355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Орлов » Сила главного калибра » Текст книги (страница 9)
Сила главного калибра
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 01:05

Текст книги "Сила главного калибра"


Автор книги: Алекс Орлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

35

Решив промочить горло, Тони сделал глоток, потом еще один. У него появилась навязчивая галлюцинация – запах крови.

– Ты не чувствуешь этого запаха? – спросил он Джима.

– Нет. Я вспомнил найттачеров, помнишь, как они таскали трупы убитых дикарей, будто трофеи?

– Думаешь, здесь найттачеры?

– А что им мешает? Не все же решают эти живые танки – кибберы.

– О чем это вы? – тихо спросил, подсаживаясь, лейтенант.

– Мы говорим о найттачерах, они точно так же нападали на туземцев в джунглях.

– Только они двигались очень шумно, – напомнил Тони.

– Их могли подучить, что-то там исправить, – возразил Джим.

– Возможно.

Они помолчали. Ветер набежал с юга, потом с юго-востока, и Джим услышал щелчки, как если бы кто-то быстро шел и задевал макушки трав.

Он вскинул автомат, и тотчас из-за кустов взмыли длинные черные тени.

Джим схватился за автомат, но чуть опоздал и торопливо ткнул перед собой ножом, лезвие лязгнуло обо что-то, и на нем сверкнуло отражение пламени – Тони не останавливаясь поливал все вокруг из автомата.

Джим перекатился следом за пролетевшей над ним тенью и, угадывая направление цели, выпустил длинную очередь.

Выдержал паузу, озираясь, но тут ударили из автоматов все остальные. Солдаты поливали окрестные кусты, пока не кончились патроны.

– Прекратить огонь! – закричал лейтенант, когда уже сама собой образовалась тишина.

– Джим, ты как?

– Отбился.

– Я тоже.

– Что это было? – спросил подбежавший лейтенант, по его щеке текла кровь.

– Что-то вроде… оборотней, – неожиданно сказал Тони и заменил магазин. – Точно – оборотни, я в кино таких видел.

– Оборотни? – переспросил лейтенант. – Чушь какая!

Он поспешил к другим бойцам, проверить их состояние.

Итог оказался страшным – трое были располосованы в лоскуты и еще дышали, но это были их последние минуты, четвертый солдат лишился головы, и нигде поблизости ее не оказалось.

– Слушай, ты серьезно насчет оборотней?! – пристал к Тони лейтенант.

– Я сказал – «как оборотни», – ответил Тони. – Отойди…

– Что?

– Они идут!

Джим не понял, откуда именно «они идут», и, выбрав примерное направление, открыл огонь. Магазин быстро закончился, он сменил его. В этот момент с другой стороны тропы на них бросились еще два монстра. Джим взял опережение и открыл огонь, он слышал глухие звуки, с которыми пули входили в тело. Тот, в кого они попали, взвыл и, упав за спиной Джима, прыжками унесся в кусты.

Снова с запозданием открыли огонь остатки группы, но быстро прекратили.

– Я всадил в него весь рожок, – сказал Тони, меняя магазин.

– Кажется, их было двое, – вспомнил Джим, прислушиваясь к неясным звукам.

– Да, а в прошлый раз штук пять?

– Мне показалось – семь.

Воцарилась тишина. Потом снова послышались эти звуки – щелчки. Тони поднял автомат и тут же опустил.

– Круги нарезают. Джим, ты слышишь?

– Ага.

Пощелкивания по траве слышались все отчетливее – судя по всему, чудовища сужали круги. В какой-то момент Джим поймал закономерность в этом шуме. Впереди раздался душераздирающий рев, лейтенант вскинул автомат и полоснул по кустам.

– Тихо! – Тони ткнул его в бок.

– Что? – спросил тот испуганно.

– Тихо, Джим слушает.

Джиму потребовалось еще несколько секунд, чтобы восстановить внимание. Стрельба лейтенанта помешала ему, но не испугала монстров, они продолжали свои бешеные скачки.

Сняв с пояса гранату, Джим подержал ее в руке, согревая, сдернул кольцо, привстал и совершенно четко услышал шум рассекаемого несущимися монстрами воздуха. Отпустив пальцем замедлитель, он почувствовал, что граната ожила и запросилась на свободу. Бросок – и она по высокой дуге полетела на встречу с целью, пощелкивания становились громче, раздался сильный взрыв.

Джим снял вторую гранату и стал слушать. Теперь звуки были неровные, слышался треск веток – это были движения раненого, но все еще опасного чудовища. Не задерживаясь, Джим аккуратно бросил вторую гранату. Было слышно, как она ударилась о землю и через мгновение взорвалась.

Ветер принес едкий запах сгоревшей взрывчатки, и стало тихо. В ушах чуть-чуть звенело, гранаты оказались повышенной мощности – Джим об этом не знал.

– Теперь все, – уверенно произнес Тони. – Те, что уцелели, вернутся не скоро.

– Нужно посмотреть, – сказал Джим.

– Зачем? – спросил лейтенант. После страшных, неожиданных потерь уверенности у него поубавилось.

– Мы должны знать, с чем имеем дело, – настаивал Джим.

– Хорошо, тогда пойдем все вместе. – Лейтенант едва не добавил «нас и так немного осталось», но это и без слов поняли все. В том числе сержант и еще двое уцелевших солдат. На них не было ни царапины, но тела их товарищей уже остывали, паря кровавыми ранами.

Сержант Логан тоже получил острыми когтями через всю спину, его глубокие порезы пришлось срочно залить дезинфицирующим клеевым составом, а спустя минуту, когда тот схватился, стянуть раны пластырем. Жжение от состава было жуткое – Джим знал это по себе, но сержант не проронил ни звука.

После того как помощь Логану была оказана, почти втрое уменьшившаяся группа сошла с тропы и с предельной осторожностью, шаг за шагом двинулась туда, где взорвалась вторая граната. Ни Джим, ни Тони беспокойства не проявляли – чутье их не обманывало, опасности больше не было.

Скоро они наткнулись на сильно изуродованные останки.

– Попал прямо в десятку, – заметил Тони.

– Это пятая категория наполнителя, а мы привыкли к третьей, вот я и не рассчитал, – сказал Джим.

– Там должен быть еще один.

Он указал туда, где взорвалась первая граната.

– Их ведь несколько бежало.

Группа переместилась в указанном Джимом направлении и действительно обнаружила мало поврежденное тело – граната разорвалась на небольшой высоте, контузила эту тварь и нашпиговала осколками.

Тони включил фонарь и стал обследовать находку, лейтенант, сержант и оставшиеся солдаты смотрели по сторонам.

– Ты был прав, – сказал Джим, нагибаясь над останками. – Он действительно похож на оборотня из кино.

– У найттачера не было таких когтей, – сказал Тони, приподнимая мощную лапу – по-другому эту конечность назвать было нельзя. В основном это существо передвигалось на двух ногах, но иногда во время бега использовало все четыре конечности, об этом свидетельствовали найденные на внутренней стороне ладони толстые мозоли. Когти на пальцах были трехгранные, они угрожающе загибались и имели на нижней грани режущие кромки. Учитывая мышечную мощь монстров, одним ударом лапы они могли рассечь грудную клетку человека, что и случилось почти со всеми погибшими солдатами.

Осмотрев конечности, перешли к морде. Челюсти чудовища были по-волчьи вытянуты, из пасти наружу и в стороны торчали загнутые клыки. Чем-то это напоминало цепную пилу. Никакого оружия и обмундирования на теле найдено не было.

– Выходит, это животные? – спросил лейтенант.

Джим потыкал в холку чудовища ножом и обнаружил вшитое устройство связи с тонкой антенной.

– Не знаю, – сказал он, – может, и животные, но этими тварями управляют на расстоянии.

– Пора уходить, – напомнил сержант. – Мы здесь сильно нашумели.

– Ты прав, – согласился лейтенант, и они стали помогать друг другу укреплять ранцы, а через пару минут уже вернулись на тропу.

36

Рассвет застал группу в двух километрах от деревни, обозначенной на карте как Тарнек. По словам лейтенанта, в деревне имелся связной, у него можно было оставить раненых или получить какую-то помощь.

– А чем еще он может нам помочь? – спросил Джим, снимая ранец и осматриваясь. Они заняли хорошую позицию в зарослях хвойного кустарника на вершине возвышенности, отсюда было видно и саму деревню, и подходы к ней.

– Связной знает несколько дополнительных маршрутов – ближе к горам. Скорее всего, придется воспользоваться ими, ведь, если эти твари не откажутся от намерения перерезать нас, они это сделают, вопрос времени.

– Учитывая, что территория здесь ничья, а практически – ихняя, нам не оторваться… – добавил один из солдат. Джим не помнил, как его зовут, кажется, Ромус. На Ромусе не было ни царапины, но комбинезон его был перепачкан запекшейся кровью кого-то из товарищей.

– Да, территория вражеская, – угрюмо согласился лейтенант.

– Значит, нужно идти в деревню, – сказал Тони. Двигаться по долине, где все контролировали эти монстры, было, по его мнению, равносильно самоубийству.

У горизонта пролетел вертолет, сержант, стоя чуть поодаль, проследил за ним в бинокль.

– «Лесная охрана», – сообщил он.

– Ну как же, – усмехнулся лейтенант, – так мы и поверили. В первую же ночь потеряли половину людей, а тут, видите ли, «лесная охрана»…

Джиму и Тони что-то не понравилось в том, как он это сказал. С одной стороны, лейтенанта можно было понять – всех погибших солдат он знал лично не один год, но в теперешней ситуации, если не держать себя в руках, недолго и до беды.

Группа сидела молча, наблюдая за тем, как над горизонтом поднимается светило. Когда его первые лучи коснулись деревенских крыш, сержант навел бинокль на деревню.

– Ну что там? – спросил лейтенант.

– Рано еще, никого нет.

– Предлагаю начать отдыхать, – сказал Тони. – Хотя бы по двое.

– Не возражаю, – угрюмо ответил лейтенант. – Давайте вы первые.

Напарники спорить не стали, они разложили накидки, ослабили застежки на ботинках и через пять минут уже посапывали.

– Крепкие ребята, – усмехнулся Ромус. – Ничего их не берет.

– Не знаю, на кого они будут охотиться, – заметил сержант Логан, опуская бинокль, – но я за жизнь этого сукина сына не поставил бы и медной монеты.

Прошел час с небольшим, и Джим проснулся, проснулся и Тони. Их разбудило какое-то смутное беспокойство.

– Что случилось?

Джим затянул на ботинках замки и поднялся.

– В деревне никого нет, – сообщил сержант.

– Что значит нет? – спросил Тони и зевнул.

– По улицах никто не ходит. Нет людей.

Тони подошел к Логану, взял у него бинокль и стал наблюдать за деревней. Солнце поднялось уже высоко, и селение было как на ладони. Дорога, улицы, аккуратные побеленные домики, кое-где в два этажа. У ворот стояли автомобили, новые и старые – в деревне жили люди разного достатка. Многие из них работали в Рионе, городе, расположенном в сорока километрах на юго-запад, туда и направлялась группа – в пригороде их ожидал резидент.

– А что, если там объявили какой-нибудь карантин? – предположил Тони. – Слишком уж спокойно все, даже все стекла в оконных рамах на месте…

– Нужно туда идти, – предложил Джим, проверяя свои гранаты – от десяти остались восемь. Заметив это, Ромус с готовностью отдал две своих.

– В твоих руках они как артиллерия, – сказал он.

– А если там засада? – спросил лейтенант, он тоже не отрываясь смотрел на деревню в бинокль.

– Нам все равно придется идти к горам, сами же сказали – в долине нас дорежут.

– Дорежут, – вздохнул сержант Логан. – Как пить дать дорежут.

– А в деревне мы попытаемся узнать у вашего связного какие-то новости, а потом двинем к горам.

– Горы… – произнес лейтенант, разглядывая размытые бело-голубые нагромождения на горизонте. – До них лишний день идти нужно, если не больше.

– А где дом связного, с какой стороны?

– С южной окраины, сейчас он от нас справа, но его пока не видно за другими домами, крыша у него должна быть из оранжевой черепицы, таких крыш в деревне немного.

– Согласен, немного, – сказал Тони, подкручивая настройки бинокля. – К южной окраине я вижу хорошие подходы, почти везде мы будем идти среди кустов или по балке.

– Посмотрите, какие царапины остались! – сказал Джим, демонстрируя свой нож. – Я им вчера оборотню прямо в пасть заехал!

– Это какой же твердости у них зубы, а? – поразился лейтенант. – Нет, это не животные, это те, как вы их называли…

– Найттачеры…

– Во-во, – закивал лейтенант, – найттачеры.

37

К четырем часам утра пять брейвов вернулись на сборный пункт. Захватив мощный фонарь, инженер-смотритель выскочил им навстречу. Они шли, пошатываясь, тряся головами, и часто опускались на четыре конечности, что свидетельствовало об усталости боевых единиц. Узнав смотрителя, брейвы глухо застонали, пытаясь передать свои эмоции через сиплые нечленораздельные звуки, лишь немногим похожие на человеческую речь.

– Поль! Поль, они вернулись! – крикнул инженер. Из ворот сборного пункта выскочил второй дежуривший инженер.

– Сколько их?

– Пятеро.

– А где еще два?

– Хорошо хоть эти вернулись, на шкурах кровь, похоже, был боевой контакт!

– Похоже, – согласился Поль. Потеряв радиосигналы от пяти из семи выпущенных брейвов, они поначалу запаниковали, но сразу докладывать начальству не стали, мало ли что бывает. Потом с одного из разведпостов сообщили о звуках выстрелов и взрывах. Стало ясно, что брейвы попали в переплет.

Теперь вернулись пятеро, но почему не работали радиомаяки?

– Все на осмотр! На осмотр! – приказал инженер-смотритель. – Кто не пойдет на осмотр, не получит ням-ням!

Брейвы обиженно зарычали, однако послушно двинулись гуськом в ангар. Инженер-смотритель и Поль пошли за ними следом, требовалось засвидетельствовать состояние вернувшихся с рейда боевых единиц.

В ангаре все было собрано на скорую руку, еще недавно многое из здешнего оборудования находилось в секретной лаборатории в тылу армии генерала Тильзера, но, как только появились первые успешные экземпляры брейвов, их решили немедленно проверить в деле. И вот уже вторую неделю они исправно прочесывали местность, уничтожая всякого, кто мог бы оказать сопротивление партизанским отрядам.

Случались, правда, и накладки. Пару раз брейвы уничтожили разведчиков партизанских отрядов, но после коррекции программ опознавания брейвы стали считать партизан своими. Впрочем, три дня назад выяснилось, что экспериментальные боевые единицы зачистили население двух населенных пунктов, и с этим тоже предстояло поработать. К счастью, радиус действия у брейвов был ограничен, они не уходили за пределы получения радиосигнала, поэтому инженерно-эксплуатационная группа не боялась, что боевые единицы уйдут за перевал и «наведут порядок» в городе со стотысячным населением.

Инженер-смотритель завел в смотровой бокс первого бойца, подключил датчики и выяснил, что вшитый в холку брейва радиопередатчик не работает. Инженер впрыснул брейву обезболивающее, вскрыл скальпелем нужное место и выдернул пинцетом передатчик.

Он даже не посмотрел на то, как быстро, прямо на глазах, с характерным шипением затягивается порез. За последние пару лет он этих фокусов уже насмотрелся, а вот вид раздавленного прибора вызвал недоумение.

– Поль, подойди сюда, пожалуйста! – позвал инженер.

Коллега подошел.

– Как ты думаешь, чем это его так?

– Могли просто шарахнуть дубиной.

– А если серьезно?

– У других то же самое?

– Не знаю, еще не смотрел.

У входа в бокс зарычали, беспокоясь, другие брейвы. Они хотели поскорее получить кормежку, а тут возникла непонятная задержка.

– Поспокойнее, ребята, мы ведь работаем! – прикрикнул на них инженер. Чудовища послушно притихли, они прекрасно понимали человеческую речь, поскольку сами отчасти все еще оставались людьми.

– Ну, если серьезно, – продолжил Поль, – передатчики-то вырубились на трех из возвратившихся, правильно?

– Правильно.

– Значит, их могло накрыть взрывом, разведка партизан что сообщала?

– Я этим бородачам не очень-то верю, у них вид как у бродяг.

Инженер-смотритель бросил окровавленный передатчик в ванночку с растворителем, сплющенный металлический корпус и витая антенна сразу заблестели.

– Одним словом, если обнаружишь остальные замолчавшие передатчики в таком же жалком состоянии, поищи на шкуре продукты сгорания взрывчатки.

– Может, лучше ты поищешь, это ведь ты химик.

– Хорошо, могу и я поискать, только поврежденные передатчики все равно вытаскивать тебе.

– Это понятно. – Инженер-смотритель вздохнул. – Рутина, ничего не поделаешь.

– И дай им пожрать, Билли, терпеть не могу слышать эти вопли…

– Никогда не понимал этой твоей нетерпимости к брейвам, – искренне удивился инженер-смотритель, выпроваживая одного монстра и заводя в бокс следующего. – Тихо! Не дергайся!

– А что мне с ними, целоваться, что ли? – усмехнулся Поль. – Это всего лишь работа, а программа брейвов – отличный способ быстро сделать карьеру.

– Да как ты можешь?! – с негодованием воскликнул инженер, всаживая иглу с обезболивающим в холку очередному монстру. – Ведь среди них вполне могли оказаться и мы!

– Как это… мы? – опешил Поль. Он покосился на присмиревших брейвов. – Разве для пластогинеза набирают не добровольцев?

– Ты как ребенок, честное слово… – покачал головой смотритель. – Добровольцы, конечно, бывают, вот только не всегда они есть под рукой, тогда сгодится любой другой человек, простой обыватель, не слишком интересующийся идеями генерала Тильзера.

– Ну… здесь нет ничего удивительного, военная необходимость – только и всего. – Поль напустил на лицо безразличную мину. – Ладно, пойду готовиться…

Билл посмотрел ему вслед и усмехнулся. Иногда было нелишним укротить этого выскочку, хотя его мысль насчет того, что можно быстро продвинуться на программе брейвов, очень даже не глупа. Билл и сам вскочил в этот поезд относительно недавно, да и то по рекомендации старинного друга. Тот стоял у истоков программы, именно ему, работавшему тогда в периферийном, кое-как финансировавшемся армией Тильзера исследовательском центре, пришла в голову гениальная идея – за неимением дорогостоящей базы по производству сложных систем наведения и управления оружием попробовать «упростить продукты пластогинеза». Оказалось, что управляемого зверя из человека сделать в сотню раз дешевле, чем киббера, а по эффективности он ненамного ему уступает. На решающем испытании под присмотром специальной комиссии генштаба армии Тильзера для уничтожения полностью укомплектованного киббера понадобилось семь брейвов. Когда они бросались на него одновременно, он успевал уничтожить из пушки пятерых, а еще с двоими вступал в рукопашную схватку. В результате все трое выходили из нее едва живыми и не подлежащими восстановлению.

За программу ранее безвестного ученого ухватились, и теперь он был большой шишкой в Военно-инженерном управлении.

Пока Билл извлекал из пострадавших монстров поврежденные передатчики, Поль взял на анализ шерсть с их холки и отправился колдовать в свою небольшую лабораторию. Не прошло и четверти часа, как он вышел и с видом победителя снял и швырнул в урну резиновые перчатки.

– Найдены продукты сгорания взрывчатки типа «спектр-18».

– Молодец, значит, так мы и доложим.

Билл поднялся и, потянувшись, включил автоматические кормушки. Услышав грохот отскочивших крышек контейнеров, брейвы бросились в дальний конец ангара с такой скоростью, что Билл испугался за сохранность стены. Однако обошлось – монстры остановились, затормозив когтями на бетонном полу, и, сунув морды в контейнеры, стали с треском пожирать сухой корм.

38

Небольшой городок Бакардия находился в пятидесяти километрах южнее позиций военизированного корпуса отдела «Р». Уже три месяца в нем хозяйничали захватчики, хотя внешне это было незаметно. Все так же по утрам жители спешили на кирпичный заводик и мебельную фабрику, мэр Бакардии оставался на своем месте, правда, у него появился заместитель, который просматривал все бумаги главы города и настоятельно рекомендовал ему завизировать те или иные нововведения.

Детям в школах и дошкольных учреждениях теперь предписывалось принимать «нужные витамины», за этим внимательно следили специальные кураторы. В полиции города также появились дополнительные сотрудники. Они пока не вмешивались в работу правоохранительных органов, но начальник полиции понимал, что это до поры до времени.

В муниципальную больницу и две небольшие клиники тоже были внедрены агенты влияния. Они имели широкие полномочия, неплохо разбирались в медицине и настоятельно рекомендовали замену многочисленных препаратов новыми, «более эффективными» средствами.

Реальная власть в Бакардии ничем себя не выдавала, по улицам не ездили бронетранспортеры, не расхаживали люди в военной форме, партизанские соединения, сыгравшие ключевую роль в захвате города, позже были удалены на другие фронты. Оккупанты опасались, что дикие революционные племена напугают обывателей и настроят их против грядущих перемен.

Региональный штаб армии генерала Тильзера располагался на окраине города в административном здании большого предприятия по переработке мяса. Реквизировать его для собственных нужд новым властям не пришлось, поскольку оно было куплено ими заранее, и теперь реальный владелец всего лишь вступил во владение. Штат административных работников был серьезно изменен, а вот рабочие складов и операторы холодильных установок остались на месте – в их услугах новый владелец нуждался. И хотя свиные и говяжьи туши предприятие перерабатывать прекратило, груженные неизвестным сырьем рефрижераторы все так же прибывали на склады. Некоторые из них были переоборудованы под лабораторные корпуса.

На столе дежурного загудел зуммер аппарата связи. Он щелкнул кнопкой приема:

– Дежурный по штабу капитан Цольц слушает.

– Доброе утро, камрад капитан, вас беспокоит дежурный инженер-смотритель с объекта «Шадрин». Я хочу переговорить с кем-нибудь из отдела вооружений.

– Минуту, камрад инженер, я соединю вас с отделом…

Вскоре в отделе взяли трубку.

– Майор Йони слушает, – ответил едва различимый, словно у тяжелобольного, голос.

– Камрад майор, это инженер Роуз с объекта «Шадрин». У нас потери…

– Потери среди брейвов? – Голос стал отчетливее.

– Так точно, камрад майор. Семь единиц ушли на патрулирование, потом партизаны-разведчики сообщили, что, судя по шуму, идет бой. Поначалу исчезла связь с пятью брейвами, но, к счастью, пятеро позже все же вернулись, у троих из них оказались повреждены вшитые передатчики. Мы с химиком провели анализ и нашли на шерсти следы взрывчатки…

– То есть они были контужены взрывом?

– Так точно, камрад майор, это первое, что приходит на ум.

– Где тела остальных?

– У нас есть показания пеленга, но мы туда не ходили, это в нескольких километрах на юго-запад.

– Я понял вас. Ждите группу поиска, приказываю прикомандировать к ней пятерку брейвов для поддержки и сопровождения. Полагаю, они смогут привести группу на место боя?

– Обязательно приведут, камрад майор, – заверил инженер.

– Хорошо, ждите группу.

Майор Йони положил трубку и повернулся к троим коллегам, сидевшим за столом.

– Похоже, на сегодня у нас еще одна проблема, – сообщил он. – В столкновении с неизвестным подразделением погибли два брейва. То есть их гибель пока не подтверждена, однако они не вернулись на базу.

– Нужно послать поисковиков, – сказал один из офицеров. – Лучше всего взять Крейцера, он хоть и человек, но усталости не знает.

– Да, Крейцер хорош, – согласился Йони и, взяв бокал с колой, сделал глоток. Ни он, ни остальные трое ни в еде, ни в напитках практически не нуждались, но, чтобы не шокировать своих подчиненных, старательно копировали человеческие привычки.

Йони позвонил в казарму и приказал Крейцеру с его взводом отправиться на объект «Шадрин».

– Нужно выйти на место ночного боя, сержант, и выяснить, с кем дрались брейвы. Инженер Роуз сообщит вам координаты пеленга…

– Есть, сэр… – сухо ответил Крейцер. Несмотря на неоднократные замечания, он по-прежнему игнорировал обращение «камрад». Впрочем, другие армейские спецы тоже никак не могли перестроиться, и все, за исключением работников партийно-пропагандистских органов, просто закрывали на это глаза.

– Ну а теперь вернемся к нашей основной теме, – произнес самый старший из присутствовавших. Хотя он тоже носил майорские погоны, среди пришельцев его считали дирфактом. Остальные же были всего лишь фюрстами. – Напомню, вчера в ночном бою мы потеряли пятерых кибберов. Это непростительное расточительство, но, что самое неожиданное, два киббера предположительно были уничтожены пехотинцами противника. Видеофайл с вернувшегося киббера расшифрован, и теперь мы можем сказать со всей определенностью, что пехотинец противника появился из укрытия и каким-то невероятным образом сумел опередить в быстродействии двоих кибберов. Другая пара кибберов уничтожила и его, и второго пехотинца, когда тот выскочил из-за того же укрытия, это так, и все же этот случай не имеет прецедента. Прежде противник наносил только артиллерийские и ракетные удары по площадям, теперь же он способен противостоять нам в открытом бою.

– Прошу прощения, дирфакт, хотелось бы отметить, что противник использует кинетические пушки. Им удалось сделать аналоги наших систем, полагаю, необходимо доложить об этом на Дифт.

– На Дифте и без этого полно проблем, – возразил другой офицер. – Полагаю, нет причин для паники, ведь наличие одного прототипа – это еще не промышленное производство. Вспомните хотя бы, какие мы задействуем мощности, чтобы получать новых кибберов. Если противник запустит подобные предприятия, наша разведка скоро об этом узнает. Полагаю, не нужно напоминать, что у нас большое преимущество и государственные органы в основной своей массе принимают в этом конфликте нашу сторону.

– Не могу не согласиться с вами, дорогой Шанен, – сказал майор Йони, – однако по всем показателям отдел «Р» должен был давно лишиться средств к ведению оборонительной войны, это же нам обещали и наши друзья в правительстве человеческой Федерации, однако, несмотря на наши очевидные успехи на планете Лизаро, боевые действия там все еще ведутся.

– Что вы хотите сказать, Йони? – спросил дирфакт.

– Лишь то, ваше первейшество, что наша логика иногда недооценивает поведение людей – их мотивации и поступки.

– Хорошо, я не буду сообщать на Дифт, хотя и имею такие полномочия. Я передам наши соображения дисмаггеру…

– Но… ваше первейшество, – Йони обменялся настороженным взглядом с коллегами, – ваше первейшество, не поймите меня превратно, но дисмаггер может неверно истолковать…

В комнате повисла тишина, на бледных лицах пришельцев проступили свинцовые тени. Все они испытывали страх перед дисмаггером, который славился крутым нравом. Дисмаггер имел право приговорить к смерти любого без объяснения причин. Если причиной смертного приговора было его плохое настроение, Верховное командование на Дифте принимало ее как уважительную.

– И тем не менее… – Дирфакт поднялся, давая понять, что совещание окончено. – Я не вижу иного выхода, дисмаггер – полномочный представитель, ему и решать, что предпринимать дальше. Кстати, Шанен, так уж ли вам необходимо пускать изо рта этот дым? Я уже несколько раз видел, как вы это проделываете, честно говоря, выглядит просто глупо.

– Но, ваше первейшество, курение – одна из распространенных привычек людей, тем самым я сокращаю между нами дистанцию.

– Вы еще сексом с ними займитесь, чтобы сократить дистанцию до минимальной.

– В Бакардии, ваше первейшество, я специально посетил публичный дом, чтобы узнать о сексе побольше.

– Ну и что же – узнали?

– Узнал, ваше первейшество, оказалось, что пускать изо рта дым намного проще, да и со стороны это выглядит куда менее глупо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю