355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Смешинка » Два сердца (СИ) » Текст книги (страница 3)
Два сердца (СИ)
  • Текст добавлен: 27 декабря 2019, 03:02

Текст книги "Два сердца (СИ)"


Автор книги: Смешинка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

– Не головой, – согласился Джуни. – Сердцем.

Кармен открыла рот, чтобы сказать что-то на это, но тут вмешался Дэблин.

– Твой брат прав, Кармен, – сказал он. – Плох тот шпион, который ничего не слышит, кроме трезвого расчета и указаний начальства.

– Обещай, что, когда к тебе в голову придет очередная сумасбродная идея, ты возьмешь меня с собой, – снова обратилась к брату Кармен. – Я тут с ума сходила.

– Хорошо, сестренка, – улыбнулся Джуни, и они обнялись.

Затем, к этим объятиям присоединились остальные члены семьи, включая дядю Феликса. Флуп, Миньон, Кибергений, Динки и Ромеро тоже поспешили обнять своих друзей. Только один Дэблин хранил неподвижность. И заговорил он только после того, как общее приветствие завершилось.

– Итак, перейдем к делу. Как я понял, ты, Джуни, заранее подговорил этих людей прийти в нужный момент. Таким образом, у вас сложилась самая мощная и самая странная армия в истории OSS. Программисты (миссис Гиглз кивнула и сделала шаг вперед), дети-роботы (Флуп и Миньон самодовольно переглянулись), различные умные изобретения (Кибергений горделиво выпрямился и хлопнул Джуни по плечу), опасные аттракционы (Динки картинно отвесил поклон, сняв шляпу) и животные-мутан…

– Они не мутанты! – неожиданно оборвал его Ромеро. – Они – генетически созданные и увеличенные животные!

– Да, извините, – поправился Дэблин и продолжил. – Итак, за свою помощь каждый из вас получит специальные награды. Миссис Гиглз, вашему отделу видеоигр будет выделена новая техника (женщина радостно улыбнулась). Флуп, ваше шоу будет идти ежедневно не полчаса, а час (Флуп и Миньон восторженно ударили друг друга по ладоням). Вам, Кибергений, будет выделена лаборатория и бюджетное финансирование для работы (ученый отвесил благодарный поклон). Динки, я выделю вам места для аттракционов не только в Нью-Йорке, но и в других городах Соединенных штатов, чтобы у вас появилась сеть парков (бедняга от радости выронил шляпу). А вам, Ромеро, я пошлю новейшее оборудование для ваших экспериментов (тот едва не упал в обморок от восторга). Трое ребят, которые вам помогали, объявляются отныне друзьями OSS, и могут не только приходить сюда, когда захотят, но и участвовать в операциях (Арнольд, Фрэнсис и Трэс радостно переглянулись). Ну, что, все довольны?

– Да, господин президент, – одновременно сказали все награжденные.

– А теперь я попрошу главных виновников произошедшего подойти ко мне, – распорядился Дэблин.

Герти и Джуни послушно встали перед его столом.

– Для начала, давайте выясним все детали, – сказал Дэблин. – Где НВП?

Джуни почти неуловимым движением нажал кнопку на своих часах, и через мгновение прибор, словно бы свалился с неба. Они с Герти легко его поймали и положили на стол перед Дэблином.

– Отлично, – подытожил он. – Я думаю, что будет целесообразно уничтожить его.

– Что?! – охнула Герти.

– Но, сэр, – подхватил Джуни, – это что же получается?! Все труды Герти, пытки, которым ее подвергли, раны – все это было зря?!

– Разумеется, нет, – спокойно ответил Дэблин. – Видите ли, ребята, этот прибор может нести добро, если им правильно управлять. Но в плохих руках он превращается в страшное оружие. То, что мы можем получить, используя НВП, не стоит опасности, в которой мы все окажемся, попади он не туда, куда надо.

Никто не нашелся, что ответить. Все присутствующие позволили Дэблину нажать кнопку на столе. Появилась пара агентов. У одного на спине, как ранец, висело взрывающее устройство. НВП переложили на пол. Металлический купол надежно накрыл прибор, парень со взрывчаткой нажал на пульт, и…

Взрыва не последовало. Только пол под ногами слегка дрогнул, а по глазам ударила легкая вспышка белого света. Когда купол убрали, НВП уже не существовало.

– Вот и все, – сказал Дэблин, пока агенты покидали офис.

– Если вы, сэр, считаете, что так будет лучше, мы не смеем противиться, – произнес Джуни безо всяких насмешек в голосе.

– Теперь, если вам не сложно, просветите меня, – попросил Дэблин, когда за агентами закрылась дверь, – как вас нашли?

– Все очень просто, сэр, – пояснил Джуни. – У меня на шее постоянно висит дедушкин талисман, – он продемонстрировал потемневшее от времени ожерелье. – Это маяк. Его можно запеленговать не только с помощью второго ожерелья, но и кодом. Сговариваясь с Флупом, я передал ему цифры.

– Но ведь это было опасно, – нахмурился Дэблин. – Код могли перехватить и использовать против тебя.

– Позвольте, – с неожиданной холодностью в голосе вмешался Флуп. – Я уничтожил запись с кодом сразу после того, как запеленговал местонахождение Джуни. Сжег, растоптал, и пепел выбросил в море.

– Ну, что ты, Флуп, – мягко обратился к нему Джуни. – Я и не сомневался в тебе.

– Ты уверен, что… – начал, было Дэблин.

– Запомните, сэр, – отважился оборвать его Джуни, – я доверяю Флупу, как самому себе, поэтому передал код именно ему.

Выражение лица его друга из оскорбленного перешло в благодарное.

– А можно теперь я задам вам вопрос, сэр? – снова обратился к Дэблину юноша.

Тот кивнул.

– Лиспа поймали?

– Да, разумеется, – улыбнулся Дэблин. – Сейчас он ожидает суда в камере. Таким образом, проблема полностью решена. Вы с Герти прекрасно поработали и тоже заслужили награду. Говорите, что я могу для вас сделать.

– Уступаю даме, – сказал Джуни.

– Сэр, – заговорила Герти, – для меня нет лучшей награды, чем разрешение остаться в Соединенных Штатах.

– Ну, это само собой, – удивился Дэблин. – Мы хорошими агентами не разбрасываемся.

– Спасибо, сэр, – благодарно кивнула Герти.

– Что касается меня, – сказал Джуни, – я не знаю, о чем вас просить. Я уже добился всего, что можно, и мне остается только ждать совершеннолетия, чтобы снова начать с нуля в качестве полноценного агента.

– Не знаешь, о чем меня попросить? – улыбнулся Дэблин. – Тогда позволь мне самому выбрать. Итак, я назначаю тебя старшим агентом организации Детей Шпионов.

– Что это значит? – не понял Джуни.

– Все остальные дети будут тебе подчиняться. Ты должен будешь учить их, и заботиться о них. Ну, как? Согласен?

Джуни оглянулся на свою семью. Мама и папа смотрели на него с гордостью, Мачете – с лукавой улыбкой, дедушка и бабушка – с беспокойством, а дядя Феликс просто радовался. Кармен же взглядом подбадривала брата. Но самое важное напутствие Джуни получил, когда посмотрел на Герти. Она улыбалась и, как будто говорила ему взглядом: «Ну же, вперед!».

– Да, я согласен, сэр, – обратился к Дэблину юноша. – Я согласен.

========== Глава 9 ==========

После того, как Дэблин всех отпустил, папа пригласил всех в гости отметить победу. Так что, примерно, через час вся компания сидела за столом возле дома Кортесов. То ли дело было в шпионском стаже, то ли в кулинарных способностях мамы, а только она ухитрилась за такой короткий период времени приготовить блюда, от которых невозможно было оторваться.

Они осушили несколько бокалов за победителей – Джуни и Герти (которые, между прочим, пили только сок), а затем, воцарилась болтовня. Главным ее предметом явилась, конечно, встреча с Дэблином. Счастливая миссис Гиглз делилась планами с мужем:

– С этой новой техникой мы сможем не только более бдительно следить за видеоиграми, но и отлавливать хакеров!

Флуп и Миньон с жаром обсуждали, что будет в дополнительных 30 минутах шоу. Кибергений рассказывал дедушке, что хочет сделать в новой лаборатории. В этом разговоре, кстати, принимал участие и Мачете – похоже, они с Кибергением решили объединиться. Динки беседовал с сыном по поводу того, где намерен построить парки. Даже нелюдимый Ромеро сегодня нашел себе сразу трех собеседников: Арнольда, Фрэнсиса и Трэса. Удивительно, но его планы в области генетики они слушали с явным интересом.

В середине праздника к Джуни внезапно подошел Гэри.

– Давай выйдем, – попросил он. – Надо поговорить.

Тот вывел его во двор не без некоторой опаски – все-таки Гэри когда-то пытался его убить.

– Слушай, – смущаясь, заговорил молодой человек, когда они остановились, – прости меня за все плохое, что я тебе наговорил или сделал. Ты оказался хорошим парнем и, судя по всему, действительно привязан к Герти. Я очень благодарен тебе за то, что ты спас ее. И, кстати, я не возражаю, если ваши отношения перерастут в… ну, ты сам понимаешь…

Он слегка смутился и на долю секунды замолчал. А затем, чтобы, видимо, сгладить неловкий момент, сурово погрозил Джуни пальцем:

– Только смотри у меня, без глупостей! А не то, я тебя из-под земли достану!

Джуни стоял совершенно сбитый с толку. Мало того, что его заклятый враг попросил прощения, так он еще и намекнул, что не возражает против их с Герти возможных отношений! Да уж, чудеса не кончаются!

– Что ж, и ты меня тоже прости, – произнес парень, оправившись от потрясения. – И, наверное, я тоже больше не буду возражать против твоих отношений с Кармен.

– И, как думаешь, – нахмурился Гэри, – может быть, когда-нибудь мы могли бы стать… друзьями?

– Возможно, – ответил Джуни. – Одно могу сказать точно: мне чертовски надоело жить в постоянных конфликтах с тобой. Можно подумать, у нас за стенами OSS врагов мало, честное слово! Так что, как говориться, давай жить дружно!

– Да, – улыбнулся Гэри. – У меня, если честно, такой расклад уже в печенках засел.

Они пожали друг другу руки и вернулись в дом. Джуни снова оглядел присутствующих. Все награжденные Дэблином по-прежнему были увлечены разговорами. Кроме того, папа и дядя Феликс обсуждали плюсы и минусы последних модификаций шпионского оборудования, мама с бабушкой беседовали о кулинарии, а подошедший Гэри уже начал что-то настойчиво нашептывать на ухо Кармен (которая смущенно розовела после каждого слова).

Убедившись, что все заняты, Джуни шепнул Герти:

– Тебе не кажется, что нам надо о многом поговорить?

– Еще как, кажется, – улыбнулась она.

– Тогда пойдем со мной, – предложил Джуни и протянул девушке руку.

Та ухватилась за нее, и они вместе потихоньку выскользнули из дома. Джуни повел Герти в сторону дома-гнезда. У ствола дерева он остановился, чтобы ввести код, но ничего не успел сделать, потому что его спутница внезапно взлетела и подхватила его. Мгновение – и они очутились на вертолетной площадке.

– Тьфу ты, я и забыл про твои хвостики! – расхохотался Джуни, проходя внутрь.

– Думал, я перестану летать, потому что вместо них у меня теперь один хвост? – фыркнула Герти, последовав за ним.

– Честно говоря, я об этом, вообще, не думал, – признался парень. – Не до того было.

– А о чем вы говорили с Гэри? – полюбопытствовала Герти.

– Да так, – отмахнулся Джуни. – Мирились.

– О! – расхохоталась девушка. – Неужели?

– Сам обалдел, – пожал плечами Джуни. – Мне всегда казалось, что он желает мне смерти.

– Смерти? – рассеянно переспросила Герти. – Да нет, вряд ли. Может быть, он и не очень тебя любит, а только любовь ко мне пересиливает эту неприязнь.

– При чем здесь его любовь к тебе? – опешил Джуни.

– Ну, он видит, что мы… хорошо друг к другу относимся, – смущенно покраснев, пояснила Герти, – и не может сделать мне больно.

– А почему же он пытался убить меня тогда, на острове Ромеро? – недоумевал Джуни.

– Тогда все было иначе, – возразила Герти. – У нас с тобой еще никакой, даже отдаленной дружбы не было, а папа хотел, чтобы ваша семья умерла. Теперь можно смело назвать нас друзьями, и, может быть, даже больше…

Тут она, похоже, поняла, что сболтнула лишнего. На несколько мгновений ее голос пресекся, а потом она, смущаясь, добавила:

– Да и отец больше не желает тебе смерти.

Джуни молчал, осмысливая услышанное. Значит, и Герти тоже видит, что их отношения становятся менее дружескими и более… личными. Вот только напрашивается вопрос: готова ли Герти к такому повороту событий? Он точно готов – его даже сейчас так и тянуло подойти к этой девушке, обнять ее и, может быть, даже поцеловать. Это все, конечно, при условии, что Герти позволит. Без ее разрешения он и дотронуться до нее не посмеет. Чтобы как-то отвлечься, парень сказал:

– А у вас в семье матриархат. Это же миссис Гиглз повлияла на Доннагана?

– Да! – снова рассмеялась Герти. – Ты бы видел, какой грандиозный скандал мама устроила, когда узнала, что произошло на острове! Такое было… Короче, после этого папа больше не рискует пытаться завоевать мир.

– Миссис Гиглз не такая, как Доннаган, – заметил Джуни. – Она добрая и справедливая.

– Верно, – согласилась Герти. – Мама никогда не стремилась к власти. Она часто говорит: «Всяк сверчок знай свой шесток» или «Не зарься на кусок, который не проглотишь». А папа другой. Он амбициозный, поэтому и пытался захватить мир. Кстати, это была уже не первая попытка. Он часто их предпринимал, пока не женился на маме. Потом, поняв, что она против, остепенился. Ну, а потом, когда мы с Гэри достигли определенных успехов среди Детей Шпионов, не удержался и снова… Думаю, основной причиной этому стало то, что Гэри спустил с жонглера трансмукер.

– А ты спасла тогда нашу семью, – улыбнулся Джуни.

– Да, – хмыкнула Герти. – Должна сказать, папа допустил серьезную промашку, когда привлек к своему плану нас с Гэри. То есть, мой братец во многом очень похож на него, поэтому помогал ему…

– Но ведь он любит Кармен., – возразил Джуни. – Или это все игра?

– Нет, что ты! – воскликнула Герти. – Он действительно любил, любит и будет любить твою сестру. Ты видел, как Гэри испугался, когда Кармен схватила трансмукер? Он не хотел, чтобы папа причинил ей вред. Да и я тоже. Ты думаешь, я случайно сказала отцу, куда полетел орлосвин? Я просто не могла допустить… я не знала, что…

На этом ее словарный запас, похоже, закончился, но Джуни все понял. Герти боялась за него. Ради этого можно стерпеть все, что угодно. Черт возьми, как хорошо просто знать, что он нужен ей!

Тут Герти посмотрела в пол и под своими ногами увидела клочок бумаги. Джуни нахмурился, потому что узнал его.

– Да, я смотрю, ты здесь нечасто убираешься, – рассмеялась девушка, поднимая бумажку.

Она развернула клочок и бросила на него взгляд. Секунду Герти не шевелилась. Затем, она посмотрела на Джуни и прохладно спросила:

– Деметра? Кто такая Деметра?

– Мы познакомились несколько лет назад в видеоигре – наверное, миссис Гиглз тебе рассказывала о ней.

Герти кивнула.

– Она пожертвовала собой, чтобы я мог найти Кармен. Потом, на пятом уровне, мы с ней столкнулись, но оказалось, что она ненастоящая. Деметра предала нас. А вчера я снова с ней столкнулся почти в буквальном смысле этого слова…

И Джуни рассказал Герти об аварии. Она хмурилась и, похоже, изрядно нервничала. Ревнует – понял парень, и почувствовал, как кровь закипела в жилах.

– Ты, наверное, собираешься ей звонить, да? – спросила Герти, когда он замолчал.

Джуни вместо ответа, взял со стола коробок спичек (однажды ему надоело, что Ральф и обезьянопаук постоянно ломают карандаши в драках, и он завел привычку держать в кабинете спички, чтобы задиры могли использовать их как шпаги), затем, забрал у Герти номер телефона Деметры, зажег спичку и без колебаний поднес к листку. Он ни капельки не жалел о сделанном, глядя, как бумагу пожирает пламя. Когда оранжевые языки почти дотронулись до его пальцев, Джуни подбежал к окну и вышвырнул как можно дальше пылающий клочок.

– Чтобы не передумать, – пояснил он, снова подходя к Герти. – Я не стану звонить.

– Почему? – почти шепотом, спросила девушка.

Джуни помолчал немного. Они с Герти стояли почти вплотную друг к другу. Парень робко взял ее за руку и произнес:

– Потому что мои чувства направлены значительно ближе. Всего сантиметров на десять передо мной. Вот только получат ли они ответ?

– Иди сюда, – прошептала Герти и поцеловала его.

Для Джуни это был первый поцелуй, и он понял, что для Герти тоже. Но их чувства так всколыхнулись, что это стало уже неважно. Неважно все в мире – только губы Герти на его губах, их встретившиеся языки, ее руки, закинутые ему за шею. И сердца – два любящих сердца, слившихся в одно. Сердца, которые нашли друг друга…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю