Текст книги "На волнах любви"
Автор книги: Валенса
Жанр:
Драматургия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
– Да, он хороший. Вот только у него нет девушки. Надеюсь, что он найдет своё счастье. – сказала Корнелия, посмотрев на девушек. – У вас есть женихи?
– Нет, – ответила Тина. – И у Лилианы нет.
– Не отчаивайтесь. Найдете себе женихов.
В каюту зашли два матроса. Они натянули гамаки. Корнелия их поблагодарила. Матросы ушли из каюты капитана. Корнелия уложила гостей спать, а сама ушла на борт корабля.
***
Ночь. Небо затянулось тучами. Дул сильный ветер. Засверкали молнии. Море стало не спокойным. Большие волны поднимали корабль вверх и опускали вниз. Начался сильный дождь.
– Опустить паруса! – приказала Корнелия.
– Да, капитан!
Матросы опустили паруса. Начался шторм. Волны атаковали корабль.
– Капитан Нелли, – вышли из каюты Лилиана и Тина. – Что здесь случилось? Почему качается корабль то вверх, то вниз? И почему такой сильный ветер?
– Зачем вы вышли из каюты?! Идите в каюту! Не медленно! – последние слова сказала Корнелия, как большая волна поглотила в морскую бездну корабль.
От корабля остались только щепки. Корнелия вынырнула из воды. От корабля ничего не осталось. Лилиана барахталась в воде и кричала на помощь, а потом ушла под воду. Капитан корабля нырнула за Лилианой. Под водой было очень трудно найти Лилиану. Корнелия увидела белое платье, в котором была Лилиана. Она подплыла и схватила Лилиану за руку и вынырнула вместе с ней из воды. Корнелия стала искать плавающую доску и нашла. Доплыв до доски, она положила Лилиану на доску, и сама схватилась за доску и от бессилия уснула.
***
Утро. Спокойное море. На небе летали чайки. Песчаный берег. На берегу лежали осколки корабля и живые люди. Корнелия открыла глаза. Рядом с ней лежала Лилиана. Корнелия встала на ноги. К ней подошел Том.
– Капитан, вы живы? – спросил матрос Том.
– Да, Том.
Она наклонилась к Лилиане послушать, стучит ли её сердце.
– Она жива.
– Капитан, выжили только семь матросов, а остальные погибли.
– А старик Джон?
– Его тело мы не нашли.
– Значит его забрало море, – на глазах у неё появились слезы.
– Не плачьте капитан.
– Знаешь Том, я уже теряю третьего человека, который мне так дорог.
– Я понимаю вас капитан.
– У нас была такая хорошая команда, – с грустью сказала она и посмотрела на море. – Том, возьми на руки Лилиану и отнеси её в тенёк, под пальму.
– Хорошо, капитан.
Том взял спящую девушку на руки и отнес в тенёк под пальму. Девушка спала до обеда. Лилиана проснулась от того, что по ней полз черный паук. Увидев паука, она закричала. Услышав крик Лилианы, Корнелия подошла к ней и убрала паука.
– Нелли, где мы? – спросила испуганная Лилиана.
– Мы на необитаемом острове, – ответила Корнелия.
– А где моя подруга Тина? – она встала с земли.
– Её больше нет. Она утонула, – с грустью сказала Корнелия. – Я не успела её спасти, но зато я спасла тебя. Ты здорова и невредима.
– Почему ты не спасла её?!
– У меня не хватило сил, чтобы её спасти.
– У тебя не хватило сил?! – на глазах появились слёзы. – Она была моей подругой! Из-за тебя она умерла!
– Хватит тут, распускать нюни! И меня винить в смерти твоей подруги! У меня погибла целая команда, я потеряла трех дорогих мне людей! И никто не знал, что будет шторм! Вы сами захотели ехать на этом корабле, хотя могли подождать другой корабль! И успокойся, скажи Богу большое спасибо, что он сохранил тебе жизнь!
Лилиане хотелось убежать, но слова Корнелии заставили её остаться.
– А теперь Лилиана, – сказала Корнелия, – нам нужно выжить на этом острове, а, чтобы выжить, надо найти еду.
– Но я не умею!
– Здесь забудь, что ты неженка, и что тебя здесь будем мы кормить. Еду для себя сама будешь добывать, и помогать в строительстве плота.
– Хорошо, но ты меня научишь?
– Да, идём.
Девушки пошли добывать еду. Корнелия знала какие растения можно есть, а какие нельзя. Она обучала Лилиану. Лилиана училась быстро. Девушки нашли еду и приготовили для всей команды.
***
Ночью у костра сидели Корнелия и Лилиана, а остальные матросы спали.
– Нелли, спасибо тебе, что ты спасла мне жизнь.
– Пожалуйста.
– Ты такая сильная. Кто тебя так научил справляться с такими трудностями?
– Папа. Он меня научил многому.
– А кем он был?
– Он был капитаном. Его все любили, – с грустью говорила она. – Но его предали старые друзья и убили из-за сокровищ. Уже прошло три года, и мне кажется, что он рядом со мной, – на глазах появились слезы.
– Извини, что я задала тебе такой вопрос.
– Ничего страшного. А твоя подружка Тина?
– Она была моей лучшей подружкой. Мы с ней с детства дружили. – Лилиану нахлынули воспоминания. – Она приходила ко мне в гости, и мы играли в разные игры.
– Тебе повезло. У тебя были родители, подруга, игрушки, дом.
– Мне не везёт в личной жизни. Меня предала лучшая подруга Луиза. Она и мой бывший жених целовались в кабинете, и я это увидела. Всегда молодые люди меня бросают, изменяют. Им подавай только деньги. И поэтому я такая несчастная. Я даже хотела покончить жизнь самоубийством.
– У меня мой бывший парень тоже покончил с собой. С детства я любила Алана. Мы любили друг друга. Он встретил девушку своей мечты и женился на ней. Я очень сильно переживала. И я встретила юношу. Его звали Генри. Мы любили друг друга, он всё время ревновал меня к Алану. И, в один прекрасный день, Генри увидел, что я разговариваю с Аланом. Он подошел и сказал: «Или я, или он». Я сказала, что общаюсь с Аланом. Генри обиделся и сказал, что я сделала свой выбор, и ушёл. Я побежала за ним, а он выпрыгнул из корабля в море, где плавали акулы, которые его растерзали. Уже прошло три года, и я не могу забыть его. Но ко мне пришла новая любовь, и постепенно я стала его забывать.
– А кто он?
– Даниэль. Твой друг. Мы должны были с ним встретиться в городе Марсель. Но мы не встретимся, так как мы здесь пробудем очень долго на этом острове.
– А где твоя мама? – спросила Лилиана.
– Она бросила меня, когда я родилась. Она отдала меня отцу, а сама уехала в Америку с богатым женихом. Единственное, что она мне оставила при рождении – медальон.
Корнелия показала медальон Лилиане. Медальон был круглый металлический, на нем были буквы «АБ».
– Я даже и не знаю, что обозначают эти буквы, – сказала Корнелия.
– А ты не хочешь найти свою маму?
– Нет. Она же бросила меня.
– А я хочу, чтобы у меня была сестра, как ты.
– Почему?
– Я всегда мечтала о сестре. Но мои родители были против второго ребенка.
– По какой причине?
– Мои родители не любят друг друга. Они ругаются каждый день. А если мама разведется с папой, то он оставит нас без денег и крова.
– Да, жизнь сложная штука. Но, несмотря на трудности, надо жить.
– Я с тобой полностью согласна. А ты не такая строгая, как я думала.
– Да?!
– Когда я увидела тебя на корабле, подумала, что ты строгая.
– Да нет. Капитаны кораблей всегда должны быть такими.
– Но Даниэль же не такой.
– Это Даниэль. Я уже спать хочу, у меня закрываются глаза.
– И у меня тоже.
Корнелия и Лилиана уснули у костра. Огонь в костре медленно горел. Девушкам было холодно ночью.
На следующий день Корнелия и Лилиана пошли добывать пищу. А матросы – делать плот из инструментов, которые захватили при шторме. Так прошла неделя. Плот был сделан на девять человек. Ранним утром, оставшаяся команда Корнелии села в плот и поплыли на север к берегам Испании. Они плыли три дня и приплыли утром к берегу, недалеко от города Валенсии. Корнелия и ее команда были все мокрые, измотанные, голодные, ниспавшие три ночи и раненные.
– Нам нужен экипаж, – сказала Лилиана.
– Мы пойдем пешком до деревни, – сказала Корнелия. – Там нас накормят и напоят.
Корнелия и её команда добрались до ближайшей деревушки, там их встретили хорошо: накормили, обработали раны и уложили спать. На следующее утро они ушли с деревни, поблагодарив хозяев.
– И куда мы идем? – спросила Лилиана.
– В город Валенсию. Там есть порт. И я надеюсь, что встречу Алана.
Корнелия и её команда прошли двенадцать километров пешком, делая небольшой отдых в дороге. К вечеру они пришли в город.
– Ну, вот мы и пришли, – сказала Корнелия. – Можно и экипаж взять, чтобы довез до порта.
– А вот и экипаж, капитан, – сказал юнга Том. – Но нас девять человек. Мы все не вместимся в карету.
– Мы возьмем и второй экипаж, – сказала Корнелия. – А вот и второй.
Она и её команда пошли к экипажам, сели в них и уехали в порт. Кареты подъехали к порту.
– Нелли, а кто будет расплачиваться? – спросила Лилиана.
– Расплатимся, но немного позже, – сказала Корнелия, вылезая из кареты.
Корнелия вышла из кареты, подошла к кучеру и договорилась об оплате.
В порту стояли корабли Алана. Вся команда Корнелии пошла к кораблю Алана. Корнелия встретила Алана. Алан для нее был как родным братом. Они вместе росли на одном корабле и воспитывал их Берн. Алан был на одиннадцать лет старше Корнелии. Берн взял на обучение Алана и его младшего брата. Родители Алана хорошо дружили с капитаном Берном. У Алана богатое наследство: шесть торговых кораблей, усадьба с замком. Алану больше нравилось море и приключения, но ему иногда приходилось управлять усадьбой. Он женат на Миранде. Познакомился с ней на балу одного герцога. Алан безумно любил свою жену. У него было двое детей: мальчик и девочка. Алан жил со своей семьей на корабле.
– Алан! – крикнула она.
– Нелли! – крикнул он, спускаясь с корабля.
Она подбежала к нему, и они обнялись.
– Ты жива.
– Да, но у меня теперь нет корабля. И где жить я не знаю. Да и ещё надо расплатиться с экипажем и отправить Лилиану домой.
– Хорошо, я дам денег, – сказал Алан. – А насчет жилья не беспокойся.
– Ладно.
– Я схожу за деньгами и расплачусь, а ты и твоя команда идите на мой корабль.
– Спасибо, Алан.
– Пожалуйста. Я всегда рад помочь тебе.
Алан ушел расплачиваться с кучером экипажа.
– Нелли… – робко сказала Лилиана.
– Лили, ты идешь с нами на корабль. Мы проголодались и устали. Пошли.
Они пришли на корабль Алана. Корабли Алана, как две недели стояли на причале. Их встретила на борту жена Алана. Миранда на вид была хрупкой. Глаза изумрудного цвета. Её золотистые волосы развивались на ветру. Она не любила Корнелию. Миранда знала историю любви Алана и Корнелии. И каждый раз, когда появлялась Корнелия, у Миранды появлялась ревность к мужу. Ревность у неё появилась, когда Корнелия потеряла отца. Корнелия, после смерти отца, стала чаще видеться с Аланом. Алан заботился о Корнелии, как о родной сестре.
– Привет, Миранда. – поздоровалась Корнелия.
– Ты жива?
– Да, я жива!
– Зачем, ты пришла?
– Твой муж пригласил.
– Ты опять охмуряешь моего мужа?!
– Нет! У меня большие проблемы.
– Решай их сама!
– Когда я их решу, оставлю Алана в покое.
– Хватит! – пришёл Алан. – Миранда, опять ревнуешь?
Миранда замолчала и пошла в каюту.
– Алан, извини. Нам здесь не рады. Я, думаю, что нам лучше уйти, – сказала Корнелия.
– Вы никуда не уйдёте. Извините мою жену. Она в последнее время так себя плохо ведет. Я ее такую никогда не видел.
Алан повел гостей в столовую. Мебель в столовой была скромной. На столе были фрукты, мясо, чечевица, ром. Гости с хозяином сели за стол. Они ели, пили, общались и не заметили, как настал вечер.
– Спасибо, Алан, – поблагодарила Корнелия. – Нам нужно идти.
– Куда вы пойдёте? Вы устали и вам надо отдохнуть.
– Тогда мы останемся на ночь.
– Я покажу вашу каюту, дамы. А с остальными ребятами я разберусь.
Команда Корнелии осталась на ночь на корабле Алана. Корнелию и Лилиану Алан разместил в своем кабинете, повесив там гамаки. Миранда была против. Но Алану пришлось усмирить свою жену. Миранда была в гневе. Корнелия и Лилиана спали ночью хорошо. Утром их разбудил детский смех. Девушки проснулись. Корнелия сразу встала. Лилиана немного повалялась еще в гамаке. Алан попросил Миранду приготовить завтрак для гостей. Миранда была против, но Алан её еле уговорил. Миранда пригласила Корнелию и Лилиану за стол позавтракать. После завтрака Корнелия и Лилиана вышли на борт корабля подышать свежим воздухом. Корнелия решила отправить Лилиану домой.
– Лилиана, твоё путешествие закончилось. Тебе надо ехать домой.
– Да. Я хочу домой, но мне хорошо с тобой.
– Я знаю, но эта жизнь не для тебя.
Лилиане не хотелось расставаться с Корнелией. Девушки ушли с корабля. Корнелия проводила Лилиану до экипажа, который стоял у порта.
– Спасибо тебе, что ты спасла мне жизнь и помогла забыть Марка. И я хочу поблагодарить тебя, – она сняла с пальца золотое кольцо с бриллиантом. – Это тебе.
– Ненужно мне твоё кольцо, – не взяв кольца, сказала она.
– Но почему?
– Есть вещи и поважнее. Может быть, когда-нибудь ты меня тоже спасешь или… – задумчиво сказала Корнелия. – Вот, возьми деньги, они тебе пригодятся в дороге, – и обняла Лилиану. – Удачи. Может, ещё увидимся.
Лилиана села в карету, и экипаж уехал в Барселону. Корнелия осталась в порту. Ей надо было решить проблему с командой, найти корабль и начать торговлю. Она знала, что найти корабль не так просто и ей придется пожить у Алана, терпя Миранду.
Глава 4
Прошел месяц. Утром корабль Корнелии причалил в Марсельский порт во Франции. В порту Корнелия нашла корабль Даниэля в порту и решила его навестить. Корнелия была предвкушении, что Даниэль будет рад её увидеть и они вдвоём проведут день. Она в своих мечтах рисовала, как Даниэль встретит её, как будут гулять по городу. Корнелия пошла на его корабль. Войдя на корабль, она встретила Джона. Джон мыл палубу. Корнелия не могла поверить своим глазам, что это был Джон и он жив.
– Джон! – крикнула ему Корнелия.
– Нелли! – он повернулся к ней.
Джон бросил тряпки и подошел к ней. Они обнялись.
– Ты жива, – прошептал он.
– Ты жив. Как тебе удалось остаться в живых?
– Когда шторм утих, меня занесло в открытое море. Я долго плавал на доске, пока не встретил корабль Даниэля. Он меня взял на корабль. Теперь я у него работаю.
– А мы попали на остров и выбрались из него. Мы добрались до Валенсии. Там встретили Алана. Он помог мне собрать команду корабля и подарил мне корабль. Джон, а где Даниэль? Я хочу его увидеть.
– Он у себя в каюте. Но я не советую тебе заходить туда, – предупредил он её.
– Джон, мне уже ничего не страшно.
Корнелия пошла в каюту Даниэля. Войдя в каюту, она была в шоке. Её мечты и фантазии сразу рухнули. На глазах появились слезы. Она вытерла слезы, сделала вид, что ничего не произошло. Даниэль с другой девушкой лежал в кровати. Они спали, обнимая друг друга.
– Даниэль! – крикнула она. – Хватит спать! Уже утро!
Даниэль проснулся. Перед ним стояла Корнелия. Даниэль растерялся.
– Не – не – лли, – заикаясь, сказал он. – Нет, мне это сниться, Люси, – он её разбудил.
– Милый, что случилось, – она поднялась. – А что тут делает эта девушка?
– Ты Нелли?!
– Да, это я, как видишь. Я жива.
– А я думал, что ты погибла.
– Кто тебе это сказал?
– Она, – посмотрел на Люси.
– Понятно. А ты откуда узнала? – обратилась она к ней.
– Я услышала, как Джон рассказывал о кораблекрушении. И я подумала, что девушка Даниэля умерла.
– Все ясно. Если ты его так любишь, пожалуйста, забирай его. Он мне больше не нужен. Все кончено, Даниэль, – сказала Корнелия ему. – Я желаю вам любви и счастья. Береги её.
Корнелия захлопнула дверь, уходя из каюты. Даниэль встал с постели, оделся и побежал за ней. На палубе его остановил Джон.
– Даниэль, не стоит за ней бежать.
– Почему? Я ей хочу всё объяснить.
– Не объяснишь ты Нелли ничего. Она не поверит твоим словам. Я её знаю. Пусть она немного остынет, и ты поговоришь с ней. А сейчас иди в каюту. Тебя там ждет Люси.
Даниэль и Джон заметили, что один корабль причаливает к пристани.
– Это корабль Роберта, – сказал Джон.
– А кто такой Роберт? – спросил Даниэль.
– Он пристает к Нелли и хочет на ней жениться. А она от него бегает. Один раз он её чуть не изнасиловал, но Алан оказался рядом и спас её. И этому негодяю пригрозил, если он ещё раз тронет Нелли, убьет его. Теперь Роберт избегает встречи с Аланом. А Алана сейчас нет. Он уехал в Индию. И теперь Нелли не избежать встречи с «любимым» Робертом.
– А кто такой Алан?
– Он друг Нелли. Алан обещал её отцу Берну, что будет защищать и оберегать его дочь до тех пор, пока Нелли не найдет свою вторую половинку и не будет уничтожен враг.
– Понятно.
– Сегодня я иду на базар, – сказал Джон. – Нам нужны продукты. Да и в торговые лавки загляну. Табак куплю.
– Иди. А как же Нелли?
– А ты?
Джон ушел на базар. Джон знал, что Даниэль не даст в обиду Корнелию. Он был в надежде, что они помирится. Когда ушел Джон, Даниэль стал наблюдать за кораблем Роберта. Роберт покинул свой корабль и направлялся на корабль Корнелии. На борту никого не было. Роберт спокойно зашел на корабль и направился в каюту капитана. Он знал, что Корнелия будет там.
Роберт мечтал завладеть кораблем Корнелии и хотел, чтобы она вышла за него замуж. Но Корнелия знала его планы. Она ему не раз отказывала. Роберту это не нравилось, и он решил с силой завладеть тем, что Корнелия имела. Алан всегда мешал Роберту в осуществлении завоевания сердце Корнелии. С Аланом он вел борьбу. У Алана были большие успехи в торговле. Роберт тоже хотел достичь таких успехов. Чтобы добиться таких успехов ему надо было убрать Алана и завладеть деньгами Корнелии. Роберт был жестоким человеком. И на корабле у него была немногочисленная команда. Он был готов на все, лишь бы стать богатым и влиятельным человеком.
Корнелия изучала карту. Карта лежала на столе. Она строила дальнейший маршрут корабля. Корнелия хотела расширить торговлю с другими странами и сотрудничать с ними. Она услышала шаги. Открылась дверь. У порога стоял Роберт.
– Привет, красотка, – войдя в каюту капитана, сказал Роберт.
– Что ты тут делаешь? – испуганно спросила Корнелия.
– Я пришел за тобой, красавица моя.
Роберт приблизился к ней. Он думал, что сегодня у него все получится. Корнелия станет его любовницей, а потом и женой.
– Я никуда с тобой не пойду.
– Пойдешь. Нам никто не сможет помешать. Алана нет, и он не ткнет меня ножом в спину, как в прошлый раз.
– Уходи! А зря он оставил тебя в живых в тот вечер.
Она стала отходить от него. Корнелия не знала, что и делать. Алана нет. Никто к ней на помощь и не придет. Она стала думать, как бы сбежать от Роберта.
– Да, считай, что он подарил мне жизнь. И я сейчас воспользуюсь случаем, когда его нет, мы вдвоем…
– Не подходи ко мне! А то я закричу!
– Кричи! Тебя никто не услышит. На корабле никого нет, кроме нас с тобой, – за спиной он почувствовал кончик острого ножа.
– Не подходи к ней! Тебя же предупреждали!
– Алан, – с испуга сказал он.
– Нет, не Алан, а Даниэль – жених Нелли. А теперь убирайся! Вон от сюда! И чтоб я больше не видел тебя здесь!
Даниэль, не отпуская нож, проводил Роберта до выхода из корабля. Они вышли на борт. Даниэль убрал нож и ему кулаком ударил и в лицо, и в живот. Роберт не стал затевать драку. Он знал, что не сможет одолеть Даниэля. Роберт ушел с корабля. На этот раз ему не удалось овладеть Корнелией. Теперь у него появился новый враг. Роберт скрылся в порту. К Даниэлю подошла Корнелия.
– Спасибо, Даниэль, – поблагодарила его Корнелия. – Ты мне не жених! Ты забыл…
– А как, по-твоему, я должен был спасать тебя от Роберта!
– А как, ты узнал… – Корнелию перебил Даниэль.
– Джон рассказал.
– Зачем ты…
– Я люблю тебя, Нелли.
– Если бы любил, то не спал бы с этой шлюхой. А теперь уходи! Я не желаю видеть тебя!
– Я все ровно добьюсь твоей любви.
Даниэль ушел на свой корабль. Корнелия проводила его взглядом. Она стояла на борту одна. Ласковый ветер нежно трепетал её волосы. На глазах появились слезы, вспомнив, что произошло утром и вспомнила слова Джона, что надо жить дальше.
***
Роберт решил не сдаваться. Он построил новый план, как завладеть Корнелией. На следующий день Роберт снова проник на корабль возлюбленной.
Корнелия утром решила сменить свой наряд. Вместо брюк и блузы она одела бежевое платье. Она решила днем погулять по городу и походить по торговым лавкам, чтобы купить красивые ткани для пошива платья. Но прежде, чем пойти гулять по городу, ей было необходимо закончить с построением маршрутов. Она села за стол, где лежали карты и стала снова их просматривать, пытаясь рисовать маршруты.
Роберт и зашел в каюту к Корнелии. Он зашел к ней без стука. Корнелия сидела за столом. Она прочерчивала карандашом последний маршрут на карте. Она была так этим увлечена, что не услышала, как открылась дверь. Войдя в каюту, Роберт захлопнул дверь. Корнелия испугалась, взглянув на Роберта, когда он вошел. Он стоял у двери. Она не могла поверить, как он вошел в каюту капитана? Почему матросы его пропустили? У неё было столько вопросов в голове. И на каждый вопрос она пыталась найти ответ. Корнелия положила карандаш на карту, выйдя из-за стола.
– Привет, красавца, – сказал он. – Ты такая красивая в этом бежевом платье.
– Что ты, тут делаешь?
– Я пришел забрать тебя и увести от сюда далеко.
– Я же сказала, что никуда с тобой не пойду.
Роберт подошел к ней. Корнелия хотела отойти от него. Он схватил её за руку.
– Как я сказал, так и будет или, ты, хочешь попрощаться со своей жизнью?
Роберт достал из кармана нож и прислонил его к горлу Корнелии. Она не хотела прощаться жизнью. Она знала, что ей никто не поможет. У неё не было выбора, как подчиниться Роберту.
– Нет, – испуганно сказала она. – Ты сумасшедший.
– Тогда пошли со мной!
Роберт не отпускал нож из рук. Корнелия ощущала холодный кончик ножа у горла. Потом медленно кончик ножа двигался вниз по её спине. Роберт крепко держал её руки. Они вышли из каюты. На палубе корабля не было никого.
– Крикнешь, считай, что ты уже труп и не пытайся сбежать. Только хуже сделаешь для себя.
Они ушли из корабля, прошли порт. Рядом с портом ждал их экипаж. Подошли к карете. Он пихнул её в карету. Корнели получила ссадину на руке. Она села на сиденье. Роберт сел рядом с ней, захлопнул дверь кареты. Нож он прислонил в бок девушки. Экипаж поехал. Корнелия была в страхе.
– Куда мы едем?
– Туда, где нас никто не найдёт, – сурово ответил он.
Они ехали долго. Молча. Корнелии надоело быть пленницей, и решила сбежать, рискуя своей жизнью. Она в пути придумывала, как ей сбежать, как обмануть Роберта. И на конец придумала. Экипаж ехал по лесной дороге.
– Милый Роберт, – улыбаясь, сказала она, – ты, не подскажешь, где мы сейчас?
– Хорошо, дорогая моя, – он посмотрел в окно. – Мы…
Открылась дверца кареты и Корнелия выпрыгнула из неё. Приземляясь на землю, поцарапала руки и порвала немного платье от камней. Она встала и побежала в лес. Карета остановилась. Роберт побежал за Корнелией. В лесу Корнелия упала, споткнувшись о камень, торчавший из земли. Она подвернула правую ногу и не могла встать из-за сильной боли в ноге. Роберт приближался к ней. Корнелия встала и побежала, прихрамывая, по лесу. Она добежала до обрыва и посмотрела вниз, там бурно текла река.