Текст книги "Легенда об Искательнице (СИ)"
Автор книги: Saber es Poder
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
Но даже маленькой задержки оказалось достаточно для лежащей без сознания Кейры: её тело замерцало и провалилось, по всей вероятности, в Подземный мир.
========== Глава 9. Шрамы для совести ==========
– Нет, Пейдж, не надо. Это станет мне напоминанием о собственном малодушии! – едко усмехаясь, произнес Уайетт, убирая руки, обещающие избавление от боли, которая терзала его вот уже несколько часов.
Фиби плакала, уверяя окружающих, что именно она виновата в смерти девочки. Хранитель так и не сказал семье, собравшейся в доме на Прескотт-стрит, что Кейра не погибла. Его удерживало осознание собственной вины перед девчонкой. Ведь, если бы не его приход, ничего бы не случилось. А если бы он помог ей, то она, возможно, сейчас была бы здесь. Уайетт корил себя за то, что замешкался с помощью и не мог посмотреть в глаза Фиби.
– Но, милый… – начала было Пайпер, но парень отмахнулся.
– Уайетт, Фиби, вы слишком напряжены из-за какого-то Демона! – презрительно произнесла Пейдж, за что получила четыре укоризненных взгляда.
– Как ты можешь так говорить, Пейдж? – бросилась на защиту подопечной Фиби. – Она ведь была не только Демоном, но и ведьмой, и Хранителем!
– Самое главное, что она была человеком… – тихо прошептал Уайетт и вышел из комнаты.
Все с грустью посмотрели ему вслед, понимая, что Уайетт винит себя.
Она с трудом открыла глаза, чувствуя затхлый запах и духоту. Но это было лишь фоном для острой боли в спине, которая окутала Кейру с ног до головы. Она слегка шевельнула рукой, кажется, смахнув что-то, и услышала шаги.
– Очнулась? – сквозь пробку боли услышала Кейра. Над ней склонилась чья-то фигура.
Чья-то высокая фигура с суровым красивым лицом и глубоким голосом. Это был Коул.
– Как… Что я тут делаю? – она приподнялась, тяжело дыша, и осмотрелась.
Вокруг был старый-“добрый” Подземный мир, никак не изменившийся по сравнению с прошлым посещением в будущем. Она лежала на черной бархатной кушетке, а рядом стоял только низкий дубовый стол и лампа с грязно-желтым абажуром. На столе – тарелка с чем-то съестным и перевернутый бокал с водой. «Так вот что я смахнула!» – мелькнула мысль в голове девушки.
– Ты не справилась со своей силой. Мысленно призвала на помощь всех, кого могла, но мы, Демоны успели быстрее и вот ты здесь. У тебя, надо сказать, довольно мощная телепатия. Кто-то из Зачарованных в курсе? – Демон усмехнулся, когда она едва качнула головой. – Так я и думал.
– Фиби, Уайетт… – слабо прошептала девушка, от боли. Коул тут же оказался рядом, поправляя ей подушки и укладывая поудобнее, но лицо его при этом было искажено маской гнева.
– Хранитель бросил тебя! Так же как и Фиби. Они были в нескольких метрах и все равно оставили тебя умирать. – Сурово произнес он. – Подземный мир оказался честнее. Он постоял за своих.
– … не могли… просила… – снова слабо прошептала девушка. Коул понимающе кивнул и протянул ей новый бокал с водой. Кейра с жадностью выпила, смочив пересохшие губы.
– Они могли. Этот пресловутый Хранитель мог. Даже если он не мог помешать твоей силе, он мог бы вылечить тебя. А он стоял и смотрел, ждал, пока ты умрешь, чтобы ты не навредила его дорогой семье.
Он замолчал, поняв, что сказал лишнего. Девушка тоже молчала, но её глаза выражали дикий ужас и неверие в такое подлое предательство. Внезапно все изменилось – из её глаз исчезли любые эмоции, и она понимающе кивнула.
– Вы правы. Подземный мир честнее. Я больше никогда не буду пользоваться своей силой.
– А вот это верная мысль, девочка. Она не принесла тебе ничего хорошего, так что лучшим выходом будет отказаться от всего этого и жить как обычный человек.
– Вот только обычный человек очень хочет вернуться домой, в будущее. Ваше время гораздо менее приятное, чем я ожидала. – Она снова скривилась от боли.
– Прости, не умею лечить, как Хранители, так что придется потерпеть – останется шрам, ведь в тебя попала твоя собственная молния. – Он бесстрастно кивнул на уродливую рану, ничем не прикрытую.
– Ничего, это будет мне напоминанием о моем бессилии и Его малодушии. – Её взгляд вперился в пустоту. Коул кивнул и растворился в воздухе.
========== Глава 10. Все дороги ведут… ==========
Рим, некоторое время спустя.
Когда Коул спросил, где она хотела бы начать новую жизнь, Кейра, не задумываясь, назвала Рим, хотя не знала итальянского и не представляла, что будет делать там, одна, посреди толпы людей, говорящих на другом языке. Но прежде, чем она успела передумать, Демон появился вновь и сказал, что все устроил.
И вот она в Вечном Городе. На Piazza Venezia, куда Коул поселил её сразу, как только она смогла самостоятельно передвигаться. На вопрос о том, как воспримут богатеи Рима мысль о том, что какая-то девчонка потеснит их в самом сердце города, Коул только иронично улыбнулся и сказал, что она вряд ли может называть себя «какой-то девчонкой».
Как Демон высшего уровня он имел множество возможностей и связей по всему миру, но Кейра даже не подозревала, насколько обширны эти связи. Он в считанные мгновения снял ей жилье в самом дорогом месте Рима и представил её персоналу как графиню Монтерро, свою дальнюю родственницу (оказывается, здесь Коул числился аристократом, коей стала теперь и Кейра). После чего исчез, дав ей время освоиться и подумать.
И она думала. Сотни разных мыслей мучили её днем и ночью. Самая настойчивая просила подумать над, чего ради какой-то Демон, абсолютно ей незнакомый, делает все это ради неё. Теперь она даже не была ценным кадром для Подземного мира, ибо мысль пережить подобный ужас снова не давала ей даже надежды вновь пользоваться своими способностями. Она стала инвалидом своей профессии, обычным человеком и длинный шрам на спине был мучительным напоминанием о том, как она им стала.
Девушка гуляла по Риму, наслаждаясь неожиданной свободой, учила итальянский и даже записалась на художественные курсы, чтобы скрасить времяпровождение. Кейра рисовала всю жизнь, сколько себя помнила – угловатые домики превращались в незамысловатых симпатичных кукол, а после все это стало абстрактной акварелью и методичной штриховкой. Девушке очень нравилось работать карандашом – выбирать нужную твердость и оживлять гипсовые маски. Ей казалось, что штриховка гораздо более полно может показать мир теней и оттенков, нежели это может сделать жирное масло или грязно-яркая гуашь. Только к прозрачной акварели Кейра питала такую же слабость, как и к карандашам. Поэтому, когда она впервые пришла на занятия, синьор Антонелли – надменный итальянишко с густыми черными волосами, убранными в замысловатую прическу, и яркими рубашками навыпуск – пришел в восторг, от свежего взгляда «юной синьорины». Только два занятия спустя, которые, надо сказать, были почти ежедневны, исключая пару выходных, художник узнал, что его «юная синьорина» на самом деле носит титул графини. После чего перестал с ней фамильярничать и вообще постарался её избегать.
Помимо прогулок, итальянского и курсов Кейра ничем не занималась и иногда ловила себя на мысли, что скучает по той неделе в доме Фиби, когда каждая минута была на счету и она каждый день узнавала что-то новое. И тут же одергивала себя: эти люди оказались предателями, они оставили её умирать на полу, раненую собственной молнией. Даже сейчас они не пытались найти её – Кейра не чувствовала заклятья поиска.
По ночам ей становилось все хуже, несмотря на то, что она уже некоторое время не пускала магию в свою жизнь. Во сне девушка была уязвима, и Прю – бывшая наставница – часто проникала в её сны, умоляя вернуться и попробовать снова.
– Ты свершаешь ошибку, Кейра! То, что не смогла справиться со своей силой, еще не говорит о том, что ты никогда не сможешь этого сделать! – тон Прю был умоляющим и в то же время требовательным.
– Ты даже представить себе не можешь, как это было больно – сила, её тяжесть давила на меня, а рана до сих пор причиняет боль… – жалостливо отвечала измученная Кейра.
В этот момент Прю тяжело вздыхала и говорила, что она понимает, но все равно нужно попытаться начать все заново.
«Как она может понимать?» – крутилась мысль в голове брюнетки. Как хоть кто-то может понять то, через что она прошла, если никогда даже отдаленно не владел подобной силой?
Сны повторялись каждую ночь: менялись лишь декорации и слова, но смысл оставался прежним. Кейра просыпалась усталой.
Она чувствовала, что ей становится хуже: энергия, сдерживаемая лишь силой воли, грозила прорваться в любой момент. Нет, боли не было, но сдерживать в себе три сущности хрупкому человеку было непросто.
Кейра перечитывала «Ворон» Уайльда на итальянском, понимая лишь половину, когда вошел Коул. Точнее, он просто появился за её спиной. Но Кейра почувствовала и обернулась.
– Ты неважно выглядишь! – рассеянно бросил Демон, оглядывая бледное лицо и синяки под глазами. – Я думал, Рим пойдет тебе на пользу.
– Он и пошел. – Она попыталась как можно жизнерадостнее улыбнуться, но саркастичная улыбка Коула подсказала ей, что попытка провалилась.
– Что с тобой? – он присел рядом и с удивлением посмотрел на обложку. – Уайльд? Ты понимаешь итальянский?
– В свое время я успела бросить Браун (одно из восьми старейших учебных заведений Америки, входящих в так называемую Лигу Плюща, чей престиж привлекает учеников со всего мира), где посещала курсы испанского и французского. Итальянский с испанским немного похожи, но язык все еще дается мне с трудом.
– У тебя богатые родителя. – Сделал вывод Коул.
– Да, папа очень амбициозен… – немного задумчиво произнесла Кейра.
– А твоя мать? – «И почему он интересуется этим?»
– Она умерла, когда мне было тринадцать. Авиакатастрофа. Зачем тебе все это? – вдруг резко спросила она и поморщилась, потому что голова гудела как паровой котел, наполнившись различными голосами.
– Что? – сделал вид, что не понял, Коул.
– Зачем тебе делать все это для меня? Квартира, имя. Ты помог мне начать эту жизнь, но что тебе за польза от этого? Ты едва увидел меня в доме Пайпер, после чего исчез, а теперь вдруг внезапно появляешься, как добрый волшебник, и совершаешь все эти… вещи. – Теперь он уже не сможет прикинуться дураком. Демон взъерошил черные волосы и уставился в пространство.
– Я уже сказал, мы не бросаем своих.
– Чушь! – вскрикнула Кейра. – Я такая же своя Демонам, как Пейдж – Лепреконам. К тому же я первый раз вижу заботящегося о ком-то Демона. Скажи честно, ты знаешь моих родителей, да? Иначе как объяснить все это. Кто из них Демон?
– Демоном был твой отец. – Сквозь сжатые зубы ответил Коул. – А мать была наполовину ведьмой и Хранителем.
– Они оба мертвы? – загрустив, спросила Кейра.
– С чего ты взяла? – удивился Коул.
– Ты сказал «был», «была»… Это о чем-то говорит. – Пояснила девушка. Демон снова тяжело вздохнул.
– Возможно, я не видел их уже долгое время. Но они не хотели, чтобы ты жила так. – Он окинул взглядом комнату. – Они хотели, чтобы у тебя была семья.
Девушка нервно расхохоталась.
– Семья? Так почему же они не обеспечили мне её? Почему ушли? Коул, ты несешь ерунду. И все это чушь, просто чушь. Наверняка, у твоего Хозяина просто есть на меня какие-то планы, которые мой уставший мозг не может разгадать. В любом случае, я благодарна… – она отвернулась. – Благодарна за все это.
Когда она вновь повернулась, Демона уже не было.
«Вот и поговорили» – подумала Кейра. Легче ей не стало, наоборот, появилась куча новых вопросов.
Он появился ночью, бесшумно материализовавшись посреди её спальни. Ночная прохлада лилась сквозь настежь распахнутые окна, но девушка, лежавшая на высокой кованой кровати, все равно взмокла от пота. Спутанные черные пряди разметались по белоснежной подушке, создавая запутанный узор, словно китайскую живопись.
Она ворочалась и что-то невнятно бормотала, перекатываясь с одной стороны огромной кровати на другую.
Гость долго смотрел на бледное, освещенной лунным светом, бившим из окна, лицо, прежде чем присесть рядом с ней на кровать. Девушка все еще металась и бормотала совсем близко себе под нос. Он мог расслышать слова «больно» и «не вернусь» среди лихорадочного бреда.
Её сны не были счастливыми, и он знал, что виноват в этом. Мужчина положил руку на холодный, липкий от пота лоб и девушка моментально затихла, как будто почувствовав его силу и помощь, в которой она так нуждалась. Внезапно спящая перевернулась на бок таким образом, что тонкая, темно-красная шелковая ночная рубашка не смогла скрыть уродливый, ставший уже практическим белым, шрам между лопатками.
Ночной гость вдруг гневно сжал кулаки, но тут же разжал их, чтобы провести тонкими длинными пальцами по страшной отметине.
– Так не должно было случиться. Умоляю, прости меня… – он поколебался, говорить ли, но все-таки произнес: – Дочка. – После чего исчез так же бесшумно как и появился.
Он уже не смог увидеть, как девушка вновь перевернулась на спину и широко открыла глаза.
========== Глава 11. Улица Чудес ==========
Кто бы мог подумать, что в старых кварталах Вечного города найдется столько всего необычного?
В один из жарких майских дней, прогуливаясь по неизвестной ей части города, Кейра открыла для себя скопище ведьм. Конечно, половина из них были пустышками, но некоторые – действительно сильны. Помимо воли девушку потянуло к странным ритуалам с кривыми ножами и причудливыми растениями, к веселым танцам вокруг алтарей, которые устраивала потусторонняя сила Рима в самом разгаре дня.
Сначала ведьмы сторонились Кейру. Она была молчаливой и слишком любопытно присматривалась к их действиями, вызывая подозрения. Они видели в ней чужачку и не стремились раскрыть секреты до тех пор, пока Кейра не наткнулась на провидицу – слепую рассеянную старуху с растрепанными волосами и нелепыми одеяниями. Девушка едва коснулась руки старушки, как та вдруг с невиданной силой вцепилась в неё и заголосила на всю улицу «Quattro Viso! Quattro Viso! ».
Кейра скорее почувствовала, нежели увидела мгновенную перемену. Позже, когда ей удалось отцепиться от полоумной ясновидящей, Кейра заметила, что перед ней почтительно расступаются, а некоторые даже крестят её на католический манер.
Еще некоторое время спустя к ней подошла высокая, средних лет итальянка с коричневым, как местная брусчатка, лицом и большим темными глазами. Она долгое время рассматривала Кейру, пытаясь увидеть в ней что-то, доступное только ей, после чего протянула руку в знак приветствия.
– Мое имя Клара. Добро пожаловать на улицу Чудес. Мы рады, что ты вернулась, дочка! – с этими словами она крепко прижала девушку к себе. Вокруг раздались приветственные крики.
– Вы знаете меня? – недоуменно спросила Кейра.
– Ну, конечно! – казалось, вместе с бровями взметнулись и глаза удивленной Клары. – Ты Кира Доменика Клементи, твоя мать часто бывала у нас – гуляла, прямо как ты сейчас, все время что-то вынюхивала. – Женщина непринужденно рассмеялась. – Так что привело тебя к нам?
Кейра думала, что ей все это снится. Неужели она, действительно, сейчас стоит на пороге самого важного для неё открытия? Кто бы мог подумать, что ответ найдет её в Риме?
– Вы знали мою мать? – на всякий случай уточнила Кейра.
– Ну, что за глупости? Почему знала? Я и сейчас её знаю! – лицо итальянки было приветливым и располагало к разговору.
– Она жива? – сердце девушки радостно забилось в предвкушении.
– Девочка, почему ты задаешь такие странные вопросы? – казалось, Клара была искренне удивлена.
– Как зовут мою мать? – набравшись храбрости, спросила брюнетка.
– Так ты не знаешь? – озадаченно переспросила её в ответ итальянка. – Её имя – Катерина. И она достойна этого имени, уж в этом я готова поклясться! – громогласно захохотала женщина и хлопнула себя по лбу.
«Катерина! Моей матерью была Катерина!» – крутилось в голове у Кейры. Именно та Катерина, которая помогла ей, когда она, раненая, умирала в доме Холливеллов. Именно та Катерина, которая подозрительно много знала о ней. Именно та Катерина, которая помогла ей раскрыть силы Хранителя. «ОНА УМЕРЛА!» – эта мысль прогремела в голове девушки как взрыв бомбы. Ей вдруг стало плохо, и она осела на землю, стараясь заглушить рыдания. Её мать мертва. Её убили.
– Кира! – недоуменно нахмурилась её новая знакомая.
– Я Кейра… – сквозь частые вздохи прошептала девушка.
– Твоя мама хотела назвать тебя Карлоттой! – внезапно начала Клара. – Но твой отец настоял на этом имени. Он сказал, что ты будешь его достойна, будешь истинной Госпожой, и тогда Катерина решила, что если уж ей и не удастся сделать из тебя Карлотту, то второе имя они выберут так, как захочет она. И ты стала Доминикой. Ты знаешь, что означает имя Доминика, милая? – итальянка уперла руки в бока и ласково посмотрела на сидящую девушку. – Это значит «покорная Богу». Она хотела уравновесить твое первое имя. Ну, разве оно не прекрасно, Кира?
– Да-да… – Пролепетала девушка.
Она с трудом понимала, что происходит. Все вокруг переворачивалось с ног на голову. Еще вчера она не знала ничего – и теперь слушает историю о том, как родители выбирали ей имя. Её мозг, готовый взорваться от полученной информации, не был способен воспринять еще что-то.
– Я вернусь. Я обязательно вернусь, спасибо, Клара. А сейчас, извините, мне что-то нехорошо. – Кейра рассеяно обняла приветливую итальянку и со всех ног бросилась с улицы Чудес к себе – в безопасную квартиру.
И только оказавшись дома, она поняла, что упустила очень важную деталь. Как могла Клара узнать её, если здесь Кейре должно было быть около года?
========== Глава 12. Блондинка в черном парике ==========
За сутки до вышеописанных событий.
– Клара! Клара! – знакомый настойчивый голос звучал в голове женщины, спавшей крепким сном.
Она узнала этот голос – это была её подруга Катерина Клементи. Катерина умерла в 20-нем возрасте, чтобы вернуться спустя 10 лет в образе Хранителя.
Клару прошиб холодный пот при встрече с девушкой, которой она вот уже десятилетие носит цветы на центральное городское кладбище. С девушкой, которая почти не изменилась и смотрела на неё все теми же добрыми глазами и ласково улыбалась.
Спустя еще 10 лет этой сверхъестественной дружбы Катерина вдруг заявила, что беременна. Клара радовалась за подругу до тех пор, пока не узнала, что отец ребенка – Демон. Она всеми силами пыталась отговорить Хранителя от такого чудо-дитя, но Катерина была упряма. Она попросила помочь ей скрыться от Старейшин и Хозяина, которые уже были осведомлены о скором рождение самой забористой смеси, которую они когда-либо видели. Сама Катерина предполагала, что её ребенок будет не только Демоном и Хранителем, но и унаследует её дар по линии ведьм, и тогда она и ребенок действительно будут в большой опасности и даже отец малыша – Демон высшего уровня – не сможет их защитить.
Клара, скрепя сердце, помогла отчаявшейся подруге найти укрытие на улице Чудес, где никто не выдаст их, так как многие еще помнят ведьм рода Клементи и помнят добрые дела, которые они совершили. Надо признать, что она моментально влюбилась в маленькую Киру, которая родилась в холодном мокром октябре. И Кларе было очень тяжело спустя месяц расставаться с малышкой, которую любящие родители решили защитить, отдав в чужую семью и связав её силы. После этого Катерина исчезла.
И вот год спустя Клара снова слышит её. Ведьма ухватилась за тихий голос в своей голове, пытаясь понять, сон это или явь.
Блондинка с лучистыми зелеными глазами стояла посреди освещенной солнцем поляны и ласково улыбалась Кларе – так, как только она это умеет делать. На ней был золотистый балахон, а это значит, что она вернулась к роли Старейшины, хотя планировала больше никогда не возвращаться на предавшие её Небеса.
– Нет, я не вернулась, Клара. – Катерина унаследовала дар телепатии от своей бабушки, который сохранился и после её воскрешения в роли Хранителя. – Я умерла. – И снова её улыбка была такой теплой и спокойной, как будто не она только что заявила о собственной смерти.
– Что?!
– Послушай, послушай меня внимательно, подруга. Моей девочке очень нужна помощь. Она одна, без сил, а Хозяин уже знает, что она здесь. Я хочу, чтобы ты помогла ей, как помогла мне год назад.
– Но, как Хозяин узнал, куда вы её спрятали? – недоуменно спросила Клара. Ведь этого не знала даже она.
– Он не узнал, Кейра сама пришла сюда! – она замолчала. – И я думала, что помогла, но потом случилось это… – лицо блондинки омрачилось. – Она в большой опасности, Клара! Помоги ей!
– Как я узнаю, где она? – брови Клары сошлись на переносице от долгого раздумывания.
– Она сама найдет тебя. Ты получишь знак. Просто помни, что в легенде у Луны четыре лица. И не говори, что видела меня! – С каждым словом её голос становился все тише, и сама Катерина становилась прозрачной, пока не исчезла совсем.
Клара в ужасе проснулась.
Настоящее время.
Кейра возвращалась туда. Сама не могла поверить в то, что делает, но встреча с этой итальянской ведьмой не выходила у неё из головы. К тому же Клара могла ответить на миллион вопросов, крутившихся у неё в голове с момента той самой встречи.
Она шла пыльными переулками, пробираясь сквозь полуразрушенные дома. Единственное, что сохранилось здесь – это церкви. Католические кресты были отполированы до блеска, а штукатурка обновлялась раз в сезон, Кейра могла в этом поклясться.
Все остальное было в полной разрухе и казалось, что здесь нет ни одной живой души. Впрочем, ей только показалось.
Словно из воздуха вырос прямо перед ней высокий мужчина с черными, как смоль, волосами и загорелым лицом. Его карие глаза казались почти черными, а рот изогнулся в приятной улыбке, когда мужчина заметил Кейру. Он был одет в деловой костюм, но пиджак держал в руках, рассеянно теребя белоснежный ворот идеально сидевшей рубашки.
– Здравствуйте! – голос его тоже был на удивление приятным, и Кейра уже начинала думать, что это просто мираж, вызванный слишком высокой температурой.
– Добрый день! – хмыкнула в ответ брюнетка.
– Я, кажется, заблудился. Вы не подскажете, как мне выбраться отсюда? – при этом его улыбка стала еще очаровательней, и на щеках даже появились ямочки.
– Да, конечно. Вы сделали пару лишних поворотов направо, когда шли сюда. Сверни вы налево на первом повороте, и были бы уже на Пьяцца дель Конти.
– Благодарю… – он наклонился к её руке. – Можно узнать, как зовут мою спасительницу?
– Кейра… – пролепетала совсем смущенная девушка.
– Благодарю вас, Кейра. Я – Уильям, но друзья зовут меня Уилл. Надеюсь, мы еще встретимся. – Он все-таки поцеловал её руку и, насвистывая, отправился в указанном направлении.
Она смотрела ему вслед до тех пор, пока мужчина не исчез за поворотом, после чего отправилась туда, куда собиралась с самого начала – на улицу Чудес.
Вся улица, набитая шатрами и людьми в странных одеяниях, шумела: жизнь ни на минуту не прерывалась в ней. Это напоминало Кейре давным-давно увиденный мюзикл «Нотр-Дам де Пари», где цыгане и обездоленные собирались в одном месте, который, кстати, носил название Двор Чудес, и превращали его в свой собственный, удивительный мир с магической атмосферой и духом свободы.
Все это Кейра чувствовала и здесь. Это было место, отличное от остальной части города и девушка была уверена, что о его существовании знали лишь единицы.
Отвлеченная и охваченная восторгом Кейра позабыла про цель своего визита. Прямо перед ней возвышались шатры гадалок и знахарей всех мастей, но её внимание привлек мужчина, чьими «инструментами фокусника» являлись бочка, наполненная водой, и ящик яблок. Вокруг него уже собралась толпа, но все они сразу же расступились перед брюнеткой, стоило только ей подойти ближе.
– Сеньорита желает погадать на суженого? – спросил пухлый улыбающийся итальянец, блестя глазами.
– А вы можете? – с удивлением спросила Кейра и покосилась на ящик яблок.
– О, сеньорита сомневается в моем искусстве? – с этими словами мужчина подскочил, как ужаленный и начал суетится вокруг инструментов.
Он вытащил остатки яблок от предыдущих гаданий, достал откуда-то нож, яблоко и аккуратными движениями срезал кожицу с наливного плода.
Долгие полминуты ничего не происходило. Кейра уже засомневалась и хотела отойти, как вдруг кожица совершенно непостижимым для девушки образом сложилась в кривоватую букву «W». Она удивленно заморгала.
– Это… замечательно… – в восхищение промолвила Кейра, чьи мысли были уже далеко – на встрече с красивым незнакомцем, чье имя было Уильям (William).
Мужчина удовлетворенно улыбнулся и занялся очередными клиентами, временами поглядывая на замечтавшуюся Кейру.
– Девочка, ты вернулась! – раздался вдруг громогласный голос Клары, и Кейра подпрыгнула от неожиданности.
Клара все так же открыто улыбалась ей, одетая в цветастое платье и плетеные сандалии. Её талию скрывали многочисленные разноцветные платки с монетками и бусинками, которые позвякивали при движении. Один из таких платков красовался на голове, скрывая густые волосы женщины.
– Да, я подумала, что вы еще не все мне рассказали… – Кейра снова вернулась в реальный мир с его проблемами и тайнами.
– Конечно, все что ты хочешь, Кира. – Женщина жестом пригласила её зайти в лавку под навес и села в плетеное кресло.
– Ну, начну с вопроса, – когда они обе устроились, протянула Кейра, – Как вы могли знать, что это я, если в этом времени мне – один год. – Клара весело рассмеялась.
– Ты очень похожа на обоих родителей, девочка. Те же темные волосы, как у твоего отца – не черные, нет, ведь ты же только наполовину итальянка, а твоя мать была блондинкой, так что ты в отца. – Она говорила очень быстро, как будто убеждая сама себя, и Кейре приходилось напрягать слух, чтобы разобрать все, что женщина хочет сказать. – А вот глаза у тебя как у Катерины – ну, вот прямо точь-в-точь! Но характер, я подозреваю, у тебя отцовский. Катерина всегда всем улыбалась, такой милой и наивной девочкой была, а отец твой, когда мы встречались, все время хмурый ходил. Я подозреваю, он всегда хмурится, оттого и несчастлив.
– Несчастлив? – тупо переспросила Кейра и поняла, что не это она хочет узнать. – А как его зовут? – Клара впервые нахмурилась и грустно посмотрела на девушку.
– Вот этого я не знаю, дитя. Катерина никогда не называла его по имени, а я и не спрашивала – он ведь Демон, хоть и наполовину, но все равно далек он от идеала.
Внезапно в голове Кейры пронеслась строчка «твоя мать была блондинкой». БЫЛА.
– Вы знаете, не так ли? – прервала она дальнейшие излияния Клары, и та с удивлением посмотрела на собеседницу.
– Знаю что? – её большие глаза, казалось, стали еще больше.
– Вы знаете, что Катерина умерла? Что её убили? – Клара вдруг прекратила кривляться и грустно вздохнула.
– Да, узнала недавно. Всю ночь глаз не сомкнула – знала ведь, что не закончится для неё эта история хорошо. Так и случилось. А имя отца твоего я не знаю, прости. Знаю только, что он американцем был – высокий, красивый с темными глазами. Все время в черном ходил и улыбался только твоей маме. Он хоть и Демон, но все равно за вас беспокоился – я-то видела.
Кейра переваривала полученную информацию и сопоставляла с ранее полученной. Её мать умерла, а папа-Демон не хочет появляться в жизни дочери, во всяком случае, не при свете дня. Боже, она наполовину итальянка! И никогда даже не подозревала об этом.
– Ну, я пойду, девочка, меня дела ждут, а ты приходи, если хочешь – тебе тут будут рады. – Клара крепко пожала хрупкие пальцы девушки своими загрубевшими руками, после чего поднялась, и хотела было уже уйти, но вдруг снова развернулась.
– Чуть не забыла! – она хлопнула себя по лбу. – Будь осторожна, деточка. Не доверяй никому из новых знакомых. А еще лучше, если вообще не будешь эти знакомства заводить. – Её тон был зловещим. – Он знает твои уязвимые места и не применет ими воспользоваться!
– Кто? – крикнула вслед Кейра, но Клара уже исчезла между разноцветными палатками.
Женщина не подозревала, что её предупреждение уже опоздало.
========== Глава 13. Кусочки мозаики ==========
– ЧТО ПРОИСХОДИТ С МОИМ СЫНОМ? – казалось, крик Пайпер слышал весь Сан-Франциско, но женщину это не останавливало.
Вышеупомянутый сын развалился в гостиной, медленно потягивая пиво. Небритый, одетый в черную футболку и черные джинсы, парень совсем не походил на того улыбающегося блондина, которого семья Холливелл видела в предыдущую встречу. Казалось, что-то гнетет его изнутри, подтачивает, как вода точит самый крепкий камень.
Пайпер больше всего на свете боялась, что история повторится, и у неё были все основания этого бояться: вот уже полторы недели Уайетт сходил с дивана только для того чтобы взять еще пиво. До этого он потерял свой дар врачевания и способности перемещаться.
Сам блондин считал потерю своих крыльев вполне справедливой платой за жизнь девчонки – а в том, что она уже мертва, Уайетт не сомневался. В противном случае она давно появилась бы здесь. И то, что она мертва по его вине, всякий раз останавливало Уайетта от того, чтобы рассказать правду. Эта недоговоренность мертвым грузом давила на, без того уставшие, плечи Хранителя, заставляя его искать утешения в спиртном.
– Я не собираюсь становиться вселенским злом… – тихо протянул он, но этот надтреснутый голос взорвал воцарившуюся на мгновения тишину.
– Почему ты это нам говоришь, милый? – спросила трогательно-заботливая Фиби, которая тоже никак не могла забыть случившуюся трагедию.
– Это не очевидно? – слова с трудом складывались в опьяненном рассудке, казалось, от любого звука голова готова треснуть. – В альтернативной версии я был вселенским злом, и мама боится повторения. Так вот, я не собираюсь приносить еще больше проблем. – С этими словами он встал, слегка пошатываясь, и направился к выходу.
– Куда ты, сынок? – Обеспокоенно лицо отца двоилось перед глазами блондина, поэтому он невнятно махнул рукой в сторону выхода.
– Найду способ вернуться домой.
– Кейра! – окликнул её знакомый приятный голос. Она с улыбкой повернулась к Уиллу, как она назвала его в мыслях.
– Добрый день, Уильям! – приветливо поздоровалась девушка. Он ответил не менее дружелюбной улыбкой.
– Я польщен, что вы еще помните мое имя.
– Я все еще думаю, что вас не существует… – убежденно проговорила Кейра и обвиняющее потыкала пальцем ему в плечо. Уильям рассмеялся.
– Вы такая… неожиданная. – Выпалил он с очаровательной улыбкой и, казалось, сам был озадачен.
– Спасибо за странный комплимент. – Улыбка. Глупая улыбка была приклеена к её лицу.
– Раз уж мы столкнулись снова, не хотите ли погулять со мной?
Следующие несколько дней стали самыми счастливыми в жизни Кейры. Уилл водил её на выставки и в музеи, непременно угощая мороженным. А по вечерам устраивал для неё самые настоящие походы в цирк и танцы в фонтане (благо их в Риме было множество).