355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Sonic Pineapple » Ночные чтения (СИ) » Текст книги (страница 1)
Ночные чтения (СИ)
  • Текст добавлен: 22 января 2020, 06:27

Текст книги "Ночные чтения (СИ)"


Автор книги: Sonic Pineapple


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Солнце полностью скрылось за горизонтом и на острове повисла тишина. Ночь вступила в свои права. Во всех домах уже погасли огни, и викинги мирно спали. Все, кроме одной маленькой девочки. Она открыла глаза и прислушалась. Ничего, только сонная овца что-то невнятно проблеяла за окном. Девочка вскочила и потянулась за заранее припрятанной свечой. Вспыхнул тусклый огонёк, который освещал только небольшую область вокруг себя, но этого было достаточно. Маленькая полуночница аккуратно поставила свечу в изголовье соседней кровати. Потом достала из-под собственной подушки толстую и слегка потрёпанную книгу. Отлично, почти готово. Осталось лишь растолкать брата.

– Нафф, – тихо шепнула она и потрясла спавшего мальчика. Тот даже не пошевелился.

– Нафф, – на этот раз девочка попробовала пихнуть его сильнее. Безрезультатно.

– Ну ладно, – пробубнила она, положив книгу на пол и закатав рукава.

– Нафф, Наффинк! – после того, как его принялись усиленно тормошить, мальчик наконец-то проснулся и сел на кровати.

– Зефир? – сонно переспросил он, протирая глаза, – что-то случилось?

– Смотри, что есть! – едва скрывая восторг, Зефир показала ему свою находку. На несколько секунд повисла пауза.

– Ух ты, книга. Никогда раньше не видел, – протянул Наффинк. «Щёчки мамины, а сарказм папин» – эта полушутливая характеристика, данная ему дядей Плевакой, была, как говорится, не в бровь, а в глаз.

– Да ты прочитай сначала! – сестра сунула раскрытый разворот прямо ему в лицо. Мальчик наклонил его к свету.

– «Книга… драконов»? – удивился он. Теперь, кажется, и его проняло.

– Нашла сегодня утром, пока искала чернила, – Зефир влезла к нему на кровать, положила книгу на подушку и накрыла их одеялом, соорудив подобие палатки. Затем она перевернула страницу. За титульным листом следовало содержание.

– «Кочегары, камнееды, водные…» – начал читать Наффинк, водя пальцем по строчкам.

– А ну погоди, – внимание его сестры привлёк раздел под названием «Загадочные». Он словно просился, чтобы его прочитали первым. Девочка аккуратно перелистнула на нужную страницу.

– Воу, – тихо присвистнул Наффинк, так как их встретило изображение жутковатого двухголового существа. Над ним было написано «Кошмарный Пристеголов». Ниже разместились характеристики вроде огневой мощи, размеров, запаса залпов, ядовитости и тому подобное. Правая сторона разворота содержала в себе более подробную информацию и ещё несколько рисунков.

– «Одна голова выпускает газ, а вторая поджигает, создавая взрыв», – Зефир прищурилась. Этот абзац был написан мелковато.

– Эй, смотри, а это не папин почерк? – Наффинк показал на выделявшуюся надпись. Выделялась она тем, что одна строка, содержавшая призыв «убить на месте», была зачёркнута, а рядом разместилась другая: «Не давать нюхать календулу, аллергия, начинают чихать и взрывать всё вокруг». Последняя фраза явно была добавлена позднее, так как чернила были темнее.

– Вроде похож, – Зефир присмотрелась повнимательнее.

– То есть, думаешь, драконы и правда существуют? – спросил Наффинк.

– Ну, – сестра неуверенно пожала плечами, – даже если и так, то они очень хорошо прячутся.

Мальчик перевернул страницу.

– Разнокрыл. Хей, похож на блинчик, с головой и крыльями, – хихикнул он.

– Плюющийся кислотой блинчик. А ещё считающийся непревзойдённым мастером маскировки, потому что способен изменять своё тело настолько, что полностью сливается с окружающей средой, – заметила Зефир.

Здесь, кстати, ситуация с зачёркнутой строкой про убийство и добавлением новыми чернилами повторилась, только теперь приписка гласила «Не забирайте найденный круглый самоцвет, если не уверены абсолютно точно, что это камень, может оказаться яйцом разнокрыла». К тому же, почерк явно был другой.

Следующая страница встретила их драконом под названием Крылатый Ужас.

– А он красивый, если эта картинка верно передаёт цвет, – Зефир наклонила голову, чтобы рассмотреть изображение получше.

– Но вряд ли ты захочешь встретиться с ним вживую. «Способен своим дыханием парализовать жертву на определённое время».

– Вряд ли мы вообще с ним встретимся. «Следует за светящимися водорослями, которые являются его любимой едой». Ты такие видел хоть раз?

Ответом было отрицательное покачивание головой.

Всегда приятно знать, что риск встретить дракона с именем Крылатый Ужас у тебя минимальный.

Следующий дракон был похож на бабочку.

– Выглядит дружелюбно, – сказала Зефир. На изображении дракон словно улыбался.

– Вот только название совсем не дружелюбное – «Песня смерти», – Наффинк показал на заголовок.

– Как у того Соловья что ли? – уточнила Зефир. Секунда тишины, а затем они зажали себе рты, чтобы сдержать смех.

***

Олух не славился особой известностью, поэтому из гостей там появлялись только торговцы, представители соседних племён да заблудившиеся путешественники. Но две недели назад неожиданно причалил небольшой корабль, из которого с песнями и плясками вывалилась пёстрая толпа. Их глава, мужчина с длиннющими чёрными завитыми усами, разноцветный костюм которого был выполнен в стиле «Мне его жена сшила из того, что было» галантно расшаркался, представил себя и свой ансамбль бродячих артистов, а в завершение наслал в толпу собравшихся недоумевающих викингов воздушных поцелуйчиков. Остаться на пару дней им всё же разрешили. Надо отметить, что это была довольно весёлая пара дней. Танцоры, музыканты и фокусники отрабатывали своё пребывание на совесть. А вот с сольным концертом Соловья Олафа как-то не заладилось, потому что соловей напоминал скорее охрипшего зимородка, которому медведь оттоптал оба уха. Некоторые викинги поделикатнее незаметно затыкали уши мхом. Кто-то тогда прошипел «Его можно перед битвой на врагов напускать, чтобы они все от кровоизлияния через уши перемёрли!». На пятой песне Сопливый не выдержал и с криком «Да стая полоумных громобоев мелодичнее бы орала!» кинул в певца шишкой. На импровизированную сцену словно по команде полетела всякая мелочь из-под ног: ветки, комки грязных листьев с землёй, мелкие камешки, раздался свист со всех сторон. Руководитель утащил несчастного, рассыпался в извинениях, уверял, что в этот раз у певца что-то случилось с голосом, и обычно он таких ужасных выступлений не даёт. Правда, потом выяснилось, что во время концерта несколько артистов пытались под шумок стащить пару кур. Вот только бедолаги не учли, что красть у Дюжей Хильды – идея очень и очень плохая. Сначала их выдал здоровый сторожевой пёс, а затем репертуар труппы пополнился новым номером: вся деревня могла полюбоваться, как Хильда, громко бранясь, гнала незадачливых воров метлой вплоть до причала, сопровождаемая радостным улюлюканьем мальчишек. Руководитель снова долго извинялся, пообещал задать своим артистам трёпку, попытался оторвать кусок вождя, назвав это рукопожатием, и вечером труппа наконец уплыла.

***

– Да уж, теперь даже интересно, кто кого перепел бы, – Наффинк наконец смог подавить хохот.

– Только тут написано, что пение Песни смерти слышат лишь драконы, которых он им заманивает, – заметила Зефир.

– Значит, не судьба. Кстати, а какие классы там ещё были? – мальчик перевернул обратно на оглавление, – что за камнееды?

– Они… едят камни? – в голосе сестры послышалась неуверенность.

– Зачем кому-то есть камни? – не понял Наффинк.

– А я откуда знаю? Открывай, и посмотрим!

Первым камнеедом, о котором повествовала книга, был Громмель.

– Как он летает с такими маленькими крыльями? – Наффинк поставил указательный и большой пальцы одной руки на начало и конец крыла дракона на изображении, а затем – пальцы другой на морду и хвост самого дракона, и сейчас сравнивал получившиеся расстояния.

– Как шмель, наверно. Смотри, что здесь написано: «Плавят камни в своих желудках, а потом изрыгают лаву».

– То есть… Камнееды – это такие драконы, которые умеют переваривать камни, а потом блюют лавой? – переспросил Наффинк. Зефир только пожала плечами:

– Похоже на то.

От следующего дракона дети немного вздрогнули. Да и было от чего. Пустые, белые глаза, круглое, усеянное шипами тело, переходившее в длинный хвост, и широко распахнутая пасть, по нескольким диаметрам заполненная зубами.

– «Шёпот смерти». Подходящее имечко для этой гадины, – Наффинк поёжился. Если этот дракон выглядел так жутко на картинке, то каков же он в реальности?

– «Большую часть времени проводят под землёй, роют длинные лабиринты тоннелей». Значит, надо просто не проваливаться в большие ямы, логично? – повернулась к нему сестра.

– Не поспоришь. Погоди, а вот это что? – взгляд мальчика упал на небольшую картинку на соседней странице, на которой рядом с Шёпотом смерти был нарисован дракон схожего строения, но более крупный, белый и с красными глазами.

– «Вопль смерти. Рождается только одна особь раз в сто лет. Не обладает слабостями, присущими другим Шёпотам смерти». Как думаешь, прошло уже сто лет для его появления?

– Понятия не имею. Но Песня смерти, Шёпот смерти, Вопль смерти – как-то многовато смертей.

Вновь перевёрнута страница.

– Это какая-нибудь Шипастая смерть? – проворчал Наффинк.

– Не угадал. Катастрофический Землетряс. А это как у него так? – Зефир попыталась представить, насколько удобной может быть нижняя челюсть, разделённая пополам.

– «Толстая шкура служит им прочной бронёй, когда они перемещаются в свёрнутом состоянии, эти драконы становятся неуязвимы. Мощными ударами сотрясают землю и оглушают врага». То есть летающие, огнедышащие, бронированные ежи, – заключил Наффинк.

Зефир тем временем снова вернулась к содержанию, а потом открыла страницу с водными драконами. Всю книгу за ночь прочитать они не успеют, так хоть классы посмотрят.

– «Кипятильник. Редко выходит на сушу. Набирает огромное количество воды в желудок, где нагревает её, а затем обдаёт своих врагов струями кипятка, такого горячего, что он способен моментально обварить викинга». Вот и выходи после такого в море.

– Настоящим викингам нипочём плюющаяся горячей водичкой ящерица! – Наффинк ещё и произнёс это своеобразным пародийным басом, вызвав у сестры смех.

– Ладно, кто там дальше, о, Громобой! «Не умеют выдыхать огонь, но издают громкий рёв, которым способны оглушить и даже сбить с ног». Ну, зная некоторых викингов, этим особо не удивишь, – Зефир небрежно махнула рукой.

– «Смутьян. Обладает ледяным дыханием, может контролировать других драконов» – Наффинк перевернул страницу.

– Ничего себе, какая махина! – девочка обратила внимание на его размеры.

– Такая гора вынырнет, мало не покажется.

– Ладно-ладно, а теперь… Разящие! Звучит грозно.

На первой странице однако их встретил дракон с не самым грозным именем «Кревет».

– Тут ещё написано, что драконы этого класса считаются самыми быстрыми и молниеносными, – обратил внимание Наффинк.

– В прямом смысле молниеносными, смотри: «Атакует разрядами молний».

– Ну и кто додумался назвать его Креветом? Ничего общего же!

– Видимо кто-то что-то общее всё же нашёл.

– Ага, представь, садишься ты обедать, а креветка лупит тебя молнией с тарелки, – прищурился Наффинк.

Зефир упёрла руки в боки.

– Не лупит, если она будет варёная. И вообще, тут написано, что Кревет не может использовать молнии, находясь в воде. Давай дальше, – она перевернула страницу.

– Эй, а вот эта тоже вся свежая, – заметил мальчик. Это была не первая глава, вся написанная новыми чернилами. Свежие заметки встречались по всей книге, где-то угадывался папин почерк, где-то – бабушкин, был ещё чей-то третий. Но это была первая глава, написанная только папой полностью.

Ночная Фурия.

На рисунке красовался чёрный дракон, преисполненный какой-то кошачьей грацией.

Эта глава отличалась от остальных одной особенностью.

Под рисунком, помимо приписанных размеров, скорости и прочего, был крест-накрест перечёркнут один абзац:

«Злобное порождение молнии и самой смерти. Не пытайтесь вступать в бой, лучше спрячьтесь и молитесь Одину, чтобы вас не нашли».

На соседней же странице, на том же уровне, расположился другой:

«Если вы сможете завоевать доверие этого дракона, и сами будете готовы полностью доверять ему, то вы получите надёжного боевого партнёра и верного друга, который будет с вами до конца дней».

Закончив читать, дети переглянулись. На несколько секунд повисла тишина. Было о чём задуматься, ведь эти отрывки содержали в себе диаметрально противоположную информацию. Ещё привлекало внимание небольшое изображение свернувшейся калачиком Фурии со странной подписью «Беззубик».

– Слушай, безумная мысль, – начал Наффинк, – может быть, что папа… как сказать… приручал драконов?

Сестра ответила не сразу.

– Если читать эту книгу, то складывается такое впечатление, что это правда. Но только непонятно тогда, где все эти драконы.

– Что-то мне подсказывает, что где-нибудь в лесах. Такая себе затея держать огнедышащее существо в деревне.

– А что если… они бродят по деревне по ночам? – мистическим тоном начала Зефир, согнутыми пальцами изображая когти.

– Зеф, перестань. Их бы услышали, – брат немного отодвинулся.

– Но мы ведь не знаем, насколько тихо они способны передвигаться. Вдруг сейчас где-то притаился разнокрыл прямо в доме, выжидающий, вот-вот готовый напасть и утащить к себе!

В этот момент что-то сдёрнуло с них одеяло…

Даже удивительно, как громкий детский вскрик испуга не перебудил тогда полдеревни.

Наффинк инстинктивно прикрыл голову руками и зажмурился, ожидая, что сейчас его схватят за шиворот и утянут. Но нет, ничего такого не происходило. Он открыл один глаз. Сестра сидела рядом, застыв, как сурок, широко распахнутыми глазами смотря в центр комнаты. Мальчик открыл оба глаза и перевёл взгляд туда же. Никакой дракон в комнате не присутствовал. А вот Иккинг Карасик, вождь племени и их отец по совместительству – очень даже. С одеялом в руке и недовольным выражением «почему-мои-дети-не-спят-посреди-ночи» на лице.

– Извини, – Зефир стыдливо втянула голову в плечи. Она была готова принять всю вину на себя. В конце концов, её никто не заставлял расталкивать брата, чтобы почитать взятую без спроса книгу.

– Я надеюсь, это первый и последний раз, когда я застаю такие ночные посиделки? – Иккинг положил одеяло обратно на кровать.

– Обещаем, – Зефир даже показала обе ладони, чтобы не возникло подозрений, будто она скрестила пальцы за спиной. Наффинк согласно закивал. Иккинг тем временем заметил причину ночных посиделок. Он бережно взял книгу. Один, как же давно он её не открывал! Разворот с Ночной Фурией вызвал слабое чувство меланхолии в душе.

– Так это… ты писал? – Зефир всё же задала волновавший вопрос.

Иккинг едва заметно вздрогнул, вырванный из мыслей, и посмотрел на неё. А затем вздохнул:

– Вы ведь не уснёте, пока я не расскажу, верно?

Дети ничего не сказали, но загоревшиеся искорки в их глазах всё выдали.

– Ладно, так уж и быть, – он сел на край кровати, сестра с братом пристроились по бокам.

– В мире были драконы, когда я был ребёнком…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю