Текст книги "Объединённые королевства (СИ)"
Автор книги: Vika Victoria
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
Пару раз в него чуть было не попали паутиной, благо, что Винчестер успевал уворачиваться и одновременно отбиваться от пауков. Первым ему удалось обезвредить того паука, которому он отрубил ногу, притом помог ему в этом деле другой паук, запустивший в Дина паутиной. Винчестер успел увернуться, а паутина попала прямиком по пауку, находившемуся сзади, и выбраться из неё тот уже не смог. Один противник был обезврежен, но ещё нужно было избавиться от других. Пауки нападали на него без устали, и Винчестеру приходилось старательно отражать их атаки, и, в конце концов, ему удалось ударить одного из них в живот, и через минуту тот лежал замертво на земле.
Остался только один паук, и Дину пришлось потратить некоторое время, прежде чем расправиться с ним, после чего на поляне лежало три паучьих тела. Судя по тому, что в лесу стало гораздо темнее, приближалась ночь, а, значит, нужно было найти место для ночлега. Дин прошёл немного, и, как раз, набрёл на вполне подходящую поляну, правда, оставаться на ней без всяческой защиты было бы глупым решением, благо, что Белла дала ему всё необходимое. Найдя хорошее место для ночлега, Винчестер достал из небольшой сумки мешочек и, развязав его, принялся насыпать вокруг себя голубой порошок.
Закончив с этим, Дин произнёс нужную команду, и шар света, опустившись к порошку, воссоздал искру, и круг загорелся синим пламенем. Как ему сказала Белла, это пламя не причинит Дину никакого вреда, а вот тёмной силе очень не поздоровится, если она попытается пробиться к нему. Винчестеру удалось создать довольно большой круг, и он мог свободно в него лечь. Несколько минут Дин лежал, не смыкая глаз, но постепенно усталость взяла своё, и он, незаметно для себя, заснул, а голубое пламя охраняло его от плохих сновидений.
***
На следующее утро Винчестер проснулся хорошо отдохнувшим. Собрав свой нехитрый скарб, он аккуратно расчистил круг порошка и отправился дальше. Идти до башни оставалось не так уж и долго, только от этого легче не становилось, ведь впереди Винчестера ждало самое сложное – болотистая местность. Белла специально пометила для него эту часть леса на карте красным цветом и предупредила, что там его ждёт такая опасность, как болотницы. Как ему рассказала девушка, это весьма злобные существа, обитающие на болотах, они всячески будут стараться затащить Дина в трясину, и его задача – любыми способами в эту трясину не угодить.
До болотистой местности Винчестер добирается довольно быстро. Дин осторожно надавливает ногой на землю впереди, и та оказывается очень мягкой, отчего нога немного проваливается, и он понимает, что, если наступит куда-то не туда, то будет весьма нехорошо, благо, что Белла дала ему всё нужное и для этого случая. Винчестер достал из сумы небольшой шар и слегка на него подул, шар немного увеличился, и Дин осторожно опустил его на землю впереди. Шар покатился сам, без толчка, как и говорила Белла: на безопасном пути шар светился зелёным светом, а, если впереди была опасная тропа, – красным.
И правда, шар впереди начал немного светиться, и Дин уверенно последовал за ним. Чем дальше он шёл, тем мягче становилась почва под ногами, а иногда Винчестер замечал мутную воду, которую, благодаря шару, ему удавалось успешно обходить. Дин прошёл ещё немного, как вдруг до него донёсся чуть слышный плеск, и он заметил на камне неподалёку полупрозрачную фигуру. Подойдя поближе, Винчестер смог разглядеть девушку. Она была одета в длинное белое платье, на голове у неё был венок из кувшинок, а в глазах была глубокая печаль, правда, реагировать на эту печаль не стоило, ведь перед ним была та самая болотница, о которой ему рассказывала Белла.
Дин понимал, что, если он попытается пройти мимо неё, то та, наверняка, попытается схватить его и утянуть в болото, а, значит, нужно было снова использовать то, что дала ему Белла. Винчестер достал из походной сумки небольшой мешочек и аккуратно осыпал находившемся в нём порошком лезвие своего меча. Через минуту тот засветился мягким желтоватым цветом, а, когда Винчестер попытался его коснуться, лезвие оказалось обжигающе горячим, и он быстро отдёрнул ладонь. Как ему говорила Белла, этот огонь и свет помогут ему отогнать болотницу от себя. Выставив меч вперёд, Дин уверенно отправился вперёд. Увидев его, водянка сразу же недовольно ощерилась и зарычала, теряя свой прекрасный облик.
Она попыталась прыгнуть на него, но Винчестер взмахнул мечом, и ей пришлось отступить. Правда расслабляться не стоило, поскольку впереди появилось ещё примерно три болотницы, и, судя по их кровожадным лицам, так легко они не отступятся. Дину приходилось идти очень осторожно, отгоняя пытающихся схватить его, водянок. Пару раз он чуть было не оступился и не упал в жижу болота, но, казалось, в последний момент он успевал возвратить себе равновесие, и под недовольные крики болотниц продолжал свой путь. Когда ему совсем чуть-чуть оставалось пройти до конца болота, одна из водянок резко выпрыгнула, пытаясь схватить его, но Винчестер смог увернуться, выставив меч вперёд.
Водяница напоролась телом на острие меча и упала к ногам Дина замертво. До Винчестера донёсся громкий визг, и он понял, что пора бежать, хорошо, что болото уже заканчивалось. Дин бежал, а водянки, тем временем, пытались запрыгнуть на него буквально со всех сторон, благо, что ему удавалось успешно отбиваться. Спокойно передохнуть Дин смог только оказавшись вне болота. Издалека до него ещё доносились злобные крики водянок, те были крайне недовольны тем, что их потенциальной еде удалось сбежать.
Винчестер немного передохнул и отправился в путь. Судя по карте, ему оставалось пройти совсем немного. И, правда, вскоре, за деревьями, Винчестер замечает какое-то строение, и, чем ближе он к нему подходит, тем сильнее оно начинает напоминать башню. Дин напряжён, он готов к тому, что в любую минуту на него кто-нибудь набросится, но пока царит тишина, и, если честно, она кажется Винчестеру подозрительной. Через несколько минут лес начинает редеть, а перед его взором появляется высокая башня. Что ж, он добрался до цели.
========== Глава 9 ==========
Башня впереди выглядела довольно зловеще: тусклые, местами потрескавшиеся кирпичи, которые кое-где обвивал плющ с шипами на ветвях. Винчестер сразу не решился покинуть кусты, за которыми он прятался, осматривая территорию вокруг башни. Подозрительным казалось отсутствие охраны рядом, да и вообще то, что кругом царила мёртвая тишина. Казалось, вокруг башни всё замерло и это Дину совсем не нравилось, но нужно было как можно скорее выручать Кастиэля, и он, выставив меч вперёд, направился ко входу.
Вход в башню представлял из себя большую арку с железной дверью. Когда Винчестер её коснулся, та скептически легко распахнулась, открывая перед его взором тёмный длинный коридор. Пока всё было спокойно, и Винчестер осторожно двинулся вперёд. Не в силах что-либо разглядеть, Дин воспользовался световым шаром. Стены коридора были довольно мрачными: паутина в некоторых местах, что-то напоминающее потёки крови на стенах, и самое странное – ни одного охранника. Неужели Амара была настолько уверена в себе, что находилась здесь одна, или же это была хорошо спланированная ловушка?
Вскоре коридор неожиданно оборвался, и Дин оказался около лестницы, уходящей наверх. Он принялся осторожно подниматься по ступеням, как вдруг где-то сверху послышался слабый шелест. Винчестер приготовил меч, и стоило ему это сделать, как откуда-то сверху вылетело несколько летучих мышей. Дин разглядел, что на крыльях тварей имеются острые шипы, а из-за рта торчали тонкие острые зубы. С громким писком мыши набросились на него, пытаясь укусить и оцарапать своими шипами. Дину пришлось потратить довольно много времени, чтобы с ними разобраться: твари были не очень большими, но зато довольно быстрыми, и ему не всегда удавалось попадать мечом по цели.
Вскоре последняя летучая мышь падает к его ногам замертво, и Дин продолжает подниматься по ступеням вверх. Больше препятствий ему не попадается, и, когда ступеньки заканчиваются, он оказывается в небольшом коридоре. Винчестер проходит ещё немного и попадает в большую круглую залу. На стенах горят факелы, и первое, что замечает Дин, оказавшись в зале, – это Кастиэль. Он висит, прибитый к стене гвоздями, и, помимо этого, его сдерживают кандалы, причём непростые: Винчестер видит на них какие-то символы. Стоит Дину тихо позвать Кастиэля, как тот поднимает голову и приоткрывает глаза. Поначалу в его взгляде заметно недоверие, но потом он, кажется, понимает, что Винчестер настоящий и начинает с ним говорить:
– Дин, что ты здесь делаешь? Уходи немедленно, она слишком сильна, тебе не победить, уходи.
– Без тебя я никуда не пойду!
– Ой, какое благородство, залюбуешься просто, – раздался сзади женский голос.
Винчестер обернулся. Перед ним стояла симпатичная, одетая в чёрного цвета платье, женщина. Она глядела на него с любопытством, а на её губах красовалась лёгкая улыбка.
– Так вот Вы, какой, Ваше Величество. Стоит признать, Вы действительно так же красивы, как о Вас говорят, – сказала женщина. – Кстати, позвольте представиться – я Амара.
– Я догадался, что это Вы, только пока я не замечаю той великой магической силы, о которой мне рассказывали, – сказал Дин.
– Я с удовольствием могу Вам её продемонстрировать, но я всё же надеюсь договориться с Вами по-хорошему, – ухмыльнулась Амара. – У меня имеется для Вас интересное предложение.
– И что же это за предложение?
– Я предлагаю Вам стать Вашей королевой. От Кастиэля мы избавимся и будем править вместе, и тогда никакой войны между нами не будет, и в королевстве воцарится мир. Вы ведь этого хотели? И, как мне кажется, смерть короля Северлэнда – это небольшая плата за мир. К тому же, Вы всё равно его не любите.
– А что будет, если я откажусь от Вашего предложения? – спросил Дин.
– Ну, тогда мне придётся убить и Вас, и его, и, поверьте, умирать вы будете долго и мучительно, – ухмыльнулась Амара.
– Не самая лучшая перспектива, но у меня тоже есть для Вас одно, очень интересное, предложение. Я предлагаю вам сразиться со мной, только без всякой магии, на мечах. Если выиграю я, Вы отпустите меня и Кастиэля, а, если выиграете Вы, то мы обсудим Ваше становление моей королевой.
– Звучит любопытно, только, если Вы думаете, что я не умею сражаться без магии, то вы глубоко ошибаетесь, ведь я владею мечом очень хорошо. Может, всё-таки мы сразу приступим к моему предложению?
– Знаете, я всё же хотел бы сразиться.
– Ну, Вы сами напросились, Ваше Величество, сейчас вы убедитесь, что я прекрасно сражаюсь и без магии.
В руках Амары появился меч, и женщина заняла боевую позицию, выставив клинок вперёд. Амара сделала выпад первой, чуть было, не попав Дину в правый бок, благо тот успел увернуться. Завязалась битва: они кружили, стараясь наносить точные удары, чтобы наверняка ранить, но пока им удалось оставить на телах друг друга лишь несколько кровоточащих царапин. С каждым выпадом Винчестера Амара становилась лишь злее, она наносила удары чаще, и порой ей удавалось неплохо Винчестера ранить. Дин тоже немало разозлился и, размахнувшись, ударил Амару по ногам. Поначалу ему показалось, что он промахнулся, но, вскоре, на левой ноге женщины выступила кровь, и, стало понятно, что он её задел.
Но, несмотря на то, что рана оказалась серьёзной, расслабляться было рано, ведь было видно, что женщину это разозлило ещё сильнее, и её взгляд ничего хорошего не сулил. Она сказала что-то вроде: «мне надоели эти игры», и в Дина полетела огненная стрела. Он успел увернуться, но заклятия начали лететь буквально друг за другом, и Винчестер понимал, что, если так продолжится, он долго не продержится, нужно было срочно что-то придумать. Тут он вспомнил об ещё одной вещи, которую ему дала Белла – это был небольшой кулон, что висел у него на шее, правда Белла говорила, что его она создала недавно, и он мог не подействовать, но Винчестер решил рискнуть.
Когда Амара направила в него очередное заклинание, Дин не стал уклоняться, и магический шар попал ему прямо в грудь. Тело тут же пронзило резкой болью, до него донёсся отдалённый крик Кастиэля и торжествующий смех Амары. Правда, как оказалось, радовалась та зря, неожиданно Амара тихо ойкнула и прикоснулась к груди. На том же самом месте, куда она попала Дину, начала появляться кровь, притом с каждой секундой пятно увеличивалось, и крови становилось лишь больше.
– Что происходит?!
– Твоё заклинание обернулось против тебя, мне оно особого вреда, кроме боли, не принесёт, а вот тебе навредит сильнее.
Амара бросила на него недоверчивый взгляд, а потом недоверие сменилось злостью, и женщина наслала на него новое заклинание, но Винчестер был к этому готов. Он ловко увернулся от ледяного шара, делая выпад вперёд, целясь мечом в грудь женщины. Несмотря на рану, Амара смогла успешно увернуться, запуская в Винчестер новым магическим снарядом. Он вновь сумел избежать атаки и, стараясь не обращать внимания на лёгкую боль, оставшуюся от заклинания, принялся наносить удары мечом. Казалось, их битва может продолжаться вечно, как вдруг Амара ошиблась: она обо что-то споткнулась и начала заваливаться вперёд, и получилось так, что Дин выставил меч вперёд, и женщина напоролась на него грудью.
Раздался неприятный хруст, и из раны начала хлестать кровь. Кажется, они оба не поняли, как это произошло. Винчестер опустил меч, а Амара недоверчиво посмотрела на торчащий из груди инородный предмет. До Дина донеслись тихие слова: «вот так просто», и Амара упала на пол и затихла. Несколько минут Винчестер молчал, рассматривая тело женщины, казалось, он не верил в то, что та погибла, и ждал, когда она поднимется и снова нападёт. Этого не произошло, и Винчестер, как будто придя в себя, поспешил к Кастиэлю. Он старался как можно осторожнее снимать его со стены, видимо, после гибели Амары, кандалы потеряли своё свойство, поскольку Дину весьма легко удалось от них избавиться. Руки Кастиэля выглядели просто ужасно, благо, что у Винчестера оставалось ещё немного исцеляющего зелья, что дала ему Белла в дорогу.
Стоило зелью попасть на раны, как Кастиэль чуть слышно зашипел сквозь зубы, стараясь не кричать в голос, и Дин начал осторожно водить по его спине ладонью, чтобы хоть немного отвлечь от ноющей боли. Зелья было слишком мало, чтобы окончательно исцелить раны, но, даже после такого количества, руки выглядели значительно лучше, чем до этого, а шрамы можно было исцелить потом. Стоило им немного прийти в себя, как они оба бросили взгляд на тело Амары.
– Надо бы её похоронить, будет как-то нехорошо оставлять тело лежать просто так, – сказал Кастиэль. – Конечно, она собиралась нас убить но…
– Ты прав, оставлять тело так нельзя. Пойдём на улицу, соберём ветки для погребального костра.
Примерно час они собирали ветки деревьев, сооружая во дворе башни погребальный костёр. После они вновь вернулись в башню, и вдвоём донесли тело Амары до костра. Последний огненный шар, данный ему Белой, Дин тратит на то чтобы разжечь костёр. Пламя быстро распространяется по веткам, поднимаясь ввысь, стараясь достать до небес. Вскоре от тела Амары остаётся лишь горсть пепла, и, когда костёр догорает, поднимается небольшой ветер, унося его прочь, и Дину с Кастиэлем кажется, что с этим пеплом прочь уходит всё плохое. Конечно, впереди их ждёт ещё много трудностей: борьба с оставшимися орками и армиями тьмы, множество королевских дел, но что-то Винчестеру подсказывает что они с этим справятся.
========== Эпилог ==========
Прошёл год.
Над королевством Ландолазия восходило яркое солнце, обливая своими лучами башни дворца. Король Дин Винчестер с самого утра был занят, обсуждая со своими поданными подготовку к балу, который вот-вот должен был произойти в честь окончательной победы над армиями тьмы. Его супруг, Кастиэль, тоже был загружён делами, занимаясь подготовкой украшений зала и блюдами, которые будут подаваться на балу. Сейчас он стоял неподалёку от Дина и подсказывал служанке, какие нужно будет положить салфетки, и, бросив на супруга взгляд, Винчестер невольно залюбовался, Кастиэль был так красив…
За это время их отношения очень изменились, и они по-настоящему друг друга полюбили. Казалось, после того, что произошло, и после того, что им пришлось пережить, они сблизились и, когда Винчестер вспоминал своё поведение на их первом знакомстве, ему было ужасно стыдно, ведь тогда он вёл себя очень глупо. Хотя сейчас он своё глупое поведение полностью исправил: начал прислушиваться ко всем советам Кастиэля, не стеснялся спрашивать о чём-либо, и, стоило признать, их совместное правление давало хорошие плоды. Армии тьмы они сокрушили довольно-таки быстро, их объединившиеся королевства процветали, а сегодня вечером должен был состояться бал, который завершит сплочение. От размышлений Винчестера отвлёк Кастиэль.
– Ну как, у нас всё готово к сегодняшнему балу? – спросил Кастиэль.
– У меня всё, а как твои успехи? – улыбнувшись, спросил Винчестер.
– Всё хорошо, с украшениями и блюдами всё решено, думаю, этот бал пройдёт великолепно, – улыбнулся в ответ Кастиэль.
– Я тоже так думаю, а теперь нам с тобой нужно заняться ещё более важными делами, а именно примеркой наших костюмов для бала. Они уже в наших покоях, – в голосе Дина слышался намёк вовсе не на примерку.
– Оу, ну, тогда поспешим же, нужно убедиться, что они нам подойдут, – игриво коснувшись плеча Винчестера, сказал Кастиэль.
Взявшись за руки, они поспешили в свои покои. Они настолько увлеклись проверкой костюмов, что даже чуть было не забыли о бале, и всё пришлось делать в спешке, но это того стоило. И, прежде чем выйти в зал, Дин улыбнулся Кастиэлю, и они, взявшись за руки, вышли в зал, где их ожидали гости и поданные. Да, теперь в королевстве воцарился настоящий мир, любовь и покой.