Текст книги "Грандиозный романтический жест (СИ)"
Автор книги: pir8grl
Жанры:
Короткие любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
– Серьезно, Рэй? Здесь же невозможно дышать! – Пожаловался Джекс, глядя, как его сокомандник заносит в свою комнату еще два вазона с розами.
– Это грандиозный романтический жест, – спокойно объяснил Рэй. – К тому же, разве хоть кто-то не любит запах роз?
– В меру, Рэймонд, – сказал Мартин, держа у носа платок.
– Мере нет места, когда дело касается грандиозных романтических жестов, – не согласился Рэй.
– А если ты добавишь еще больше цветов, в комнате не останется места кислороду, – возразил Мартин.
Джекс заметил шедшую в их направлении капитана.
– Сара, ты девушка. Что ты об этом думаешь? – Сказал он, ткнув пальцем на дверь в каюту Рэя.
Сара подняла брови на «девушку», но все равно сунула нос в комнату.
– «Перебор» – это первое, что приходит на ум, – сказала она, хладнокровно перенося избыток аромата десятка десятков роз, заставивших все поверхности комнаты.
– Ты не думаешь, что Лили будет впечатлена? – Упав духом, спросил Рэй. – Это должен был быть грандиозный романтический жест.
Джекс одними губами повторил за ним три последних слова.
– Я не хочу ничего об этом знать, – решил Мартин, торопливо откланиваясь.
Сара, выросшая в среднем классе, вздохнула от такого количества впустую потраченных денег.
– Честно, Рэй? Розы прекрасны, и пахнут чудесно, но как только ты их срезаешь, они умирают.
– Выглядит так, как будто ты живешь в похоронном бюро, – добавил Снарт. – К тому же, если ты собирался так потратиться, стоило купить драгоценности. Тогда, когда вы расстанетесь, она сможет их заложить.
Это было немного слишком, и Сара ткнула его локтем в бок.
– В вас совсем нет чувства прекрасного, люди, – проворчал Рэй.
Сара закатила глаза и продолжила свой путь по коридору, предоставив Рэю разбираться со своей дилеммой самому.
***
– Как насчет того, чтобы убраться из этой коробки, Птичка? – Протянул Снарт, стоя в дверях кабинета Сары.
Она оторвала взгляд от планшета и взглянула на него:
– Что у тебя на уме?
– Ничего незаконного, уверяю тебя. Просто небольшая прогулка на джампшипе.
– Куда?
– Это сюрприз.
– Уверен, что знаешь, как им управлять?
– Нет, но зато ты знаешь. К тому же, Джекс уже забил в него пункт прибытия, – он протянул руку и приглашающе пошевелил пальцами.
– Конечно, почему бы и нет? – Ответила она с ленивой улыбкой, откладывая планшет и спрыгивая со стола.
***
При виде акров и акров цветущих георгинов рот Сары просто открылся. В солнечном свете их цвета ослепляли. Она медленно сделала небольшой круг, пытаясь увидеть их все сразу.
– Здесь… Здесь их тысячи.
– Намного больше цветов, чем подаренных Рэем Лили, – довольно сказал Снарт.
Сара слегка пихнула его в плечо:
– Хватит меряться. Дело ведь не в том, чтобы обойти Рэя, ты меня слушал. Они восхитительны, и они живые…
– И не перегружают вентиляционную систему.
Сара закатила глаза, а затем привстала на цыпочки, чтобы поцеловать его в уголок рта.
– Итак, тебе нравится? – Пробормотал он.
– Ага. Очень. На знаке написано, чтобы мы можем взять с собой парочку. Пойдем, найдем идеальный цветок.
– Это может занять некоторые время, – сказал Снарт, оглядываясь на поля и поля сияющих цветов.
Сара слегка пожала плечами:
– Временной корабль, помнишь? И для записи, Рэй ошибается.
– Конечно, ошибается. А, ты имеешь в виду в чем-то конкретном?
Сара фыркнула, улыбнувшись:
– С твоим чувством прекрасного все просто прекрасно.