Текст книги "Лунная заводь"
Автор книги: Абрахам Грэйс Меррит
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 25 страниц)
– Бо-олва-ну? – удивленно протянула Лакла.
– Да, да, этому бол-ва-ну! – рявкнул О'Киф. – Имей в виду, Лакла, что у меня сейчас совсем неподходящее настроение, чтобы в приличных выражениях объяснять тебе это слово, о свет моей души!
Служительница тяжело вздохнула. С крайне удрученным видом она что-то сказала Акка, и тот осторожно опустил Ларри на пол.
– Ничего не понимаю, – беспомощно сказала она, – но, если ты так хочешь идти сам, ну, что ж, конечно, ты волен поступать по-своему, Ларри.
Она повернулась ко мне.
– А ты, Гудвин? – спросила она.
– А я – нет, – не колеблясь, ответил я.
– Ну, хорошо, Ларри – растерянно пробормотала она, – тогда иди вместе с Гудвином, с Кра и Гулком, и пусть они прислуживают вам. А потом – немного поспите, потому что Радор и Олаф еще не скоро вернутся. И еще – я хочу почувствовать твои губы, прежде чем ты уйдешь, Ларри, милый!
Она ласково прикрыла ему глаза своими мягкими ладошками… потом отстранила его от себя.
– А теперь – идите, – сказала Лакла, – и отдыхайте!
Без тени смущения я прильнул к груди Гулка, устраиваясь поудобнее между торчащими из нее рогами, и, посмеиваясь про себя, стал смотреть, как Ларри, подхваченный за талию огромной лапой, покрытой черной блестящей чешуей, перебирает ногами, почти повиснув в воздухе. Невзирая на скандал, который он закатил за право идти самому, ирландец не счел ниже своего достоинства воспользоваться поддержкой могучей руки Кра.
Акка привели нас в какую-то комнату и осторожно опустили на пол рядом с маленьким бассейном.
Скоро он засверкал чистой водой, которую они натаскали туда для нас в широких тазиках. Потом они принялись раздевать нас, и тут О'Киф снова взвился.
– Всякий раз, как им что-нибудь втемяшится в голову, – мы уже не можем их остановить, док, – взревел он, – и при этом мне кажется, что я уже не человек, а какая-то плюгавая пуговица от штанов, и я, я не ручаюсь, не ручаюсь за свой язык.
Тем не менее нас методично раздели донага и бережно уложили в освежающую воду. Но долго плескаться в неглубокой чаше бассейна нам не позволили. Через некоторое время Акка извлекли нас оттуда и принялись, поливая из кувшинов ароматными маслами, ловко растирать наши измученные тела.
Мне кажется, что во всей той сумятице смешного и трагического, ошеломляющего, необычного и опасного, что происходило с нами в этом подземном мире, самое причудливое и комичное зрелище представляли собой эти прислуживающие нам чудовища. Я расхохотался что было мочи, Ларри вторил мне, и затем наше веселье поддержала гулкая какофония ухающих и квакающих звуков, издаваемых Кра и Гулком.
Потом, облачив нас обратно в одежду и все еще продолжая весело кудахтать, эта парочка, подхватив под руки, привела нас в комнату, где около полукруглых стен стояли мягкие диваны. Улыбаясь своим мыслям, я повалился на один из них и тут же погрузился в сон.
Сколько времени я проспал – даже не представляю. Меня разбудил доносившийся снаружи грохот.
Низкие, размеренные звуки ударов, напоминающих громовые раскаты, вливались в узкие оконные щели и отражались от стен комнаты. Зевая, Ларри проворно вскочил на ноги.
– Можно подумать, док, что все джазовые оркестры Нью-Йорка собрались здесь, чтобы исполнить для нас серенаду на своих басовых барабанах, витиевато высказался он по поводу разбудивших нас звуков. Не сговариваясь, мы кинулись к окну и высунулись наружу.
Оказалось, что мы находимся почти на уровне моста, чуть-чуть повыше, и он во всю длину простирается перед нами. Тысячи и тысячи Акка заполняли гигантскую арку от края до края, а вдали, около выхода из пещеры, и дальше вдоль всего изогнутого полумесяцем побережья, словно густой лес блестели копья других отрядов человекообразных чудовищ. Малиновый свет играл на черной и оранжевой чешуе, мерцая и переливаясь крошечными блестками.
На небольшой площадке – той, от которой начинался другой, меньший размером мост, перекинутый через бездну, стояли Лакла, Олаф и Радор; служительница, судя по всему, выполняла роль переводчика между ними и гигантом по имени Нак – королем лягушкообразного народа.
– Эй, подождите нас, – крикнул Ларри.
Бегом проскочив через открытые ворота, мы перебежали мост, под которым находилось Сердце Мира, и прямым ходом врезались в их компанию.
– Ой! – вскрикнула Лакла, – я совсем не хотела, чтобы ты проснулся так быстро, Ларри… милый!
– Послушай-ка, mavourneen!
Голос ирландца дрожал от негодования.
– Неужели ты думаешь, что я буду в полной безопасности, как спеленутый младенец, лежать в колыбельке и пускать сопли, пока идет сражение? Почему ты не позвала меня?
– Потому что тебе надо отдохнуть! – отвечала ему служительница с непреклонной решимостью в голосе; вековечная материнская тревога засветилась в глазах девушки. – Вы оба устали и переволновались! Вам не надо было вставать!
– Какой к черту может быть отдых? – застонал Ларри. – Послушай, Лакла, за кого вообще ты меня принимаешь?
– Ты – это все, что у меня есть, – твердо ответила девушка, – и я не могу не заботиться о тебе, Ларри, милый! Дело только в этом, и ни в чем другом.
– Ну хорошо, радость моего сердца, может быть все-таки, ты скажешь ну, ясное дело, чтобы ни в коем случае не повредить моему драгоценному здоровью и с учетом повышенной чувствительности моей тонкой натуры, может быть ты все-таки скажешь, что происходит? – спросил он.
– Ничего особенного, Ларри, – безмятежно отвечала служительница. Просто Йолара прошла через Портал. Она очень, очень злая.
– Эта баба сейчас похожа на самого черта, – громыхнул Олаф.
– Радор встретился с посыльным ладала, – спокойно продолжала говорить Золотая девушка. – Они готовы подняться, как только Йолара и Лугур поведут свои войска на нас. Они ударят им в спину. А тем временем мы разместим по местам моих Акка и приготовимся к встрече с людьми Йолары. Всем нам – тебе, Ларри, и Радору, и Олафу, и Гудвину, и Наку – властителю Акка – надо собраться и решить, как правильно расставить наши силы..
– Посыльный высказал какие-нибудь соображения насчет того, когда Йолара собирается устроить нам взбучку? – спросил Ларри.
– Да, ответила она, – у них все готово, и мы можем ждать их через… она назвала цифру, соответствующую приблизительно тридцати часам вашего времени.
– Но, Лакла, – сказал я, стараясь, чтобы одолевавшее меня сомнение не прозвучало в моем голосе, – с ними придет Сияющий Бог… вместе со своими рабами… Хватит ли сил у Троих Богов, чтобы справиться с ними?
Беспокойство и сомнение отразились в ее глазах.
– Я не знаю, – наконец откровенно ответила она. – Вы же слышали всю их историю. Единственное, что они обещали, – так это свою помощь и поддержку. Я ничего не знаю., я знаю не больше, чем ты, Гудвин!
Я поднял глаза на купол. Там, как мне было известно, сидела страшная Троица и неотрывно глядела вперед; и сейчас они тоже смотрели на нас. И, невзирая на весь благоговейный трепет, что охватил меня в тот раз, когда я предстал перед ними, на все мое уважение к ним, я тоже усомнился.
– Ну, ладно, – проворчал Ларри, – давайте-ка лучше займемся делом. Вам, дядюшка, – он повернулся к Радору, – мне и Олафу надо распределить роли и решить, кто из нас и на каких позициях возглавит битву.
– Возглавит битву? – в ужасе вскрикнула служительница. – Ты собираешься возглавить битву, Ларри? Разве ты не останешься здесь, вместе со мной и Гудвином? Мы отсюда все будем видеть.
– Возлюбленная моего сердца, – О'Киф даже в лице переменился. – Тысячу раз мне приходилось встречаться со смертью лицом к лицу и смотреть ей прямо в глаза. И десятки тысяч футов отделяли меня от земли, а между тем осколки гранат не переставая лупили по стенкам ящика, в котором я летел. А ты думаешь, что я теперь буду сидеть как король на именинах и ждать, пока нас всех разнесут по кочкам? Ты плохо знаешь своего будущего мужа, восторг моей души.
С этим мы и отправились к золоченым воротам.
Мимо нас, чеканя шаг, проходили отряды человекообразных лягушек и исчезали в монументальном строении. Нигде больше не задерживаясь, мы прошли в беседку служительницы. Там мы уселись и приготовились к разговору.
– Так вот, – начал Ларри, – две вещи мне надо знать. Первое – сколько людей Йолара сможет собрать против нас, и второе – сколько этих Акка мы можем выставить против них?
Радор назвал цифру, приблизительно соответствующую восьми тысячам людей, – столько могла набрать Йолара, даже если ей пришлось бы оставить без защиты свой город. Со своей же стороны, как я понял, мы смогли бы насчитать, грубо говоря, свыше двухсот тысяч этих Акка.
– И они все превосходные бойцы, – воскликнул Ларри. – Вот черт, о чем же нам беспокоиться, имея такие неравные шансы? Все будет кончено, едва начавшись!
– Не так все просто, Ларри, ты забываешь, что у высокорожденных будет кез… и всякие другие штуки, и то, что ее солдаты уже раньше сражались с Акка, и поэтому они будут хорошо защищены от их копий и дубин… а кинжалы и дротики этих солдат легко протыкают чешую воинов Акка… У них есть еще много других..
– Э, дядюшка, не надо себя заводить раньше времени, – прервал его Ларри, – все это чепуха. Нас же больше, чем в два раза. А что касается меня лично…
Никто не предполагал внезапного наступления трагедии!
ГЛАВА 32. ВАША ЛЮБОВЬ, ВАШИ ЖИЗНИ, ВАШИ ДУШИ!
С того момента, как мы пришли в разбитый на террасе садик Лаклы, она не принимала участия в разговоре. Девушка молча сидела рядом с О'Кифом.
Случайно взглянув на нее, я заметил на ее лице тот же отпечаток глубокой отрешенности, который появлялся у нее всякий раз, когда она вступала в эту загадочную связь с Тремя Богами: она словно бы к чему-то прислушивалась. Но вот лицо ее приняло обычное выражение, она быстро встала, бесцеремонно оборвав излияния Ларри.
– Ларри, милый, – сказала служительница, – Молчащие Боги зовут нас к себе.
– Когда мы должны идти? – спросил я.
У О'Кифа с живым интересом заблестели глаза.
– Прямо сейчас, – ответила девушка– и, поколебавшись, добавила: Ларри, милый, обними меня покрепче на минутку, – запинаясь, проговорила Лакла, – ты знаешь, что-то холодное прикоснулось к моему сердцу., я боюсь. Со слабым дрожащим смешком девушка прижалась к ирландцу, а Ларри, как вы понимаете, не пришлось уговаривать дважды.
– Наверно это потому, что я так сильно люблю тебя, – сказала она ему, раньше я никогда ничего не боялась.
Не говоря ни слова, он наклонился и поцеловал ее. В полном молчании мы пошли по коридору. Ирландец шел впереди, все еще обнимая Лаклу за талию, золотая головка покоилась у него на плече.
Вскоре мы остановились перед каменной плитой винного цвета, за которой скрывался вход в святилище Молчащих Богов. Лакла немного помедлила, остановившись перед ней, потом, вызывающе откинув назад горделиво посаженную головку так, что вспыхивающие бронзовыми бликами локоны разлетелись во все стороны, она нажала на камень. Дверь отошла в сторону, и, как в прошлый раз, оттуда, омывая наши фигуры, хлынул мощный поток опалесцирующего свечения.
Ослепленный льющими от высоких изогнутых стен каскадами лучезарного света, я неверными шагами прошел вперед, дождался, пока глаза мои не обрели снова способность видеть, и посмотрел наверх – прямо в лица Трех Богов. Взгляды треугольных глаз сосредоточились сейчас на служительнице, и так же, как в первый раз, когда мы стояли пред ними, я отметил, с какой нежностью угольно-черные очи Богов смотрели на нее.
Девушка, улыбнувшись, глядела вверх Казалось, она прислушивается.
– Подойдите ближе, – скомандовала она, – вставайте сюда – к ногам Молчащих Богов.
Мы послушно двинулись вперед, остановившись у самого края возвышения. Сверкающая пелена тумана в этот раз была тоньше, и сквозь вуаль смутно просвечивали огромные, как колонны, шеи, с чудовищных плеч свободно ниспадала складками какая-то странная ткань бледно-голубого цвета, легкая и светящаяся, как холодный огонь. Огромные головы слегка наклонились в нашу сторону.
Лакла внезапно заговорила, и это вывело меня из состояния созерцательной задумчивости. Девушка явно отвечала на какие-то, слышимые лишь ей одной слова, причем отвечала вслух исключительно ради нас – в какой бы форме ни осуществлялось общение между ней и теми, кому она служила, оно не нуждалось в словах – это было совершенно ясно.
– Ему все рассказали, – говорила Лакла, – все сделано, как вы приказывали.
В самом ли деле легкая тень промелькнула в мерцающих красными точками глазах Богов, омрачив их на мгновение, или мне померещилось? Недоумевая, я перевел взгляд на лицо Лаклы и заметил на нем какое-то замешательство и настороженность, словно она почуяла что-то недоброе. Еще некоторое время лицо ее хранило это прислушивающееся выражение, потом Трое отвели от нее пристальные взоры и сосредоточились на О'Кифе.
– Это говорят вам Молчащие Боги… через Лаклу, свою служительницу, – в золотом голосе девушки зазвучали низкие, трубные ноты. – На пороге гибели стоит сейчас ваш верхний мир. Да, Гудвин, он стоит на пороге той самой гибели, что привиделась тебе однажды, и тень этого видения разглядели в твоем сознании Трое – так они сказали. Потому что нет и никогда не будет на земле силы, способной уничтожить Сияющего Бога.
Она снова прислушалась. T и недоброе предчувствие, написанное на ее лице, перешло в самый неприкрытый страх.
– Они говорят… Молчащие Боги говорят, – продолжала она срывающимся голосом, – что они не знают, хватит ли у них власти, чтобы уничтожить Сияющего Бога. Самые разные формы энергии, о которых мы не имеем ни малейшего представления, были использованы для создания Сияющего Бога и стали теперь его частью, и потом еще он сам вобрал в себя много других форм энергии, – она помолчала, прислушиваясь, и продолжала с легким изумлением в голосе. – И еще, они сказали, он собрал в себе энергию таких сил, которые вам известны и которые вы называете определенными именами: ненависть, например, или гордость, или вожделение, и существует еще множество других понятий, обладающих реальной силой, такой же реальной, как та сила, что скрыта в кезе, сказали Трое, и среди них – страх, который ослабляет силы всех остальных энергий. – Снова она помолчала.
– Но внутри Сияющего Бога совсем нет той силы, что могущественнее всех остальных, которая делает бессильным зло, заключенное в других силах, и которую мы называем., любовью, – тихо закончила она.
– Я бы много отдал за то, чтобы припугнуть хоть немного эту гадину, мрачно скривившись, прошептал мне Ларри по-английски.
Три пугающие своим необычным видом головы наклонились, как будто кивнули ему в ответ… Я чуть не вскрикнул, да и Ларри, надо сказать, слегка побледнел.
– Они говорят, Ларри, – подтвердила Лакла, – что ты коснулся сейчас самого главного., ибо как раз через дорогу страха Молчащие Боги надеются ударить по всей жизни Сияющего Бога.
Физиономия Ларри, повернутая ко мне, являлась олицетворением безграничного изумления, и моя, похоже, как в зеркале отражала то же чувство. Да что же такое представляли из себя эти Молчащие Боги, если они с такой легкостью, словно открытую книгу, могли читать наши мысли? Недолго пришлось нам теряться в догадках: голос Лаклы нарушил непродолжительное молчание:
– Вот что, сказали они, скоро произойдет. Сначала на нас пойдут Йолара и Лугур со своими войсками. Сияющий Бог спрячется у них за спиной, в своем логове – потому что он боится. Да, несмотря ни на что, Трое на самом деле страшат Двеллера, а больше он ничего не боится. Прорицатель и жрица Сияющего Бога вместе со своими войсками будут биться до последнего, чтобы одержать победу. И если случится, что они одолеют, то у них хватит силы, чтобы уничтожить и всех нас. Потому что, если они захватят обитель Молчащих Богов, то Двеллер избавится от своего страха, и тогда прозвучит сигнал, означающий кончину Трех Богов. А потом Сияющий Бог станет как вольная птица, уже ничего не страшась, он выйдет в ваш мир и будет делать там все, что пожелает. Но если они не смогут одолеть нас – тогда Сияющий Бог не придет им на помощь, он бросит их на произвол судьбы, как уже бросил раньше своих Таиту… и тогда Трое освободятся до некоторой степени от наложенного на них наказания, и они пойдут тогда через Портал, отыщут Сияющего Бога за его Вуалью и, пронзив его через открытое отверстие страха, – разрушат его.
– Это как раз понятно, – прошептал мне на ухо О'Киф, – ослабнет моральный настрой – значит, дело швах. Да я такое сто раз видел на войне. Пока нервишки у них в порядке – нет ничего, что им было бы не по зубам, стоит им подействовать на нервы, и пожалуйста – берите их тепленькими. И что интересно, в обоих случаях, это одни и те же люди.
Лакла снова прислушивалась. Вдруг она, вскинув руки, повернулась к Ларри, с безумной надеждой в глазах, но какая-то тень то ли смущения, то ли стыда легла при этом на ее лицо.
– Они говорят, – вскричала она, – они говорят, что дают нам право выбора. Помня о том, что весь наш мир висит на волоске, находясь на пороге гибели, сказали они, мы должны сейчас решить выбрать, остаемся ли мы сражаться против Йолары и ее армий, и они сказали, что предвидят, каким нелегким окажется сражений. Или же мы имеем право уйти, и если вы, сказали они, выберете последнее, тогда они покажут вам другой путь, который тоже ведет в ваш мир.
Пока она говорила, лицо О'Кифа медленно покрывалось краской. Он взял девушку за руки и долго вглядывался в ее золотые глаза. Подняв вверх голову, я увидел, что Троица наблюдает за ними – спокойно и невозмутимо.
– Что скажешь, mavourneen? – ласково спросил Ларри.
Девушка молчала, понурив голову и дрожа всем телом.
– Твои слова будут и моими, о единственный, кого я люблю! – наконец прошептала она. – Уйдешь ты или останешься – я буду с тобой.
– Ваше слово, Гудвин?
Ирландец повернулся ко мне. Я пожал плечами: в конце концов, один я ничего не решаю.
– Я тут мелкая сошка, Ларри, – заметил я, непроизвольно прибегая к его манере выражаться.
Сам О'Киф выпрямился, расправив плечи, и пристально посмотрел прямо в полыхающие огнем черные очи Богов.
– Заметано, – сказал он, – мы остаемся.
К стыду своему, я припоминаю, что в тот момент эта привычка Ларри вставлять повсюду свои словечки показалась мне не только неуместной, но, пожалуй, отдающей дурным вкусом. Я рад сказать, что был единственным, кому пришла в голову такая мысль. Ибо лицо Лаклы, когда она подняла его на Ларри, прямо светилось от любви и счастья, и, хотя робкая надежда исчезла у нее из глаз, зато сейчас они лучились обожанием и гордостью за своего избранника. Холодные, мраморные лица Троицы смягчились, в черных глубоких глазах уже не играло красное пламя.
– Подождите, – сказала Лакла, – есть еще одна вещь, сказали они, на которую мы должны дать ответ, прежде чем они возьмут с нас обещание, подожди.
Она прислушалась и, внезапно, все лицо ее побелело, как мел, став таким же белым, как лица Троих Богов, радостно сиявшие глаза расширились, и наполнились диким ужасом; нежное гибкое тело затрепетало, словно тростник под порывом ветра.
– Нет, – только не это, – крикнула она Троим Богам. – О, только не это. Только не Ларри… я сделаю все, что вы захотите., но только не он! – она порывисто протянула руки к женскому существу Троицы. – О Мать, позволь мне пойти одной, – молила она. – Мне одной!.. Мать!
Трое наклонили головы вперед, глядя на Лаклу исполненными жалости глазами, и по лицу женщины покатились., слезы! Ларри рванулся к Лакле.
– Mavourneen! – крикнул он. – Сердечко мое сладкое, что они сказали тебе?
Он впился глазами в лица Молчащих Богов, правая рука метнулась туда, где у него всегда висел в кобуре пистолет.
Но служительница удержала его. Обвив белые руки вокруг шеи Ларри, она положила голову ему на грудь и безудержно зарыдала.
– Они сказали… Молчащие Боги сказали… – всхлипнула она, собрав все свое мужество. – О Ларри, сердце мое, – жарко зашептала она, обхватив мягкими белыми ладошками его обеспокоенное лицо и глубоко заглядывая ему в глаза. – Они сказали что может случиться так, что Сияющий Бог преодолеет свой страх и придет на подмогу Йоларе и Лугуру – и тогда – если это произойдет, тогда остается один-единственный способ уничтожить его – и спасти ваш мир.
Лакла покачнулась. Ларри крепче сжал ее в объятиях.
– Только один путь остается тогда, ты и я должны вместе пойти в его объятия! Да, Ларри, мы должны войти в него – мы – любящие друг друга, любящие мир, полностью отдавая себе отчет в том, что мы жертвы и жертвуем всем, что имеем: нашей любовью, нашими жизнями, и, возможно, тем, что вы называете душой… О единственная моя любовь, мы должны сами отдаться Сияющему Богу – добровольно и с радостью, неся в себе высокий огонь нашей взаимной любви… и только это снимет заклятье. Ибо если мы сделаем это, торжественно пообещали Трое, тогда случится так, что сила нашей любви, которую мы внесем в Сияющего Бога, ослабит на время все то зло, которым владеет Сияющий Бог, – и в этот момент Трое смогут ударить по нему и убить его.
Кровь бросилась мне в голову. Рассудок мой отчаянно протестовал против такого решения… такого объяснения активной деятельности Двеллера – не забывайте, что я ведь ученый, и, как всякому ученому, мне присуще рациональное мышление. Не было ли это, промелькнула у меня тайная мысль, некоего рода жертвоприношением в угоду собственной слабости. Подумав так, я поднял вверх взгляд, наткнулся на их глаза, полные печали, и понял, что они прочли мои мысли. Потом в бурлящем водовороте моего сознания стали всплывать отчетливо оформленные образы, напоминающие мне, как менялась земная история под воздействием силы ненависти, честолюбия, вожделения и конечно же, прежде всего – любви!
Может быть и вправду эти понятия обладают динамической энергией., вспомнил я о Сыне Человеческом, искупившем своей позорной смертью на кресте грехи всего мира.
– Радость моя, – спокойно сказал O'Киф, – и что же подсказывает тебе твое сердечко?
– Ларри, – тихо ответила она, – мое сердце принадлежит тебе, но я так хочу пойти вместе с тобой, чтобы любить тебя, чтобы, чтобы родить тебе детей, Ларри, я так хочу увидеть солнце. – Слезы навернулись мне на глаза, через их расплывающуюся пелену, я видел, что О'Киф пристально смотрит на меня.
– Если весь наш мир будет вздернут на дыбе, – тогда, конечно, ничего другого нам не остается. Видит Бог, я никогда ничего не боялся, пока я воевал там, наверху, и много людей, куда лучше меня, отправились на тот свет под пулями и гранатами ради той же идеи, но эта хреновина даст сто очков вперед пулям и гранатам… и потом, теперь у меня есть ты – Лакла и – вот проклятье! – сомнение одолевает меня.
Он повернулся к Троице..
Уж не знаю, насколько мои чувства отвечали действительности, но в напряженности их поз мне почудилась какая-то отчужденность, словно они отстранились, оберегая свою божественную сущность от нападок человеческого существа.
– Вот что скажите мне, вы, Молчащие Боги, – крикнул Ларри. – Если мы сделаем то, что вы хотите, – я и Лакла, – ручаетесь ли вы, что сможете убить эту… гадину и спасти мой мир? Уверены ли вы в своих силах?
В первый и последний раз мне довелось услышать голос Молчащих Богов. И прозвучал он совершенно как голос человека, не сомневающегося в своей правоте.
– Мы уверены!
Словно огромный орган, зазвучавший на своей самой низкой ноте, прогремели раскатистые, вибрирующие звуки. Они сотрясали и ошеломляли слух точно так же, как лица Богов, когда я впервые увидел их, поразили мое зрение. Еще какое-то время О'Киф пристально смотрел на них, потом, опять расправив плечи, приподнял подбородок Лаклы и ласково улыбнулся, глядя ей в глаза.
– Заметано, – снова сказал он, кивнув Трем Богам.
И тут мраморные, наводящие благоговейный ужас и трепет лица Трех Богов осветились вдруг невыразимой добротой и нежностью, погасли крохотные огоньки, тревожно вспыхивающие в глубине черных как ночь очей, преисполнившихся теперь безмятежным спокойствием, уверенностью и каким-то беспредельным ликованием. Женщина выпрямилась, устремив ласковый взгляд на мужчину и девушку. Ее громадные плечи приподнялись, как будто она развела в стороны руки и притянула к себе тех других, сидящих рядом. На какой-то быстротечный миг головы их соединились; и снова они сидели как прежде. Женщина наклонилась вперед – и когда она сделала это, Лакла и Ларри, словно влекомые какой-то невидимой силой, медленно двинулись к возвышению.
Из сверкающего тумана вытянулись две ладони – чудовищно длинные, огромные, шестипалые, лишенные большого пальца, тыльная часть ладони поражала мраморной белизной, а сверху они были покрыты тончайшим узором золотых чешуек. Они пугали своим нечеловеческим видом и все-таки, каким-то странным, необъяснимым образом привлекали своей красотой, силой, исходящей от них и необыкновенной женственностью.
Руки вытянулись вперед. Опустившись на склоненные головы Лаклы и О'Кифа, они мягко и ласково притянули их друг к другу. С безграничной любовью погладив их по волосам, они застыли на миг в извечном жесте благословляющей своих детей матери.
И скрылись назад!
Как прежде, заклубилась сверкающая дымка, поднялась вверх и скрыла лица Молчащих Богов. В таком же торжественном молчании, с каким мы пришли сюда, мы покинули светящуюся обитель, винноцветный камень закрылся за нами. Мы вернулись в покои служительницы.
Только один раз за все время, пока мы шли, Ларри заговорил.
– Выше нос, малышка, – сказал он Лакле, – у нас еще куча времени. Конец еще не скоро. Ты в самом деле думаешь, что Йолара с Лугуром приволокут сюда эту чертову куклу? А?
Ничего не ответив, служительница только выразительно посмотрела на него полными любви и скорби глазами.
– Они сделают это, – убежденно сказал Ларри. – Уж они-то сделают! Черт бы их подрал!
ГЛАВА 33. ВСТРЕЧА ТИТАНОВ
В мои намерения не входит расписать ad seriatum [61] все события, произошедшие в последующие двенадцать часов – впрочем, даже если бы такое желание у меня возникло, вряд ли это возможно. Но несколько слов посвятить им, пожалуй, придется.
К О'Кифу снова вернулось хорошее настроение.
– Ну что, док, – весело сказал он мне, – зато нам предстоит славная потасовка. Какие бы страсти господни нам ни грозили, помните, что лепрекоун нас предупредит. У меня возникла было мысль рассказать Туа Де про налет баньши, который он мне пообещал, но, честно говоря, я все время только и думал, как бы нам оттуда поскорей смыться. Наша добрая старушка со всем кланом О'Кифов рванут сюда по первому сигналу, сказал зеленый человечек, и я бьюсь об заклад, что Троица будет страшно рада получить от меня такой подарочек.
Сияющая Лакла осторожно прервала его.
– Мне надо еще тебе кое-что сказать, Ларри, милый, и боюсь, что это тебе не слишком понравится. Молчащие Боги сказали, что ты не должен сам принимать участие в битве: Ты должен остаться здесь, вместе со мной и Гудвином, потому что, если… если придет Сияющий Бог, мы должны будем встретить его здесь. А ты не сможешь сделать это, Ларри, если ты пойдешь сражаться, – сказала она, метнув на него быстрый взгляд из-под длинных ресниц.
У О'Кифа отвисла челюсть.
– Да-а, – протянул он. – Это просто удар ниже пояса. Делать нечего… их точку зрения понять нетрудно: ягненочек, предназначенный для заклания на алтаре, не должен шляться где попало, чтобы не угодить ненароком волку в зубы, – мрачно прибавил он. – Не беспокойся, радость моя, – сказал он Лакле. – Раз уж я ввязался в эту историю, то буду играть по всем правилам.
Олаф радовался предстоящей битве и не скрывал этого.
– Скоро Норны [62] закончат плести свою паутину, – громыхнул он, увидев нас. – И нити жизни Лугура и этой чертовой ведьмы Йолары уже рвутся у них под пальцами. Тор не оставит меня, я знаю, и сам я стану подобен молоту, чтобы выковать славу Тору!
Он держал в руке чудовищную дубину из черного металла, добрых пяти футов длиной, увенчанную массивным металлическим набалдашником соответствующего размера.
Я перехожу теперь вплотную к описанию заключительных событий.
В самом конце дороги для кориа, – там, где земля гигантских мхов граничила с кромкой рубинового песка, устилающего пол в пещере, затаились в засаде тысячи воинов Акка. Вооруженные копьями, наконечники которых были смазаны студнем, вызывающим мгновенное разложение живого тела, и страшными дубинами с металлическими головками, утыканными острыми как иглы шипами, они должны были броситься в атаку, как только карлики вылезут из кориалов на открытую местность. Особых надежд на эту группу мы не возлагали – разве что немного проредить с их помощью йоларовские войска, потому что в этом месте капитанам солдат Йолары и Лугура сам Бог велел пустить в ход кез и другие сверхъестественные виды оружия. И мы нисколько не сомневались, что все ремесленники и мастеровые в Мурии неустанно трудясь под руководством Маракинова, изготовили доспехи, которым ничего не стоило выдержать удары примитивных орудий боя, которыми располагали человекообразные лягушки. Ларри и я единодушно отдавали должное изобретательности русского.
Во всяком случае численность нападающих должна была бы несколько поубавиться.
Далее, при общем руководстве короля Акка, и под непосредственным присмотром надсмотрщиков ополченцы наспех соорудили множество каменных преград вдоль всего предполагаемого пути следования муриан внутри пещеры. Эти стены прекрасно защищали Акка, так что они могли из-за их прикрытия метать копья и дротики, не вступая в рукопашный бой. Довольно интересно, что такое оружие, как лук, или любые его разновидности они не использовали.
Сам вход в пещеру перекрывала особенно сильно укрепленная баррикада, она протянулась в обе стороны почти до самого конца серповидного побережья почти, подчеркиваю я, потому что времени оказалось недостаточно, чтобы перегородить полностью зев пещеры.
Весь мост, все это грандиозное сооружение из конца в конец, начиная от того места, где он опирался на побережье Винноцветного моря, и не доходя каких-нибудь ста футов до Золотых Ворот обители, загромождали следующие один за другим оборонительные валы.
За высокой стеной, возведенной перед входом в пещеру, нападающих поджидали тысячи и тысячи многочисленных отрядов Акка. Особенно густо они располагались около краев незаконченной баррикады, и также вдоль всего изогнутого полумесяцем побережья; и в правую, и левую сторону, вплоть до того места, где начинались густые леса, затаились бесчисленные легионы солдат, готовые при первой же необходимости кинуться на подмогу защитникам баррикады.
Шеренги солдат одна за другой занимали свои места позади барьеров, перегораживающих мост; лягушкообразные кишмя кишели на остроконечных выступах и в неглубоких впадинах неровной поверхности каменистой гряды, окружающей остров; куполообразный замок сейчас походил на живой муравейник, – если вас не смутит моя метафора, – а скалы и сады, раскинувшиеся вокруг обители Молчащих Богов, блестели, начиненные чешуйчатыми телами Акка.