Текст книги "Фрейлин"
Автор книги: Skotra
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)
– О, Эви, – сказала принцесса, поднимаясь со стула. Ее элегантное голубое платье красиво струилось на стройной фигуре принцессы. Пока она шла к нам, юбка развевалась от движений.
– Я вижу, что вы знакомы? – спросила она, остановившись возле меня.
Я не успела ничего сказать, как мужчина начал:
– Да, принцесса, мы виделись. Вашафрелина заблудилась, – сказал он, делая акцент на слове «заблудилась».
– Что ж... – протянула Марцеллина. – Эви, это сэр Итан, он помощник короля.
Я смотрела на него и все же не ожидала увидеть его в покоях принцессы. Неужели он пустил в ход свой план? Быстро опомнившись, я поклонилась.
– Очень приятно познакомиться, – тихо сказала я.
Хотя в душе было неприятно от такого знакомства. Итан улыбнулся, но его улыбка не была приветливой, скорее наоборот. И что же он хотел от принцессы?
– У меня есть неотложные дела, увидимся на празднике, – сказал он, поклонившись Марцеллине, и направился к выходу, а когда за ним закрылась дверь, я ощутила пристальный взгляд Марцеллины.
– Когда же ты успела познакомиться с помощником короля? – спросила она.
– По-моему, он уже говорил. Я заблудилась и... – я запнулась, но подумала, что это самое время рассказать ей о том, что мне удалось подслушать. – Я хочу кое-что вам сказать об Итане!
Девушку вскинула брови, не понимая, что я могу о нем ей сказать, раз мы виделись всего один раз.
– Что случилось? – спросила она.
Я подошла ближе к принцессе.
– Вчера я заблудилась и, будучи в поисках свой комнаты, в коридоре услышала разговор о вас, как раз Итана и незнакомой мне женщины, кажется ее звали Зоя. Они говорили о том, как свергнуть вас с престола, на который вы еще не взошли. Это оскорбительно, и я не могла это пропустить мимо ушей. Вам может угрожать опасность! – сказала я взволнованно.
Неожиданно для меня на лице Марцеллины появилась едва заметная улыбка. Я была возмущена этому и не понимала, почему она улыбается.
– Я сказала что-то смешное? – спросила я, позабыв о манерах.
– Эви, ты моя сама преданная служанка. Но хочу сказать тебе, что все в порядке. Итан помощник короля и помогает мне по приказу самого короля взойти на престол. Он узнает у людей информацию, о том, кто может навредить мне.
Я раздраженно отвернулась от Марцеллины. Как такое вообще возможно, все же знают, что он помощник короля, неужели никто не задумывается о том, что это постановка.
– Мне кажется, он вас дурит, Марцеллина.
Я повернулась к принцессе.
– Дурит? – нахмурилась она. – Эви, я знаю о делах в королевстве, я выросла в этих интригах и знаю, что мне нужны люди, которые будут доносить мне информацию о том, что творится в незнакомом мне королевстве. Король помогает мне.
Верно, я ничего не смыслила в королевских интригах. Но еще юной в родной столице я видела, как приближенные фрейлены помогали королеве (матери Марцеллины) с делами. Как они убивали, ради нее уничтожая всех на пути королевы. Я тоже хотела быть полезной своей принцессе.
– Я надеюсь, с тобой не будет проблем, Эви, – строго сказала Марцеллина.
– Со мной? Что вы, я хочу только помочь вам, уберечь от опасностей в незнакомом королевстве.
– Пытаясь уберечь меня, не пострадай сама, – сказала строго принцесса, поставив точку в нашем разговоре.
Я опустила глаза, подумывая над тем, что Итан не собирается вредить Марцеллине. Наверняка, я что-то неправильно поняла. Но тогда кто была та женщина? Что охотно подогревала разговор с Итаном. Для чего мужчина начал это? Мои мысли оборвал стук в дверь.
– Войдите, – сказала принцесса.
В проеме двери показалась Элизабет.
– Миледи.
Марцеллина кивнула. Она зашла в комнату, осторожно прикрыв дверь. Я поздоровалась с ней, обменявшись кивком, и мы направились к стульям, что находились рядом с письменным столом. Развернув их в сторону комнату, мы сели. Будущая королева прошлась по комнате, наверняка, думая о том, что я ей сказала. Ибо она стала выглядеть более напряженно.
– Миледи, вас что-то тревожит? – спросила Элизабет, заметив это.
Марцеллина посмотрела на девушку.
– Возможно.
}Я прикрыла глаза, думая о том, что она злится на меня. Фрейлены не должны своевольничать, жаль, что за столько лет я не уяснила это простое правило. }
– Кто виноват в том, что вы сердитесь? – спросила Элизабет, покосившись на меня, словно знала, что это я.
Она молчала, и, казалось, молчание ломает мне кости.
– Портной! – неожиданно воскликнула Марцеллина.
Я подняла на неё взгляд.
– Портной!? – переспросила я, никак не ожидая, что она скажет именно это.
Марцеллина прошла к своему шкафу, и, открыв его, она потянулась к пышному синему платью. Оно было так красиво, что у меня перехватило дыхание. Ткань мерцала на свету. Рукава и декольте украшал белый гипюр. Из длинной юбки виднелись нежно-голубые кружева. Я не понимала, что могло разозлить мою королеву в этом платье. Портной прекрасно сшил его, даже боюсь представить, сколько стоила такая красота.
– Видите? – спросила она, рассерженно прислонив платье к себе.
Я переглянулась с Элизабет. Что мы должны увидеть? Элизабет встала со стула и подошла к Марцеллине.
– Миледи, что не так в этом платье? – спросила она, разглядывая ткань.
Я последовала примеру подруги и тоже поднялась со стула.
– Оно прекрасно и очень хорошо подходит к вашему оттенку кожи, – сказала я.
Но ни ответ Элизабет, ни мой не удовлетворил принцессу. Брови Марцеллины опустились ниже.
– Дело не в том, как оно подходит к моему оттенку кожи, а дело в том, что оно длиннее, чем должно быть. Я не знаю, как можно его укоротить, чтобы не испортить кружева на подоле.
Мы с Элизабет опустили глаза, и вправду, из-за красоты ткани и фасона платья я не сразу заметила, что оно сильно волочилось по полу. Работы будет много, но почему же не отдать его вновь портному, чтобы он все исправил?
– Миледи, отдайте портному, чтобы он исправил длину, -предложила Элизабет.
Принцесса покачала головой, опустив взгляд на подол платья.
– Не хочу, чтобы он испортил его еще сильнее. Вдруг края будут неровными, я не доверяю этому портному, пора его кем-нибудь заменить.
Волнение Марцеллины понятно, она не хочет выглядеть неопрятной и неаккуратной перед влиятельными людьми. Каждая мелочь может подпортить репутацию будущей королевы, которая еще не взошла на престол.
– Я могу подкоротить его, – сказала я. – А вы, миледи, занимайтесь своими делами, к вечеру ваше прекрасное платье будет готовым.
Когда-то принцесса нанимала мне в обучение самых лучших учителей из пятого королевства. Принцесса улыбнулась, она сжала платье в руках и протянула его мне. Коснувшись его, мои пальцы утонули в мягкой ткани. На ощупь платье был очень приятным и мягким. Элизабет посмотрела на принцессу, ожидая ее распоряжения касательно ее.
– Спасибо, Эви. А мы с Элизабет, поможем подготовить зал к празднику, и я напишу письма отцу и матери.
Я кивнула.
– Хорошего дня вам, миледи.
После ухода Марцеллины я направилась к столу, чтобы взять нитки и ножницы для обработки платья.
***
Ближе к вечеру.
Большую часть моего времени заняло укорачивание платья принцессы. Но я успела подшить платье и приготовить себя к празднику в честь дня рождения королевы Иврит. Элизабет заплела мне косу и распушила ее, закрепив шпильками на затылке в виде розы. Она умела делать прически, самые необыкновенные и красивые. Платье на мне было из зеленого шелка, корсет приподнимал грудь, а кружева прикрывали декольте, тем самым делая платье не вызывающим.
– Я так волнуюсь, – сказала Элизабет, держа меня за руку, пока мы направлялись в зал на праздник. Она была в фиолетовом платье, плечи были открытыми, а юбка шла немного наискось. Платье было интересным, я была уверена, что она привлечет взгляд множества мужчин.
– Все будет хорошо, – поддержала я. – Будь смелее, ты прекрасно выглядишь.
Мы поднимались по лестнице и после повернули направо.
– Спасибо, Эви, – сияя, сказала Элизабет. – Как работа с платьем миледи?
– Пришлось повозиться, но ей все понравилось, – сказала я.
Мы шли прямо по коридору, и в конце него я увидела массивные высокие двери, ведущие в зал, по краям которых стояла стража. На дверях было искусно вырезан герб -Ястреб. Дойдя до двери, я услышала приглушенную музыку оркестра, топот каблуков, танцующих в зале, громкие голоса людей. Я любила такие шумные праздники, на них я забывала все свои заботы. Стража потянулась к железным ручкам двери и открыла перед нами вход в зал. Музыка оркестра ударила в уши, так и хотелось пуститься в пляс.
– Как тут красиво! – восхищенно воскликнула Элизабет.
Я закивала, оглядывая полный зал людей. Колонны покрывали украшения из цветов, длинные столы стояли у стен в зале, наполненные едой и напитками. В центре зала танцевали мужчины и женщины. В конце зала на пьедестале сидела на троне королева и король, распивая вино и смеясь. Они были в роскошных и богатых нарядах темно-красного цвета. Элизабет потянула меня к столу, на котором было много еды и выпивки. Она тут же схватилась за вино и с ухмылкой глянула на меня.
– Давай выпьем? – спросила она.
Я посмотрела в сторону вина и потянулась за бокалом. Было грех не выпить в такой праздник.
– За что выпьем?
Я задумчиво посмотрела в сторону, рассматривая мужчин и женщин. Все они были очень красивыми, у каждой женщины была изюминка в платье: у кого-то много гипюра, у кого-то более открытый наряд, – мужчины же пытались привлечь внимание яркими тканями своего наряда. Тут я увидела Итана. Сегодня что-то я слишком часто встречаю его взглядом. Он был одет в чёрный сюртук, на талии красовался массивный ремень. Мужчина вел беседу с незнакомыми мне людьми. Но тут к нему подошла миниатюрная девушка со светлыми волосами. Все внимание Итана привлекла она. Девушка смеялась и что-то радостно рассказывала мужчине, а затем она потянула его в сторону танцующих пар, и они пропали из виду. Я резко перевела взгляд на Элизабет, которая ожидала мой ответ.
– Выпьем за то, чтобы на этом балу ты нашла себе мужчину всей своей жизни!
Похоже, я попала в точку, ибо Элизабет засияла еще ярче.
– Твои слова да богу в уши! – захихикала она, и мы начали пить вино.
После того, как мы осушили бокал, Элизабет любопытно оглядывалась и искала мужчину, который был без сопровождения дамы.
– Эви ты не против, если я тебя покину?
Я кивнула. Она должна была найти себе мужчину, и я надеялась, что в скором времени ее мечта сбудется.
– Конечно, удачи тебе.
Элизабет кивнула и направилась вглубь толпы, пропав из моего поля зрения. Тут заиграла мелодия для танца “Валерис”, где мужчины играют роль скупого на ласку юношу, а женщины пытаются научить их ласке, и в припеве они сливаются в нежном танце. Я огляделась: как же мне хотелось станцевать этот танец, но где найти мужчину, который пригласит меня. Я отошла от стола, надеясь, что хоть кто-то меня увидит и захочет потанцевать. Внимательно разглядывая мужчин, которые мне были симпатичны, мой взгляд остановился на мужчине в темно-зеленом жилете, украшенном драгоценными камнями. Он пил вино, смотря на танцующих. Но тут его взгляд встретился с моим, словно он ощутил, что на него кто-то смотрит. Я отвернулась, будучи смущенной, что меня заметили, и направилась в сторону колон, решив присоединиться к тем, кто не танцует. Я пробиралась через толпу. Жаль, что я не могу сама пригласить мужчину на танец, ведь это будет считаться дурным тоном. Моего плеча кто-то коснулся. Я обернулась, увидев мужчину в темно-зеленом жилете.
– Миледи, ваш пристальный взгляд был явно намеком на то, чтобы я пригласил вас танцевать? – спросил он с ухмылкой.
Как назло кровь ударила в голову, и я покраснела. Неумение разговаривать и заигрывать с мужчинами меня вводило в краску. Я смотрела на незнакомца: на его плавные черты лица, глубоко посаженные синие глаза, высокий лоб и узкие губы, – он был симпатичным и привлекал взгляды многих женщин в зале.
– Это мой любимый танец, – сказала я, как мне показалась, очень тихо, и я не надеялась, что он услышит.
На тонких губах мужчины появилась озорная улыбка, и он поклонился, протянув руку.
– Разрешите пригласить на танец?
Я с радостью сжала его руку в перчатке, и мужчина повел меня в середину зала. Мне казалось, что идиотская улыбка на спадала с моего лица, пока мы не дошли до центра. Незнакомец прижал меня к груди, и мы начали танцевать как раз в начале припева. Где в танце проявлялась больше всего нежности. Этому танцу научила меня Марцеллина, и я всей душой полюбила его. Я опускала взгляд, повторяя движения, которым учила меня принцесса, но взгляд незнакомца не отрывался от моего лица. В куплете я прижалась к спине партнера, но он отошел от меня, и, все время уворачиваясь от моих прикосновений, немного сдавшись, он хватает меня и разворачивает к себе, от незнания, что делать дальше, вновь отталкивает. Я кружусь возле него, пытаясь соприкоснуться с мужчиной, уговаривая его приласкать, и, наконец, в кульминации он прижимает меня к себе, проводит рукой по подбородку и начинает танцевать в ритме вальса, и уже к концу песни его движения становятся страстными, мужчина приближается к моим губам, я глубоко дышу, смотря на его губы, казалось, я забыла, что это движения в танце и ощутила желание прижаться к его губам. «Черт возьми, о чем я думаю? Эви, очнись!» – кричала я себе, как юноша остановился в нескольких дюймах от моих губ. И дурман, что кружил возле меня, пропал вместе с музыкой. Я улыбнулась партнеру. Эти страстные и в то же время нежные и резкие движения в танце пробудили во мне новые чувства, от которых у меня закружилась голова, или же это все вино?
– Я сомневался, что вы хорошо знаете этот танец, – признался юноша, внимательно рассматривая меня.
– Я бы не говорила, что люблю этот танец, не зная его.
Юноша кивнул, соглашаясь со мной.
– Может, вы так хотели танцевать со мной, что вам было все равно, знаете ли вы танец или нет.
Я опустила глаза, похоже, он знал себе цену.
– Меня зовут Аметис, а ваше имя? – спросил он.
– Я…
Меня перебили, и я вздрогнула, услышав радостный и в то же время колкий голос Итана.
– Эви!
Я резко посмотрела в сторону подошедшего к нам мужчины и миниатюрной девушки. Чего ему нужно?
– Кузен, ты уже познакомился с фрейлиной Марцеллины? – спросил Итан.
Кузен? Мне хотелось сорваться с места и убежать отсюда, только что разогретые чувства к этому юноше в мгновение ока испортились.
– Вот как, вы фрейлина Марцеллины? Значит, совсем недавно прибыли в наши края. Как вам наша страна? – спросил Аметис с доброй улыбкой.
Казалось, я была зажата между двух стен, которые грозились сомкнуться, и я старательно пыталась удержать напор, чтобы эти стены не сдавили меня. Девушка, что стояла рядом с сэром Итаном, похоже, была Лукреция – жена. На ее шее и руках я заметила глубокие шрамы. Такая работа, как у нее, не могла оставаться бесследно.
–Тут очень красиво и тепло, в отличие от пятого королевства.
– О, Пятое королевство, – сказала девушка. – Там очень холодно, даже летом. Конечно, для вас тут солнечная ванна.
Аметист посмотрел на Лукрецию.
– Ты была там?
– Да, по заданию. Нужно было кое-кого прикончить.
Итан взял свою жену за талию, крепко сжав, тем самым показывая, чтобы она помолчала.
– А вы хорошо танцуете, леди. Наверняка, вас научили этому страстному танцу кто-то из королевских особ. И удивительно, что вы решили потанцевать с моим кузеном, – сказал Итан все еще с полуулыбкой на губах.
Я пыталась выдержать это. Взгляды троих изучали меня.
– Я сочла привлекательным Аместиста и рада была потанцевать с ним.
Лукреция неожиданно для меня улыбнулась.
– Да, он у нас прекрасный мужчина.
Юноша смущенно опустил глаза, и я не знала, правильно ли я сделала, что слова Итана вывели в более приятный диалог. Взгляд Итана не смягчался, он был как иголки.
– Прошу простить меня, мне нужно поискать Марцеллину, – сказала я, пытаясь хоть как-то отвязаться от этих троих.
Лукреция покачала головой.
– Боюсь, она занята с Уильямом. Они танцуют, ей не очень понравится, если ты их отвлечешь.
Меня загнали в ловушку? Что мне делать? Почему эта парочка подошла ко мне? Я не знала, что делать теперь, какую найти отмазку, чтобы покинуть их.
– Мужчины, – неожиданно сказала Лукреция. – Вам, наверняка, есть о чем поговорить, а мы с Эви поболтаем о женских делах.
Я удивленно уставилась на девушку. Что она задумала? Или Итан решил стравить на меня свою жену, чтобы она быстро расправилась со мной?
– Будь на виду, Лукреция. – сказал Итан напоследок.
«Что бы это могло значить?» – подумала я.
Девушка схватила меня под руку и увела от Итана и Аметиста. Но богом клянусь, я все еще ощущала колючий взгляд сэра Итана на своей спине. Когда мы отошли на дальнее расстояние, я покосилась на Лукрецию.
– Зачем вам это? – спросила я, решив, что мне не стоит церемониться.
– Ты о чем?
Я остановилась, вынув руку из рук Лукреции. Та недоуменно смотрела на меня.
– Мы не знаем друг друга, с чего бы вам со мной о чем-то разговаривать?
Девушка закатила глаза.
– Я знаю, что ты подслушивала разговор Итана и Мии.
Я нахмурилась. Мии? Значит, вот как звали ту женщину. То, что Лукреция знала об этом, меня ничуть не удивило. И все же та сцена у лестницы, которую мы устроили с Элизабет, не убедила Итана в том, что я заблудилась.
– И что вы мне сделаете? – напряглась я.
– Ничего, – просто ответила девушка, и она вновь потянула меня за собой, пока мы не дошли до стола и не сели за него. Лукреция начала накладывать себе еду, затем взяла графин и налила вино мне и себе, но я не притронулась к бокалу, когда она начала пить.
– Расслабься. Итан и ты делаете одну и ту же работу. Пытаетесь защитить Марцеллину.
Похоже, миледи была права? Сэр Итан вправду помогает ей? Я посмотрела на бокал вина и все же решила выпить. Сделав глоток, я вновь посмотрела на Лукрецию. Музыка продолжала играть на фоне, но поток мыслей настолько забил мою голову, что я не слышала музыки.
– Мы можем объединить усилия. Пока твоя королева не взошла на трон, ей нужна будет помощь, как твоя, так и Итана, и будет неплохо, если вы будете действовать вместе. Ты ведь готова отдать все ради того, чтобы спасти Марцеллину в случае ее опасности? – спросила девушка, откусывая мясо.
– Конечно, – согласилась я, не думая.
Но как мы могли объединить усилия с Итаном? Тем более я прекрасно понимала, что ему не нравлюсь
– О чем конкретно вы меня просите?
– Будь доносчиком информации.
Я чуть было не засмеялась. Доносчиком? Мне самой нужна информация, как я могу помочь, не зная королевства? Не зная никого в этом замке.
– Вы, возможно, шутите, Лукреция, но я тут совсем недавно, как я могу вообще донести хоть какую-нибудь информацию, когда я ни с кем незнакома?
Девушка посмотрела на меня строгим взглядом.
– Ты тут не два и не три дня, а целый месяц. Пора бы уже завести знакомства. Ты фрейлин, о тебе мало кто знает. Аместит вообще был не в курсе, что ты прислуживаешь будущей королеве. Так что пользуйся этим, будь той, кем не являешься. Учись слушать и быть в нужном месте в нужноевремя.Как тогда с Итаном и Мией.Я опустила глаза. Возможно, она была права. Я здесь уже достаточно времени, но ничего не сделала путного с того дня, как приехала сюда, чтобы помочь Марцеллине. Ей нужна будет помощь, ни одна королева не сможет справиться с опасностью, если у нее нет друзей и помощников. А то, что обо мне мало кто знает, мне и вправду будет это на руку.
– Я не знаю, с чего начать…
– Начнем, пожалуй, завтра. Я буду ждать тебя у конюшни в полдень. Одна, я смотрю, ты не справишься, вначале я помогу, но потом ты уже сама, – сказала чуть тише Лукреция. – Мы на одной стороне: и мне, и Итану незачем причинять тебе вред, – ты пойдешь нам на пользу. И, возможно, добьешься большего, чем имеешь сейчас.
После нашего разговора Лукреция покинула меня. Когда наступила глубокая ночь, и оркестр уже играл реже, я все не переставала думать о разговоре. Возможно, я посчитала Итана врагом, но это было не так, и Лукреция дала мне это понять. Я была возбуждена от того, что смогу помочь королеве. В зале еще было полно людей: некоторые сидели за столом, кто-то танцевал под музыку, когда играл оркестр. Королевы и короля уже не было на престоле, возможно, они уже спят, либо затерялись среди людей. Марцеллину я тоже не видела. Поднявшись со стола, я направилась к выходу, решив, что пора уже готовиться ко сну. Скорее бы наступил завтрашний день. Выйдя из зала, я направилась в сторону своей комнаты тем же путем, как и приходила. Я боялась заблудиться, когда же привыкну к этому огромному королевству? Проходя мимо кухни, я услышала грохот посуды и остановилась, смотря в темноту приоткрытой двери. Похоже, кто-то из служанок уронил горы посуды или же кто-то решил уединиться в столь поздний час. Я покачала головой, отгоняя от себя пошлые мысли, и вновь последовала в свою комнату, как услышала крик, раздавшийся все оттуда же. Остатки сна сразу пропали, от страха я словно приросла к полу, не зная, что делать. Посмотрев на стену, где был факел, я взяла его, решив посмотреть, что же там происходит. Крик был коротким, но пронзительным. Может, позвать стражу? Я решила направиться на кухню, если нужна будет помощь, тогда я позову стражу. Открыв дверь шире, я вошла в комнату, разглядывая ее под светом факела. Пакет муки был рассыпан по полу, повсюду были осколки посуды. Тут явно не предавались ласкам, здесь что-то похуже. Я вошла в другую комнату, которая вела в пекарню. Здесь так же был бардак, явно следы драки.
– Есть здесь кто? – крикнула я, освещая себе дорогу, пройдя немного, я поскользнулась и упала на что-то горячее и мокрое. Факел вылетел из моих рук и упал на пол, осветив небольшой уголок. Я ахнула, ощущая боль в руке и посмотрев на руку, увидела, что она была вся в крови. Обо что я могла так удариться, пролив столько крови? – задалась я вопросом, но секундой позже поняла, что кровь была не моя. Посмотрев в сторону горящего факела в едва освещенном уголке, я увидела тело. Я задрожала, но все же поднялась на колени, потянув к себе факел и приподняв его над собой, закричала что было сил. На полу лежала с перерезанной глоткой Далира. На ее лице застыл ужас, в руках она крепко держала вилку, которой не смогла защититься во время нападения. Я глубоко дышала, голова закружилась. Я была в ее крови, вся кухня была в ее крови. Голова загудела, пол стал мягким, руки перестали держать факел, и он вновь упал. Стук сердца отдавался в голове так сильно, что оглушал меня. Но не успела я опомниться, как меня ударили чем-то тяжелым, и я погрузилась во тьму.
Глава 3. Предатель?
В уши ударил громкий разговор женщины и мужчины. По-видимому, они о чем-то спорили, но как бы я ни старалась – не могла понять, о чем же. Голова гудела, каждый звук отдавался эхом. Я попыталась открыть глаза, но яркий свет настолько ослепил меня, что глаза заныли и заслезились. Внутри начала просыпаться паника. Я находилась не в своей комнате. Ощупав руками то, на чем я лежала, поняла, что это холодный пол. Плитка подо мной обжигала своим холодом ладони. «Так, не паниковать!» – твердила я себе, пытаясь вспомнить, что произошло. Бал, убийство Далиры, кровь, кухня. Поток воспоминаний навалился на меня, и голова загудела.Я вспомнила окровавленное тело служанки, наполненные ужасом глаза. Мне никогда их не забыть. Кто убил ее? Возможно, люди в этой комнате? Я приоткрыла глаза и, заслоняя свет ладонью, огляделась, пытаясь понять, где нахожусь. Сквозь яркий свет показалось очертание книжных полок – похоже, я в библиотеке: свет из-за полузанавешенного окна освещал меня.
– Очнулась? – спросила женщина ехидно.
Я молчала. Кто говорил со мной? Где она? Оглядывая библиотеку, пыталась найти незнакомку.
– Кто вы? – спросила я, мой голос был хриплым.
Тут послышался стук каблуков по плитке. Я зажмурилась, боль в моей голове поднималась с новой силой. Но тут шаги прекратились, и перед собой я увидела женский силуэт. Свет бил из-за спины незнакомки, оттеняя лицо, и я не могла понять, кто это. Попытавшись встать, тяжелая рука упала мне на плечо, и я ахнула, едва повернув голову назад. Я была окружена, и тот, кто был позади меня, мужчина. Что им нужно, и почему они убили Далиру?
– Зачем вы убили ее?
Женщина ухмыльнулась.
– Кого?
– Она говорит о служанке на кухне, – пояснил грубый мужской голос за моей спиной.
Я пыталась вслушаться в эти голоса, понять, кому они принадлежат. Это Лукреция и Итан? Нет, это не их голоса. Аметис? Нет.
– Зачем тебе эта служанка, и почему она так волнует тебя?
О чем эта женщина говорит? В голове у меня была каша, я не понимала, что им нужно, что они хотят сделать со мной. Если хотели убить, то почему не сделали это сразу?
– Что вам нужно от меня? – спросила я, всматриваясь в силуэт женщины, но не в силах разглядеть ее лицо.
– Твоя помощь. Ты очень хорошо дружишь с будущей королевой, да и готова на все, лишь бы спасти ее.
Я хмыкнула. Страх пропал. Я им нужна живой, а значит, они не убьют меня.
– Если вам нужна была моя помощь, то зачем убивать Далиру, зачем вы притащили меня сюда?
– Мы даем тебе понять, что если ослушаешься нас и не захочешь помочь, всех твоих близких и Марцеллину ждет та же участь, что и эту служанку.
– Чего конкретнее вам надо? – резко спросила я.
– Печать Марцеллины.
– Что?! – ахнула я.
Печать? Она что смеется? Если она хочет, чтобы меня убили, то лучше пускай делает это сейчас. Не сложно догадаться, что этой дамочке нужно подписать документ или письмо, и если бумага попадет в руки не того человека, все узнают о том, что печать была сворована, или же сочтут Марцеллину соучастницей грязных дел.
– Вы в своем уме? Хотите мне отсрочить неизбежное?
Женщина вновь начала вбивать каблуки в пол, делая мою головную боль невыносимой.
– Я не глупая и раньше времени подставлять не буду.
– Ну, спасибо… – буркнула я, уже не боясь их.
– Мне все равно на твою жизнь! – резко добавила она. – Мне нужна печать!
Я хотела подняться с пола, ибо мои колени заныли, но резкий рывок тяжелой руки пригвоздил меня к полу, и боль в коленях отозвалась с большей силой.
– Как вы себе это представляете? – с придыханием спрашиваю я. – Стоит мне похитить печать, как все узнают об этом, и я ее даже не смогу донести до вас.
Женщина положила руки на бедра.
– Да, это будет сложно, но если хочешь жить, то придется постараться, нужно придумать план и не облажаться. Даю тебе три дня, и если не уложишься в срок, я буду убивать каждого, кто дорог тебе.
Кем она была? Мои мысли не давали мне покоя – я беззащитна перед ней? Что же мне делать? Как выполнить то, что сказала незнакомка, тем самым не подставив под удар Марцеллину?
– После трех дней печать должна лежать на нижней полке в последней книге слева. Там тайник.
Я не успела что-либо сказать, как мужчина развернул меня к себе. Я напрягла свое зрение, чтобы разглядеть его, но сколько бы я ни старалась вглядываться в лицо, кроме кромешной тьмы я ничего не разглядела. В тонком свете блеснул зеленый камень. Кольцо на мизинце: только влиятельные люди могли позволить себе такое носить на руке. Он насильно открыл мне рот, как бы я ни сопротивлялась – все было бессмысленно. Мужчина влил мне в рот что-то горькое и вязкое, я пыталась это выплюнуть, но незнакомец зажал мне рот. Голова начала кружиться, мое тело обмякло, веки стали тяжелыми, словно на них повесили гири, и я погрузилась в темноту.
Открыв глаза, я увидела, что лежала в постели в своей комнате. Во рту оставался горький привкус чего-то непонятного. Голова раскалывалась, и каждое движение отдавало болью во всем теле. Оно болело и ломило, словно я пробежала сотни километров. Было тяжело дышать, сердце быстро стучало в груди, не могла понять, что со мной происходит. Я взглянула в окно: нежно голубое небо, приятное пение чаек и шум воды. Обычно это успокаивало меня, но сейчас...
То, что со мной было, это сон? Смерть Далиры? Незнакомая женщина, требующая от меня предать свою королеву? Я подняла руку, едва управляя ею, и приложила к голове, пытаясь найти следы удара. Я ахнула, коснувшись раны на голове, запекшейся крови в волосах не было, похоже, обо мне позаботились и скрыли все следы своего преступления. Я ощупала себя. Я была одета в ночную сорочку, посмотрев на стул, увидела свое платье. На нем не было крови или грязи, похоже, одежда моя тоже была чистая. Значит, меня переодели и вымыли, тем самым заметая следы. Но что же они сделали с кухней? Ведь там было много разбитой посуды. Долго же им пришлось убираться, точнее служанкам, которые поклялись молчать о том, что случилось там. Я не знала, сколько было сейчас времени, но, смотря на голубое небо, время ушло за полдень. Мне нужно попить воды или просто поспать еще немного. Марцеллина наверняка ждет меня в своих покоях, но я не приду. Пусть думает, что я отлично провела время на празднике и теперь отсыпаюсь. Я вновь погрузилась в сон, не знаю, сколько я так лежала, но меня разбудил стук в дверь. Сквозь сон я слышала настойчивый стук, но пыталась не обращать на это внимание. «Гость за дверью сдастся и уйдет рано или поздно», – уверяла себя я.
И вправду стук прекратился, и я выдохнула, радуясь тишине. Но тут дверь за спиной скрипнула, и я услышала щёлк замка. Кто-то вошел ко мне в комнату? Или же это звуки из сна, отголоски сна, зовущие меня в свои объятья? Моего плеча кто-то коснулся, и я распахнула глаза, удивившись. Передо мной стояла Лукреция. Она была в облегающих штанах, обувь доходила до колен. Корсет плотно обтягивал фигуру девушки. Как я могла забыть – мы же договорились с ней встретиться у конюшни. Но я не пришла, и она решила навестить меня? Откуда она узнала, где моя комната? Взгляд девушки блуждал по мне, а мне хотелось одного – спать.
– В чём дело? Ты еще в постели, а я жду тебя вот уже полчаса! – возмущенно сказала Лукреция.
– Я… – звук, вырвавшийся из моего рта, был невнятным, как у пьяницы, что выпил целый бутыль крепкого вина.
– Я… – вновь попыталась сказать, но в голову ничего путного не приходило, а язык не слушался вовсе. Лицо Лукреции вытянулось от удивления. Наверняка она подумает, что я выпила очень много и легла спать перед самым рассветом.
– Что с тобой? – тише спросила она, наклонившись ко мне.
От девушки приятно пахло свежестью, ее завязанные волосы в косу щекотали мне лицо.
– Черт! – ахнула она и, отпрянув от меня, подбежала к столу, на котором был кувшин с водой. Что ее так взбудоражило? Я чувствовала себя такой медленной. Я думала медленно, открывала и закрывала глаза также медленно. Тут Лукреция поднесла к моим губам стакан и начала вливать в меня воду. Я жадно обхватила стакан с водой, огромными глотками втягивая в себя воду, насыщаясь каждым глотком и чуть ли не давясь ею. Как же я хотела пить – с каждым глотком я ощущала себя живее, остатки сна покидали меня, и я уже мыслила более трезво.