Текст книги "Контракт с чудовищем"
Автор книги: Юлия Эллисон
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
Глава 4. Адское бракосочетание
Стены храма навевали уже не то чтобы скуку, а самую настоящую неприязнь. Я ненавидел такие моменты, когда держишь супругу за руку, в очередной раз рассчитывая на чудо, а потом стоишь над свежей могилой и не знаешь, куда себя деть от снедающей душу тоски и вины. Это ведь я обрекал несчастных на верную смерть, беря в жены. И знал это…
А сейчас рядом со мной стоял нежный цветок. Невинная роза, едва-едва налившаяся бутоном. И я ничего не мог с этим сделать. Совершенно ничего. Приказ, пусть и довольно мягкий, но все же приказ императора давил и не давал отказаться от этой затеи с браком.
К слову сказать, высокий мужчина в светлой рясе, помеченной знаком самого бога, даже не сбился с шага, двигаясь нам навстречу, хотя я видел его взгляд…
Храмовник уже почти даже не удивился, увидев меня вновь, а вот мою жену он явно не ожидал лицезреть. Леди Тривьера… нежная, утонченная и едва вошедшая в брачный возраст девушка явно не подходила мне, тому, кто старше ее на десять лет и похоронившему уже восемь жен. Она была красива той незамутненной красотой девичьей невинности, что так красиво воспевают в любовных романах и одах. Длинные рыжие волосы, сейчас заплетенные в простую косу, чуть вздернутый носик, пухлые губы, так и молившие о поцелуях, длинные ресницы… Леди явно еще не осознавала до конца, насколько она красива. И ее магия, только-только начинавшая раскрываться в силу юного возраста, безусловно, лишь красила ее гибкий стан.
– Что угодно молодым людям в столь прекрасный час? – Мужчина ласково улыбнулся нам обоим, поглядывая на меня несколько неодобрительно. Губить эту розу богохульство, согласен. Но я не могу поступить иначе. Клятва не даст мне ослушаться. Вместо этого я просто сделаю все, чтобы сохранить эту девушку в живых.
Роуз остановилась рядом со мной, продолжая чему-то хмуриться. Я в который раз словно бы мимолетно кинул на нее взгляд из-под ресниц. Даже эта ее милая краснота носика и глаз от слез ее не портили. Она была безумно симпатична даже заплаканной. И это заставляло меня проклинать самого себя изнутри. Эта девушка не должна была плакать никогда в жизни!
– Мы желаем вписать наши имена в книгу бракосочетаний. – Я достал заверенный двумя сторонами брачный контракт и передал его храмовнику в светлом обличии.
Мужчина уже успел взять себя в руки и спокойно перечитал скупые формальные строки. Я же с тревогой ожидал момента, когда все будет сделано и настанет пора ехать домой.
Роуз, несмотря на свой юный возраст, оказалась весьма острой на язык и уверенной в себе девушкой, что, безусловно, не могло не привлекать, но там, где невольный интерес, наступает привязанность, а именно этого мне бы хотелось избежать, чтобы не подвергать ее какой бы то ни было опасности. Мне следует остаться бесстрастным в этой истории. Пророк дала мне год, в течение которого девушка должна выжить, а после проклятие распадется само собой. Мне надо продержаться лишь немного. А потом… потом я готов дать этой девушке свободу, когда император сдержит свое слово и вернет данную ему клятву верности и беспрекословной службы. Думаю, половины моего состояния ей хватит на то, чтобы кавалеры не смотрели на нее как на порченый товар, а расценивали лишь как выгодную партию.
Пока я размышлял о будущем, которого могло и не наступить, храмовник уже успел не только внести новые сведения в свою книгу о заключенных браках, но и осенить нас знамением бога.
И я даже опешил, когда вместо привычного ничего тело неожиданно окутала волна теплого уюта и понимания, будто бы ко мне в душу на мгновение заглянул кто-то светлый и чистый, но ощущение как появилось, так быстро и спало. Стало даже жаль утраченных чувств. Я давно не ощущал такого тепла внутри…
И да… что это все значит? Меня восемь раз осеняли подобным знамением, но еще ни разу не происходило ничего подобного.
– Боги приняли ваш союз, – невозмутимо сообщил нам мужчина в белой рясе и протянул брачный мне контракт.
Леди, теперь уже точно Винзард, быстро его перехватила, пока я все еще пытался прийти в себя и понять, что только что случилось.
– Полагаю, я имею право знать, на каких условиях отец отдал меня, – смело сообщила девушка, стоявшая рядом, и чуть смущенно улыбнулась храмовнику. – Благодарю, Светлейший.
– Благодарю, – пробормотал и я ритуальную фразу, в целом не видя ничего страшного, если девушка посмотрит документы. Ничего такого в них не было. Обычный стандартный брак с разделом имущества в случае развода и передачей имущества в случае смерти одного из супругов. Причем отец давал за ней неплохое приданое, которое и послужит частью ее содержания, которое я буду обязан выделять ей ежемесячно на мелкие и не очень женские нужды.
Из храма мы выходили в такой же гробовой тишине, как и входили. Только теперь уже я думал о своем внутреннем мире, пытаясь понять, что это было за воздействие, а Роуз пыталась на ходу прочитать прыгавшие перед ее лицом строки контракта, словно в опаске, что я отберу.
– Вы можете прочитать его спокойно, как приедем домой, – посчитал своим долгом сообщить супруге, не желая, чтобы она заработала себе мигрень.
– Да? И вы не хотите положить столь ценный документ к себе в сейф или еще куда? – Зеленый взгляд выражал некоторые сомнения. Неужели она считает меня настолько властным тираном? Мне вроде пока нет нужды воевать с ней. Тем более если я собираюсь уехать надолго в ближайшие же пару часов.
– Полагаю, вступив в брак, вы разделили со мной все мое имущество и этот контракт. А также сейф теперь такой же мой, как и ваш. – Я не желал ссоры. Мне не хотелось бы напороться на острые шипы этой прекрасной розы. А я точно знал, что они есть.
– Потому что я все равно умру через пару месяцев. Понимаю. Должно быть, удобно каждый раз богатеть за счет приданого своих жен.
Я даже хмыкнул на эту реплику, впрочем, довольно быстро восстановив на лице полнейшую невозмутимость. Смела, остра на язык, красива… очень опасное сочетание. Год-другой, добавить чуть больше уверенности в себе, и эта роза покорит не одно мужское сердце, проткнув его шипами насквозь. Срочно надо уезжать! Но сначала все же представить мой дом и слуг в ее полное распоряжение.
– Не беспокойтесь, в случае вашей смерти все ваше приданое поступит на благотворительные счета столичных детских приютов. В контракте это подробно описано, – сообщил, помогая моей новой герцогине Винзард подняться по ступеньке в душное нутро кареты.
– Я надеюсь на вашу благовоспитанность, лорд Винзард. – Девушка села на свое место, но все равно продолжала упрямиться и пыталась ухватить суть контракта в сжатые строки, перелистывая страницы в поисках подвоха.
– Для вас я Даниэль, моя дорогая супруга, – улыбнулся, отворачиваясь к окну. На жену было приятно смотреть и еще приятнее думать о ней как о жене, и именно этого мне бы и хотелось избежать в этом браке. Так что следует вести себя более холодно.
– Ну не такая уж дорогая. – Девушка все же нашла сумму приданого. – Полагаю, ваше состояние в несколько раз превышает столь скромную компенсацию за мою докучливость вам.
Мне безумно хотелось улыбнуться. Подумать только, какой характер! Тогда, когда она стояла вся заплаканная и осунувшаяся у лестницы, всех этих колючек не было видно. Лишь прелестная невинность и хрупкость юности, не более. А стоило назвать ее своей женой, как вот, пожалуйста. Она притворялась тогда, чтобы избежать брака? Даже жаль, что я не мог пойти на попятную…
– Не переживайте, на столь необходимые булавки моего состояния вам вполне хватит, – уверил милую леди, делая знак кучеру, что уже можно трогать, удобно усаживаясь напротив зазнобы.
Еще никогда ни одна супруга не волновала меня так сильно с самой первой минуты нашего знакомства. Лишь Мадлен когда-то. Но то было ложью, а сейчас… сейчас мне просто нельзя влюбляться в нее. Нельзя привыкать. Нельзя даже подходить близко, чтобы не спровоцировать проклятье на активацию.
– Я не собираюсь экономить. Если уж мне суждено умереть в ближайший год, то я бы хотела дожить его с блеском. Вы ведь не будете спорить со мной, мой супруг? – Какой взгляд, какая горделивая осанка – я никак не мог прекратить кидать на нее восхищенные взгляды, хотя честно старался. Лишь бы она ничего не поняла, мне надо быть более холодным в общении с ней.
– Если вы не собираетесь промотать все мое состояние за столь короткий строк, то не возражаю. Мой дом в полном вашем распоряжении, пока меня не будет, – повторился. – А сумма месячного содержания должна вас приятно удивить.
Девушка недовольно фыркнула и неожиданно злобно на меня посмотрела. Я тяжко вздохнул. Сам не в восторге от всей этой ситуации, но что поделать…
Глава 5. Новый дом
Я не могла поверить своим глазам, когда карета остановилась около огромного, но такого запущенного замка, что от одной мысли, что я теперь буду жить здесь, в этом полузаброшенном нечто становилось дурно. Уж про сад с кучей сухих деревьев вообще молчу, на него и смотреть нечего, а дом…
– Думала, герцоги живут более… – Я никак не могла подобрать подходящего слова.
– Роскошно? – Лорд быстро сказал что-то кучеру, в воздухе сверкнула золотая монета, и нас оставили наедине.
На самом деле, пока мы ехали сюда, медленно, капля за каплей в мое сознание вновь прокрадывались тысячи сомнений и страх. Конечно, уже не тот ужас, который накрыл меня, когда я узнала о том, что стану женой этого ужасного мужчины, но все же. Эти странные эмоциональные качели просто удивляли. Почему Даниэль прекратил свое воздействие? Или, если верить его клятве, все дело совсем не в нем, а это было что-то иное… В любом случае ощущения уюта и уверенности так никуда и не делись. Я чувствовала себя в полной безопасности рядом с этим мужчиной.
– Я редко бываю в этом доме. – Лорд невозмутимо улыбнулся и жестом велел следовать за собой. – Я представлю вас слугам, а затем покину на неопределенное время. Полагаю, вы найдете, чем можно здесь заняться.
Да уж… заняться точно есть чем. Покачала головой, поражаясь дому… Нет, все вроде чистое, но, допустим, вот эти шторы… такую ткань уже лет двадцать никто не заказывает, это же прошлый век! А ковры! Кто вообще пользуется коврами, их же так хлопотно чистить! А что это за ужасная мебель? В каком веке она была сделана?! Нет! Все здесь надо срочно менять!
– Какой суммой я располагаю? И какие у меня полномочия? – уточнила, ощущая невольный азарт. Сидеть на месте я не любила никогда, а уж выбирать ткани, согласовывать эскизы, создавать что-то новое и вовсе моя страсть! – Я могу, скажем, сделать небольшой ремонт?
Даже прикусила губу от волнения, надеясь, что такую малость мне все же будет позволено сделать. Он же что-то там пел про равенство и прочее. Я еще не до конца изучила контракт, но, к счастью, за весь путь у меня его и вправду никто не отнимал, так что под конец позволила себе не только пытаться под тряску что-то прочитать, но и любоваться пейзажами за окном, наслаждаясь свежестью ветерка на ресницах.
– Ремонт? – Кажется, мне удалось удивить герцога. Он даже посмотрел на меня на полсекунды дольше, чем обычно это делал за весь сегодняшний день. – Ну… – Он бегло пробежался взглядом по небольшой гостевой комнате, где мы оказались. – Полагаю, ничего страшного не произойдет. Только умоляю, не розовый.
Кивнула. Я и не собиралась ничего делать розовым.
Тем временем, пока мы решали можно делать ремонт в доме или нет, в комнату начинали медленно стягиваться все слуги дома. Я даже подивилась тому, что их было не так много на такой большой замок, как я рассчитывала. Всего лишь пара поваров с добрыми взглядами, пятерка практически одинаковых внешне девушек-горничных, дворецкий в пышном парике и казначей. Вот, кстати, последний сейчас интересовал меня больше всего. Мне-то герцог разрешил делать ремонт, но подтвердит ли эти полномочия худому статному мужчине в годах или нет? Полагаю, именно казначей будет отвечать за выплату полагающегося мне содержания и решать все финансовые вопросы.
– Моя новая жена, леди Роуз Винзард, прошу любить и жаловать, – как-то по-простому сообщил слугам герцог о моем новом статусе и практически тут же нагло проследовал на выход, крикнув кому-то мне невидимому, чтобы готовили его Ветра. Он уезжает. Я осталась один на один с совершенно новыми для меня людьми. И… что делать?
– Ой, я так рада, что наш господин снова женился! – неожиданно всплеснула руками относительно молодая женщина из горничных. И я даже изумиться не успела, как она бросилась ко мне ближе. – Вы такая хорошенькая! Молодая! Ладная!
Мне бы испугаться или обидеться, ведь то, что я жена лорда Винзарда, ничем хорошим для меня не является, но даже язык не поворачивался испортить этот яркий энтузиазм женщины своим страхом или сомнениями.
– Наверняка устали с дороги-то. Мудрено ли столько времени в карете трястись! – Она тут же потянула меня за руки куда-то наверх. – Сейчас мы вас и накормим, и подберем подходящий наряд. Багаж-то ваш еще не принесли из кареты.
Я послушно шла вслед за ней, ощущая, что, похоже, чего-то не понимаю в этой жизни. Впервые вижу, чтобы девушки из прислуги вели себя так свободно и открыто. И нет, я против не была, мне даже будет лучше, если у меня появится здесь кто-то, с кем можно будет скоротать вечерок, пусть это и прислуга, но непривычно. Обычно чем знатнее лорд, тем вышколеннее и горделивее у него слуги. Насмотрелась я на таких… От некоторых и стакан воды принять страшно – вдруг отравят. А тут…
– Наш господин еще утром велел подготовить для вас комнату. Мы уж расстарались… – Меня привели в какое-то светлое, но действительно уютное помещение, полное диванов и подушек. – Вот. Ваш будуар. Чуть дальше ваши комнаты – спальня и купальня. Еще есть чайная и свой балкон. Там хорошо пить чай и любоваться природой.
Я кивнула чуть заторможенно, взглядом изучая все вышеперечисленное, медленно прохаживаясь по комнатам. Надо же… а неплохо. В дому у папеньки у нас с сестрами были лишь комнаты, а тут и будуар, и личные купальни…
– Сейчас я вам подготовлю водичку, смоете дорожную пыль. Платье мы почистим, а ваши вещи сейчас принесут с конюшен, – суетилась женщина, улыбчиво показывая мне все здесь, то и дело взбивая ту или иную подушку, хаотично разбросанных по комнатам. Некоторые даже горкой лежали на полу. Интересно у них тут. Никогда не видела ничего подобного.
– Боюсь, мои вещи могут задержаться, – тяжко вздохнула, наконец решаясь заговорить. – Как, говорите, вас зовут? – прищурилась. Ни один из прислуги мне пока не представился. Намеренно или…
– Ох! – тут же схватилась за голову улыбчивая женщина. – Старая стала, дурная! Можете звать меня Ефросьей. В честь прапрапрапра и не знаю сколько еще прабабки назвали. Древнее имя. Многие долго запоминают. Я тут вроде как старшая, гоняю остальных, отвечаю за хозяйский гардероб и покои.
Я кивнула, принимая к сведению и мысленно несколько раз проговаривая ее имя.
– А куда ж ваш гардероб-то подевался?! – тут же удивилась Ефросья, глядя на меня с теплом.
И соврать стыдно, и ответить неловко… Но пусть чувствует себя неловко сам виновник такого моего положения!
– Герцог Винзард не захотел ждать, пока я соберу хоть один дорожный чемодан. Сразу контракт и храм, а потом сюда.
Горничная сначала изумленно распахнула глаза, словно впервые в жизни услышала плохое слово про своего господина, а затем тут же снова ласково мне улыбнулась.
– Дело молодое, – подмигнула она мне, как старой знакомой. – Ну ничего. Наряд подберем, если молодая госпожа не побрезгует, а на завтра я могу договорить с местной портнихой. Руки-то у нее золотые, хоть и сама жуть какая вредная. Мне дочке на свадьбу так и не согласилась платье шить. Видите ли, мы люд простой, не ее уровня…
Хм…
– Хорошо, позовите мне эту швею, – согласилась. Посмотрим, что там за вредная такая. – Вы говорили про воду? – напомнила суетливой женщине.
Та тут же закивала и потянулась к забавно расположенным на стене кранам. Никогда таких не видела, хотя сам облицовочный камень давно уже требовал замены – почернел и местами раскрошился.
– Вот здесь у нас есть нагревательный артефакт! – Мне указали на чуть сиявшую слишком уж знакомой темной магией блямбу чуть сбоку. – Хозяин щедр и сделал такие на каждой помывочной, даже в людском крыле. Очень удобно! Открываешь, и вода течет сразу нужной температурки, не надо греть и бегать с ведрами!
Похоже, сей факт очень радовал женщину, иначе почему она буквально светилась счастьем. И вообще, судя по всему, герцога Даниэля Винзарда здесь весьма уважали как хозяина. Еще бы понять почему замок такая развалина. Нет, внутри еще ничего, хоть и слишком старомодно. А вот снаружи… неужели не нашлось нужных рабочих? Мало верится.
Я позволила женщине помочь мне снять платье и опуститься в воду небольшой купели. Пышная пена, которую женщина взбила с помощью какого-то приятно пахнущего средства, приятно щекотала кожу.
– Скажите, Ефросья, герцог Винзард сказал, что я могу заняться ремонтом… – попробовала начать разговор о насущном. Не то чтобы мне хотелось начать это делать прямо сейчас, но хотелось бы понять собственные полномочия здесь. При мне лорд ничего не сообщал прислуге. Забыл или намеренно умолчал – не знаю, но факт остается фактом. А мне не хотелось бы целыми днями здесь маяться ерундой. Лучше уж чем-то занять себя в ожидании неминуемой смерти.
И вообще, кто здесь ближайший сосед? Может быть, у меня получится получить приглашение на бал или прием. Я ведь теперь герцогиня… для меня должны быть открыты все двери… И почему только титул совсем не радует?
– Ремонт – это здорово! Я давно говорю хозяину, что пора бы уже сделать, а у него все дела да дела… Все будут только рады, если вы займетесь этим вопросом!
Я едва не захлебнулась водой, случайно отпустив бортик и на мгновение погрузившись в воду с головой. Вот это новости… то есть ремонт тут планировался давно и я просто спросила о такой возможности в тему?
Угасшая было злость на холодного мужчину и его бесцеремонный способ сделать меня своей женой вновь закралась в душу.
Ну герцог Винзард. Розовый, значит, не любите? Ну я вам покажу! Нельзя злить собственную жену, пусть она жена и на короткое время!
– А не найдется ли у вас неподалеку розария? – уточнила, предвкушая свою сладкую месть. – Страсть как розы люблю. Обязательно розовые. А еще на завтра вызовите мне модисток. Хочу выбрать новые ткани для стен и штор. Полагаю, пора обновить это место и оживить замок!
Горничная весело рассмеялась.
– Как скажете, госпожа. Как скажете…
Глава 6. Вдали от дома
Странное ощущение неправильности происходящего преследовало меня вплоть до самых границ империи, усиливаясь по мере удаления от собственного дома. Все внутри словно чесалось от инородного чувства, которое мне было несвойственно, ведь мой дар далеко не пророчество или нечто подобное. Я темный маг. Нас не мучают ни сомнения, ни лишние переживания.
И все же что это? Неожиданно открывшееся предчувствие, интуиция или нечто иное, что зудящим комком поселилось в сердце и не дает мне дышать полной грудью?
– Даниэль? – Помощник и друг, сопровождавший меня в этой поездке, подошел со спины, разрывая сладкий момент моего уединения. – До нужного места нам осталась всего пара дней пути. Если хотим успеть до темноты – следует выдвигаться.
Я, если честно, до сих пор так и не узнал, что мы здесь забыли, но находиться рядом с юной женой не мог. Не хотел подвергать опасности мою нежную колючую розу… Интересно, когда она уже стала моей? Но почему-то мысленно мог воспринимать ее только так.
– Что за работа? – Я весьма редко выезжал куда-то дальше окраин столицы, так как в основном весь высший свет, который мог бы навредить императору или самой империи, находился именно там. Нет, конечно, длительные поездки бывали, но в этой части империи я находился впервые.
– Наместник независимых территорий в последние полгода присылает какие-то странные отчеты в канцелярию. И там подозревают, что дело нечисто.
Я кивнул, принимая данные к сведению. Проверка на лояльность империи… как давно у меня не было заданий, связанных с этим. На самом деле я весьма не любил эту работу: это дело менталистов – ювелирно вытаскивать из головы человека все его намерения. Я же больше по обширным воздействиям, которые, как правило, быстро приводят к смерти из-за типа моей магии, но сейчас ничего уже не поделаешь. Мне надо было уехать подальше от дома. Подальше от новой жены, показавшейся мне не только привлекательной внешне, но и едва ли не впервые с интересным характером.
– Кстати. – Лайнел весело улыбнулся и дружески хлопнул меня по плечу, разбивая горькие мысли. Мы настолько давно с ним работаем, что за эти годы действительно стали хорошими друзьями и ближе его у меня не было никого. – Ты так ничего и не сказал о новой супруге. Я слышал, что в этот раз она из числа аристократии. Раньше были лишь осужденные. – Он знал о моей клятве Императору, так что ранее не возникало вопросов, почему мои жены из числа и без того приговоренных на смерть женщин. Но сейчас было явно нечто необычное.
В целом мне хотелось бы не поднимать эту тему, но общество всегда будет интересоваться жизнью таких, как я, так что проще ответить раз и позволить Лайнелу далее распоряжаться этой информацией в верном русле, чем промолчать и создавать новые досужие сплетни, которые и без того окутывают мою персону в свете весьма плотным коконом небылиц.
– Да. Леди Роуз Тривьера, дочь второго советника Императора, – кивнул я. – Весьма красива, и магия очень перспективная. От нее получились бы сильные дети… – позволил себе на краткий мир помечтать о несбыточном, но тут же оборвал эти мысли. Ни к чему.
Друг тут же нахмурился, вставая рядом и тоже взирая на бесконечный простор раскинувшегося под нашими ногами мира. Поля, типичные для этого региона империи, красиво переливались уже почти поспевшими всходами пшеницы и кукурузы. Где-то вдалеке виднелся лиственный лес. Блеск озера сбоку отражал ярко светившее солнце. На улице было тепло, и свежий ветерок приятно обдувал кожу, спасая от полуденного жара.
– Так, может, вместо того чтобы маяться тут дурью, тебе следовало бы…
Я не дал ему даже договорить.
– Нет! Я не настолько отчаялся и докатился до того, чтобы заставлять женщину спать со мной не по своей воле, чтобы заделать ей ребенка, которого она не факт, что успеет родить до момента собственной смерти от проклятия. – Это даже звучало отвратительно.
Лайнел покачал головой, явно не одобряя мою позицию, но это были его проблемы. Я не собирался так поступать, и точка.
– Пророк ведь не сказала, как снять это с тебя? – До этого мы никогда не поднимали с ним эту тему, так что неудивительно, что он мог и не знать подробностей моей встречи с этой весьма опасной женщиной.
– Нет, ты же знаешь, что она никогда не дает точного ответа. Все какие-то намеки или полунамеки про девять закатившихся лун, одна из которой станет возрождением…
– Девять… – Мой собеседник нахмурился, глядя куда-то вдаль. В воздухе вдруг резко запахло розами, словно кто-то вылил мне под ноги целый флакон духов с этим ароматом. Я непонимающе заозирался. Нигде в округе не было ни души.
– Ты чувствуешь это? – нахмурился я, пытаясь понять, что это только что было. Аромат как резко появился, так и быстро начал истаивать в воздухе, словно по волшебству. Вот уж правда, словно какое-то воздействие… Может, Роуз была права и вокруг меня что-то происходит? Сначала это давящее на сердце чувство необъяснимой тоски, а теперь еще запахи…
– Ты про что? – Друг смотрел непонимающе, словно не было ничего. Невольно стало тревожно.
– Слушай, ты же можешь проверить меня на воздействия извне? – уточнил. Я знал, что мой помощник опытный целитель, но никогда не пользовался его услугами, потому что чаще всего его умения для выполнения наших заданий не требовались. Кому нужна помощь целителя, когда все приговоренные к казни изменники уже мертвы?
– Могу. – Лайнел смотрел на меня несколько ошарашенно. Обычно о таком добровольно не просят. – Но зачем это тебе?
Пришлось поделиться историей о том, что сначала моя новоиспеченная супруга решила, что я что-то ей внушаю магией, а сейчас и сам уже ни в чем не уверен. Слишком все было странно, и эта тяга домой… Никогда не было ничего подобного ни с одной из жен! Даже с Мадлен! По той я просто скучал, а не испытывал необходимость увидеть чуть ли не каждые три секунды. Мысли сами по себе то и дело возвращались к моей милой розочке.
– Мне надо, чтобы ты лежал. – Услышав всю историю, друг даже не стал задавать дополнительные вопросы. – Но если это внушение, то, вероятно, оно есть и на твоей супруге.
Я пожал плечами, решив, что темную одежду уже не страшно испачкать в траве, и прилег прямо на нагретую солнцем поляну. Какая-то настырная букашка тут же поползла по моей шее. За ногу больно укусил потревоженный комар.
Мой помощник долго накручивал вокруг меня круги, шептал какие-то свои заклинания, что-то выискивал…
– Нет ничего, – наконец вынес он вердикт, утирая выступивший от усталости пот на лице. – Я не вижу ничего особенного. Аура целостная, прорывов не было. Единственное, что на тебе висит инородное, – это брак. Но сомневаюсь, что он может иметь подобные последствия, тем более ты говоришь, что новая герцогиня Винзард отметила какие-то внушения до благословения богов.
Я медленно сел, ничего не понимая. Допустим, что жена от волнения и страха могла и ошибиться в себе, что-то там надумав, но я? Точно знаю, что никаких цветов поблизости нет и не мог никак почувствовать этот запах. И странные эмоции…
– Поехали уже дальше, – встал, завершая наш небольшой перерыв, свистом подзывая Ветра, пасшегося неподалеку. Если повторится нечто подобное, тогда точно задумаюсь о том, что пора бить тревогу, а пока… пока рано паниковать.