелен на западное побережье Элийской Империи. Увы, появление во время перехода воинов в черных кольчугах и примененная ими магия, сбили настройки портала. Видимо из-за этого я оказался здесь. Кстати хотелось бы узнать, где именно?
– Очень интересно! Ки Ронг Лонгвей – воин, почитающий дракона. Примерно так звучит перевод вашего имени с языка Поднебесной Империи, где вы сейчас и находитесь. Я, Вей Фа Ченг, ректор Академии Магии Империи.
– Не может быть? – С удивлением воскликнул Кирон. – совсем недавно я читал вашу книгу.
– Интересно. Какую же?
– "Странствия мага", хотя и это очень странно, книга была написана более пятисот лет назад.
– Неужели, где-то она еще сохранилась? Да это действительно моя книга и написана она была именно в то время. Тогда еще была жива Элийская Империя, а не то, что сейчас от нее осталось. Но где, вы смогли ее достать? На сегодняшний день таких книг осталось не больше пяти и четыре из них находятся в этой стране.