355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шион Недзуми » Развернуться и уйти (СИ) » Текст книги (страница 2)
Развернуться и уйти (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июля 2018, 21:00

Текст книги "Развернуться и уйти (СИ)"


Автор книги: Шион Недзуми



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

– Ты все так же склонна к прямоте, Поттер?

– Только с теми, с кем не вижу смысла препираться. Да и обеденный перерыв не вечен.

– Хорошо, – Драко подвинулся, поворошил салат. – Кто из твоих журналистов будет освещать Конференцию зельеваров?

Оу. Гарри удалось сохранить невозмутимое, с налетом любопытства, лицо. Конечно же, у кого еще мог остановиться Северус, как не у крестника! Который, зараза пронырливая, в курсе их несостоявшихся отношений. Вопрос в том, что нужно Хорьку от нее?

– Фергюсон, он хороший журналист, вместе с ним поедет Ханна, как редактор “Вестника”, – ты мне, я – тебе. Говори, что тебе понадобилось, Малфой?

Разумеется, этого Гарри не произнесла. Она уделила все внимание салату, воспоминая, как в школе наклонялась чуть ли не к самому столу, запихивая еду поскорее, пока не отняли. Ничего, исправилась, теперь ее лопатки касаются спинки стула.

Малфой нервничал, перемешивал салат, вылавливая и бросая обратно кусочки сыра.

– На Конференции будет выступать Северус. Я знаю, что вы расстались. Знаю, как вы расстались. Поэтому прошу… не вреди его репутации.

Действительно, у нее имелись все возможности раз и навсегда испортить карьеру Мастера. Простая заметка в нужном ключе – этому Гарри научилась в совершенстве. И Ханна сделает все, что необходимо. Просто потому, что подруга и начальница попросила.

Но у нее нет таких планов.

– Северус знает, что ты пришел ко мне?

– Нет, – мотнул головой бывший однокурсник. – Он бы не хотел так…

– Унижаться?

– Да.

Гарри кивнула, отодвинула опустевшую чашку из-под салата и пододвинула к себе мясо.

– Я не стану ему вредить, – покачала она головой. – Это ведь так не по-гриффиндорски, – Малфой усмехнулся, но посерьезнел, когда увидел, что Поттер его улыбку не разделила. – Но писать буду честно и открыто. Если он сам все испортит, это будет только его вина.

Драко кивнул.

– Справедливо, – сделал глоток вина.

– Расскажешь, как дела у Астории и Скорпиуса?

– Конечно.

Остаток ланча прошел в ненапряженной беседе о пустяках.

– Ты готовишься, как на войну, – усмехнулась Джинни, подмигивая своему отражению в зеркале, возле которого крутилась Гарри.

– Почти, – не стала скрывать взволнованная Поттер, оглаживая ладонями мягкую ткань платья.

Она не стала изменять своему стилю, но выбрала вариант платья-водолазки без рукавов. Насыщенно черное, с высоким горлом, оно сужалось над грудью, открывая загорелые плечи. Оно делало ее фигуру похожей на песочные часы с мягкими изгибами. Поверх легла подвеска – простое серебряное кольцо на почти невидимой цепочке. В тон кольцу Блэков, украшающему безымянный палец правой руки.

– Я не видела его много лет. Нарочно. И сейчас так же нарочно иду увидеть.

– Тебе все еще важно его мнение? – наклонила голову Джинни.

– Да. Нет. Не знаю, – Гарри вздохнула. – Я уже ничего не знаю. Я все еще люблю Северуса, хочу его увидеть. Поэтому и иду туда.

– Он будет с женой. Лаура Снейп. Тебе будет больно, – подруга смотрела с тревогой, сочувствием.

– Справлюсь, – прерывистый вздох, чтобы успокоить нервы. Гарри еще раз вздохнула, расправила плечи и пошла к камину. – Пожелай мне удачи.

– Удачи! – шепнула Джинни. – Буду держать за тебя кулачки.

Гарри благодарно улыбнулась и скрылась в зеленом пламени.

Приемы всегда проходили в специальном зале министерства. Поттер проводил туда от камина вежливый служащий.

– Мисс Поттер, рад вас видеть, – министр склонился над ее рукой. Гарри сама давала в свое время интервью, что отказывается называться во время официальных мероприятий титулом леди Блэк. Только Поттер, ее фамилия, фамилия ее родителей. Дань уважения им.

– Благодарю за приглашение, – голос не дрожал, глаза не выискивали в толпе силуэт в темной мантии.

Чиновники, представители начавшей возрождаться аристократии, Драко Малфой поднял бокал, приветствуя. Рядом стояла Астория с вежливо-прохладной улыбкой. Красивая пара. Гарри поймала себя на том, что думает, как описать этот вечер в статье. Но от газет здесь есть парочка журналистов. Хенсли и Джонс беседовали с одним из зельеваров, участвовавших в Конференции.

– Драко, Астория, рада вас видеть, – Гарри подошла к знакомым.

– Я тоже рада тебя видеть, – теплые губы коснулись щеки. Пахнуло духами и пудрой. Астория улыбнулась чуть теплее, но в глубине глаз скрывалось беспокойство.

– Вы чудесно выглядите, мисс Поттер. Впрочем, как и всегда.

Гарри сдержала усмешку, когда оборачивалась к подошедшему к ним магу. Люциус Малфой по-прежнему сияющей персоной. Собственной.

– Благодарю за комплимент, мистер Малфой.

Рядом с ним стоял мужчина в темно-синей мантии, загорелый, с впалыми щеками и глубоко посаженными глазами. На сгибе его руки лежала ладошка хрупкой брюнетки в персиковом платье и алой мантии. На лице мужчины на миг отразилось удивление, которое немедленно уловил Люциус.

– Да-да, Северус, позволь тебе вновь представить Гарри Поттер, Девочка-Которая-Выжила.

Северус? Сердце пропустило удар, но Гарри сумела взять себя в руки и ответить непринужденно.

– Девочка? Вы мне льстите, мистер Малфой.

Тоненько засмеялась брюнетка, стоящая под руку с Северусом.

– Мисс Поттер, это миссис Лаура Снейп. Своего преподавателя, думаю, вы помните.

Гарри встретила взгляд непроницаемых черных глаз.

– Да, забыть профессора невозможно, – голос ее стал глубже, и она поспешила сделать глоток. – Прошу прощения, мне нужно поговорить со своими сотрудниками. Я покину вас.

Ей повезло, что она привыкла ходить на каблуках, иначе обязательно упала бы с них. Для достоверности оправдания действительно подошла к журналистам, узнала, нравится ли им праздник. И где пропадает штатный фотограф? Ребята, смеясь и переминаясь, сказали, что у него несварение, и он пропал в туалете с каких-то тарталеток. Но снимки сделать успел.

Поттер оставалось только вздохнуть и надеяться, что снимки в самом деле будут приличными, и их хватит и на “Пророк”, и на “Вестник”.

У стены женщина не могла помешать остальным и получила возможность изучить нового Северуса Снейпа. Она помнила его высоким, сильным, гибким, резким и порывистым, как острый клинок, вынутый из ножен. И он всегда был заточен на битву. Она помнила каждое движение его мантии, каждый его жест и дивный, глубокий голос, что переливался, перекатывался, как ртуть.

Она помнила его руки, его дыхание, поцелуи. Она жила всем этим долгое время. И вот встретила предмет своих фантазий – и что? Трепет прошел, еще ныло в груди, но и эта боль проходила.

Северус Снейп изменился. Все такой же высокий, с широкими плечами, с осанкой графа девятнадцатого века. Для мага пятьдесят лет – сущий пустяк, и зельевар сохранил свою готичную, мрачную красоту. Но лицо его стало спокойнее, исчезло внутреннее метание, разгладились горькие складки у губ, появилось некое умиротворение. Потяжелел, движения потеряли порывистость и грацию дуэлянта. Война ушла из него, как он и хотел в то время. Теперь Гарри понимала это. Если бы Северус остался с ней, продолжил отношения, он никогда бы не знал покоя, потому что для Гарри война продолжалась. Она кипела, клубилась, боролась. Проверяла, изучала, отстаивала свое мнение и права своих газет и журналов на существование. Стоило только дать мотивацию, и вот уже более десяти лет она не знала покоя. И не желала его, не такого абсолютного. Она хотела отдыхать дома, после тяжелого дня, знать, что там ждет тебя родной человек. Северус хотел покоя во всем. В работе, в быту, в отдыхе. Он больше не хотел воевать, не хотел волноваться.

Все это время она любила своего профессора, двойного шпиона, перед ней же стоял мастер-зельевар. Спокойный и рассудительный, без следов внутреннего страдания.

И его маленькая, пухленькая красавица-жена подходила ему как никто другой.

Гарри прикусила губу от острого разочарования. Человека, которого она любила, больше не существовало. Более десяти лет она боготворила выдуманный образ. И расставаться с ним крайне тяжело, но необходимо.

Потому что она увлеклась работой, увлеклась своим новым образом. Она тоже повзрослела.

И она может отпустить своего Северуса, утопить его в образе этого мягкого зельевара.

Ей просто потребуется время.

Она сможет развернуться и уйти.

Гарри взяла у проходящего мимо официанта еще один бокал.

– Это Поттер?

Люциус с тонкой, насмешливой улыбкой посмотрел на своего пораженного друга. Северус мог сколько угодно играть, скрывать свои эмоции от посторонних, но только не от человека, который знал его со школьной скамьи.

– Да, мой друг. Я говорил, ты совершенно напрасно беспокоишься о встрече с ней. Мисс Поттер изменилась, причем очень сильно. Теперь она владеет всеми газетами и журналами магической Британии, контролирует радио. К ней прислушиваются, ее ценят. Одна из богатейших и влиятельнейших женщин Англии. Красива, умна, со стальной хваткой.

– Не пытайся мне рекламировать ее, Люциус, – Северус сделал глоток.

Гарри… поражала. Неприятно. Он помнил, какой оставил ее. И до сих пор испытывал чувство вины. Растерявшийся ребенок, который ничего, кроме войны не знал. Не удивительно, что она захотела остаться с ним, захотела отдохнуть. Но он тогда не был готов тащить ее на себе, защищать ее.

Он уехал, забылся и никогда не вспоминал об Англии. Нашел себе жену, которая ничем не походила на Поттер. Ни маленькими ладошками с ухоженными пальчиками, ни аккуратными платьями. Она во всем являлась противоположностью Гарри. Северус не помнил об Англии, занимаясь своими исследованиями.

Война наконец-то отпустила его.

До тех пор, пока его не пригласили на Конференцию. И зельевар не смог отказаться.

Он до жути боялся узнать, что же стало с Гарри. Боялся, что она вышла замуж и нарожала кучу детей, боялся, что она спилась или вообще умерла. Такой судьбы он не желал девушке, подарившей ему свет в самые страшные и темные годы.

И тем не менее, он был поражен, когда увидел рядом с Драко темную, тонкую фигуру. Стройная, гибкая, она держалась уверенно, знала себе цену. Она несла свою фамилию гордо, расправив плечи. И в изумрудных глазах горело пламя, а грудной голос рождал комок горячего огня где-то в животе.

Несмотря на все спокойствие, в ней жила война. Даже просто стоя у стены, она выделялась, заставляла людей крутиться вокруг нее, притягиваться, как к незримому центру.

Даже Люциус, холодный интриган, смотрел на нее с явным интересом.

Северус неожиданно понял, что Малфой не утратил, в отличие от него, формы. Сияющий и сиятельный. Волосы уложены, костюм подчеркивает стройную фигуру, которую маг поддерживает в специальном зале.

Он перевел взгляд на Гарри, та делала глоток из фужера. Тонкие пальцы охватывали, ласкали прозрачные стенки, яркие губы влажно блестели.

Ей нечего было предложить ему тогда, ему нечего предложить ей сейчас.

В груди разливалось сожаление.

Он вернется в свой маленький домик, вместе с женой. Займется исследованиями и новыми зельями.

Она будет блистать на небосводе магической Англии, пока не уйдет, так же ясно, как и родилась.

Каким бы он стал, если бы продолжил отношения? Какой была бы его жизнь? Вряд ли спокойной. И уж точно не скучной.

Больно было смотреть, как пропадает такой талант, такой могущественный дар. А сейчас… он даже не имеет права смотреть в ее сторону. Не может подойти, обнять, поцеловать. Не может заявить, что эта великолепная женщина – его. Он потерял такой шанс.

Возможно, будь он более терпелив….

Ему оставалось только развернуться и уйти.

Взгляды встретились. Гарри печально улыбнулась и отсалютовала бокалом. Северус отвернулся, чувствуя горечь на губах. Наверное, он слишком много выпил.

– Вам не идет страдание, мисс Поттер. Даже то, что вы тщательно скрываете.

Люциус Малфой подкрался незаметно. Гарри улыбнулась, приняла от него еще один бокал с шампанским.

– Вы удовлетворены тем, что увидели? – спросил аристократ.

Не нужно иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться, о чем идет речь.

– Более чем, мистер Малфой, более чем, – Гарри отвела взгляд от четы Снейпов.

– Вам нужно забыть его. Вы ведь и так все прекрасно поняли.

Да, поняла. Она все это время любила не того человека. Иллюзию.

– Не стоит волноваться за меня, мистер Малфой.

Аристократ развернулся к ней.

– Я не волнуюсь, мисс Поттер. Но хотел бы пригласить вас на ужин в ресторан. Например, завтра, в семь вечера? После смерти Нарциссы я редко позволяю себе выбраться куда-нибудь. К тому же, – он понизил голос, – вам не нужен старый мизантроп-зельевар.

Гарри склонила голову, смотря на серебристые искры в глазах Люциуса.

– Но вы ведь старше его, мистер Малфой.

Тот улыбнулся, хитро, немного по-лисьи.

– Скажите, я выгляжу на “старше”?

Оценивающий взгляд на прекрасно скроенный костюм, на длинные, мускулистые ноги, крепкие бедра и широкие плечи. На лицо без морщин, породистое и красивое, на чувственные гладкие губы.

– Нет, не выглядите, мистер Малфой.

Ей требуется время, чтобы забыть.

Но, возможно, кто-нибудь поможет с лекарством.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю