355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Орлов » База 24 » Текст книги (страница 9)
База 24
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 01:04

Текст книги "База 24"


Автор книги: Алекс Орлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

38

Прошел ровно месяц с тех пор, как Джим и Тони поступили на курсы. Утром, на построении перед завтраком, сержант Гроу сообщил, что сегодня все получат первое жалованье.

Это известие приободрило курсантов, поскольку на территории учебного городка было несколько небольших магазинчиков, в которых можно было купить что-то особенное. Например, чипсы или конфеты-тянучки.

Впрочем, при получении первого курсантского жалованья следовало пройти определенную процедуру.

Сразу после завтрака курсантам раздали по экземпляру стандартного договора и оставили в коридоре перед сержантской комнатой изучать текст, чтобы каждый понимал, что он делает, ставя на бланке свою подпись. Джим с Тони вышли на улицу и стали на свежем воздухе просматривать пункты договора. В нем было всего три листочка, а главными пунктами оказались два.

В одном говорилось, что подписавший этот документ должен отслужить в действующей армии пять лет. В случае, если подписавший договор человек отказывался от службы, его по приговору военного суда могли отправить в спецподразделение особого назначения. В скобочках пояснялось – штрафбат.

Что такое «штрафбат», ни Тони, ни Джим не знали, а потому обратились с этим вопросом к ефрейтору Курцу, который очень кстати проходил мимо.

– Что такое «штрафбат»? – переспросил ефрейтор и самодовольно ухмыльнулся. – Это такое место, ребята, куда вам лучше не попадать. Штрафбат – это штрафной батальон, который принимает участие в самых жестоких боевых столкновениях с армиями сепаратистов. На Тукулу и в песках Балтимора этими ребятами мостят дороги нашей победы. У них самые высокие потери. До конца трехгодичного срока доживают только единицы, правда, уйти с передовой в военную тюрьму можно, получив ранение.

Рассказав все эти ужасы, ефрейтор ушел, оставив курсантов в состоянии глубокой задумчивости.

– Да, – сказал Джим. – Если бы не помощь дяди, я бы такую бумажку никогда не подписал. Представляешь, каково всем остальным ребятам из нашего взвода? У них же вообще никакого выхода нет.

– Выход всегда есть, – возразил Тони. – Ты же слышал, что говорит Том Морган, – хочу быть солдатом, хочу воевать, и все тут. Это его выбор.

– Да, Том просто рвется в бой, – согласился Джим, которому было достаточно приключений вроде учебного боя со стрельбой красящими пульками.

– «В случае гибели военнослужащего его родственникам выплачивается разовая страховая сумма в размере 20 000 реалов для рядового состава, а также месячное жалованье военнослужащего за неокончившийся месяц…» – прочитал Тони. – Может, Том от отчаяния идет на войну? Даже если погибнет, он поможет своим родителям.

Поговорив еще немного, друзья поставили свои подписи в указанных местах документа и отправились становиться в очередь на получение первого жалованья.

Очередь двигалась быстро, и скоро Джим вошел в сержантскую комнату. За столом, помимо сержанта Гроу, сидел незнакомый капитан, который принял у Джима договор, проверил его подписи и поставил свою – от имени кадрового управления. Затем офицер поднялся и, крепко пожав Джиму руку, торжественно произнес:

– Поздравляю вас, курсант Симмонс, с поступлением в ряды вооруженных сил. Теперь вы настоящий мужчина и гарант целостности нашего государства.

С этими словами он вручил Джиму конверт с деньгами. Довольный, тот вышел в коридор и кивнул Тони, чтобы он заходил следующим. Пока ждал друга, пересчитал деньги. Дядя не обманул, в конверте действительно оказалось сто пятьдесят реалов новенькими десятками и двадцатками. Очень неплохая по меркам Галлиополиса сумма, а уж в учебном городке, где вообще не приходилось ничего тратить, за время обучения можно было скопить триста кредитов.

Чуть большую сумму Джим и его мать из своих скудных доходов собирали почти пять лет.

39

Вскоре вышел Тони. До обеда еще оставалось время, поэтому они с Джимом приняли предложение Тома Моргана сходить в магазин и купить чего-нибудь «остренького».

Раздав жалованье всему взводу, сержант Гроу и капитан вышли в коридор. Курсанты сразу приняли стойку «смирно», а офицер улыбнулся им, как хорошим знакомым, и ушел с целой стопкой договоров. Сержант не стал его провожать и, повернувшись к курсантам, сказал:

– Ну вот, вы получили жалованье, подписали договор. Теперь ничто не мешает разрешить вам увольнительные. Отпускать будем парами – одну в учебный день, одну – в выходной. И так, пока в увольнительную не сходят все. Начнем послезавтра. Увольнительная будет действовать с обеда до полуночи. Первым, как отличившимся в недавнем учебном бою, эта честь выпадает курсантам Симмонсу и Тайлеру. Не отказываетесь от увольнительной, Симмонс и Тайлер?

– Нет, сэр! – ответил Джим.

– Ни в коем случае, сэр! – подтвердил Тони.

– Значит, послезавтра.

Сержант ушел, а Тони и Джим отправились в магазин вместе с Морганом и еще одним курсантом из двадцатого кубрика, по имени Пайпер. Том Морган купил какой-то ненужной мелочовки вроде леденцов и жевательной резинки для курильщиков, а Пайпер – банку шипящей колы. Джим и Тони, при своей провинциальной бережливости, разменивать новенькие деньги не решились и вернулись при своих.

У входа в казарму, кроме старого джипа, на котором выезжал в город сержант Гроу, они заметили военный автомобиль, очень напоминавший полицейский – его салон был разделен на два отсека, один из которых имел решетки на окнах и отдельный вход через заднюю дверь. Джим и Тони невольно замедлили шаг. Кто знает, может, полиция вычислила, где прячутся двое знаменитых террористов из Галлиополиса, и теперь нанесла им визит?

На негнущихся ногах, вместе с беспечными Морганом и Пайпером они поднялись по ступенькам и прямо в коридоре увидели еще одного незнакомого офицера. У него были майорские погоны, а на петлицах очень странные эмблемы – таких не изучали даже на занятиях. Майор разговаривал с сержантом Гроу, и, как только появились Джим и Тони, сержант позвал их:

– Симмонс! Тайлер! Подойдите сюда!

«Ну, все», – подумал Джим, и они с Тони обменялись красноречивыми взглядами. Тем не менее к сержанту подошли.

– Вот они, сэр. Это Джим Симмонс, а это Тони Тайлер, наш снайпер.

Майор улыбнулся, однако его лицо оставалось серьезным.

– Майор Кроуффорд, господа курсанты. Представляю департамент внутренней безопасности Управления тыловой службы и обеспечения.

Джим и Тони не знали, что и думать.

– Давайте выйдем на улицу, господа курсанты, – вкрадчивым голосом произнес майор и, подхватив обоих курсантов под руки, вывел их на крыльцо. – Дело в том, друзья мои, – заговорил он, когда они оказались на площадке перед казармой, – что я расследую одно грязненькое дельце. Обычное экономическое преступление обычного вора тыловой службы. У нас полно нечистых на руку специалистов, которые при каждом удобном случае запускают руку в государственный карман и обескровливают наши вооруженные силы. Одним из этих мерзавцев, к сожалению, является полковник Эдгар Форсайт. Нам стало известно, что именно он привез вас на курсы, поэтому мне хотелось бы знать, как вы с ним связаны и при каких обстоятельствах познакомились.

Джим был раздавлен тем, что услышал. Дядя, конечно, предупреждал, что деятельность, которой он занимается, весьма опасна и что его могут схватить агенты внутренней безопасности, однако, глядя на уверенного в себе полковника, Джиму и в голову не приходило, что кто-то сможет схватить за руку такого умного и знающего специалиста.

– Дядя… – начал было Джим, и у него запершило в горле. – Полковник Форсайт мой родной дядя, сэр.

Джим едва ворочал языком и был уверен, что теперь его будут судить вместе с дядей как родственника.

– Ах вот что. – Майор понимающе кивнул. – Как жаль, что приходится сообщать вам такое… Значит, у вас просто родственные связи?

– Только родственные связи, сэр.

– Понятно. А вы, курсант Тайлер?

– А я приятель Джима. Мы пошли на курсы за компанию.

– Вот как, – снова кивнул майор. – Это похвально. Я слышал, вы сегодня уже подписали договоры?

– Да, сэр.

– Уверен, что вы будете честными солдатами, и я ни в коем случае не считаю, что преступления вашего дяди, курсант Симмонс, в какой-то мере бросят на вас тень. Уверен, что вы будете служить честно… Да, честно. И последнее – мне бы хотелось, чтобы вы сходили взглянуть на него.

– Взглянуть? А он здесь? – удивился Джим.

– Да, здесь. Мы временно разместили его в здании гауптвахты.

– В здании гауптвахты, – повторил Джим.

– Надеюсь, у вас сейчас нет никаких занятий?

– До обеда никаких, – ответил Тони.

– Никаких, – покачал головой Джим.

– Тогда идемте за мной – это недалеко.

40

Приземистое здание гауптвахты располагалось совсем рядом с казармой второго взвода. Все курсанты взвода знали это здание, поскольку сержант часто пугал их гауптвахтой.

Джим и Тони, шагая как механические куклы, следовали за майором Кроуффордом, и в их головах была абсолютная пустота. Последние два дня, после учебного боя, они чувствовали себя героями, а сейчас это чувство легкости куда-то подевалось и на его место пришло отупение.

Возле гауптвахты стоял часовой. Он пропустил майора и двоих курсантов внутрь – за толстую металлическую дверь. Потом они двинулись по коридору и еще дважды проходили через перегораживавшие коридор решетчатые двери.

Остановились они возле камеры, дверь в которую охраняли сразу двое часовых со штурмовыми винтовками в руках, да еще с примкнутыми к ним штыками. Все эти предосторожности, решетки и часовые, угнетали Джима еще сильнее. Ведь то, что его дядю охраняли столь тщательно, говорило о тяжести совершенного им преступления.

Майор постучал в толстую дверь условным стуком, и вскоре ее открыл широкоплечий потный сержант, с рукавами, закатанными до локтей. Было ясно, что он делал здесь какую-то тяжелую и страшную работу.

Майор и курсанты вошли в камеру, которая состояла из двух помещений. Первая была чем-то вроде прихожей или комнаты отдыха рабочего персонала. На небольшом столе тут лежали бутерброды и два яблока. Один из бутербродов был надкусан. Должно быть, здесь майор и сержант отдыхали, когда очень уставали.

Джима и Тони пригласили к открытой в соседнее помещение двери. Они подошли и поразились тому, что увидели.

На узком металлическом стуле сидел дядя Эдгар, со связанными за спиной руками. Выглядел он ужасно: с рассеченными бровями, распухшей скулой и заплывшими глазами. Он совершенно не был похож на прежнего, веселого и уверенного в себе человека, однако это был именно он. В этом Джим мог поклясться.

Услышав, что кто-то пришел, полковник с трудом поднял голову и уставил единственный видящий глаз на Джима и Тони.

Майор подошел к нему вплотную и спросил:

– Ну что, сволочь, хочешь напоследок что-нибудь сказать своему племяннику?

Полковник молчал, роняя кровавую слюну на свой некогда безупречный мундир.

– Ну ладно, ребятки, идите, – сказал майор, вздыхая. – А мы тут еще пообщаемся.

Сопровождаемые потным сержантом, Джим и Тони направились к выходу, и, когда за ними уже затворяли дверь, раздались два выстрела. Они прозвучали так неожиданно, что Джим вздрогнул и задержал дыхание, как будто стреляли именно в него.

Было слышно, как упало тело, а затем дверь в камеру захлопнулась.

Оглушенные, курсанты покинули здание гауптвахты, а когда уже подходили к казарме, от нее отъехала та самая военная машина с решетками. Джим невольно остановился и проследил, куда она едет.

Автомобиль свернул к пожарному выходу гауптвахты и там притормозил. Спустя минуту дверь здания распахнулась, из нее вышли солдат и тот самый сержант с закатанными рукавами куртки. Они тащили длинный мешок в бурых пятнах свежей крови. Раскачав свою ношу, они забросили ее в зарешеченное отделение машины и захлопнули дверцы.

Затем появился майор Кроуффорд. Он о чем-то спросил сержанта, затем достал из кармана платок и тщательно вытер им руки. Его взгляд упал на Джима и Тони, которые неподвижно стояли неподалеку. Досадливо качнув головой, майор направился к курсантам.

– Мне очень жаль, друзья мои, но имела место попытка к бегству, – сказал он, останавливаясь напротив них. – Вам лучше поспешить, а то пропустите обед. В вашем возрасте калории просто необходимы.

41

Друзья вернулись в казарму как раз к построению и вместе со взводом сходили на обед. Ели они машинально, не вполне понимая, что именно. Потом вернулись в казарму, чтобы приготовиться к занятиям на стрельбище.

– Ты знаешь, какая мне мысль пришла в голову? – сказал Тони, после того как они какое-то время сидели в кубрике молча.

– Какая? – безучастным голосом спросил Джим.

– Ведь нам теперь придется ехать на войну.

– Да?.. – Джим с трудом воспринимал то, что говорил ему Тони. – Почему?

– Нас теперь некому забрать отсюда.

– А ведь и правда…

– Вот то-то и оно, – со вздохом произнес Тони. – Теперь некому выхватить нас из лап кадрового управления и пересадить на тепленькое место. И договоры мы подписали, которые уже лежат в канцелярии. Скажем хоть слово против – пойдем на три года в штрафбат, а это, насколько я понял, верная смерть.

– Ты знаешь, Тони, у меня такое ощущение, что сегодня наша с тобой жизнь закончилась. Совсем.

– У меня тоже. Особенно как подумаю, что наши вещи и деньги остались у дяди в доме.

– Да, и это тоже, – согласился Джим и стал нервно смеяться. – Я же говорю – все закончилось. Все, что у нас было.

– Слушай, а дядина машина, дядин дом, все его имущество… Оно теперь чье?

– Наверно, казна заберет, – пожал плечами Джим.

– Ну квартиру, допустим, заберет. И мебель пронумерованную. А про его дом никто не знает, он ведь нам сам говорил.

– Ну и что ты хочешь предложить – самим жить в его доме? Или гонять на его дорогой машине?.. Мы и водить-то не умеем.

– Дом нам ни к чему, но вот вещи и деньги свои мы из его дома забрать могли бы. Это не воровство, потому что деньги наши. А еще – он нам столько обновок подарил… Брюк, рубашек, свитеров. У меня таких красивых в жизни не было.

– Да, вещи, конечно, жалко, – со вздохом согласился Джим. – Дяди теперь нет. И самое обидное, что я его совсем не знал даже. Ну приезжал он к нам изредка и надоедал мне своими нравоучениями – не так учишься, матери не помогаешь… Мне даже не нравилось, что он приезжал, а теперь вот… Конечно, он сам виноват – воровать неправильно, но все равно его жалко.

– Ну так что, Джим? Послезавтра мы идем в увольнительную, так?

– Так.

– Ну, давай попробуем добраться до его дома.

– А как мы доберемся до его дома, если мы города не знаем? Ведь Сан-Лоис – это тебе не Галлиополис. Это громадина.

– Тут ты прав, – согласился Тони. – Но если ехать от аэропорта…

– Слушай, так от аэропорта и я помню!.. – воскликнул Джим, оживляясь, но затем снова погрузился в мрачное молчание.

– Ты чего?

– Да… как вспомню эти выстрелы и мешок окровавленный…

– Забудь об этом. Постарайся забыть, а то сойдешь с ума.

– Ты прав. Я попытаюсь не думать об этом. Что ты там говорил?

– Что говорил? – Тони вздохнул. – Что нужно поймать такси, попросить довезти нас до аэропорта, а оттуда поехать за город.

– Да, так мы и сделаем. Только… одно меня занимает.

– Что?

– Должен ли я сообщить матери о смерти дяди?

– Рано или поздно придется, Джим.

– Да. Рано или поздно придется.

42

Весь следующий день друзья провели в учебе и хлопотах по подготовке обмундирования к завтрашней увольнительной, что помогало отвлечься от тяжелых мыслей. Приятели использовали каждую свободную минутку и прибегали в казарму, чтобы привести в порядок выходную форму – отутюжить брюки и китель, начистить ботинки. Они не хотели тратить на это завтрашнего отпускного времени.

Сержант Гроу, который знал о том, что случилось с дядей Джима, время от времени останавливал на Симмонсе внимательный взгляд. Приятели замечали это и старались вести себя как обычно, чтобы им, чего доброго, не перенесли время увольнительной, ведь до следующего раза в дом могла нагрянуть полиция и все вывезти.

День пролетел быстро, а ночью Джим спал плохо. Тони тоже ворочался на своем втором ярусе.

Утром все было как положено – кросс, завтрак, теоретические занятия и обед, после которого можно было уходить, однако Джим и Тони попросили сержанта Гроу, чтобы тот отпустил их прямо с обеденного часа.

– Лишний час нам не помешает, сэр. А пообедать мы можем и в городе.

– Ну что же, дело ваше, – согласился сержант. – Идите.

Друзья бегом помчались в свой кубрик. Взвод еще не начал построение, чтобы идти на обед, когда Джим и Тони при полном параде уже предстали перед сержантом.

– О, так быстро! – удивился он. – Вам прямо не терпится. Наверно, в городе уже девочки припасены?

– Да нет, сэр, – сказал Тони. – Просто у Джима плохое настроение. Вы, наверное, знаете, что произошло с его дядей…

– Слышал, – кивнул сержант. – Вы вот что, ребята, пока не торопитесь. Я прикажу ефрейтору подменить меня и отвести взвод в столовую, а я тем временем подброшу вас до шоссе.

– Было бы здорово, сэр! – улыбнулся Джим.

Так они и сделали. Ефрейтор Курц, довольный случаем лишний раз помуштровать курсантов, отправился с ними в столовую, а Джим и Тони сели в военный джип. В несколько минут они домчались до КПП, где сержант предъявил удостоверение, а курсанты – свои увольнительные. Машина проехала шлагбаум и помчалась к шоссе.

Притормозив возле остановки муниципального транспорта, сержант сказал:

– Ну вот и все, ребята, – дальше сами.

– Конечно, сэр. Спасибо.

– Сами мы бы сюда целый час добирались, – заметил Тони.

Они выскочили на обочину, и сержант поехал к развороту, до которого было километра полтора. Возвращаясь обратно, он заметил, что курсанты уже садятся в остановленное такси.

«Ох и шустрые ребята», – подумал Гроу, теперь уже абсолютно уверенный, что ребят ждут где-то девушки.

43

Когда Джим и Тони запрыгнули на заднее сиденье такси, водитель улыбнулся им белозубой улыбкой и сказал:

– Здорово, солдаты!

– Здравствуйте, сэр, – ответил Джим.

– Куда подбросить? – спросил таксист, выезжая на шоссе. – Наверное, в недорогой бордельчик? В дневные часы там скидка.

– Нет, нам, пожалуйста, в аэропорт.

– Но вы же курсанты – я правильно понял? Неужели решили дернуть со службы?

– Нам человека встретить надо.

– Человека? Или все же девок?

Видимо, эта тема была у таксиста любимой, потому что сбить его с нее оказалось не так-то просто.

– Когда прилетает человек и откуда?

– Он никуда не прилетает, просто у нас в аэропорту встреча, – уже с некоторым раздражением ответил Джим. Ему не нравилось, что таксист спрашивает так много. Какое ему дело до того, кто приезжает и откуда?

– Все понял. Значит, в аэропорт, – кивнул водитель и, посигналив кому-то на дороге, выругался. – Во, придурок! Кто ж так ездит!.. Кстати, как мы поедем – по окружной или через город?

– А как быстрее?

– Быстрее по окружной, но через город интереснее. Опять же мимо борделей можем проехать…

– Нам побыстрее нужно. В бордель мы отправимся позже, – сказал Тони, надеясь хоть так успокоить таксиста.

На какое-то время это подействовало. Водитель замолчал, и у пассажиров появилась возможность смотреть на придорожные кафе и заправки, которые, соревнуясь друг с другом за внимание клиентов, придумывали для своей рекламы то вертящиеся на крышах фигурки, то необычные по форме двери. Возле придорожных супермаркетов теснились на стоянках автомобили, темные и блестящие, похожие на собравшихся вместе жуков. У дверей небольших ресторанчиков в обязательном порядке стояли тележки с бутербродами в комплекте с молодыми продавщицами в бикини.

– Классные телки, да? – не преминул заметить таксист. – Когда-то у меня была точно такая и даже лучше. Приходилось трахать ее по три раза в день, а по вечерам она еще напивалась, как лошадь. Это вынудило меня расстаться с ней, да еще дать в морду, а вообще баба была что надо.

Таксист продолжал увлеченно трепаться, однако вопросов больше не задавал, и Джим с Тони стали дремать. Как и всякие военные люди, они спали при первом удобном случае.

Заметив, что остался без аудитории, таксист замолчал и разбудил пассажиров, только когда подъезжали к аэропорту.

– Эй, солдаты! Труба зовет! В смысле, уже приехали.

Машина развернулась на площади и остановилась на стоянке такси.

– Все, с вас двадцать монет. Как с куста, как говорится.

Джим вытащил из кармана двадцать реалов и, протянув таксисту, сказал:

– Поехали.

– Куда? – не понял тот.

– Поехали, нам нужно еще в одно место заехать.

– Я, конечно, поеду – вы платите, я еду, – но вы же кого-то хотели здесь встретить. Я правильно понял?

– У нас еще есть время, мужик, – не выдержал Тони. Ему тоже не нравилась болтливость таксиста. – Нужно заскочить еще в одно место – тут недалеко, в пригороде.

– Ну поехали, – сказал таксист, пожимая плечами, и, тронув машину, проехал мимо удивленного, ожидавшего очереди пассажира.

Такси мигнуло поворотником и снова помчалось к шоссе.

– Здесь куда? – спросил водитель, когда они доехали до восьмирядного шоссе.

– Направо и прямо, – сказал Джим, удивляясь такому вопросу.

Машина втиснулась в поток транспорта, и теперь Джим с Тони, окончательно отбросив сонливость, искали знакомые ориентиры.

Это было нетрудно. Несмотря на то что в прошлый раз приятели проезжали здесь почти ночью, сейчас они узнавали все заправки и кафе, которые были первым, что они увидели в Сан-Лоисе.

Минут через двадцать однообразного монотонного движения по шоссе друзья одновременно подскочили, заметив впереди знакомый поворот.

– Нам туда! – сказал Джим. – В смысле – направо!..

– О, так это Розовый Город, – сказал таксист.

– Что за розовый город?

– Отдельный загородный квартал с дорогими домами. Таких вокруг Сан-Лоиса довольно много. У вас там дом?

– У нас там родственники.

– Родственники – другое дело. Теперь я понимаю, почему вы на такси катаетесь и реалы транжирите, – у вас их, наверное, пропасть.

Машина сделала поворот и поехала по двухполосному шоссе. В отличие от прошлого раза, когда Джим, Тони и дядя Эдгар на этой дороге были одни, теперь навстречу попадались машины. Они были очень разными, от открытых красных «Ривьер», набитых смеющимися красотками, до бронированных лимузинов с затемненными стеклами, на которых катались все – от богатых бандитов до членов регионального правительства.

– Мамочка родная, каких же денег стоят эти виллы! – воскликнул таксист, отчаянно вертя головой. – Честно говоря, еду сюда впервые. Сам бы ни за что не решился – здесь, говорят, специальный отряд полиции имеется. Так они, если какого любопытного ловят, учат уму-разуму электрошоковыми дубинками.

– Тут и полиция своя есть? – спросил Джим.

– Ну а ты как думал. Мы уже два фиксатора проехали…

– Какие такие фиксаторы? – воскликнул Тони.

– Это камеры такие маленькие на ножках. Полицейские ставят их на обочинах и потом у себя на посту спокойненько пьют пиво и изредка поглядывают на монитор, кто там к ним еще пожаловал. Помимо того что им платит город, еще и местные жильцы кой-чего подбрасывают. Вот они и стараются.

Джим и Тони переглянулись. Это было неприятная новость. Выходило, что в любой момент их могли остановить и начать выяснение – кто они и куда направляются.

Раздумывая о новых опасностях, приятели едва не проехали нужный дом.

– Стоп! Стоп! Вот здесь! – одновременно закричали они.

– Что, уже приехали?

– Да, вот этот дом, – сказал Джим.

– Что-то никто вас не встречает, ребята.

– Все нормально. Сколько с нас?

– Семь реалов.

Джим подал десять, и таксист сейчас же вернул три.

– Да ладно, оставьте себе, – переборов природную бережливость, сказал Джим.

– Нет, не возьму, я уже на вашей двадцатке наварился, когда в аэропорт приехали. Надо знать меру, а то фарт отвернется.

– Кто отвернется?

– Фарт. Так называется наше таксистское везение.

– Понятно, – сказал Джим, выбираясь вслед за Тони из машины.

– Ждать не надо? – спросил таксист.

– Нет, спасибо.

Джим захлопнул дверь и посмотрел вслед отъезжающему такси. Если бы им удалось все сделать быстро, машина была бы кстати. Однако не в меру любопытный таксист наверняка заинтересовался бы тем, как они с Тони будут без ключа забираться внутрь дома.

– Ничего, вызовем другое такси по телефону, – сказал Тайлер.

– Это хорошая мысль.

Приятели неуверенно приблизились к воротам, не зная, с чего начать.

– Что ты предлагаешь? – спросил Тони, глядя на мигающие точки на секретных блоках сторожевых контроллеров.

– Я слышал, что если перебраться на другую сторону, то там должна быть секретка, которую можно отключить.

– Что такое «секретка»?

– Кнопка, которая отключает сигнализацию. Это для хозяина, чтобы охрана не прибежала и не арестовала его самого.

– Так тут и охрана есть, помимо полиции? – спросил Тони и стал оглядываться, чувствуя еще большее неудобство. Уже то, что, пока они здесь стояли, не проехал ни один автомобиль, было везением. Следовало поскорее что-то предпринять, иначе проблемы им были гарантированы.

– Слушай, а как быстро нужно нажать эту кнопку? – снова спросил Тони.

– Да секунд двадцать у нас, наверное, есть.

– Ну так давай чего-нибудь делать.

– Нужно перебираться через ворота. Смотри – никаких шипов там нет, а мы с тобой на барьерах уже натренированы. Тут только повыше подпрыгнуть нужно.

– Хорошо. Как только перепрыгнем, ты на левой стороне ворот ищешь кнопку, а я – на правой.

– Договорились.

Приятели отошли к дороге и, разбежавшись, как на учениях, перемахнули через ворота, однако, не рассчитав высоту, плашмя плюхнулись на асфальт.

– Секретки! – напомнил Тони, и они бросились по сторонам.

Джим не нашел ничего, а Тони сразу увидел на левом столбе небольшую черную коробочку, на которой имелась широкая квадратная кнопка. Тони надавил на нее и прислушался. Ничего не произошло, и никаких посторонних звуков, вроде пожарных сирен, не зазвучало.

– Ты смотри, лампочки контрольные погасли, – сказал Джим, потирая ушибленное при падении место.

– Значит, получилось?

– Вроде да. Пойдем в дом, пока нас тут не засекли.

Они прошли мимо закрытого, с раскладной крышей бассейна, и Джим подумал, что больше уже никогда дядя не откроет его. Не включит вечером подсветку и не приведет девушку, чтобы развлекаться с ней в углу с джакузи.

– Мы даже не успели попробовать, что такое джакузи, – вспомнил Тони, словно угадав мысли Джима.

Дверь в дом, как и следовало ожидать, оказалась заперта. Друзья обошли его и со стороны веранды нашли подходящее для проникновения место. Одиночная рама с тонким стеклом не представляла собой серьезного препятствия. Недолго думая, Джим вышиб стекло локтем, затем просунул в окошко руку и открыл запиравший рамы замок.

Вдвоем с Тони они подняли раму и забрались на веранду. Снаружи было довольно душно, а здесь – совсем другое дело. Во всем доме работала система искусственного климата.

– Эх, такой дом пропадает, – со вздохом произнес Тони.

– Ладно, пошли дальше – у нас тут дело.

– А где, ты говоришь, его кабинет?

– На втором этаже, недалеко от тех комнат, где мы ночевали.

И они пошли на поиски гостиной, чтобы подняться по лестнице на второй этаж.

В доме царила все та же чистота. Звукоизоляция здания была хорошей, и тишину здесь нарушали лишь тихие щелчки датчиков климатической системы.

Поднявшись по лестнице, друзья прежде всего заглянули в комнаты, где ночевали прежде. Там также был полный порядок, и постели оказались идеально заправлены.

– Как думаешь, он сам наводил порядок или у него прислуга имелась? – спросил Тони.

– Он мог и сам убирать. Дядя был такой аккуратист… Вон та дверь из красивого дерева, – сказал Джим, указывая на дверь кабинета.

Он толкнул дверь, но она не поддалась.

– Ты смотри – заперта. А вдруг не пролезем?

– Да ты ручку поверни.

Джим последовал совету Тони, и дверь открылась. Как и в прошлый раз, автоматически включился свет, и это оказалось кстати – оба окна в кабинете были завешаны плотными шторами.

– Ух, как тут здорово! – восхитился Тони. – Я такой красивой мебели еще не видел!

Джим стал осматриваться, поскольку помнил, что дядя обещал оставить вещи именно в кабинете. Наконец он решительно открыл створку одного из шкафов и облегченно вздохнул. Его дорожный чемоданчик и потрепанная сумка Тони стояли рядышком.

Обрадованные друзья тут же стали проверять сохранность вещей, но причин к беспокойству не было – все оставалось на своих местах, и деньги, и вещи.

– Ну что, теперь можно звонить в службу вызова такси, – сказал Джим. – Если бы знать, что получится так быстро, мы бы этого болтуна не отпускали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю