355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » TurboAlba_GTS » Убийца внутри нас (СИ) » Текст книги (страница 4)
Убийца внутри нас (СИ)
  • Текст добавлен: 7 мая 2019, 00:30

Текст книги "Убийца внутри нас (СИ)"


Автор книги: TurboAlba_GTS


Жанры:

   

Ужасы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

–А если я не хочу на него отвечать?

–Я же знаю, где находится твой брат. И не премину навестить его в любой удобный момент. Хочешь этого?

–Не трогай мою семью, ушлёпок! Богом клянусь, что я тебя из-под земли достану!

–Да ты из сумки просроченную жвачку никак достать не можешь, дура! – съязвил собеседник Монтгомери. – Всё, хватит болтать! Пора играть! И я, кстати, не буду против, если мисс Дювал будет тебе помогать.

Подбежавшая Эмма также слушала разговор Арии и записывала на диктофон. В этот момент Эмма поняла, что убийца где-то совсем рядом и лихорадочно написала друзьям: «Он рядом! Ищите человека с телефоном в руке!»

–Для вас, девчонки, я приготовил совсем лёгкий вопрос – детскую загадку. Играем на жизнь Джейка. Ответите правильно – он спасён. Слушайте внимательно – повторять не стану. Про него не скажешь птаха, величав он и силен. Два крыла с большим размахом, мощный клюв имеет он. На размышление даю 30 секунд.

Густаво, Одри и Ноа бегали по окрестностям, выхватывая телефоны из рук разговаривающих прохожих. Пару раз они едва не встряли в драку. Всё безрезультатно – ни один из разговаривающих не был маньяком.

–Время вышло. И ваш ответ…, – заговорил убийца по истечении 30 секунд.

–Орёл! – уверенно сказала Монтгомери.

–И это правильный ответ! Теперь ищите орла, пока он не клюнул Джейка. Пока, сучки!

–Орёл, орёл…Где эта долбаная птица? – кричала Ария. – Напиши всем, чтобы искали орла.

Ноа и Одри увидели изображение этой птицы на постере контактного зоопарка и ринулись туда. Они сообщили это Арии и Эмме, которые рванули с трибуны. В этот момент один из картов на полном ходу вылетел с трассы, пробил ограждение и ударился о бетонный столб. Брюнетка остановилась, ища машину под номером 94 на трассе. Но её не было.

–Джейк! – закричала Ария, бросившись к месту аварии.

Гоночный автомобиль был полностью разбит. Джейка извлекли из разбитой машины, но он уже был мёртв – от удара он сломал шею.

–Джейк, прости меня…, – Монтгомери забилась в истерике. Маньяк вновь победил.

К ним подбежали остальные. Ставо увидел обломки карта и подошёл поближе. На одной из деталей было написано: «Eagle».

–Вот вам и орёл, – тихо произнёс он. – Ублюдок вывел из строя карт.

========== Глава 14. Музыка на кладбище ==========

Роузвуд вновь погрузился в траур. На этот раз хоронили сразу двоих замечательных жителей этого города – пастора Теодора Уилсона и тренера по самообороне Джейка Картера. Город как будто замер. Его жители уже успели привыкнуть к тому, что похороны трагически погибших людей происходят чаще, чем в соседних городах, но этот раз был особенным. Кому мог перейти дорогу пастор? А Джейк, который никогда не был замешан в криминале?

Официально причину гибели людей власти не называли, но никто и не верил в то, что это несчастные случаи. В Роузвуде они всегда имели злой умысел.

Ханна, Брук и Эшли собирались на кладбище. Одетые в чёрные одежды, уставшие и измотанные, они просто мечтали о том, чтобы этот ад закончился и всё стало как раньше – мирно, тихо и уютно. Но все они понимали, что прежние времена больше никогда не вернутся.

Все трое оделись, собрались и хотели было направиться к церкви, когда услышали звонок в дверь. Брук открыла дверь. На пороге стояли трое незнакомых ей людей – мужчина, женщина и девушка – её ровесница.

–А ты, значит, Брук Мэддокс, – сказал мужчина. – Меня зовут Томас Мэрин. Я отец Ханны. А это моя жена Изабелла и её дочь Кейт.

–Здрасьте, – выпалила Брук и позвала Ханну. – Хан, это к тебе.

–Привет, дочка. Соболезнуем твоей утрате, – Том пытался быть вежливым и заботливым, но его дочь это не оценила.

–Ну привет, коли не шутишь. Зачем вы все приехали?

–Смерть Теда потрясла всех нас. Мы не могли остаться в стороне от вашего…нашего общего горя и приехали поддержать вас…

–Вот только давай без этого ненужного пафоса! Нам и без тебя хреново!

–Не думала, что вы приедете, – сухо поздоровалась Эшли с бывшим мужем.

–Здравствуй, Эш! Прими наши искренние соболезнования, – ответил ей Том. – Тед был замечательным человеком. Я знал, как он любил тебя, Ханну и Брук. Даже не верится, что его убили.

Возникла неловкая пауза. Слишком уж много противоречий было между бывшими супругами, а также сводными сестрами – Ханной и Кейт. Только в такой печальный день никому не хотелось ссориться.

–Давайте, мы вас подвезём…до кладбища, – прервал тишину Том.

–Нет, спасибо, – возразила Эшли. – За нами сейчас заедут.

–Кто, если не секрет? – удивленно спросил Том.

–Джейсон ДиЛаурентис. Он хорошо знал Теда, много помогал его приходу.

–Тогда увидимся…там.

Эшли, Ханна и Брук сели в «Вольво» ДиЛаурентиса и поехали на панихиду. Гробовое молчание прервал сам Джейсон.

–Тед был моим другом, моим духовным отцом. Может быть, это не по-христиански, но я это просто так не оставлю!

Услышав эти слова, Эшли Мэрин расплакалась вновь. Ханна попыталась утешить мать, но та успокоиться никак не могла.

–Ну как же так! Почему всё так вышло? – сквозь слёзы причитала она.

–Мама, всё будет хорошо. Убийцу обязательно найдут.

–Мне страшно…Это очень опасно…Слишком многие пострадают…

–Простите, миссис Мэрин, что вы сказали? – удивилась Брук.

–Слишком многие…пострадали от этого урода.

***

Первым хоронили Джейка Картера. Ария Монтгомери наглоталась успокоительных и с трудом стояла на ногах. Она практически не слышала, что говорит священник и не замечала ничего вокруг. Видя её состояние, брюнетку придерживали Майк и Эзра, чтобы она не упала во время службы.

Небо хмурилось, дул неприятный северо-восточный ветер. Друзья тихо стояли несколько в стороне, смотря кто куда и думая о своём. Калеб был предусмотрительным: взял с собой мини-видеорегистратор и незаметно снимал всех, кто пришёл на панихиду. Он знал, что убийца нередко приходит на похороны жертвы и после похорон намеревался внимательно изучить записи. Но не только Риверс додумался до этого. Он натолкнулся на Линду Таннер с фотоаппаратом в руках.

Друзья вглядывались в лица пришедших на похороны. Почти всех они либо знали, либо видели раньше. Никто из них не выглядел подозрительным, отчего им было ещё страшнее. Всем казалось, что неуловимый маньяк или пара маньяков находятся где-то в толпе и пристально наблюдают за происходящим. И это было самое страшное.

Гроб с телом Джейка предали земле. Арии стало совсем плохо и родители повели её к дежурившим врачам скорой помощи. Остальные стали дожидаться второй траурной церемонии.

С последним словом к покойному обратился Джейсон ДиЛаурентис. У него единственного хватило сил что-либо сказать, но и ему было непросто.

–Несколько месяцев назад я сорвался в грех – вновь стал употреблять наркотики. Я никак не мог справиться с безумной зависимостью и сделал много плохого для моих друзей и родных. В какой-то момент я хотел было наложить на себя руки и уже был морально готов к этому. И если бы не отец Тед, меня бы здесь уже не было. Именно он наставил меня на путь истинный, на путь добра и любви. Он привел меня в церковь и я осознал, что живу во грехе. Мне было нелегко, я не раз срывался. Но Тед верил в меня и поддерживал всегда. И только благодаря этому святому человеку я смог начать жизнь с чистого листа, вдохнуть жизнь полной грудью и сделать шаг вперёд. Покойся с миром, Тед. Я тебя никогда не забуду.

После этих слов мужчина больше не мог сдерживать эмоции и расплакался. Чтобы его не видели в таком состоянии, он быстро отошел от микрофона и удалился.

Это был очень трогательный момент для всех. Даже жёсткую Линду Таннер речь Джейсона зацепила за живое и у неё ком встал поперёк горла.

–Даже не представляю, что он сейчас чувствует, – тихо шепнула Элисон на ушко Спенсер. – Тед очень многое значил для Джейсона. Ему нужно побыть одному.

Друзья по очереди подходили к опущенному гробу и бросали гость земли вниз. Им было нелегко вдвойне, даже втройне от того, что они могли спасти своих близких. Но не успели.

У Эмили завибрировал телефон. Та, недолго думая, отклонила звонок, даже не посмотрев, кто звонил. Звонок повторился вновь. Девушка достала телефон из сумки. Номер вызывающего не был определён.

–Привет, Эмили, – это был убийца. – Теперь твоя очередь поиграть. Ты же любишь музыку? Ответь мне!

Брюнетка молчала. Лёгким движением она подозвала к себе тех, кто стоял рядом – Одри, Тоби и Ноа.

–Отвечай же, сучка! – начал злиться маньяк.

–Люблю…, – с трудом выговорила девушка, отходя подальше от гроба, чтобы не привлекать внимание окружающих.

–Поэтому для тебя у меня музыкальная загадка.

В этот момент заиграло попурри из песен всевозможных жанров: блюз, металл, джаз, трэп и много что ещё. К счастью, Фостер успел поднести диктофон к телефону Филдс и записать всё. Эта какофония продолжалась почти две минуты, а потом убийца повесил трубку.

–И что это было? – спросила Эм.

–Очередной сюрприз от этого говнюка, – ответила Одри. – Только как нам это понимать? Я вообще больше половины этих песен не знаю.

–Так, нам нужно собраться всем вместе и обмозговать, что происходит, – предложил Ноа. – Немедленно! Не думаю, что маньяк даст нам много времени.

–Я сейчас скажу плохую идею, но нам надо обратиться к Таннер! – сказал Тоби. – У нас нет времени ехать на дачу Спенс. Надо всё сделать как можно раньше.

–Но что она подумает по этому поводу? – возразила Филдс.

–Потом разберёмся! Собирайте народ!

========== Глава 15. Угадай мелодию ==========

Ноа и Одри отправились сообщать друзьям о новом звонке маньяка. Тоби хотел было отправиться вместе с ними, но путь ему преградила Эм.

–Тоби, как это понимать? – грозно сказала брюнетка. – Неужели ты всё рассказал Таннер?

–Ну…э-э-э…

–Говори же! Да или нет! – к ним подошла Спенс, которой Одри уже успела всё рассказать. – Ты сдал нас Линде?

–Всё не так, постойте!

–Ну ты и мудак, Кавано! – огрызнулась Хастингс. – Да как ты только посмел? Мы же верили тебе! Я верила тебе! А ты всё выдал Таннер!

–Это была моя задумка изначала, – сухо ответила подошедшая женщина-полицейский. – Вины Тоби в этом нет.

–Что-что? – удивилась Эмма, которая услышала почти весь их разговор. – Вы сами разрешили Тоби сообщать о ходе расследования нам?

–Да. Конечно, самые важные факты, которые могли повлиять на ход расследования, он вам не разглашал. Но вы и без того знали немало.

–Зачем вы это сделали?

–У всех вас огромный опыт в раскрытии сложных дел, – ответила Линда. – Если бы в нашем отделе работали люди с такой отдачей, как вы, ребята, то не было бы никаких висяков. Да и мыслите вы нестандартно. Отработали несколько версий, про которые никто в полиции не догадался. И, в конце-концов, у нас катастрофически не хватает людей.

–Ага, только это закончилось гибелью людей, – съязвила Одри.

–Вы и без того сделали очень многое. И никто вас не винит в том, что случилось с вашими близкими. Не уверена, что смогла бы так же быстро разгадать загадки, которые этот гад вам давал. Все собрались? Тогда едем в участок.

–Зачем? – поинтересовалась Ханна.

–Убийца прислал вам новое сообщение, нужно как можно быстрее его расшифровать, – произнесла Таннер. – Нельзя терять ни минуты. Кстати, где Ария Монтгомери и Эзра Фитц?

–Они отправились к врачу. Арии стало плохо, – сказала Элисон.

–Нужно убедиться, что с ними всё в порядке. Они выпали из зоны видимости, – ответил Кавано. – Я схожу проверю.

–Давай. А потом езжай в участок. Мы все будем там.

Необычная колонна мчалась по Роузвуду. Впереди ехала полицейская машина с мигалками, а сзади – несколько машин со старшеклассниками, чьим способностям восхищается даже опытный детектив. Через 15 минут они были в управлении полиции города. Линда Таннер провела их в просторный кабинет на втором этаже и сказала:

–Всё, что вы видите здесь, в вашем распоряжении. Нужно действовать немедленно.

Эмма перенесла на компьютер диктофонную запись и включила воспроизведение. Ребята внимательно слушали отрывки из песен, пытаясь понять, что же маньяк зашифровал.

–Я записала все слова из песен, которые там были, – заметила Спенс. – Ерунда какая-то выходит. Но в этих словах явно что-то зашифровано. Может слова надо переставить местами или выкинуть лишние.

–Давайте попробуем убрать лишнее с помощью компьютерной программы, – предложил Калеб.

–У тебя и такая есть? – удивилась Брук.

–У меня нет, а в полиции – есть, – намекнул Риверс, садясь за полицейский комп. Сейчас попробуем.

Калеб, Эмма и Спенс занялись удалением ненужных слов из песен, а остальные продолжили мозговой штурм.

–А может он зашифровал координаты, как в случае с Леоной? – предложила Эмили. – Буквы – это цифры. Давайте проверим.

–Я тебе помогу, – откликнулся Ноа.

–Тут что-то другое, – рассуждала Линда. – Мы определённо что-то упускаем…

–Если кому интересно, у маньяка довольно необычный музыкальный вкус, – отметила Эли. – Он практически не использовал попсовые хиты для радио, а…

–Да ты гений, Элисон! – воскликнул Густаво. – Надо узнать названия всех песен! Может так мы хоть что-то поймём! У кого есть «Шазам» на телефоне?

–У меня, – откликнулась Брук.

–И у меня тоже, – это была уже Ханна.

Блондинки занялись определением песен из плейлиста убийцы. Несколько минут – и почти два десятка песен перестали быть неизвестными.

–А давайте составим предложение из названий песен, – сообразила Эм. – Вдруг нам это что-то даст.

Вся компания, включая Таннер, дружно включилась в работу. Несколько минут мозгового штурма – и есть результат: «Две грязных сучки в моём распоряжении. Пока им ничто не угрожает, но лишь до того момента, когда они не почувствуют дрожь земли».

В этот момент вошёл Тоби с новостями.

–С Арией и Эзрой всё в порядке, – они в больнице. С ними семья Монтгомери и Талия Мендоза. А вот два человека пропали…

–Кто? – воскликнули практически все.

–Изабелла Мэрин и её дочь Кейт Рэндалл. Никто и не заметил, как они исчезли. По этому делу уже работают Фьюри и Холбрук.

–Вот чёрт! – вспылила Ханна. – Этот урод вновь набросился на нашу семью! Давайте соображать, где это в Роузвуде можно почувствовать дрожь земли?

–Шахт и каменоломен в радиусе 200 километров от города нет, – напомнила Хастингс.

–И крупных строек тоже, – продолжила Филдс.

–Зато есть железная дорога! – догадался Тоби. – Убийца мог их оставить на железнодорожном полотне.

–Или в железнодорожном депо, – предложила Ханна. – Оно же огромное! Там можно что угодно спрятать!

–Молодцы, ребята! Не устаю поражаться вашей смекалке, – похвалила их Линда. – Сейчас направлю людей, чтобы обыскали пути, станции и депо. Подключим сотрудников железной дороги.

–А мы? – робко высказался Фостер.

–Ну уж нет! Это может быть опасно. Слишком опасно. Я не могу рисковать жизнями несовершеннолетних.

–Послушайте, миссис Таннер! Нас тут 10 человек! Мы можем помочь и на месте, – начала говорить Спенсер. – Мы не будем лезть на рожон и идти врукопашную с вооруженным преступником. Но помочь обыскать пути мы тоже можем. Ставо – курсант полицейской академии, Одри – чемпион штата по дзюдо. Так что в обиду мы себя не дадим. К тому же вы и ваши подчинённые всегда будут рядом, – дополнила она, указывая на Тоби.

–Чёрт возьми, умеете же вы убеждать! – подметила Линда. – Но без моего разрешения – ни-ни. А то арестую вас на 15 суток как не фиг делать. Идёте строго за полицейскими и никуда не отходите в сторону. Что увидели – сразу докладывайте мне или моим подчинённым. И никакой самодеятельности! Договорились?

–Да.

–Я не расслышала: так договорились или нет?

–Да, мэм!

–Тогда давайте на выход. Часть из вас поедет осматривать пути возле переезда вместе с Холбруком и Мэйплом. А остальные – со мной и Кавано едут в депо. По машинам!

========== Глава 16. Поезд на Роузвуд ==========

В депо, помимо Линды и Тоби, поехали Спенс, Эм, Одри, Ставо и Брук. Оно находилось в 20 километрах от города, но туда они добрались очень быстро и принялись осматривать территорию.

Она была огромна. Десятки железнодорожных путей, заставленных вагонами, запахи масла и прочих технических жидкостей, прерывистые гудки тепловозов все вместе рисовали не самую приятную картину. Отличное место для того, чтобы втихую проводить криминальные делишки.

Полицейские держали пистолеты наготове, заглядывая в вагоны в поисках Кейт и Изабеллы. Чем дальше они заходили вглубь, тем больше им казалось, что убийца идёт по их пятам.

Ребята шли следом за копами, обращая внимание на любые мелкие детали. Они понимали, что вслепую найти пропавших будет очень непросто.

–Стойте! – воскликнул Густаво. – Это же женская брошка!

Парень показал на дорогое украшение, лежавшее между шпалами.

–Такое было у Изабеллы, – прошептала Брук. – Они где-то близко.

–Молодцы, ребята, – похвалила их Таннер. – Давайте пойдём на восток. Там находится ремонтная база.

Пролезая под очередным составом, Спенс внезапно остановилась и замолкла.

–Стойте! Всем тихо!

–Что там, Хастингс? – спросила у неё Линда.

–Положите руку на рельс. Чувствуете?

–Рельс вибрирует. Это неспроста.

–Кейт! Изабелла! – принялись кричать школьники и полицейские в надежде, что они их услышат. Тоби отошел немного подальше и увидел двух человек, лежащих на путях под вагоном.

–Я нашёл! Давайте быстрее сюда, – закричал Кавано, зовя остальных на помощь.

Изабелла была связана крепкими верёвками по всему телу. В нескольких метрах от неё лежала так же связанная Кейт. Друзья попытались вытащить их из-под поезда, но им это никак не удавалось. Их словно что-то держало снизу. По рельсам пошли сильные удары. Значит, состав вот-вот тронется. Линда рванула к тепловозу, чтобы предупредить машиниста. Времени в обрез. Тоби достал складной ножик и стал перерезать верёвки. Он уже успел освободить Изабеллу, но той не удавалось встать. Тем временем Ставо своим ножом пытался освободить Кейт, но ту тоже было невозможно сдвинуть с места.

–Чёрт! Он приклеил их суперклеем к шпалам! Режем одежду! Скорее.

Друзья стали рвать и резать одежду на заложницах, но было уже слишком поздно. Колесные пары вагонов пришли в движение. Изабелла и Кейт орали как резаные, но времени уже не было. В последний момент друзья отпрянули в сторону и через мгновение вагон обезглавил обеих.

–А-а-а-а! – завопили девчонки от дикого ужаса. Ставо прикрыл руками глаза Брук, а Тоби – Спенсер. Эмили и Одри обнялись и зарыдали. Они отдали столько сил на спасение двух незнакомых людей, но убийца вновь опередил их.

Несколько секунд они стояли беззвучно, переваривая ту ситуацию, в которой оказались. Первым от ужаса отошёл Кавано, который стал по рации вызывать Таннер.

–Лейтенант Таннер! Говорит сержант Кавано! У нас код 10-55! Повторяю, код 10-55! Лейтенант Таннер! Вы меня слышите? Приём!

–Да, сержант Кавано! Я вас поняла. Сейчас вызову коронера к вам.

Голос женщины казался взволнованным и тревожным. Этим наблюдением Ставо поделился с Тоби.

–Может пойдём проверим?

–Пошли.

–А нам можно с вами? – тихо спросила Брук сквозь слёзы. Она ещё не могла отойти от шока. – Пожалуйста, не оставляйте нас тут одних!

–Идём. Но только не отставайте от нас. Ситуация непредсказуемая.

Ребята побежали вдоль путей, по которым медленно двигался поезд. Пробежав метров 300, они увидели Линду, стоящую на насыпи между путями. Женщина стояла как вкопанная и никак не реагировала на приближающихся людей.

–Стойте! Что-то здесь не так, – скомандовал Тоби. До Линды осталось дойти метров 20, но что-то никто не торопился сделать шаг вперёд.

–Миссис Таннер! Вы слышите меня? – крикнул Ставо. Линда никак не отреагировала.

Тоби снял пистолет с предохранителя и стал медленно приближаться. Ставо шёл несколько позади него, вооружившись ножом. Девчонки осторожно шли за спинами парней, оглядываясь по сторонам – вдруг убийца приготовил ловушку?

Пройдя метров 7, они остановились. В этот момент до них дошло, то Линда Таннер мертва – лицо застыло в неестественной позе, а под ней была лужа крови. Но самое страшное было то, что за ней стоял некто, одетый во всё чёрное и держал убитую сзади.

–А ну выходи или я стреляю! – скомандовал Кавано.

Линда упала на землю. По её спине стекала кровь. За ней прятался человек в чёрном костюме и в маске призрака. Он резко метнул нож в Тоби. Тот увернулся, но Ставо не успел. Его нож зацепил по касательной. Уворачиваясь, Тоби выстрелил дважды, но промахнулся.

Маньяк рванул бежать параллельно составу, надеясь запрыгнуть в вагон. Тоби и Ставо бросились в погоню. Акоста схватил камень и со всей силы кинул камень вслед убегающему преступнику. Он попал ему в спину, от чего тот потерял равновесие и не смог запрыгнуть на подножку вагона.

–Стоять! Руки вверх! И не шевелиться! – грубо скомандовал Кавано. Маньяк замер на месте. Тоби сделал два шага вперёд, приблизившись к нему вплотную. Неожиданно Призрак ногой выбил пистолет из рук полицейского, а точным апперкотом через секунду вырубил Густаво. Тот зашатался и упал.

Началась драка между преступником и копом. Тоби норовил сорвать маску с убийцы, но у того были длинные и крепкие руки. Призрак умело ставил блоки, не давая нанести Кавано разящий удар. Маньяк явно хорошо владел приёмами кикбоксинга. Улучив момент, он нанёс полицейскому удар ногой в пах. Сильнейшая боль поразила тело сержанта, он скрючился и потерял равновесие. Вторым ударом тот отправил Кавано в нокаут.

–Не с теми связался, гондон! – с яростью крикнула Одри Дженсен, набросившаяся на убийцу. Тот явно такого не ожидал и пропустил пару сильных ударов от девушки. Но силы были не равны: он выкрутил ей руку и попытался столкнуть под поезд. Лишь град камней от подруг предотвратили новое убийство. Маньяк оттолкнул Одри и запрыгнул в последний вагон.

–Да чтоб ты сдох, сука! – прокричала ему вслед Спенсер. Затем она подбежала к своему парню. – Тобс, ты как, родной?

–Бывало и получше, – выдавил из себя Кавано. Он понимал, что теперь полицию города ждёт большая вздрючка и проверка вышестоящих органов. Впрочем, сейчас это было неважно. Главное, что Спенс не пострадала.

–Ставо, очнись, любимый мой, – плача, причитала Брук. Наконец, её парень открыл глаза.

–Брук…милая моя…ты как? Преступника поймали? – тихо прошептал он.

–Нет. Он ушёл.

Тоби и Густаво встали на ноги и Кавано попытался вызвать подкрепление по рации и сообщить, что маньяк в поезде. Но ему этого не удалось сделать – рация была разбита.

Убийца вновь ушёл безнаказанным.

========== Глава 17. Последние слова ==========

Это была настоящая катастрофа. Тоби Кавано отстранили от расследования. Над ним нависла реальная угроза уголовного преследования из-за невыполнения должностных инструкций. В Роузвуд слетелись всевозможные проверяющие из разных ведомств и не давали проходу никому. Всех, кто был в железнодорожном депо – Спенсер, Эмили, Одри, Густаво и Брук затаскали по допросам, где они проводили по полдня без выходных. Обстановка была гнетущей. Лишь чудом родители подростков из Лейквуда не узнали, где на самом деле находятся их дети вместо калифорнийской стажировки – Калеб перехватил телефонные звонки из полиции Роузвуда в Колорадо и сделал телефоны их предков недоступными для копов, то же самое сделал и с электронными письмами. Риверс сделал это по их же просьбе – Ноа, Одри и Эмма понимали, что маньяк не отступит и нужно держаться вместе, как бы тяжело ни было.

–Холбрук в приватной беседе рассказал мне по поводу картинга, – поделился свежими новостями Тоби. – У машины вывели из строя рулевое управление. Прикол в том, что её впервые запустили на трек в этот же день и Джейк был первым, кто сел за её руль.

–Ничего не понимаю, – откликнулся Эзра. – То есть машину уже доставили неисправной?

–Именно! Тут вообще анекдотичная история, если бы не было так грустно и страшно. Хозяин этого аттракциона – очень верующий индус. Так вот, с его слов, накануне к нему заявилась богиня плодородия Сарасвати и подарила этот злосчастный карт под номером 94 и велела пускать за руль только избранного, то есть Джейка, который часто сюда приходит. Это дорогая модель, которая не по карману хозяину трассы. Он всячески задабривал богиню и пообещал вести праведную жизнь. А та чуть ли не растворилась в воздухе.

–Бред какой-то, – отметила Элисон. – У деда крыша едет.

–Похоже, всё намного прозаичнее, – высказалась Эмма. – Убийца устроила маскарад перед этим индусом и впарила ему неисправную машину, зная, что Джейк любит картинг. И дедуля на свою голову послушал эту лже-богиню. Жаль этого индуса – его теперь по судам затаскают.

***

Уставшая после изнурительного допроса Брук Мэддокс приехала домой, где Эшли и Ханна готовили пирог с клубникой. Совместное приготовление немного отвлекало мать и дочь от тяжких мыслей о Теде и том кошмаре, что творится в родном городе.

–Привет, милая, – поприветствовала её Эшли. – Хочешь помочь нам?

–Здравствуйте, миссис Мэрин, – ответила Брук. – Только схожу в душ сначала.

Через несколько минут они уже втроём готовили любимую выпечку Ханны. Когда Эшли собиралась поставить пирог в духовку, у неё зазвонил телефон.

–Приветствую тебя, крошка, – донёсся страшный голос из трубки. – Наконец-то я и с тобой познакомился, Эшли.

–Вы кто? Вы куда звоните вообще? – недовольным тоном произнесла женщина.

–Тот, который любит играть. Очень любит! Не веришь – спроси твоих дочурок – и родную и не очень.

Эшли замерла на месте и посмотрела на ничего не понимающих блондинок.

–Что вам нужно? – дрожащим голосом спросила мать Ханны.

–Зря ты согласилась впустить в свой дом эту мерзкую тварь Брук Мэддокс! Ты ещё не поняла это? Значит, мои уроки не пошли тебе на пользу.

От страха женщина выронила телефон из рук и осела на пол. Ханна все сразу поняла и взяла трубку.

–Слышь ты, ушлёпок! – выпалила она. – Тебе мало по харе надавали – так мы добавим! Добавим так, что будешь зубы через задний проход чистить!

–Какие некрасивые слова для юной леди! – саркастично подметил маньяк. – Хотя я дам тебе шанс воплотить твои мечты в жизнь. Найдите меня и тогда можете сделать что угодно. Обещаю.

–Что тебе нужно?

–Хочу тебе книжку почитать. Слушай внимательно, повторять не буду.

Ханна включила громкую связь и вместе с Брук стала слушать. Эшли находилась в полной прострации и не совсем понимала, что происходит.

–Характерно, что Лолита избрала себе в наперсницы изящную, холодную, опытную, блудливую девушку, которую я слышал раз (ослышался, по клятвенному заверению Лолиты) беспечно говорящей в прихожей: «Вот и все, что есть у тебя в смысле девственности, милашка моя». Голос у неё отличался курьезной хрипотцой; она завивала у хорошего парикмахера свои тускло-черные волосы и носила большие серьги; у нее были янтарно-карие, слегка навыкате, глаза и сочные губы. Лолита рассказывала, что учительницы журили её за то, что она навешивает на себя так много стразовых украшений. У нее дрожали руки. Над ней тяготел умственный коэффициент в сто пятьдесят пунктов.

–И что это было?

–Подсказка, где меня искать. Торопитесь, сучки!

Ханна не была сильна в литературе и вопросительно уставилась на двоюродную сестру.

–Это «Лолита» Набокова. И знаешь, как зовут персонажа книги, про которого маньяк прочитал?

–Как?

–Мона! Чёрт, он собирается убить Мону! Скорее в «Уэлби»!

–Никуда вы не поедете! – грубо оборвала их Эшли. – Звоните в полицию! Я вас не пущу!

–Позвоним копам из машины! Мы не можем не быть там, хочешь ты этого или нет! Или езжай вместе с нами.

***

Эшли согласилась и уже через несколько минут красная «Порше Панамера» неслась по улицам.

–Что-то тут не так! – рассуждала Брук. – Слишком просто. Как будто маньяк знал, что я люблю эту книгу. Мне её мама подарила…

–Точно! Убийца может быть в палате твоей матери! – догадалась Эшли. – Хан, ты позвонила в полицию?

–Да, мама. Тоби уже едет.

В «Уэлби» их уже встречали Кавано и Роллинз. Тоби уже был у Моны и с ней было всё в порядке.

–Здравствуйте! – вежливо сказал Эллиот. – Я думаю, что это чья-то злая шутка. Моника Мэддокс находится под постоянным контролем…

В эту секунду раздался тревожный вызов:

–Доктор Роллинз, пожалуйста, пройдите в палату № 245! Срочно!

Врач бросился бежать, а Тоби, Ханна, Брук и Эшли побежали за ним. Палата была пуста: Монику Мэддокс увезли в реанимацию. У неё произошла остановка сердца и врачи пытаются её спасти.

–Мама! – запричитала Брук. – Господи, умоляю тебя, спаси её. – Эшли и Ханна попытались её утешить, но выходило слабо.

Через пару часов им разрешили навестить больную. Та была очень слаба и была подключена к аппарату искусственного дыхания.

–Мама! Как ты? – сквозь слёзы произнесла Брук.

–Я так рада, что смогла увидеться с дочерью, – тихо произнесла её мать. – Моя Брук так похорошела, пока была в Лондоне. Она мне подарки оттуда привезла. Так хорошо, что я успела её увидеть…

В этот момент она закрыла глаза. На экране компьютера перестал отображаться пульс. Моника Мэддокс умерла.

========== Глава 18. Оживи меня ==========

Несколькими неделями ранее

Шарлотта ДиЛаурентис устроилась в кресле напротив Моны и стала внимательно изучать некогда свою любимую живую куклу. Она брала её за руку, водила ладонью перед носом, гладила ей волосы, но Вандервол продолжала сидеть неподвижно, ничего не замечая в округе. Наконец, Шарлотта прервала молчание.

–Да уж, подружка, ваш новый друг веселится на всю катушку, – саркастично подметила она. – Ты скоро в овощ превратишься, Мона. Не знаю, как ты, но лично я этого не хочу! Тут и без того не с кем общаться – одни психи – как пациенты, так и персонал. Эй, ты меня слышишь?

Состояние Моны одновременно пугало и веселило блондинку. С одной стороны, в её положении могла оказаться и Элисон, но с другой можно продолжать играть в «кукольный дом» прямо в стенах «Уэлби». Благо, ДиЛаурентис хорошо освоилась в стенах психолечебницы. Она тайком выкрала у медсестры запасной ключ, а в подсобке раздобыла медицинский халат, шапочку и маску. Когда блондинке становилось скучно, она гуляла по коридорам под видом врача или медсестры. За несколько месяцев она изучила здание больницы, а также прилегающую территорию, оставаясь незамеченной для охраны и персонала – ведь для бывшего «Э» эти задачи были решаемы. За несколько месяцев никто так и не заподозрил, что Шарлотта взялась за старое. А тут судьба ей буквально преподнесла подарок в блюдечке с голубой каёмочкой – Мону.

Вандервол продолжала сидеть в кресле подобно статуе. Она не реагировала на язвительные шуточки Шарлотты, щекотку и даже укол иголкой. Но ДиЛаурентис подобное поведение брюнетки лишь раззадорило. Ей во что бы то ни стало хотелось «разбудить» Мону и одна гаденькая идея в голове блондинки таки созрела.

Шарлотта медленно наклонилась к Моне, взглянула в её безжизненные карие глаза и страстно поцеловала её в губы. Несмотря на то, что они были сухими, целовать их было очень приятно. ДиЛаурентис стала языком водить по зубам Моны в надежде на то, что та приоткроет рот, чтобы их языки сплелись в единое целое. Одну ладонь Шарлотта запустила в волосы Моны, а другой стала гладить щёки и шею. ДиЛаурентис поцеловала брюнетку в шею, поставив большой засос, а потом принялась поигрывать языком с мочкой уха Моны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю