Текст книги "Программный сбой (СИ)"
Автор книги: tiger_in_the_flightdeck
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)
– Я сделаю это, если она ещё хоть один грёбаный раз назовёт тебя ёботом. Хочешь, я попрошу его уйти? Мне не нравится, что он является сюда поглазеть на тебя.
– Не бери в голову, Джон. С тех пор, как он продал меня в медчасть, он лишь трижды занимался со мной сексом. И все эти случаи были до того, как я очутился в твоей постели.
Изобразив улыбку, Джон закрыл программу и встал.
– Прошу прощения, что вынужден вас прервать, но Шерлок в данный момент занят важным делом, – проговорил он с холодной отстранённостью, обращаясь к постороннему мужчине. Уотсон слегка похлопал андроида по руке, привлекая его внимание. – В четвёртом инкубаторе находятся кое-какие образцы плесневой культуры. Не мог бы ты пойти и проверить их?
Шерлок улыбнулся и беззвучно пошевелил губами. Он сдвинул брови и покачал головой из стороны в сторону.
– Да, Джон. Проверить плесневые культуры. Четвёртый инкубатор. Что-нибудь ещё, Джон?
– Нет, этого пока достаточно. Возможно, вскоре я поручу тебе другую работу, так что не задерживайся, – он посмотрел вслед удаляющемуся андроиду, который при ходьбе едва заметно прихрамывал.
– Кажется, вам пришёлся по душе мой маленький котёнок, не так ли, доктор Уотсон? – мужчина вытер о бедро ладонь и протянул её для рукопожатия. – Меня зовут Джим. Джим Мориарти.
Джон пожал его руку, чтобы не нанести оскорбления необоснованным отказом.
– Извините, мистер Мориарти, но вам действительно не стоит здесь оставаться. Доступ пассажирам в мою лабораторию закрыт в целях вашей же безопасности и охраны здоровья. Я вынужден просить вас уйти.
– Вы уже трахнули его? – Джим обернулся, наблюдая, как Шерлок вынимает пробирки из небольшого стеклянного инкубатора, исследуя содержимое каждой из них с преувеличенной тщательностью. – Глупый вопрос, конечно, вы уже сделали это. Я бы хотел от вас услышать, как вы справились с этой задачей – заставили его притворяться. Не то чтобы у него это хорошо получалось, но всё же. Вы провели отличную работу над моей куклой, доктор. Мне придётся ненадолго его у вас позаимствовать, чтобы проверить на практике открывшиеся у него новые умения и таланты.
– Покиньте мою лабораторию, – Джон крепко ухватил Мориарти за локоть, силой заставив выйти из комнаты. Оказавшись в длинном внешнем коридоре, он напоследок наградил незваного гостя грубым толчком. – Если я встречу вас здесь ещё раз, то я поговорю с кем полагается, чтобы вас ссадили с этого корабля, – он выпрямился во весь рост, всё же оставаясь на пять сантиметров ниже соперника, и посмотрел прямо в тёмные, почти чёрные глаза Мориарти. – Если вы снова приблизитесь к Шерлоку, я потребую, чтобы вас вышвырнули из шлюза ещё до того, как корабль успеет опуститься на поверхность планеты.
Демонстрируя блестящую армейскую выправку, Джон повернулся и чётким шагом ушёл в лабораторию. Закрыв и заперев за собой дверь, он уронил голову на руки.
– Джон?
– Я знаю, Шерлок. Я знаю.
Доктор опустил руки и подошёл, чтобы притянуть к себе Шерлока за рубашку. Прижатый к груди человека андроид обвил его руками.
– Это было невероятно глупо, я знаю. Но он… Проклятье, он вывел меня из себя. Он думает, что может просто так заявиться сюда и получить тебя обратно, – ногти Джона впивались в нежную кожу Шерлока, оставляя следы даже через ткань униформы. – Он думает, что ты до сих пор его собственность.
– Это не так, Джон. Больше я ему не принадлежу. Уже после того, как ты привёл в порядок моё программное обеспечение, он не получал от меня того сексуального опыта, которого добивался. Я лежал и позволял ему себя брать, но никакого отклика он не дождался. Я отключал мои устройства, оставляя лишь самые необходимые для поддержания жизнедеятельности. Когда он проталкивал свой чл…
– Ты пытаешься свести меня с ума. Зачем? – Джон вырвался из объятий Шерлока и заглянул ему в лицо. На полных губах играла точно такая же усмешка, как когда робот его поддразнивал или шутил.
– В тот момент, когда Джим назвал меня котёнком, твой пульс ускорился, дыхание участилось. Когда он спросил, трахнул ли ты меня, ты сжал кулаки, будто готовясь нанести ему удар. А только что, когда я описывал то, что он со мной проделывал, у тебя наступила эрекция. Сейчас она ещё усилилась, так что если я опущу глаза, то непременно всё увижу. В верхнем ящике стола лежит смазка, как раз за коллекцией изображений с кошками мисс Хупер. Тебе хотелось бы перегнуть меня через стол, или мне лучше лечь на спину?
Около минуты на лице Джона боролись самые разные эмоции. В конечном счёте он захихикал.
– Так ты сам возбудился, наблюдая за тем, как я тут пыжусь, а теперь бессовестно мне врёшь?
Шерлок пожал плечами и притёрся ещё ближе.
– В общем верно. Особенно в части наблюдения за тем, как ты… Что значит это слово? Заявил свои права на меня, – робот повернулся и призывно качнул задницей. – Права заявлены, пора получать приз, – бросив взгляд через плечо, он закусил губу.
Усмехаясь, Джон отвесил ему смачный шлепок. Секунду полюбовавшись сотрясающейся плотью, он обхватил андроида за талию, прижавшись к нему сзади.
– Я тебя обожаю. Я люблю тебя, и я намерен всецело воспользоваться твоим предложением. Позже. У меня здесь полно работы. Давай, заводила, возвращайся к делам.
– Прекрасно. Я подчинюсь, но при одном условии.
Поправив некоторые части тела так, чтобы на них не давили брюки, Джон устроился за своим компьютером.
– Да, конечно. Я разрешаю тебе рассказать Донован, что Андерсон загрязнил её прекрасное тело своим генетическим материалом.
01011001 01101111 01110101 00100111 01110010 01100101 00100000 01100001 00100000 01110011 01101111 01101100 01100100 01101001 01100101 01110010 00101110
– О… О, боже, Шерлок, ты потрясающий, – с трудом глотая воздух, Джон приподнялся на коленях так, чтобы Шерлок выскользнул из него. С громким стоном он упал обратно, цепляясь за согнутые ноги андроида. – Я полностью выжат, – тихо посмеиваясь, он провёл рукой по лицу и плюхнулся на бок.
– Теперь ты мне расскажешь, как это случилось? Я имею в виду подробности, – Шерлок медленно водил кончиками пальцев по остывающей на его груди лужице спермы. Робот ногой включил ночник и с интересом принялся рассматривать перламутрово-белую жидкость. Он растёр сперму между пальцами, затем разжал их, чтобы проверить её вязкость.
Джон едва успел остановить его до того, как тот потянул свои длинные пальцы в рот.
– Прекрати с этим играть, – проворчал он, подбирая с пола рубашку. Он тщательно вытер партнёра, особое внимание уделив его члену. Сжав пальцами головку он приоткрыл щель на кончике и очистил её. – Зачем тебе об этом знать, любовь моя?
– Потому что это часть тебя, а я хочу знать о тебе всё.
Нахмурившись, Джон снова выключил свет и растянулся около Шерлока.
– И скажи ещё после этого, что не любишь меня, – пробормотал он, опёршись на локоть. – На самом деле тут нечего рассказывать. Моё подразделение подняли и бросили в бой, поскольку на планете, где мы несли службу, вспыхнуло восстание. На местных жителей атаковали, были жертвы, несколько семей взяли в заложники. Я должен был заведовать лишь медицинскими вопросами, но всё покатилось к чертям, когда убили нашего командира – майора Томлина, и я как старший по званию был вынужден принять командование, – Джон вздохнул и прижался щекой к груди Шерлока. Хотя его бесил факт, что у робота не бьётся сердце и отсутствуют дыхательные движения грудной клетки, нельзя было не признать, что отсутствие потоотделения служило определённым бонусом. – Произошло это среди нагромождения валунов, у подножья горы, на склонах которой засели наши противники. Мой друг отправился на разведку, чтобы понять, есть ли у нас преимущество. И его подстрелили. В бедро.
Шерлок, слушая рассказ, пропускал сквозь пальцы короткие пепельные пряди Джона и сочувственно молчал.
– Бронежилеты закрывают только туловище. Защита от члена до воротника кажется издёвкой. Никто не подумал об артериях на ногах и руках. Бедренная артерия Перси была повреждена. Он должен был истечь кровью минут за десять, особенно на такой жаре и при такой силе тяжести. Он знал, что умирает. Когда он позвал меня, то не просил медицинской помощи. Он звал именно меня. Я схватил винтовку Томлина и пополз к нему, но едва преодолел шесть метров, как в меня начали стрелять. Прицельно. У меня была раздроблена кость, задета подключичная артерия. Я не чувствовал левую половину тела. Не мог двигаться. Но я видел Перси. Этот тупой ублюдок смотрел мне прямо в глаза.
Даже через год у Джона не стёрся из памяти едкий запах грязи, в которой он тогда лежал; он снова чувствовал, как из его тела толчками выплёскивается кровь; видел Перси, лежащего выше по склону.
– Я не мог его расслышать, но этот уёбок одними губами шептал «извини» снова и снова. До тех пор… пока… Господи, он умер, умоляя меня простить его.
– Ты простил?
– Мне нечего было прощать. Так устроен человек – он нуждается в ком-то, кто побыл бы с ним рядом, если думает, что за ним пришла смерть. Я не мог бросить его одного истекать кровью на склоне горы.
– Вы были любовниками? – спросил Шерлок, разглаживая спутанные волосы Джона.
– Нет, – бывший военный покачал головой, прижимаясь щекой к ладони андроида. – Ничего подобного. Просто дружили. Именно по этой причине я не заводил связей, пока был на службе. Видеть гибель друзей уже чудовищно. После я стал хромать, хотя нога даже не была задета, и мне всё ещё порой снятся кошмары, и я просыпаюсь от собственных воплей. Видеть же гибель любимого человека… это меня бы убило. Наверное, я бы пустил себе пулю в лоб. Это значит…
– Я знаю, что это значит, Джон. Ты бы застрелился. Пожалуйста, не говори так. Это меня расстраивает. Меня пугает мысль, что ты мог умереть задолго до того, как попал на «Бейкер». И я никогда бы не встретил тебя, и не увидел бы тебя, и не услышал бы твой голос. Это весьма огорчительно, Джон.
Джон перекатился на Шерлока и глубоко его поцеловал, зарывшись пальцами в его волосы.
– Да я и не собираюсь, любимый мой, в обозримом будущем. Я ещё успею тебе надоесть, ведь мне всего тридцать.
Шерлок поджал губы.
– Мне примерно два с половиной. Пообещай, что не обменяешь меня на более новую модель, с более узкой… Люблю, когда ты так смеёшься, Джон, не вздумай останавливаться.
– Я раньше никогда столько не смеялся, сколько смеюсь с тобой, – Джон свесился с койки, нашаривая на полу упавшую подушку. – Ты будешь спать?
Шерлок обхватил Джона поперёк груди и поцеловал в макушку.
– Да, мне необходимо запустить кое-какие служебные программы, после чего я отключусь. Пожалуйста, подключи меня, когда проснёшься.
Джон невнятно пробормотал что-то одобрительное. Когда он провалился в сон, Шерлок лёг на бок и начал рассматривать этого удивительного человека. Необходимо было почистить память, чтобы занести в неё каждую мелочь, каждую привычку и странность Джона. Пока тот спал, Шерлок гладил и целовал его кожу, перебирал пальцами волосы, часами напролёт слушал стук его сердца и дыхание.
Занеся в память всё, что произошло вечером, Шерлок напоследок прижался губами к виску Джона и начал процесс отключения.
01000011 01101111 01101101 01100101 00100000 01100001 01101110 01100100 00100000 01110000 01101100 01100001 01111001
– Прекрасно выглядите, доктор Уотсон.
Проходя мимо Молли Хупер, Джон легонько дёрнул её за собранные в хвостик волосы.
– Спасибо. Я только что выложился в спортзале. Плечо почти перестало болеть. Где Шерлок? – бросив сумку на лабораторный стол, он вошёл в систему, чтобы проверить, появились ли за ночь новые данные.
– Его нет. Рано утром его увели, – объяснила Молли, сцепив пальцы. – Я думала, вы знаете. Его прежний хозяин вчера выкупил его обратно. Мы действительно не могли отказаться – он предложил бóльшую сумму, чем та, за которую продал его нам. Д-доктор Уотсон?
Джон оттолкнул её и выскочил из лаборатории.
– Где он, Лестрейд? – выпалил он, ворвавшись к главе службы безопасности. Он выхватил у Лестрейда его компьютер и вошёл в общекорабельную информационную систему.
– Шерлок, ты где?
– Его вернули прежнему владельцу, Джон. Всё было оформлено честь по чести, – Лестрейд вытянул перед собой руки в успокаивающем жесте. – Извини, но по закону робот принадлежит ему. Он может делать с ним всё что угодно.
– Мориарти? Его отдали Мориарти? Какого хрена, Лест.. – вибрация просигнализировала, что пришёл ответ.
– Мне жаль, Джон. За мной пришли утром. Мне сказали, что отведут меня к тебе. Это была ложь. Мне запрещено видеться с тобой. Я хочу вернуться в твою каюту, но мне не дозволено никуда выходить.
– Ты где, любимый? Я приду за тобой.
Джон ощетинился и повернул экран в сторону безопасника.
– Ему страшно, Грег. Он считает, что его похитили и удерживают против его воли. Что за мерзость, как можно было сотворить его на потребу извращенца. Проклятье!
– Джон, я нахожусь в каюте Джима, на дипломатической палубе. У него появился новый партнёр. Он очень силён. Он подсоединился к моей системе, и я больше не могу отключать болевые рецепторы. Они работали надо мной несколько часов…
– Я уже иду. Я заберу тебя, Шерлок. Обещаю. Я люблю тебя. Когда ты снова будешь у меня, мы вместе почистим твою память.
– Джон, я не могу допустить, чтобы ты сделал это. Я понимаю, что ты привязался к этой вещи, но не допущу, чтобы ты из-за неё угрожал человеку, – Лестрейд забрал компьютер из трясущихся рук доктора. – А если ты предпримешь такую попытку, то мне не останется ничего другого, как поместить тебя в карцер. Извини.
– Я люблю его, Грег. Я люблю его. Он не просто кусок пластика. Он не машина. Он настоящий. Я не привык к нему – блядь, я люблю его, – Джон метался, вцепившись себе в волосы. – Пожалуйста, Грег. Пожалуйста, не надо, – компьютер безопасника вновь ожил. – Что он пишет? – когда Лестрейд замялся, Джон схватил его. – Что он пишет!
– Он… Джон… – с потрясённым видом Лестрейд крепче перехватил устройство. – «Меня мучают. Помоги», – прошептал он. – Джон, я не могу позволить тебе вмешиваться в это, извини. Пожалуйста, Джон, успокойся. Я подумаю, чем могу тебе помочь.
– Стоит ли беспокоиться? – за спиной Джона раздался неприятный гнусавый голос. Он обернулся и обнаружил стоящего за ним Андерсона со стопкой отчётов в руках. – Сэр, не ваша вина, что доктор Уотсон привязался к идиотскому роботу. Вы не несёте за это ответственность. А он как-нибудь переживёт, – Андерсон насмешливо взглянул на Джона и принялся разбирать отчёты.
– Андерсон, просто уйди. Пока не нарвался на неприятности.
Джон оттолкнул Лестрейда и встал вплотную к превосходящему его в росте человеку.
– Повтори, что сказал, – приказал он низким голосом, таящим в себе угрозу.
– Джон, не надо, – Лестрейд положил ладонь на его предплечье, пытаясь оттащить его подальше.
Стряхнув руку безопасника, Джон вытянулся во весь рост и пригвоздил Андерсона взглядом.
– Я как-нибудь переживу, да? Надеюсь, твоей жене известно о твоей склонности к изменам. А также твоей любовнице. А знают ли они, как ты увивался вокруг «идиотского робота», чтобы покувыркаться с ним ещё разок? – губы растянулись, показался хищный оскал.
– Что? Не было этого! Уотсон, это всего лишь грёбаная игрушка. Кукла. Сломанная кукла, ты понимаешь? У неё нет чувств. И у тебя их не может быть. Смирись с этим.
У Джона волосы встали дыбом на загривке, он ухватил Андерсона за грудки, не давая ему отступить. Приподнявшись на цыпочки, он впечатался лбом в нос мужчины и отпустил, позволив ему свалиться на пол. Острая боль пронзила плечо доктора, всё тело одеревенело, и он рухнул на стол, закатив глаза.
01001000 01100101 00100111 01101100 01101100 00100000 01100010 01100101 00100000 01100011 01101111 01101101 01101001 01101110 01100111 00100000 01100110 01101111 01110010 00100000 01111001 01101111 01110101
– Джон?
Тот заворочался и застонал, потирая голову.
– Твою ж мать, ты долбанул меня электрошоком? – пробормотал он, пытаясь сесть.
– У меня не было выбора, приятель. Ты напал на члена экипажа, – Лестрейд обхватил Джона за плечи, помогая ему встать. – Согласен – он это заслужил, но успокойся. Ты в порядке?
– Да, всё отлично, – проворчал он, едва удерживая болтающуюся голову. – Сколько я был в отключке?
– Около часа. Я убедил Андерсона не выдвигать против тебя обвинений. И… У меня есть кое-что для тебя. III-ЕР, – начальник службы охраны встал и открыл дверь крохотной камеры, в которую поместили Джона.
Джон встал на трясущихся ногах и ухватился за Шерлока, едва тот прошёл в дверной проём. Движения робота были неуверенными до тех пор, пока доктор не заключил его в объятия.
– Прости, Джон. За мной пришли в лабораторию и сказали, что я тебе срочно понадобился, – он оплёл Джона собой, стараясь сделать контакт как можно более полным. – Новая игрушка Джима подключилась ко мне, чтобы откорректировать проделанную тобой работу. Они научились причинять мне боль, не касаясь меня физически, – тихо пожаловался вцепившийся в рубашку Джона Шерлок.
– Всё хорошо, любимый. Ты со мной. Мы удалим всё это, я обещаю, – Джон потянулся и стиснул руку Лестрейда, прошептав: «Благодарю».
Офицер провёл ладонью по своим серебрящимся волосам и кивнул.
– Я решил, что если не верну тебе его, ты затопишь слезами весь корабль. На этот раз я помог. Но ты должен покинуть борт в первом же порту. Больше я не смогу это всё покрывать.
Не в силах оторвать взгляд от Шерлока, Джон гладил его по щекам, пропускал его кудри сквозь пальцы.
– Мы высадимся при первой возможности. Ближайший шаттл отходит в 7.20 утра, верно? На нём мы и отправимся.
01001001 01110011 01101110 00100111 01110100 00100000 01101000 01100101 00100000 01110011 01110111 01100101 01100101 01110100 00111111
– Господи, Шерлок, да постой ты спокойно. Дай мне подключиться к тебе, и я вручную удалю из твоей памяти последние сутки, – пальцы Джона дрожали, когда он пытался откинуть покрытую синтетической кожей панель на спине Шерлока. Столько изменилось с того времени, когда он впервые сделал это около полугода назад.
– Нет, Джон. Сначала я должен кое-что тебе рассказать.
(ИЛЛЮСТРАЦИЯ 2)
Когда кабели вошли в гнёзда, на экране компьютера Джона высветилось сложное трёхмерное изображение внутреннего устройства Шерлока. Доктор подключился к базам данных, получив доступ к ячейкам памяти. Файлы были повреждены, вирус пробился через систему безопасности андроида.
– Не беспокойся об этом, любимый. Я знаю, что твоей вины в этом нет. Я не сержусь на тебя, – стараясь работать на опережение вируса, Джон удалил битые файлы. – Утром мы с тобой покинем «Бейкер». Может, даже вернёмся на мою родную планету. Или будем в течение нескольких лет прыгать с корабля на корабль. Пока не решил, – с невесёлой усмешкой Джон углубился в работу. – Дорогой, у тебя здесь небольшой сбой в программах, но произошёл он не сегодня. Хочешь, я сделаю переустановку?
– Нет! – Шерлок попытался сесть, едва не опрокинув компьютер, лежащий на его бёдрах. – Не касайся его, Джон. Это важно, – он потянулся назад, стараясь перехватить компьютер у Джона. – Именно ему я обязан привязанностью к тебе, – трясущимися пальцами робот вцепился Джону в колено, оставляя царапины на тонкой ткани брюк. – Я должен был испытывать нечто подобное к своему хозяину. К тому, кто имеет коды доступа в мою систему. Но к тебе я не должен был ничего чувствовать. Это не значит, что я испытываю к тебе нечто неопределённое или незначительное. Ты мне подходишь, Джон. Я не могу это потерять. Я не могу потерять тебя.
Отбросив путаницу проводов и кабелей, Джон накинулся на рот Шерлока с поцелуями.
– Никогда, Шерлок. Я никогда не покину тебя. Я люблю тебя. Мы теперь неразлучны, верно? Мы будем заботиться друг о друге, – он зарылся в тёмные волосы и притянул андроида к себе.
Шерлок прикусил губу Джона и попытался проникнуть языком в его рот.
– Джон, Джим мне сказал кое-что сегодня. Он сказал, что это тайна, и что я не должен никому говорить.
– Не думай об этом, Шерлок. Забудь его. Забудь всё, что с ним связано, – продолжая гладить лицо Шерлока, Джон выбрал папки, содержащие информацию за последние сутки. – Увидимся через минуту, любовь моя, – он удалил их из памяти и запустил процесс перезагрузки.
На секунду глаза Шерлока стали пустыми, неподвижно застыв. Рот приоткрылся, всё тело расслабилось. Когда начался процесс подключения, пальцы робота шевельнулись.
– Извини, Джон. Я был в спящем режиме? – Шерлок мило улыбнулся и приник к животу Джона, как только пришёл в себя. – Я не собирался отключаться, – он провёл носом по доктору и потянул его, чтобы тот улёгся рядом. – Почему ты дрожишь?
На то, чтобы отсоединить все кабели и провода от спины андроида, ушло несколько секунд. Прежде чем улечься, Джон аккуратно убрал всё оборудование. Он прижал Шерлока к груди.
– Мне всего лишь приснился плохой сон. Не стоит упоминания, – он поцеловал Шерлока в макушку и принялся перебирать его волосы. – Не мог бы ты сделать мне одолжение? Мне начинает надоедать пребывание на «Бейкер». Не мог бы ты проверить, на какую планету уходит ближайший шаттл? Кажется, должен быть один рейс завтра утром. Я хочу, чтобы мы улетели отсюда как можно быстрее.
– Мы? Ты хочешь взять меня с собой, Джон? – Шерлок приподнялся на локте, глядя на человека с изумлением и чем-то, похожем на замешательство. – Следующий шаттл действительно уходит на станцию Локард. Оттуда мы можем попасть на борт одного из тридцати шести космических кораблей. Ближайший должен покинуть Локард через четыре дня. Через двое суток будет ещё один. Данных по остальным нет, во всяком случае, в базе данных «Бейкер».
– Превосходно. Так или иначе, отсюда мы уберёмся, – наклонившись так, чтобы лучше видеть, он нежно поцеловал лицо Шерлока. – Как ты себя чувствуешь?
– Я в порядке, Джон. Спасибо, что спросил. Тебя всё ещё бьёт дрожь.
– Не беспокойся, скоро всё пройдёт.
01001010 01101111 01101000 01101110 00100001
– Я… де-делаю те-тебе больно?
– Нет. Нет, всё замечательно. Пожалуйста, не останавливайся.
– Я люблю тебя. Я никогда не любил никого, кроме тебя.
– Почему… Я не понимаю. Почему ты плачешь? Я сделал что-то не то?
– Шшш… Не имеет значения. Просто… продолжай. Чёрт! Вот так! ДА!
01010011 01101000 01100101 01110010 01101100 01101111 01100011 01101011 00100001
В 2.17 звездолёт «Бейкер» сотряс взрыв.
Немедленно был задействован регламент для чрезвычайных ситуаций, отключивший все системы, кроме жизнеобеспечения, и давший сигнал тревоги по всему кораблю.
Система оповещения медслужбы взвыла, сообщив Джону, что в течение нескольких секунд погибло 1895 человек, и ещё около двух тысяч находятся в критическом состоянии. Скатившись кубарем с кровати, доктор активировал экран и вбил личный код, чтобы отключить рёв сирены.
Когда Джон возглавил медицинскую часть на «Бейкер», он запрограммировал получение данных телеметрии каждого пассажира главным компьютером. И теперь он наблюдал, как растёт список жертв. Жизни обрывались одна за другой, пока он стоял и смотрел.
– Господи… Боже мой, Шерлок, поднимайся! Мне нужно добраться до лаборатории! – пока он торопливо натягивал брошенные вчера джинсы и испачканную футболку, умерло ещё около двух десятков. Он перебросил Шерлоку его одежду и подтолкнул к нему тапочки.
В коридорах продолжал выть сигнал тревоги. Джон проскочил через слабо освещённый холл, Шерлок держался рядом.
– Джон, что мы собираемся делать?
В нерабочее время двери лаборатории были заперты, и открыть их можно было, лишь введя специальный биометрический код. Первые две попытки Джон провалил, потому что у него сильно вспотели руки. Он вытер ладони о штанины, поместил правую на сенсорную панель, одновременно левой набирая пароль.
– Люди умирают, Шерлок. Я должен развернуть пункт оказания помощи, возможно, в главном спортзале, – пока он говорил, замок был деактивирован, и дверь с шелестом отъехала в сторону. – У тебя есть связь с кораблём? Система тебя ещё признаёт? Что произошло, в нас что-то врезалось? Мы с кем-то столкнулись? Мы же в грёбаном космосе! Как здесь вообще можно попасть в аварию? Да перед нами лежит буквально вся вселенная, летай – не хочу!
Спокойно собирая бинты и медикаменты, Шерлок покачал головой.
– Не было никакого столкновения, Джон, – его серые глаза помутнели, когда он мысленно вступил в диалог с кораблём. – Взрыв спровоцировало устройство, заложенное на дипломатической палубе. По всей вероятности, оно было снабжено таймером, сработавшим в точно указанный момент, – робот слегка наклонился, чтобы поймать сумку, переброшенную ему Джоном. Выпрямившись, Шерлок заполнил сумку перевязочными материалами. – Джон, на данный момент две тысячи девятнадцать человек находятся в тяжёлом состоянии, ещё девятьсот четырнадцать – в критическом. По моей оценке, у нас медикаментов и материалов лишь на оказание помощи четырнадцати пострадавшим, от силы шестнадцати, если травмы окажутся не очень тяжёлыми или поверхностными, – он зажал в руке коробку с одноразовыми шприцами и положил несколько пузырьков с лекарствами в сумку, – склады сейчас отрезаны. У нас нет возможности погасить начавшийся пожар.
– Я всё знаю! – выпалил Джон, набивая свою сумку всем, что только смог отыскать на полках. В лаборатории в основном была аппаратура и устройства для диагностики. Здесь нашлось лишь несколько аптечек с основным набором для оказания первой помощи – и это были жалкие крохи. Фактически Джон сосредоточил внимание на поиске обезболивающих, чтобы облегчить умирающим последние минуты. Он знал, что почти ничего не может сделать, кроме как попытаться уменьшить их страдания. – Но это моя работа, к этому меня готовили. Потому меня и наняли.
– Ты не сможешь спасти их, Джон, – заметил Шерлок, забрасывая снаряжение на плечо. – Нам следовало бы отправиться в один из шаттлов, пока все они не улетели. Иначе мы застрянем здесь вплоть до прибытия службы расследования аварийных случаев. Я отдал почти всю свою энергию, чтобы усилить сигнал о помощи, подаваемый «Бейкер». И если повезёт, его поймают до отключения системы жизнеобеспечения корабля.
– Я… – Джон закинул на плечо лямку своей сумки и взял Шерлока под руку. – Я знаю, Шерлок. Но я должен хотя бы попытаться. Я буду здесь столько времени, сколько смогу, чтобы помочь тем, кому ещё возможно. Не переживай, – он приподнялся на цыпочки и поцеловал губы андроида. – Мы сядем в шаттл с теми выжившими, чьё состояние позволит выдержать полёт. А теперь не мог бы ты сказать мне, где больше всего раненых пассажиров? – он облизнул губы и сунул пару халатов в свою сумку. Он понимал, что спасти на дипломатической палубе они никого не смогут, даже если входы туда не задраены. В это время суток большинство пассажиров должно было находиться в своих каютах. Но они хотя бы умерли в своих постелях, и наверняка – мгновенно.
– Жилые каюты, секторы с Б по Д, – кивнул Шерлок, ещё раз проверяя поступающую напрямую в его мозг информацию. – Больше всего пострадавших в кают-компаниях для членов экипажа. Там собралось 826 человек. Остальные разбросаны по всему кораблю и находятся так далеко, что умрут к тому времени, как мы сможем до них добраться. Я могу перекрыть подачу кислорода на те уровни, чтобы они умерли без мучений.
Подавив поднявшийся в душе протест, Джон понял, что так поступить было бы наиболее гуманно.
– Сделай это, – прошептал он, сжав руку Шерлока. – Перекрой кислород. И уменьши давление в системе жизнеобеспечения, чтобы повысить шансы на выживание для остальных.
Они молча стояли и смотрели, как десятки огоньков на экране постепенно гаснут. Положив прибор на стол, Джон отошёл в угол, и его вырвало. Утёршись тыльной стороной ладони, доктор выпрямился и с трудом вдохнул.
– Готов двигаться? – он несколько раз сплюнул, чтобы избавиться от отвратительного привкуса во рту, и обернулся. – Проклятье, ты?
Ему приветливо улыбался Джим Мориарти, помахивая рукой. Позади него расположились четверо вооружённых людей. Рядом с ним, сцепив руки за спиной, стоял высокий блондин, безусловно, робот: даже издали было видно, что у него искусственная кожа. На его лицо и обнажённую грудь были нанесены полосы, как у тигра.
– Шерлок, подойди ко мне, – Джон протянул руку, делая шаг в сторону партнёра. – Возьми меня за руку, любимый.
Кусая губы, Шерлок посмотрел на коробку со шприцами, которую держал в одной руке, и на склянку с антибиотиком в другой.
– Могу я положить что-нибудь из этого на стол? – спросил он, явно обеспокоенный тем, что не может выполнить все отданные ему приказы одновременно. Он понизил у себя уровень сложности в принятии решений, направив ресурсы на поддержание связи с кораблём. Процесс перепрограммирования подачи кислорода в систему жизнеобеспечения был ещё не завершён. – Иначе я не смогу взять тебя за руку, – его брови сошлись над переносицей, он переминался с ноги на ногу. – Джон, что происходит?
Не спуская глаз с Джима и его сообщников, Джон приблизился к Шерлоку.
– Да, освободи руки и иди ко мне. Мы сейчас отсюда уйдём. Зачем ты это делаешь? – последние слова были обращены к Джиму. Доктор подтащил Шерлока к себе.
Пожав плечами, Джим картинно нахмурился.
– Почему бы и нет? В эту летающую консервную банку набилось более тысячи политиканов. Как я мог удержаться и не поиграть? Ты не представляешь, насколько это просто, – пританцовывая на месте, Джим сунул руки в карманы и захихикал. – Мне даже предоставили доступ в инженерный отсек. И часа не пройдёт, как двигатель рванёт, и все мы превратимся в мертвецов.
– Не имеет смысла говорить тебе, что ты с катушек слетел, – Джон отступил, увлекая за собой Шерлока. – И что? Ты преследуешь меня, потому что я отнял твою игрушку?
Всё ещё крутясь на месте, как беспокойный ребёнок, Джим кивнул.
– Типа того. Не люблю, когда посторонние берут мои вещи. Это меня раздражает. Ты раздражаешь меня, доктор Уотсон.
– Босс… – андроид Джима подошёл и взял хозяина за рукав. – Что-то со мной не так, – он поскрёб кожу на животе и поёжился.
Прищурившись, Джон снял снаряжение с плеча Шерлока и поставил на пол.
– Беги, Шерлок, пожалуйста, беги, – он передвинулся таким образом, чтобы встать между роботом и его бывшим хозяином. Расправив плечи, он посмотрел Джиму в лицо. – Если ты разрушишь двигатель, то и сам погибнешь.
Прохаживаясь по лаборатории в окружении своих людей, Джим развлекался, примеряясь к разному оборудованию, расположенному на столах.
– Нет, не погибну, – пробормотал он.
Его андроид начал рвать на себе кожу. Джим подошёл и ударил его по щеке.
– Босс?
– Шер… ЛОЖИСЬ!
Джон с силой толкнул Шерлока в грудь. Его лёгкое тело упало и покатилось по полу, пока не впечаталось в преграду. Джон услышал, как позади него что-то низко зажужжало и завыло, а затем всё помещение залил ослепительный белый свет.