355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Альдо Пазетти » Неумолимый судья » Текст книги (страница 1)
Неумолимый судья
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:26

Текст книги "Неумолимый судья"


Автор книги: Альдо Пазетти


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Альдо Пазетти
НЕУМОЛИМЫЙ СУДЬЯ

В мрачном зале суда Миолии Главный судья Пруденца весьма оперативно вел заседание. Это был красивый, импозантный старик с длинной, доходившей до груди, бородой. Глаза у него были голубые, как летнее море в штиль, но крайне переменчивые. Внезапно их голубизна светлела и становилась леденисто-холодной. И все боялись этой мгновенной смены оттенка.

В зале сидело множество людей, да и в ложе Великого герцога яблоку негде было упасть.

– Хотелось бы посмотреть, как Пруденца проводит в жизнь свою реформу, – сказал Главный церемониймейстер барон Орбайс.

– Кое-что уже проявилось, – отозвался Главный камергер граф Цурлино. – По-моему, с годами пороха в пороховницах заметно поубавилось. Старик теперь выносит смехотворно мягкие приговоры за весьма тяжкие преступления…

– Соблюдайте тишину, господа.

Из клетки заключенных охранники вывели молодого изможденного блондина и подтолкнули его на помост перед креслом Главного судьи. Сам характер ведения процесса, похоже, коренным образом изменился. Пруденца, внимательно изучив дело, вызывал обвиняемых в зал суда и выносил приговор, не подлежащий обжалованию.

– Ты совершил убийство, защищая мать! – сказал Главный судья.

– Да, – подтвердил юноша.

– Ты по гроб жизни будешь смиренно заботиться о ней, – вынес свой приговор Пруденца. – Возвращайся к матери.

Цурлино и Орбайс обменялись многозначительными взглядами.

– Он явно рехнулся! – прошептал граф.

Перед Главным судьей предстал другой обвиняемый, тоже еще молодой, но ранняя седина в волосах говорила о пережитых страданиях.

– Ты, – сказал Главный судья, указывая на него пальцем, – убил любимую женщину за измену.

– Да.

– Теперь, пока бьется твое сердце, ты не узнаешь больше любви. Иди!

Орбайс привстал было, но все же сдержался. У Цурлино голова покачивалась, словно маятник.

Третий обвиняемый был уже в годах. Он с трудом передвигал ноги и упорно не поднимал глаз. Обтрепанные края брюк волочились по полу.

– Ты вор! – сказал ему Главный судья.

– Да.

– Но воровал ты, чтобы накормить голодных детей. Ты оправдан.

В зале недоуменно зашумели. Главный церемониймейстер не утерпел и выкрикнул:

– Но он был вооружен!

Главный судья сделал вид, будто не слышит. Следующим ввели прекрасно одетого господина. Он выступал уверенно, раскланялся с публикой и заговорил первым.

– Ваше превосходительство, – мягко сказал он, – произошло недоразумение. Я даже не знаю…

Голубые глаза Пруденцы посветлели и стали суровыми. Люди в зале поежились от страха.

– Ты раб! – изрек старец.

– Выбирайте выражения, ваше превосходительство! Я занимаю важный пост, и даже при дворе меня…

– Вот именно! Ты рабски служишь всем, не думая о чести. Заплати тебе побольше, и ты будешь лизать дерьмо своего хозяина. И не раз это делал! Приговариваю тебя.

– Приговариваете? Меня?

– К смерти!

Стража силой увела обвиняемого. Сидевшие в зале онемели. У графа Цурлино от гнева трясся подбородок.

– Приговорить к смерти дворянина только за то, что он… Неслыханно!..

Он умолк. Пруденца уже целил пальцем в следующего обвиняемого – высокого, поджарого господина с моноклем и в великолепном плаще.

– Ты не умеешь любить! – изрек Главный судья. – Вместо сердца у тебя лед. Сколько ты оставил трупов на своем пути!

– Я никого не убивал! – бесстрастно ответил обвиняемый.

– Нет, убивал! Убивал безжалостно, цинично, хоть и не применял оружия. Ты прятал нож под полой своей трусости и жадности.

– Я боролся!

– Подлыми средствами. Приговариваю тебя к смерти!

В зале поднялось сильнейшее волнение, которое страже с трудом удавалось сдерживать. Орбайс и Цурлино вскочили, гневно размахивая руками и крича что-то. Тем временем на помост уже ввели очередного обвиняемого.

– Ты вор! – объявил Пруденца, не обращая внимания на шум.

– Ваше превосходительство, – усмехнулся обвиняемый, – вы, верно, шутите! Миллионы граждан именно мне доверяют все свое добро.

– Знаю. Но ты умеешь скрытно обделывать свои махинации и ловко избегаешь тюрьмы. Ты – циркач. Мастер своего дела.

– Проверьте мои бухгалтерские книги, ваше превосходительство.

– Приговариваю тебя к смерти!

– У меня все в соответствии с законом!

– К смерти!

Пруденца знаком приказал увести обвиняемого и закрыл заседание. И тут началось нечто невообразимое.

Публика перескакивала через загородку, взбиралась на столы и скамьи, кто-то подпалил помост для обвиняемых. Во главе озверевшей толпы были Орбайс и Цурлино.

– Этот чертов старикашка просто издевается над нами! – истерически вопил Главный церемониймейстер. – Он или садист, или паяц!

Взбешенные зрители сволокли Пруденцу с его судейского кресла и потащили по улицам во дворец Великого герцога.

Великий герцог бунта не одобрил: он возлежал со своей фавориткой, посещавшей его по пятницам. Когда Орбайс и Цурлино предстали перед ним в Зале Любви, он выслушал их весьма неприветливо.

– Пришлите ко мне старика! – оборвал он их жалобы.

К приходу Главного судьи Великий герцог уже облачился в пижаму.

– Я в курсе дела, – с улыбкой сказал он, – и в целом разделяю ваши взгляды. Но вы что же, хотите истребить все наше население? Что же я буду за Великий герцог без подданных? Нет, такое правосудие не для нас, Пруденца. Идите, идите себе спокойно.

– Куда, ваше высочество?

– На плаху. И, право же, не надо расстраиваться!..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю