355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Васамурти » Удивительное путешествие озорника » Текст книги (страница 1)
Удивительное путешествие озорника
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 23:07

Текст книги "Удивительное путешествие озорника"


Автор книги: Васамурти


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)

В одной деревне жил озорник.

Вы спросите, в какой деревне? Ну хотя бы в вашей – разве нет у вас озорников? Наверно, есть. Они везде есть. Сами-то вы, конечно, примерные ребята! Но в вашей деревне непременно живут озорники, и, хочешь не хочешь, приходится с ними драться с утра и до вечера. Верно?

Ну так вот, в деревне, очень похожей на вашу, но только расположенной в индийском штате Андхра, жил один озорник. Звали его Гопи.

Ну чем обычно занимаются озорники? Со всеми дерутся, всё портят, ломают, никого не слушаются. Точно так же вёл себя и Гопи.

Он не слушался ни отца, ни матери, ни старшего брата. В школу Гопи не ходил: ему не нравился учитель. Отцу приходилось загонять его в школу коромыслом. Только не думайте, что Гопис сидел там смирно. Как бы не так! То ткнёт в бок сидящего рядом Субби да и отвернётся, как будто он здесь ни при чём. То стащит незаметно грифельную доску у Сатти и подложит её Сури, а доску Сури подложит Сатти. Ну, мальчишки сейчас же начинают драться, а Гопи сидит и хитро улыбается.

Вы спросите, отчего же учитель не останавливал озорника? Ох уж этот разгневанный учитель с очками на носу и с тростниковой указкой в руке! доставалось Гопи от этой указки!

Но чаще всего учитель сажал озорника на стул у стены и заставлял сидеть там весь урок, держа себя правой рукой за левое ухо, а левой рукой – за правое. В индийских школах принято так наказывать непослушных учеников. Для непоседы это тяжёлое испытание. А ещё учитель привязывал Гопи за ногу к стулу.

Вот почему Гопи терпеть не мог очкастого учителя.

И бывало, только учитель отвернётся, Гопи скорей к двери – сбежать из школы! В каком-нибудь узком переулке под деревом он затевал игру с малышами в шарики. Только не думайте, что он играл по всем правилам. Нет, во время игры он обязательно заводил ссору. Противники были меньше его, и ему ничего не стоило их поколотить. Случалось, конечно, что н его поколачивали.

А потом Гопи как ни в чём не бывало возвращался домой.

В тот день, о котором пойдёт наш рассказ, Гопи, как всегда, удрал из школы.

Он уже вернулся домой и клянчил у мамы «что-нибудь вкусненькое». Мама ничего не дала; но, как только она вышла, Гопи сам открыл буфет, схватил кусок сахара и, засунув его в рот, убежал.

В доме Гопи жил котёнок. Очень красивый – чёрный; пушистый. Все его любили и баловали. Он ел творог с рисом, пил кофе с молоком. Спал на кровати. Но больше всего ему нравилось сидеть на стуле. подняв мордочку к репродуктору и слушать радио.

Котёнок был очень ласковый. не любил он только Гопи. Гопи всегда его мучил – тянул за уши, дёргал за усы. Привязывал ему к хвосту консервную банку, и, когда котёнок бежал. банка гремела. Испуганный котёнок жалобно мяукал и бежал ещё быстрей, а банка гремела ещё сильнее. Гопи, глядя на это, громко смеялся. Поэтому, едва завидев Гопи, котёнок прятался на чердак. Вот и сейчас котёнок спрятался.

Играть было не с кем. Гопи стало скучно. Чем бы заняться? Да, нелегко быть озорником – придумывай всякий раз, что бы такое выкинуть! Но сегодня Гопи ничего не приходило в голову.

«Пойду поиграю». – решил он и вышел на улицу.

Под фиговым деревом играли мальчики. Но, как только увидели Гопи, разбежались.

– Мы с тобой не во-дим-ся! – кричали мальчики, хлопая себя по щекам.

Ну что ж, не водятся – не надо. И Гопи решил вернуться в школу.

На пороге школы с тростниковой указкой в руке, как грозный демон – ракшас, стоял учитель. Гопи повернулся и – бегом домой.

А что дома? Дома он взялся было за новые учебники – отец недавно купил их ему, да порвал нечаянно.

Потом чиркал мелом по грифельной доске, пока не истёр весь мел в порошок. Порошок собрал в бумажный пакетик – пригодится чистить зубы.

Ну так, с этим покончено. Что дальше? Есть ещё учебники старшего брата!

«Спрячу их, пусть брат поищет» – решил Гопи.

Но брат запер свои учебники в шкаф. Гопи рассердился, схватил камень и попробовал сбить замок. Замок не поддавался.

Расстроенный Гоп и направился в кухню, но мать выгнала его оттуда веником.

Гопи позвал котёнка:

– Иди сюда, кис-кис! Я тебе молока дам.

Котёнок и не думал отзываться – он надёжно спрятался на чердаке.

Ничего не поделаешь, пришлось Гопи вернуться в свою комнату.

Вдруг Гопи заметил бабочку. На жёлтых крылышках, обведённых чёрной каёмкой, разноцветные пятнышки. Очень красивая бабочка! Имя, которым называют её в стране Андхра, тоже красивое – Ситакока Чилука.

Бабочка влетела в комнату и села на подоконник. Гопи наклонился и – ой! – не схватил её, а ударился подбородком. Да как больно!

А бабочка уже сидела на стене.

Гоп и снова попытался схватить бабочку и – о-ой! – опять шлёпнулся, теперь уже на спину.

Бабочка пролетела перед самым его носом и села на кровать. Гопи очень рассердился. Он решил не отступать. Тихонько забравшись на кровать, он осторожно-осторожно протянул руку и схватил бабочку.

Держа в одной руке трепещущую бабочку, другой Гопи достал из кармана нитку.

– Отпусти меня! Отпусти! – прозвенел тоненький голосок.

Гопи прислушался, но не мог понять, откуда идёт этот голос. Он растерянно огляделся вокруг.

– Это я тебя зову, я, Бабочка. Отпусти меня! Ведь ты добрый мальчик! – снова взмолилась красивая разноцветная Бабочка.

– А-а, это ты! С какой стати я тебя отпущу? Я из-за тебя подбородок расшиб, – сказал Гопи.

– Разве я виновата? Ты хотел меня схватить, и я улетела.

Отпусти меня домой! Зачем я тебе нужна? – жалобно просила Бабочка.

– Я привяжу тебя на нитку и буду показывать всем своим друзьям! – И Гопи обвязал туловище Бабочки ниткой.

Айо-айо! Не мучай меня! Отпусти! Если бы ты хоть на минуту стал такой маленький, как я, ты бы понял, как мне больно, – сказала Бабочка.

– А разве я могу стать таким, как ты? – с любопытством спросил Гопи.

– Отпусти меня, и я это сделаю!

– И я вправду стану таким же маленьким, как ты?– снова спросил Гопи.

– О! Ещё меньше, вот увидишь, – ответила Бабочка. Гопи отпустил Бабочку, и она вылетела в окно, но через минуту вернулась. Сперва Бабочка что-то вложила Гопи в левое ухо, потом в правое, потом три раза облетела вокруг его головы.

Удивительное дело: Гопи тотчас начал уменьшаться, и ноги, и руки, и голова – всё становилось меньше. Голова была как кокосовый орех – теперь стала как апельсин! Ой, она уже как слива! Гопи стремительно продолжал уменьшаться. Какими крошечными стали его руки и ноги! Глаза сделались меньше зёрен кунжута, рот – меньше горчичного зёрнышка.

Гопи сперва удивлённо разглядывал свои руки и ноги, а потом испугался и отчаянно закричал, но никто его не услышал. Ведь голос его тоже «уменьшился» – он был тоненьким, как звон цикады.

Ой, Гопи становится ещё меньше! Теперь голова его с горчичное зёрнышко, на котором блестят крошечные чёрные глазки и краснеет рот – меньше игольного ушка. А руки и ноги – тоненькие, как лапки у чёрного муравья. Наверно, он уже даже меньше мальчика с пальчика.

Гоп и огляделся – вокруг всё красным-красно, словно он очутился в красной палатке. Это был уголок его собственной красной рубашки, которая соскользнула с плеч, когда он начал уменьшаться. Но Гопи не мог сразу этого понять, он испугался и громко закричал. Никто не отозвался. Тогда Гопи встал, вытер глаза кулаком и через ворот рубашки выбрался наружу.

Рядом с красным шатром лежал какой-то непонятный предмет – огромный, круглый, жёлтый. Что бы это могло быть? Гопи снова огляделся.

Айо-о, теперь я понял! Красный шатёр – это моя рубашка! Вот и карман – точно громадный пустой мешок! Айо-о, какой же я стал маленький! – удивлённо воскликнул мальчик. – В кармане должен быть огрызок карандаша, несколько горошинок и монетка – одна пайса. Интересно, уцелели они? – И Гопи храбро полез в карман.

В кармане не было ни монеты, ни карандаша, ни гороха. Гопи внимательно осмотрелся и понял. Громадное бревно справа – это карандаш! А вот монетка; какая она большущая – как круглый мельничный жернов! Гопи попробовал залезть на карандаш, но, хотя он всегда лазал очень ловко, на этот раз, как ни старался, ничего не вышло.

Он испугался:

– Ой, помогите!

Никто не отозвался. Гопи вздохнул и присел рядом с большим жёлтым шаром, – должно быть, это была горошинка, выкатившаяся из кармана. Что же делать дальше?

Но ему быстро надоело сидеть – ведь он был непоседа!

И Гопи пустился путешествовать по огромной кровати. Когда он дошёл до края и посмотрел вниз, ноги у него подкосились. – Ой, мамочка! Какая высоченная кровать! Если я упаду с неё, вдребезги разобьюсь! – И Гопи испуганно отбежал назад.

Подняв голову, он посмотрел кругом. Как широко раздвинулись стены!

«Где же мама? И папа, и старший брат? Как они меня найдут? Найдут ли? – горестно подумал Гопи. – А если я навсегда останусь таким маленьким, что тогда делать?»

В это время раздалось страшное рычание. Ой, ведь это тигр! Настоящий живой тигр. Нет, не тигр – это же котёнок! Но какой он стал огромный – ой-ай-ой!

Котёнок вскочил на кровать.

– Кис-кис! Да вот Я, ты сюда посмотри! – вскричал Гопи. Котёнок, широко раскрыв круглые глаза, посмотрел в сторону Гопи и замяукал. Может быть, он узнал Гопи? Но Гопи был такой крошечный, что котёнок принял его за какого-то жучка и, протянув лапу, чуть не схватил его. Гопи едва успел отскочить.

– Ой, киска! Ты хочешь меня съесть? Ведь я же Гопи! Берегись, я тебе задам! – пригрозил он.

Но котёнок ничуть не испугался. Раскрыв рот, изогнув спину дугой, он наступал на Гопи.

«Он и вправду меня съест!» И Гопи заметался по кровати. Котёнок поднял лапу. Тогда Гопи быстро спрятался в карман рубашки. Котёнок сунул в карман свою лапку. Гопи съёжился в комочек и, дрожа от страха, забился в уголок.

В это время – у Гопи прямо сердце подпрыгнуло от счастья – раздался мамин голос. Она с кухни позвала котёнка. Котёнок замяукал и убежал.

– Я спасён! – И Гопи вылез из кармана.

«А если он вернётся, маленький котёнок, которого я раньше так мучил, он же проглотит меня в один присет?!» – подумал Гопи.

В это время он увидел Бабочку – ту самую красивую разноцветную Бабочку.

– Ну что, мальчик, как ты себя чувствуешь? – ласково спросила она.

– Совсем плохо я себя чувствую, – сердито ответил Гопи. – Мой собственный котёнок чуть меня не съел.

– Теперь ты понял, каково было мне, когда ты меня мучил? – спросила Бабочка.

Гопи молча опустил голову.

– Ну как, хочешь полететь со мной? – спросила Бабочка.

– Хочу, только у меня ведь нет крыльев! – ответил Гопи.

– Ничего, сядешь ко мне на спину, – сказала Бабочка.

– Ой, как хорошо! Давай полетим! – обрадовался Гопи и мигом взобрался на спину Бабочки.

Бабочка взлетела.

Гопи радостно засмеялся. Он всегда мечтал полетать на самолёте, и вот его мечта почти осуществилась – он сейчас взовьётся высоко в небо.

В это время из кухни, облизываясь розовым язычком, возвратился котёнок. Он увидел Бабочку и подпрыгнул, но схватить её не смог. Тогда он сел и жалобно замяукал.

Гопи расхрабрился и закричал:

– Эй ты, котёнок! Я скоро вернусь, тогда берегись! Котёнок поглядел на него круглыми жёлтыми глазами и облизал усы.

Бабочка выпорхнула в окошко. Оконные рамы показались Гопи огромными колоннами. Они летели через сад, лавируя между деревьями.

Вдруг навстречу им попался Длинноногий Москит:

Москит спросил у Бабочки:

– Хорошо ли вы себя чувствуете, о крылатая царица?

–Хорошо, – коротко ответила Бабочка, не прерывая полета.

Бабочки совсем не любят москитов, просто терпеть их не могут.

Но Москит не отставал – он увидел Гопи.

– Остановись, прекрасная крылатая царица! Кто это у тебя на спине? – спросил Москит.

– Это мальчик. Человеческий детёныш! Он хороший мальчик. Я хочу ему показать свой дом, о Длинноногий господин Москит! – ответила бабочка.

– А-а, так это мальчик! Человеческий детёныш! Он из рода наших злейших врагов. Почему ты его сразу не убьёшь? – сердито прожужжал Длинноногий Москит с коротенькими крылышками.

– Зачем же его убивать, это очень хороший мальчик. Я обещала ему показать свой дом и сад, – сказала Бабочка.

– Хороший или плохой, не всё ли равно? Это человеческий детёныш, он из рода наших врагов. Сейчас я его убью своим копьём! – сказал злой Москит, подлетая ближе к бабочке.

Гопи замер в ужасе. То его чуть не съел котёнок, а теперь может убить Москит!

– Он же меня сейчас укусит! Ой, что делать? – И Гопи подскочил на спине Бабочки.

Не бойся, сиди смирно. Я тебя не дам в обиду! – успокоила его Бабочка и строго сказала Москиту: – Лети своим путём, ты, любитель крови!

– Нет, я убью этого человеческого детёныша, я напьюсь его крови! Хум-хум,– зажужжал Москит.

Бабочка быстро отлетела в сторону. Москит ударился об её крыло и отстал, но снова подлетел и стал виться над бабочкой, пытаясь ужалить сидящего между её крыльев Гопи.

Бабочка закружилась, отгоняя Москита своими большими крыльями.

Но Москит и не думал улетать, а сердито нападал снова и снова. Он хотел напиться крови.

Наконец Бабочка тоже рассердилась – и очень рассердилась. Разрезая воздух взмахами крыльев и быстро кружась, она вступила в битву.

На Москита посыпались удары. Кр-рак! – одна длинная нога отлетела, другая переломилась пополам; пострадало и крыло. Но Москит продолжал сражаться из последних сил.

– Или ты убьёшь меня, или я напьюсь крови этого человеческого детёныша! – вскричал он.

Бабочка снова и снова ударяла Москита своими крыльями. Наконец Москит, совсем ослабевший, отстал. Улетая, он прожужжал:

– Я приведу других москитов, и пусть я не зовусь больше Москитом Длинноногим, если мы не убьём этого человеческого детёныша!

– Ой! – вздохнул Гопи, – Наверно, москиты нас скоро настигнут. Ведь они сейчас везде летают стаями.

– Не бойся. Скоро вечер, а ночью москиты не летают, они летают только днём. А до ночи мы уже укроемся в моём доме, а потом я снова превращу тебя в обыкновенного мальчика. Тогда тебе москиты не страшны, – ободряла его Бабочка.

И они снова полетели вперёд.

Свежий ветерок обвевал Гопи и помогал лететь Бабочке. Гоп и забыл о всех страхах и радостно засмеялся – ведь он летел, летел, как на самолёте, сбылась его заветная мечта! Внизу показался большой сад.

– Здесь я живу, – сказала Бабочка.

Воздух был напоён чудесными ароматами. Отовсюду доносились шуршание крыльев, гудение и жужжание.

Озабоченно жужжа, летали пчёлы – тенетиги.

Пхимм ... – пролетали мохнатые шмели – кандириги. Яркие бабочки – золотистые, белые, пёстрые – порхали над цветами. Цветов было множество – пылающие алые розы, цветы райского париджата, нежный жасмин, цветы олеандра, пышные хризантемы, душистые мимозы, огромные цветы мандара. И все они зазывали к себе в «медовые кафе» летающих над ними бабочек и пчёл.

– Хороший мёд, самый лучший мёд! – тоненькими голосками звенели цветы.

Цветы заметили Бабочку.

– Лети сюда, крылатая Царица! Лети сюда! Возьми нашей пыльцы. Отведай нашего мёда! – звали они со всех сторон.

– Хочешь медового кофе? – спросила Бабочка у Гопи.

– Да! – ответил Гопи; у него прямо слюнки потекли.

Бабочка подлетела к кусту жасмина и села на цветок. Гопи спустился со спины Бабочки и сел рядом с ней на лепесток цветка. Цветок жасмина спросил Бабочку:

– А кто этот маленький незнакомец?

– Это мальчик, человеческий детёныш, – ответила Бабочка.

– О, это хорошо, – сказал цветок и брызнул им обоим цветочного сока и насыпал немного цветочной пыльцы.

Бабочка и Гопи с наслаждением выпили медовый кофе-тенекофе.

– Ну как, вкусно? – спросила Бабочка.

– Очень!

– Хочешь ещё?

– Не отказывайся, выпей ещё! – сказал цветок жасмина.

– Ой, хватит, мой живот полон, – сказал Гопи (ведь живот у него был теперь не больше пшеничного зерна).

– А почему мы ничего не заплатили за кофе? – потихоньку спросил Гопи у Бабочки.

– Этого не нужно. Здесь так принято. Просто в благодарность за угощение я должна перенести немного пыльцы на другой цветок, вот и всё, – сказала Бабочка.

Посадив Гопи на спину и взяв немного пыльцы цветка жасмина в лапки и на крылья, Бабочка взлетела, села на другой цветок жасмина и отдала ему пыльцу. Здесь их тоже заставили напиться мёда, и они снова полетели.

Все Бабочки, кружившиеся в саду, обратили внимание, что на спине желтокрылой Бабочки с чёрной каёмкой кто-то сидит.

– Кто это? Откуда? – спрашивали они.

Желтокрылая Бабочка рассказала про Гопи.

– О, это хорошо. Полетим со мной, мальчик, я угощу тебя медовым кофе, – наперебой приглашали Гопи бабочки.

– Я больше не могу, я и так выпил слишком много, – отвечал Гопи.

– Ну что ж, тогда в другой раз! – И бабочки улетели по своим делам.

Желтокрылая Бабочка с чёрной каёмкой по краю крыльев полетела дальше.

– Вот и мой дом, – сказала она.

– Где? – удивлённо спросил Гопи.

– Вот это дерево. Мы все живём на деревьях. Ложись на этот листок, а я лягу на соседний.

«Какая широкая простыня», – подумал Гопи, улёгся на листочке и заснул. На соседнем листке, сложив крылья, дремала Бабочка.

Отдохнув немного, Бабочка стала будить Гопи.

– Отправимся дальше? – спросила она.

– Давай, – сказал Гопи.

Случайно поглядев наверх, он увидел на толстой ветке дерева огромную змею, покрытую почему-то густой-густой щетиной.

– Ой, что это за лохматое чудовище? Неужели гусеница? – спросил Гопи у Бабочки.

– Да, это гусеница – Гонгали. Хочешь с ней поиграть? – спросила Бабочка.

– Чха-чха, поиграть с гусеницей? Да я их терпеть не могу! – воскликнул Гопи.

– И меня тоже терпеть не можешь? – ласково спросила Бабочка.

– Нет. Ты ведь очень красивая, у тебя разноцветные крылья. А на этого мохнатого уродца смотреть не хочется, – сказал Гопи.

– Это же мой сыночек. Я и сама в детстве была точно такая же. А выросла – стала такой, как ты меня видишь, – сказала Бабочка.

– Правда? Значит, противные гусеницы превращаются в красивых бабочек? – удивлённо спросил Гопи.

– Да, именно так. Поэтому поиграй немножко с моими детками, – снова сказала Бабочка, приближаясь к одной из гусениц – Гонгали. – Сынок! Я привела тебе товарища, вот этого малыша, поиграй с ним!

Гонгали даже не обернулся – настолько усердно он обгрызал зеленый листок.

Бабочка позвала его снова.

Гонгали, набив рот и не поднимая головы от листа, проворчал:

– Да у меня нет времени играть! Я же должен есть листья. Ещё столько надо съесть! – И этот обжора снова занялся важным делом – наполнением своего живота.

Бабочка подлетела к другой гусенице и заговорила с ней:

– Сынок, я привела тебе хорошего друга, поиграй-ка с ним!

Но и этот сыночек был целиком погружён в процесс еды.

Всё-таки он был вежливее своего брата: приподняв голову, он взглянул на Гопи и сказaл:

– Сейчас, я только доем этот листок, потом поговорим, – и принялся усердно грызть зелёный листок, который сочно похрустывал под его проворными челюстями: карра-карра-карра.

– Ладно, мы подождём, – сказала Бабочка. Гусеница-сын объел весь листок и переполз на ветку.

– Ну, теперь поиграйте, дитя моё! – предложила Бабочка.

– Я наелся и устал, в сон клонит, – ответил красавец сынок и мгновенно заснул. Он заснул так крепко, что даже скатился с ветки и упал вниз, но сумел зацепиться за нижнюю ветку и сердито заворчал сквозь сон.

– Вот какие они, мои дети, – с досадой сказала Бабочка. – Только едят да спят, не уговоришь их поиграть хоть немного.

Бабочка взяла Гопи на спину, и они снова полетели, чтобы осмотреть весь сад.

В это время послышался какой-то шум. Крики, вопли, пронзительные свистки раздавались всё ближе. Гопи посмотрел вниз.

– Ой-ой-ой, это же злые демоны – ракшасы! Четыре ракшаса! – воскликнул Гопи и вдруг радостно закричал: – Да нет же, это мальчишки! Эй, Рами, Шанкари, Субби, Самби, посмотрите-ка сюда! Я лечу на самолёте!

Это были четверо друзей Гопи, все, как один, отчаянные сорванцы.

Мальчишки начали безобразничать в саду. Они рвали цветы или ощипывали лепестки, обдирали листья, ломали ветви – разрушали всё на своём пути.

Вдруг Шанкари подпрыгнул и схватил Бабочку, на которой сидел Гопи.

Бабочка закричала Гопи:

– Прыгай, прыгай скорей вниз, а то он и тебя убьёт! Гопи прыгнул. Он думал, что переломает ноги, но он был теперь такой крошечный и лёгкий, что приземлился благополучно.

Шанкари стал отрывать у Бабочки её нарядные крылышки с чёрной каймой.

Жёлтые крылышки с разноцветными пятнышками и чёрной каёмкой, кружась, упали на землю рядом с Гопи.

Теперь уже не было желтокрылой Бабочки, не было красавицы царицы. Осталось только туловище – Бабочка превратилась в жалкого червяка, извивающегося от боли.

Шанкари бросил этого червяка на землю. Гопи, не зная, чем помочь, горько заплакал.

Собравшись с силами, умирающая Бабочка окликнула Гопи:

– Скорее убегай, отбеги в сторону, прижмись к дереву.

Попадёшь им под ноги – погибнешь. Беги, беги скорей!

Гопи отбежал вовремя – он едва-едва не попал под огромную босую ногу Рами. Но Бабочку Рами затоптал.

– Ой, что он сделал! – Гопи горько заплакал и быстро побежал обратно.

Полурастоптанный червяк уже едва дышал. А ведь минуту назад это была легкокрылая Бабочка, весело порхавшая по саду.

Гопи рыдал.

– Не плачь, сынок. Я сейчас умру. Не забывай меня и никогда больше не мучай маленьких зверей и насекомых. Не будешь? – И Бабочка умерла.

Гопи всё плакал и плакал. Умерла его защитница, его друг – Бабочка, которая спасла его от Москита, пестрокрылая царица, так ласково угощавшая его мёдом.

Он упал на землю рядом с неподвижным бескрылым червяком. Но спустя некоторое время Гопи решительно поднялся, подтащил несколько розовых лепестков, слетевших с цветка, укрыл ими мёртвую Бабочку и грустно побрёл куда глаза глядят.

Шанкари с приятелями всё ещё проказничали в саду. Увидев их, Гоп и храбро побежал вперёд и что есть мочи закричал:

– Эй вы, негодники, завтра я вам задам, вот увидите!

Схватив лежавшую рядом веточку, Гопи стал отчаянно колотить Шанкари по ногам. Но Шанкари подумал, что это, муха ползает по ноге.

Тогда Гопи яростно вцепился зубами в ногу Шанкари. «Это муравей», – подумал Шанкари и почесал ногой об ногу.

Маленький храбрец Гопи далеко отлетел в сторону и с трудом выбрался из густой, как лес, травы.

Шанкари, Рами, Субби и Самби, продолжая бесчинствовать в саду, задели шмеля, который, сидя в цветке, мирно наслаждался медовым напитком. Рассерженный шмель Кандирига слетал за своими соплеменниками, и – пхим-м! – целая стая шмелей внезапно налетела на озорников.

Рами и его компания испуганно разбежались. Налетая друг на друга, стукаясь головами, изгибаясь то туда, то сюда, они пытались укрыться от шмелей, но безуспешно. Озорникам пришлось бежать из сада.

Через несколько мгновений в опустевшем саду вновь радостно зажужжали и запели его обитатели. Деревья, цветы, червячки, пчёлы, бабочки громко приветствовали победителей.

– Молодцы! Молодцы! Да здравствуют шмели-кандириги, джай-джай!

Гопи раньше не любил шмелей и боялся их, но сейчас и он восхищался:

– Вот молодцы! Здорово покусали этих чертей. Так им и надо!

Не зная, что ему теперь делать, Гопи присел на какой-то прутик и задумался. Положение его было очень тяжёлым. Бабочка, которая сделала его маленьким и принесла в сад, погибла. Как же он теперь попадёт домой? Кто сможет превратить его снова в обыкновенного мальчика? Ведь быть таким мальчиком с пальчиком, вернее, мальчиком с зёрнышко очень опасно!

В это время огромная тень упала на Гопи. Это была большая, как гора, птица – а на самом деле простой воробей Пиццука. Воробей раскрыл клюв, Гопи метнулся в сторону и спрятался под зелёным листком. Воробей поискал-поискал его и улетел, но за эти секунды Гоп и чуть не умер от страха. Как бы горевали о нём мама, отец да и старший брат тоже! В эту минуту Гопи твёрдо решил, что он должен снова превратиться в обыкновенного мальчика и вернуться домой. Но как, как это сделать?

Гопи вылез из-под листа и стал звать пролетавших мимо пчел.

– Мы потом к тебе прилетим! Сейчас мы летим по важному делу. Мы несём в наш дворец полный горшок цветочного масла! – И пчёлы пролетели, не останавливаясь.

Гопи обратился к бабочкам.

– Мы боимся лететь тебе домой, – ответили пестрокрылые бабочки. – И мы не знаем мантры – волшебных слов, которыми можно тебя превратить в обыкновенного мальчика. И никто из бабочек не знает. Оставайся с нами, разве тебе здесь плохо? Мы будем с тобой перелетать с цветка на цветок, будем пить мёд, переносить пыльцу.

Гопи удивился беспечности бабочек. Ведь они такие маленькие, жизнь их всегда в опасности, а бабочки этого не сознают. Жить вместе с ними и всё время дрожать от страха? Нет, нет!

Бабочки продолжали свой радостный танец над цветами.

Гопи ещё сильнее загрустил. От тяжких раздумий его стало клонить в сон. Укрывшись под зелёным листком от палящего солнца, он задремал.

Он проснулся оттого, что почувствовал, что его куда-то тащат. Гоп и испуганно закричал, хотел вырваться. Но его крепко держали за руки и за ноги чёрные муравьи – чимы, так что он не мог пошевелиться.

– Отпустите меня! Отпустите! – закричал Гопи, но муравьи не обратили на его крик никакого внимания.

Вокруг Гопи было великое множество муравьёв. Вскоре они нагнали другой большой отряд муравьёв, и образовалось торжественное шествие.

Впереди, подобно большой праздничной колеснице, муравьи волокли мёртвого кузнечика. Некоторые муравьи, взобравшись на кузнечика, подгоняли других криками:

– Скорей тащите!

Следом за большой «колесницей», запряжённой муравьями, подобно маленькой «колеснице» влачился по земле бедняга Гопи. «Эти муравьи притащат меня куда-нибудь, закусают и съедят без остатка, – думал он. – Теперь уж я погиб! Мама! Папа!»

Шествие приблизилось ко входу в муравейник. Сначала они потащили внутрь кузнечика, но он никак не пролезал в отверстие хода. Муравьи оттащили «колесницу» назад, снова поволокли вперёд, но безуспешно – кузнечик не пролезал. Снова оттащили назад и снова вперёд. Некоторые муравьи командовали, взобравшись на кузнечика; другие слезли с него; третьи суетливо бегали вокруг. Появлялись всё новые и новые муравьи, суматоха усиливалась, а кузнечик не сдвинулся с места.

Вдруг Гопи пришла в голову удачная мысль. Действительно удачная. Недаром он был человеческий детёныш.

– Освободите меня, и я посоветую вам, как втащить внутрь кузнечика! – закричал он.

Муравьи немедленно освободили Гопи. Гопи вышел вперёд и сказал:

– Так вы кузнечика не втащите. Надо тащить головой вперёд, а ноги прижать к туловищу.

Муравьи повернули кузнечика головой вперёд и потащили. Гопи тоже помогал изо всех сил, подталкивая «колесницу» сзади. Наконец кузнечика пропихнули в муравейник. Муравьи радостно закричали, стали хвалить Гопи и приглашать его в гости.

– Нет, мне надо вернуться к себе домой, – сказал Гопи. – Не можете ли вы отнести меня домой и превратить в обыкновенного мальчика?

– Нет, мы не знаем такого заклинания – мантры! А если мы понесём тебя домой, то едва ли доберёмся до рассвета.

– Ну, тогда до свидания, – сказал Гопи.

– Постой, поешь немного. Мы не можем тебя так отпустить, – сказал муравей Чима и, войдя в муравейник, вынес что-то оттуда и протянул мальчику.

– Что это? – спросил Гопи.

– Это мясо кузнечика, которого ты помог втащить в пещеру. Ешь, очень вкусно! – говорили муравьи.

– Нет, я не могу. Я не стану есть кузнечика! – отказался Гопи.

– А сахар ты будешь есть? – спросили муравьи.

– Сахар буду.

Муравьи вынесли из муравейника кусочек сахара и дали Гопи.

– Проголодаешься, приходи к нам. Мы тебе всегда дадим сахару.

Гопи снова двинулся в путь через сад к своему дому. Вдруг что-то прошуршало в траве прямо перед ним. Дрожа от страха, Гопи быстро залез на широкую травинку. Он увидел огромную змею. Это была ужасная кобра. Она проползла в сторону дома, где жил Гопи.

Собрав всю свою храбрость, Гопи слез с травинки и пошёл следом за змеёй. Она доползла до большого куста жасмина. Гопи осмелился подойти поближе. Змея свернулась и уснула под кустом.

Гопи пошёл обратно. Тут он увидел Сар6джу. Сароджа была соседская девочка, очень хорошенькая. Волосы её были заплетены в две аккуратные косички. Она нравилась Гопи. И сейчас Гопи очень обрадовался встрече.

Но оказалось, что Сароджа выбежала в сад, чтобы нарвать цветов жасмина, она направилась прямо к кусту, под которым лежала змея. «Ой, змея может её укусить», -подумал Гопи и изо всех сил закричал:

– Не ходи, Сароджа, не ходи, там большая змея!

Но Сароджа ничего не слышала. Что делать? Гопи ломал голову и ничего не мог придумать... Придумал! Топи схватил тонкую щепочку и воткнул её в землю в том месте, куда должна была ступить Сароджа. Сароджа наступила босой ногой на щепочку.

– Ой, колючка! – И девочка с громким плачем побежала домой, избегнув страшной опасности.

Гопи чувствовал себя молодцом.

А если кто-нибудь из его родных зайдёт в этот уголок сада? Мама может прийти, и отец, и старший брат. Они не знают, что сюда приползла страшная кобра, – подойдут к ней близко, она и укусит ... Как их предупредить? Ведь это очень опасная змея, её укус может быть смертелен. Надо скорее бежать домой. Вдруг с ним что-нибудь случится. Тогда уже некому будет предупредить его родных об опасности.

Скорее выбраться из этого сада и превратиться в обыкновенного мальчика! Но как это сделать?

Как бы то ни было, надо двигаться, и Гопи направился своими крошечными шажками к дому.

Тут его и заметил Салиду-ракшас.

Так в стране Андхре, где живёт Гопи, зовут паука. «Салиду» – значит «господин Ткач», а «ракшас» – значит «злой демон». Салиду-ракшас сидел в своём красивом паутинном домике, подвешенном между двух ветвей, и зорко поглядывал вокруг.

Увидев Гопи, он ласково-ласково позвал его:

– Иди сюда, сыночек, иди-ка скорей! Я все глаза проглядел, высматривая своих друзей и добрых гостей. Как я счастлив, что тебя увидел, – прямо на душе прохлада.

(Знаете, ребята, в Андхре очень жарко, и поэтому когда человек говорит: «У меня на душе прохлада», – это значит, что он очень рад и счастлив.)

– Иди, мой сынок, мой господин, я приготовил хороший обед для тебя, – говорил паук.

– Ой, я не пойду, – ответил Гопи. – Я про тебя слышал. – В твой дом войдёшь – обратно не выйдешь, ты меня убьёшь и съешь.

– Зачем я тебя буду есть, сыночек? Я хотел тебе рассказать интересную сказку, если ты придёшь. Ты меня обижаешь.

– Разве можно быть таким невежливым со старшими? – сказал паук Салиду.

Вдруг Гопи пришла на ум одна мысль.

– А ты знаешь такую мантру, которая опять превратила бы меня в обыкновенного мальчика? – спросил он.

– Конечно, знаю! Подойди поближе, я тебе на ушко скажу. Я ничего не сделаю. Клянусь тебе, – сказал паук Салиду.

Но всё-таки у Гопи ещё не хватило смелости подойти поближе к пауку. «Постою немножко, потом подойду», – подумал он.

В это время Тенетига – пчела – нечаянно влетела в паутинный домик паука Салиду. Она мигом запуталась в паутине. – Ха-хха-хха-хха! – страшно засмеялся Салиду-ракшас. Тенетига-пчела забилась в смертельном испуге. Но от этого она только ещё сильней запуталась в паутине.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю