355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Орлов » Двойник императора » Текст книги (страница 7)
Двойник императора
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 01:04

Текст книги "Двойник императора"


Автор книги: Алекс Орлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

30

Мановар натужно ревел двигателями, пытаясь остановить быстрый трехтысячник. Наконец астероид начал останавливаться и вскоре совсем сдался на милость победителя. Буксир выпустил форсажные струи и начал разгонять свою добычу в сторону «Айк-Металл».

– Эй, на буксире, у тебя все в порядке? – спросил по радио Шкиза.

– Да, «камешек» под контролем.

– Тогда дуй к фабрике, а мы пошли дальше.

– А сопровождать не будете?

– Нам некогда, парень, мы идем за следующим.

– Ну, вы лихие ребята! – удивился водитель буксира. – Ладно, желаю удачи. Ваша удача – мой заработок.

Шкиза отключил связь и посмотрел на стопку бумажек с указанными адресами готовых «окон». Эдди работал как машина и выдавал все новые координаты.

– Мы не осилим и десятой части этих «окон», – покачал головой Фриц Спилберг.

– Что делать, – развел руками Шкиза. – Это, конечно, проблемы, но приятные проблемы. – Он ввел в бортовой компьютер очередные координаты и включил автопилот.

– Уф, устал, честное слово! – пожаловался Шкиза, разваливаясь в пилотском кресле. В этот момент, держась при разгоне за стенки, в рубке появился Эдди Шиллер.

– Ты чего, Эдди? Еще адресок принес? – спросил Фриц.

– Даже парочку.

– Мы и так уже не справляемся. Нужно что-то предпринимать – много «камешков» превращаются в «дикарей».

– Давайте подумаем…

В этот момент писк радара дал знать о появлении незнакомого судна. Шкиза посмотрел на экран и сообщил:

– Промысловое судно. Кажется, оно мне знакомо. Точно – это «Китобой».

И в подтверждение его слов на открытой волне прозвучал голос:

– Капитан «Китобоя» Макриди приветствует капитана «Примы». Извините, что не знаю вашего имени. Я был знаком только с Джулианом Крепсом.

– Здравствуйте, капитан Макриди, меня зовут Байрон Шкиза, я исполняю обязанности капитана.

– У меня к вам небольшое дело, мистер Шкиза. И я хотел бы переговорить с вами лично.

– Ничего не имею против, капитан Макриди, но сейчас мы идем к очередному «окну», и у нас в запасе будет только полчаса, – ответил Шкиза.

– Позволь мне поговорить с ним. – Эдди подошел к Шкизе и, взяв микрофон, сказал:

– Мистер Макриди, с вами говорит нюхач «Примы» – Эдди Шиллер. Может быть, вы скажете нам, в чем суть вашего предложения?

– А, так вы уже слышали?

– Нет, мистер Макриди, мы ни о чем не слышали, но если удачливый «Китобой» ищет встречи с «Примой», значит, что-то произошло.

– Вы правы, мистер Шиллер. Действительно произошло – нашего нюхача застрелили на «Айк-Сити», после того как не смогли его похитить, а я слышал, что у вас полно работы. Ну и хотел наняться в помощники.

– О’кей, мистер Макриди, сколько вы хотите? – деловым тоном осведомился Шиллер.

– Э… Я думаю, двадцать процентов, сэр, – осторожно предложил Макриди.

– Пусть будет тридцать. Вы готовы приступить немедленно?

– Да, сэр, конечно. – По голосу чувствовалось – Макриди не ожидал, что все произойдет так быстро.

– В таком случае, капитан, вы прямо сейчас получите координаты «окна». Как только передадите астероид тягачу, сразу свяжитесь с нами, чтобы получить следующие координаты. Сопровождать астероид до фабрики не нужно.

– Я понял, сэр.

– Передавай ему координаты, – обратился Эдди к Шкизе. Затем повернулся к Фрицу: – Вот и решение нашей проблемы.

– Один Макриди нас не спасет, Эдди, – покачал головой Спилберг…

– Я имею в виду не Макриди, а сам принцип. Нужно набрать побольше помощников.

– А где же их взять? – развел руками Фриц. Подумав, Эдди ответил:

– А вот вы со Шкизой и будете моими следующими помощниками.

– Что? – не понял Спилберг.

– Сколько у нас на счету? – не ответив Фрицу, спросил Эдди.

– Миллион триста. Правда, без последнего «камешка».

– Очень хорошо. А сколько стоит новый корабль?

– Ты хочешь заменить «Приму»?

– Спилберг, отвечай на вопрос, – жестко сказал Шиллер.

– Извини, Эдди. Какой корабль тебя интересует?

– Нам нужны небольшие подвижные суда для передвижения от «окна» к «окну». Никаких военных сопровождений, прикрытий, собственных пушек, скорострельных гарпунов. Только основные функции – пришли к «окну», поймали астероид и передали его мановару. Больше ничего.

– Тогда «рапид» – самая подходящая машина. Скорость, экономичность, небольшие размеры. Правда, они дорогие, как-никак на ионной тяге.

– Сколько? – спросил Эдди.

– Восемьсот тысяч.

– Это нам по карману. Значит, так, Фриц. Кто, кроме вас со Шкизой, может разобраться во всей навигационной кухне?

– Райх может. У него образование инженера. Да и Леон-Очкарик. Он вообще все эти дела как свои пять пальцев знает.

– Очень хорошо. Отправляйтесь со Шкизой на «Айк-Сити», покупайте два «рапида» и набирайте на них новые команды.

– И что потом? – спросил ошарашенный Фриц.

– Работать. За тридцать процентов, как Макриди. Корабли я вам дарю, плюс ко всему вы будете получать по два процента от общей прибыли.

– По два процента? – спросил Шкиза. – А куда же будут деваться остальные девяносто шесть?

– Девяносто шесть процентов – мои, – безапелляционно заявил Эдди.

– Но… Но зачем тебе такие деньжищи? – спросил Спилберг.

– О, ребята, у меня большие планы! – Эдди положил руку на плечо Спилбергу и повторил: – У меня очень большие планы.

31

Начальник службы экономической безопасности корпорации «Айк-Металл» Рубен Заки сидел в приемной одного из директоров и ждал, пока тот освободится и примет его для доклада. Прошло уже пятнадцать минут, но из кабинета Грэма Брайтона никто не выходил и не доносилось ни звука.

– Кто там у него? – спросил Рубен у Моники, секретарши Брайтона.

Та посмотрела на настенные часы, потом ответила:

– Подождите, мистер Заки, через семь минут директор освободится. – И добавила: – У него Сюзи и Арабелла.

– Сюзи и Арабелла? – не понял Заки.

– Ну да, ведь сегодня среда, – невозмутимо сказала Моника.

«Старый козел. Уже песок из него сыплется, а туда же…» – рассердился Заки.

– Э… Моника, а вы, случаем, не пойдете к мистеру Брайтону после Сюзи и Арабеллы? Видите ли, дело в том, что у меня срочное дело и…

– Нет-нет, мистер Заки, не беспокойтесь. У меня здесь совершенно другие функции, – успокоительным тоном проговорила Моника. – И потом, одной таблетки энтагры хватает только на двух девушек.

– Так это у него из-за таблеток?

– А что вы хотите от человека в шестьдесят восемь лет? Только таблетки, и ничего более. Однако они совершенно безвредны и, я слышала, даже омолаживают и укрепляют организм.

В этот момент из кабинета Грэма Брайтона донесся крик ужаса.

Рубен и Моника переглянулись. Крик повторился, и из кабинета в приемную выскочили две совершенно обнаженные визжащие девушки.

– Скотина! Сволочь! – Истерически выкрикивала девушка с шоколадной кожей. – Умер прямо на мне! Вы представляете? Он умер прямо на мне!..

– Я не перенесу этого! Поганый старикашка! – кричала вторая девушка, искусно крашенная под натуральную блондинку.

Девушки бегали по приемной и продолжали кричать, пока вызванная Моникой охрана не выпроводила их вон как они были – голышом.

– Вот так номер, – покачала головой Моника. Она осторожно подобралась к приоткрытой двери и заглянула внутрь.

– Подумать только, он до сих пор стоит на четвереньках… Хотите посмотреть?

– Нет-нет, спасибо. – Рубен поднялся. – У меня еще дела. Кто у нас главнее – Журден или Парризи?

– Журден, – ответила Моника.

– Тогда я пойду к Журдену. Дело очень важное и не терпит отлагательства.

32

Секретарша Майкла Журдена выглядела не так хорошо, как Моника, и из этого Рубен Заки сделал вывод, что директор Журден настроен на более деловой лад, нежели Брайтон.

– Здравствуйте, я к директору Журдену. У меня важная информация.

Секретарша с лошадиным лицом взглянула на Рубена поверх очков и строго спросила:

– А вы кто такой?

Рубену захотелось ей нагрубить, но он сдержал себя и представился:

– Я шеф службы экономической безопасности Рубен Заки.

– Очень приятно, мистер Заки, – улыбнулась секретарша, продемонстрировав такие же лошадиные, как и ее лицо, зубы. – А я Лола.

Заки ответил ей нервной улыбкой и, выбрав место подальше от Лолы, сел, не дожидаясь приглашения.

– Так когда же меня сможет принять директор Журден, мисс Лола?

– О, так сразу трудно сказать, – наморщила лоб секретарша. – Сейчас у него час вишневого пирога, а потом…

– Чего час, простите? – переспросил Рубен, приподнимаясь со своего места.

– Вы слышите это постукивание?

Заки прислушался и действительно услышал отчетливые щелчки, доносившиеся от двери директора.

– Услышали?

– Да, очень хорошо слышу, – кивнул Рубен.

– И что это, по-вашему?

– Мыши.

– А вот и не угадали! – радостно засмеялась Лола.

«Да она редкостная дура…» – поразился Заки.

– А вот и не угадали! Это мистер Журден бросает в дверь вишневые косточки. Они отскакивают и попадают прямо в корзину для бумаг.

«Полный маразм. Полный маразм – они все здесь посходили с ума. Вот вам следствие безмятежной жизни абсолютного монополиста…» – продолжал ужасаться Рубен. Ему давно не приходилось сталкиваться с бюрократической машиной компании, поскольку никаких проблем с экономической безопасностью не было.

– А зачем он это делает?

– Вот! – Лола со значением подняла указательный палец. – Вот главный вопрос! Вопрос из вопросов: «Зачем?»

– Ну и… – подтолкнул ее Заки, опасаясь, что вступление затянется.

– Это тест. Психологический тест. После того как пирог будет съеден, мистер Журден пересчитает все косточки – те, что попали в корзину, и те, что не попали, а потом на основании этих цифр проведет детальный анализ по формуле Бруни-Фертфайла.

– И что дальше?

Лола снисходительно посмотрела на гостя:

– Мистер Заки, вы представляете себе, что такое социопатический абсцесс?

– Нет, – признался Рубен.

– Так я и знала, – произнесла Лола, и в уголках ее рта залегли скорбные складки.

Не зная, что еще сказать, Заки молчал. Мерное пощелкивание за дверью продолжалось. Рубен посмотрел на часы – он сидел в приемной уже полчаса, и легкое раздражение, зародившееся еще в приемной Брайтона, перерастало в поднимающуюся все выше удушливую волну злобы.

Наконец она подступила к самому горлу, и Рубен, уже не контролируя себя, вскочил и, подбежав к двери директора, рванул ее на себя.

– Ты прекратишь свое дурацкое занятие, старый болван, или мне нужно дать тебе по роже?! – зарычал он.

Лицо директора Журдена превратилось в застывшую маску.

– Да как вы смеете?! – закричала с тыла Лола.

– А ты, дура с лошадиной мордой, заткнись! – Рубен схватил стоявший неподалеку стул и обрушил его на голову секретарши…

– Мистер За-ки-и… – пропела Лола.

– А?.. Что?.. – Рубен очнулся и потер глаза. – Ой, извините, кажется, я уснул…

– Ничего страшного, мистер Заки. Такое случается. Надеюсь, вам приснилось что-то приятное?

Рубен посмотрел на стул, стоявший возле секретарского стола, перевел взгляд на улыбающуюся физиономию Лолы.

– О да, мисс Лола, это был приятный сон.

– Вы слышите? Косточки щелкают значительно реже.

– Это хорошо? – спросил Рубен.

– Это означает, что час вишневого пирога заканчивается. Последние косточки мистер Журден бросает особенно тщательно.

– Ага, – понимающе кивнул Заки.

Спустя три минуты директор Журден вышел в приемную и, не говоря ни слова, положил на стол секретарши листок с цифрами.

– Так-так, – сказала Лола, изучив цифры, – не то чтобы очень, но определенная динамика прослеживается.

– Не просто динамика, а какие-то даже спазматические импульсы, – уточнил Журден.

– Да, именно спазматические импульсы, – кивнула Лола, – однако продолжающие общую тенденцию и не выходящие за пределы допустимых погрешностей.

– М-м-м… пожалуй, – согласился директор Журден и тут заметил Рубена Заки. – О, у нас посетитель! Вы ко мне?

– Да, сэр, к вам.

– Отлично. А вы кто, простите?

– Это шеф экономической безопасности мистер Рубен Заки, – сказала Лола.

– О, мистер Заки! – Журден шагнул к Рубену, протягивая руку. – Очень приятно. Жаль, что не имел чести познакомиться с вами раньше. Так какое у вас ко мне дело?

– Я принес доклад. У нас есть основание полагать, что…

– Постойте-постойте, но ведь всеми этими делами занимается Брайтон, – вспомнил директор Журден. – Да, точно, Брайтон. Идите-ка вы к нему, дорогой мистер Заки.

– Это невозможно, сэр, поскольку мистер Брайтон умер.

– Ну это же чепуха, я только сегодня разговаривал с ним по телефону.

– Утром он был еще жив, сэр, и умер как раз в тот момент, когда я сидел в его приемной.

Повисла пауза, после которой Журден произнес трагическим голосом:

– Еще один сгорел на работе. Грэм совершенно не щадил себя.

– Это точно, – подтвердил Заки.

– Лола, – повернулся Журден к секретарше, – это хорошо, что вы сегодня в трауре. Это очень кстати.

– Черный – мой любимый цвет, – пояснила секретарша.

– Отличный выбор, – похвалил Журден. – Черный цвет даже живого человека делает элегантным. А почему вы пришли ко мне, а не к Парризи? – неожиданно спросил он.

– После Брайтона вы выше по должности, сэр, – пояснил Рубен.

Журден вопросительно покосился на Лолу, та утвердительно кивнула.

– Ну что же, – вздохнул директор Журден, – ничего не поделаешь, проходите в мой кабинет.

Директор пропустил Заки вперед и, войдя следом, закрыл дверь.

– Надеюсь, вы не отнимете у меня слишком много времени, а то, знаете ли, я просто зашиваюсь – так много работы.

– Я постараюсь быть кратким, сэр, – заверил его посетитель.

– Пожалуйста, мистер Заки, присаживайтесь и рассказывайте, в чем ваши проблемы.

– Это не мои проблемы, сэр, это проблемы корпорации. Дело в том, что в последнее время в организации добычи сырья произошли некоторые изменения.

– А именно?

– Есть небольшая группа людей, которая руководит несколькими судами. Они безошибочно находят «окна» с астероидами и работают очень эффективно.

– Ну так это же прекрасно, мистер Заки! Мне непонятна ваша озабоченность. Чем больше они доставят нам сырья, тем выше будут наши прибыли. Вам, должно быть, известно, что очищенный G-кобальт уходит у нас, что называется, прямо «с колес».

– Дело в том, сэр, что еще два месяца назад у этих людей был только один старый корабль, а теперь у них восемнадцать судов – это только два процента промысловых судов участка, однако они дают тридцать процентов общей добычи своего района.

– Мне все еще непонятны ваши опасения, мистер Заки. В чем тут опасность? В чем?

– Сейчас эта группа дает три процента нашей общей добычи, а как только доля их добычи достигнет семи процентов, им станет экономически невыгодно возить сырье к нам…

– Так, так, так. Подождите, что-то я начал понимать, но еще не до конца. – Журден выдвинул ящик стола, обклеенный изнутри вкладышами от жевательных резинок. – Пожевать не хотите?

– Нет, спасибо.

– А я, с вашего позволения, возьму вот эту – земляничную. Или нет, лучше вот эту зелененькую, она лучше надувается…

Директор Журден разжевал резинку и зажмурился от удовольствия, затем, будто опомнившись, открыл глаза и кивнул Рубену, чтобы он продолжал.

– Я хочу сказать, сэр, что как только они смогут добывать семь процентов от общего количества нашего сырья, их доходы позволят им самим построить перерабатывающую фабрику. Сначала небольшую, но при их динамичном развитии мы очень скоро получим сильных конкурентов.

– Что, таких же мощных, как «Айк-Металл»? По-моему, это нереально. Но думаю, что эту информацию все равно следует довести до Совета директоров. Ну, скажем, – Журден полистал свой календарь и ткнул в него пальцем, – вот, через неделю будет заседание. Там и решим.

33

Райх несмело вошел в капитанскую рубку и остановился напротив Шиллера и Леона-Очкарика, занимавшихся поиском новых «окон».

– А, пришел? – увидел механика Эдди. – Присядь пока, сейчас мы закончим.

Райх присел на привинченный к полу стул и стал с интересом наблюдать за тем, что делали Шиллер и Леон. Неожиданно он заметил, как сильно изменился Эдди. Вчерашний мальчик-юнга, казалось, раздался в плечах, а в его глазах появилась непоколебимая уверенность в своей силе и правоте. Уже все члены экипажа без колебаний признали Эдди Шиллера капитаном «Примы» и беспрекословно выполняли все его приказы.

– Ну вот. Кажется, получилось, – сказал Шиллер Леону. – Сгруппируй данные и занеси в архив, позже мы к ним еще вернемся.

Эдди подошел к Райху и сел напротив. Механик еле подавил в себе желание встать и слушать Шиллера стоя.

– Ну как, Бени, не надоело еще работать механиком? – задал вопрос Эдди.

– А что такое, сэр, я что-нибудь не так делаю? – насторожился Райх.

– Да нет, – улыбнулся Шиллер, – наоборот, в последнее время ты стал работать намного лучше. Все это заметили. Но для человека с образованием можно было бы найти и лучшее применение. Как ты думаешь?

– Например?

– Как называется твоя специальность?

– Промышленное строительство космических модулей.

– Прекрасная специальность, – развел руками Эдди. – Как раз то, что нам нужно. Надеюсь, ты не забыл, как выглядят чертежи?

– Это невозможно, сэр, – усмехнулся Райх – А что вы задумали? Сборка модулей – дело весьма дорогое.

– Деньги у нас теперь есть, Бени. И мы должны начать строить собственную станцию. Я уже связался с Регистрационной палатой и зарегистрировал точку под новое строительство. – Видя неприкрытое удивление Райха, Эдди улыбнулся: – Вот так, механик, будем расширяться. «Прима» становится слишком тесной для размещения нашего штаба.

– Штаба?

– Конечно. Скоро нам понадобится штат из десятков, сотен сотрудников. Где мы их разместим? Так ты готов?

– Да, сэр, – хрипло ответил Райх. От волнения у него запершило в горле.

– Кого мы возьмем в качестве подрядчика?

– Э… Можно обратиться к «ПЕНТО», у них есть хорошие строительные структуры, или к «Спейс билдинг». Хороши также ребята из Финх-Недд, «Коул и Лестер».

– Прекрасно, свяжись с ними и выясни, кто сколько запросит. Пока что мы можем рассчитывать на пятьдесят миллионов кредитов.

– Денег «Айк-Металл»?

– Нет, полновесной валюты, которая лежит на нашем счету в «Лиддас бэнк систем».

– Ну, сэр, вы даете, – покачал головой Райх.

– У нас нет другого выхода, Бени. Скоро на «Айк-Металл» поймут, что мы из себя представляем, и тогда они возьмутся за нас всерьез. Времени мало, а мы должны успеть приготовиться к любым действиям главного монополиста.

34

Несмотря на все усилия Рубена Заки, на заседание Совета явились только четверо из восьми директоров корпорации. Из них только один Грэм Брайтон отсутствовал по уважительной причине. Остальные неявившиеся заранее отдали свои голоса за все решения, которые придумают их коллеги.

– Итак, господа, я оглашу повестку сегодняшнего заседания, – объявил председатель Совета Шандор Гретски. – Итак, пункт первый – умер Грэм Брайтон, – председатель поднял глаза на присутствующих и строго произнес: – Если это шутка, то совершенно дурацкая. Кто вписал этот пункт?

– Я вписал, – поднял руку Журден. – Брайтон действительно умер.

– Да он нас разыгрывает! – радостно засмеялся Бэйб Строутлиб. Он щелкнул зажигалкой и, прикурив сигару, выдохнул дым на Журдена. – М-м… вспомнил! Сегодня же первое апреля!

Председатель открыл настольный календарь, покопался там пару минут и наконец внес ясность:

– Ничуть не бывало – сегодня четвертое декабря.

– Давайте заслушаем шефа экономической безопасности мистера Заки, – предложил Журден.

– Ну что же, давайте заслушаем, – согласился Гилли Кнацель.

– Уважаемые господа, – сдержанно начал Заки, – на контролируемом нашей корпорацией пространстве появилась динамично развивающаяся группа, которая вскоре может составить нам конкуренцию.

– Это что-то из области фантастики, – растянул губы в презрительной улыбке директор Кнацель. Он говорил немного в нос, и от этого его слова казались особенно обидными.

– Что именно, сэр? – уточнил Заки.

– Ну эта ваша… «группа». Вот если бы вы сказали, что в наши дела вмешался сырьевой департамент Промышленного Союза или гигант Метрополии «Ферросинтез»… Но какая-то неизвестная группа… Не понимаю вас.

– Я уже докладывал директору Журдену о том, что сейчас эта группа контролирует три процента нашей добычи. Когда она начнет добывать семь процентов, ее доходы позволят ей построить собственную перерабатывающую станцию.

– Ага, – начал понимать Кнацель. Физиономия его сморщилась в мыслительном усилии. – Так-так. У вас есть какие-нибудь цифры?

– Вот, пожалуйста, сэр. – Рубен открыл папку и протянул директору исписанный лист.

Кнацель углубился в цифры, в зале совещаний воцарилась тишина.

Председатель с опаской посматривал на листок, который изучал его коллега, – Шандор Гретски отвык от финансовых баталий, и единственным шумом, который его не пугал, был шум бурной денежной реки, которую словно насос перекачивала компания «Айк-Металл».

Гретски перевел взгляд на Бэйба Строутлиба – тот невозмутимо курил сигару, рассеянно глядя в дальний угол помещения.

– Любопытно, – сказал наконец директор Кнацель, – любопытно, – повторил он, – но и только. Пока я не вижу причин для беспокойства.

В это время в кармане у Заки пискнула записная книжка.

– Извините, господа, – сказал он и, достав книжку, прочитал текст сообщения. – Ну вот, как раз по нашей теме.

– Информация об этой группе? – уточнил Кнацель.

– Да, сэр. Здесь сообщается, что они начали монтаж собственной станции. Официально они объявили, что строят «небольшой офисный комплекс». И еще сведения от нашего информатора из «Лиддас бэнк систем». Эта же группа запросила у них кредит.

– Какой?

– Тут не сказано.

– Так, – снова наморщил лоб Кнацель. – Оставьте-ка мне все свои записи. Это, во-первых. А во-вторых, Шандор, пора нам поговорить с арбитром.

– Что ты, Гил! – замахал руками Гретски. – Неужто ты собираешься устраивать настоящую войну?

– Пока не знаю, Шандор, но, судя по всему, этого нам не избежать. Надо задавить этих выскочек, пока они не накачали мускулы.

– Может быть, для начала попытаться их купить? – предложил Журден.

– Мы непременно попытаемся это сделать, но, как показывает опыт, подобные выскочки очень амбициозны, – сказал Кнацель.

– Ну что, заседание окончено? – спросил у него председатель.

– Да, Шандор, можешь стучать своим молотком.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю