Текст книги "Билет в новую жизнь (СИ)"
Автор книги: Pale Fire
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
– Не всегда удастся договориться и найти время всё обсудить. – Брок отошёл к своему столу. – Для меня нет ничего важнее твоей безопасности и безопасности Майка. Я не отнимаю у тебя права решать собственную судьбу, и не собирался этого делать. Но когда дело касается ваших жизней, прости, но размажу любого, не задумываясь.
– Ты не посоветовался со мной и не вполне верно оценил ситуацию, – возразил Джек. – У Сайласа просто нет ресурсов, чтобы сразу выслать новую группу захвата, да и не принимает он такие решения так быстро. Он импульсивен, да, но если получает по носу, долго строит обходные планы. У нас было время, Брок.
Время. Нелегко говорить о времени, когда бежишь к любимому человеку, не зная, жив ли он, когда держишь его на руках, ужасаясь обилию крови, когда не знаешь, есть ли у вас ещё хоть сколько-то времени вместе.
Броку было наплевать на то, что судьба отца совершенно не заботит Джека, семьи разные бывают, и кто он такой, чтобы лезть во всё это, и он даже отчасти понимал, на что обижен Джек. Умом понимал, но всё чувства вопили, что поступил-то Брок правильно. Он пристрелил бы Сайласа, даже получив на это прямой запрет. Даже если бы в итоге остался один, зато Джек с Майком не шарахались бы от каждого мужика с акцентом, похожим на гейвуйский, и жили бы не в пример спокойнее.
– Джек, можешь на меня обижаться, но конкретно в этом случае считаю, что поступил правильно.
Джек скорчил утрированно-обиженную рожицу, постоял так, а потом сказал:
– За это на свадьбе ты будешь в смокинге и с гвоздикой в петлице. И смокинг придется шить на заказ. Готовый не налезет на твои плечи.
– Смокинг? Не будь так жесток ко мне! – ужаснулся Брок, приблизился, обнял, стиснув впервые за несколько дней в объятиях, крепко-крепко. – Не делай так больше.
– Так – это как? – уточнил Джек. – От смокинга ты не отделаешься. А на мне будет белый.
Смокинг так смокинг, хоть трусы в горошек на голое тело и бабочку. Наплевать. Брок молча обнимал Джека, гладил его по спине, плечам. Одного момента ему хватило, чтобы поседеть на половину головы, чуть не заработать сердечный приступ и возненавидеть Сайласа Бенджамина. Хватило, чтобы понять – он жизнь свою готов положить за этих двоих.
– Нет зверя страшнее перепуганного дракона, – сказал Джек в ухо Броку. – Слушай, а у нас на Баки какие-нибудь документы есть?
– Дракон – зверь редкий и впечатлительный, – подтвердил тот, потёрся носом о плечо Джека и выпустил его из объятий. – Баки у нас нелегал, что совершенно ему не мешает летать туда и обратно.
Он сам задумывался о паспорте для Баки, даже пробовал обсудить с ним эту тему – бесполезно. Едва услышав слово «документы», тот моментально съезжал с темы и переключался на что угодно, лишь бы больше не касаться этого щекотливого для себя вопроса.
Брок даже грешным делом решил, что Баки комплексует из-за чего-то, но сколько ни крутил эту мысль, прийти к какому-то общему знаменателю так и не получилось.
Джек только хмыкнул – и покачнулся: у него внезапно закружилась голова.
Подхватив Джека на руки, Брок в два шага дошёл до дивана, развернулся и сел, устроив его у себя на коленях.
– Ты поаккуратнее, принцесса.
– Будто ты сам не знаешь, что такое контузия, – фыркнул Джек. – Да и не в первый раз это со мной.
– Это не значит, что надо козлом скакать. Сначала принцесса выхаживала дракона, теперь дракон окружит принцессу заботой. Учти, отмахаться не выйдет.
Когда-то давно, напившись с Роллинзом перед самой его свадьбой, он долго смеялся, отмахивался, говорил, что сам никогда по доброй воле не сунет голову в кабалу под названием «супружеская жизнь», не ограничит себя какими-то рамками и условностями. Ведь нет ничего слаще свободы. Как же он тогда ошибался. Свобода – это одиночество. А вот слаще губ любимого и придумать ничего невозможно.
– В прошлый раз, когда я получил по голове, – принялся рассказывать Джек, – я сутки просидел в плену без воды, потом полдня трясся в каком-то грузовике, а на следующий день, когда меня подлатали и привезли в Шайло, сразу поперся в клуб и завис там на полтора суток.
– Молодо-зелено, – покивал Брок, и не думая выпускать его из объятий. – А потом, скорее всего, блевал в сортире, рассказывая самому себе, что жрать вон ту канапешку не стоило.
– Потом я водил Шепарда по дворцу, а вечером пил на приеме в его честь, – покачал головой Джек. – На следующий день нажрался на ступенях Дворца Совета и закатил истерику отцу. А он сказал мне, что знает о моих «мальчиках» и стыдится меня.
– А принцесса у меня пьянь, оказывается, – усмехнулся Брок.
До всего этого Джек старался не вспоминать об отце, о Гильбоа и королевстве, не рассказывал ничего толком, лишь тогда, в самый первый раз сухие факты без таких вот личных драм и подробностей.
– Да я вообще не понимаю, как не спился, – признался Джек. – Нет, нафиг Гильбоа. Вот поверишь – у меня хороших воспоминаний, таких, чтобы на сердце теплело, только о моих парнях на фронте. Разве это жизнь?
Брок выдохнул, расслабился, растекаясь по спинке дивана, правда, надеясь, что это было не слишком заметно. Да, он страшно боялся, что когда освободится дорога к трону, когда старого короля спихнут с доски, Джек снова вспомнит, что он принц, соберётся и уедет. Брок бы без вопросов отправился следом, вот только нужен ли немолодой любовник в новой жизни, когда можно будет выбирать любого, не ограничивая себя ничем, достаточно лишь пальцем поманить, а дракон… что дракон? Он будет продолжать ждать в своём логове принцессу.
Джек поцеловал Брока и сказал:
– Все-таки мне надо поработать. Я и так из-за больницы три дня продолбал.
Он сел за свое рабочее место, включил ноутбук и первым делом просмотрел новости Гильбоа. С первого взгляда, в стране не произошло ничего нового, только в разделе «Происшествия» «Вестника Шайло» была маленькая заметка в три строки о том, что неизвестный автомобиль насмерть сшиб Томасину Рэдли неподалеку от Первого королевского госпиталя Шайло.
Джек ни на мгновение не обманулся «случайностью» этой смерти.
– Баки стремителен, как понос, – пробормотал он.
– Поверь, Детка, ему говорили, – усмехнулся Брок.
Вроде бы всё решилось, наладилось. Джек был дома, корпел над своими переводами, Майк в гостиной разбирал по винтикам старые часы, что они нашли с Баки, разбирая чердак. Но Брок нет-нет да заглядывал в кабинет, поднимал взгляд к ноутбуку, просматривая камеры в доме, чтобы удостовериться – все на месте. И только пустая комната Баки страшно дисгармонировала с общей обстановкой спокойствия.
Брок никак не мог понять, как умудрился так сильно привязаться к бывшему подопечному, что включил его в состав немногочисленной семьи, даже отдав ему роль шафера на собственной свадьбе.
========== 10. ==========
Джек прочитал большую статью о скоропостижной смерти короля Сайласа Бенджамина на официальном сайте королевской семьи Гильбоа и откинулся на спинку кресла. Причиной смерти называли кровоизлияние в мозг.
В основном статья состояла из восхвалений умершего короля. Назывался наследник – Залман Бенджамин, сын принцессы Мишель. Регентом до совершеннолетия мальчика назначалась Роза Бенджамин. Ни о Джеке, ни о Майке, ни о Шепарде не было написано ни слова.
– Отлично, – пробормотал Джек и занялся проверкой доступа к своим счетам.
Счет, на который поступало офицерское жалованье – разблокирован.
Счет, на котором лежало наследство от деда по матери – разблокирован.
Личный счет принца Джонатана Бенджамина, на который Джек перевел свои деньги после происшествия с казначейством – разблокирован.
С последнего Джек на пробу перевел пятьдесят тысяч лавров на свой текущий счет в США. Минут через десять телефон пискнул смской о зачислении средств. Тогда Джек онлайн создал в своем личном банковском кабинете два счета, дождался подтверждения о том, что они активны, и выкачал на них все свои деньги из Гильбоа. А потом закрыл все счета в банках Гильбоа, кроме того, на который приходило армейское жалованье. В конце концов, в отставку он не уходил и всегда был на особом положении.
Телефон разразился смсками: банки предлагали назвать удобное время, чтобы приехать за банковской картой, предлагали вложить деньги, предлагали накопительные счета. Джек решил, что подумает об этом потом.
Брок был в мастерской, но обещал приехать с Майком к обеду. Джек встал, собираясь приготовить обед, а потом подумал: какого черта? И заказал доставку из лучшего ресторана Мурхеда.
– Давай, егозёл, иди уже, – подтолкнув в спину весело щебечущего Майка, Брок сгрузил на столик в коридоре очередную поделку. – И давай сразу в ванную! Ещё не хватало к отцу обниматься такому поросёнку лезть! Бегом, я сказал!
Брок тепло улыбнулся.
Даже Мигель заметил изменения в своём шефе, что-то долго вещал о благотворном влиянии женщины на отдельно взятого индивидуума и заткнулся только тогда, когда Брок показал ему фото Джека с Баки, родных и красивых. И наплевать, что один их них почти что брат, а второй возлюбленный и будущий супруг.
– Принцесса, мы дома! – крикнул он, проходя в гостиную.
– Я тоже, – отозвался Джек, вышел и обнял Брока. Потрепал сына по волосам. – В чем же ты так перемазался?
– Это просто краска, – махнул рукой Майк. – Мисс Ричардсон говорила, она отстирывается.
– Ну тогда беги отстирывайся, – велел Джек.
Когда Майк убежал, Джек сказал:
– У меня хорошие новости. Я осиротел.
Подхватив его под задницу и приподняв, Брок оскалился.
– Поздравляю, если с таким поздравляют. Баки не отзванивался?
– Нет, на связь не выходил, – покачал головой Джек, держась за плечи Брока. – Да со мною и не выйдет, с чего бы ему? Поставь меня на место.
– Ну мало ли.
Брок коснулся губами его подбородка и только тогда опустил обратно.
– Сейчас привезут готовый обед, – пообещал Джек. – Я снова при деньгах и поленился готовить.
– Ты и раньше мог особо не заморачиваться, – усмехнулся Брок.
Поначалу он думал, что начнёт уставать от мирной жизни, погрязнет в рутине, но поначалу тренировки к Джеком и несложные упражнения с Майком перебивали стойкое желание куда-то бежать. Брок уже предвкушал, как тело будет болеть после Баки. Осталось тому вернуться домой.
За обедом Джек сказал Майку:
– Твой дедушка Сайлас умер вчера.
– Отчего? – напряженно спросил Майк.
– От инсульта. Это когда в мозгу лопается сосуд.
– А, понятно, – Майк уткнулся носом в тарелку, поковырял запеченную картофелину. – Это его Баки так напугал?
Брок только брови приподнял, поражаясь сообразительности мальчишки. Надо же, напугал. Пусть будет так.
Он усмехнулся, не став ни опровергать, ни соглашаться с теорией Майка. Пусть лучше он своим детским умом сам решит, что и как.
– А ты не смейся, Брок! – Майк вскинул голову. – Баки может! Он когда меня один раз из школы забирал, так посмотрел на Эйру Бэнкса, ну он из третьего класса и вечно задирается, что тот убежал и больше никогда ко мне не приставал!
– Баки да, Баки умеет, – серьёзно кивнул Брок, сам пару раз сталкивавшийся с “особым взглядом” Зимнего. Некоторые техники от него даже ссаться начинали.
– Он скоро вернется? – спросил Майкл. – Он обещал меня научить на велосипеде ездить. А то велосипед вы мне на день рождения обещали, а я ездить не умею.
– Раз обещал, значит, обязательно научит, – подтвердил Брок. – Доедай и пойдём диаграмму делать.
То, что Баки не выходил на связь, напрягало. Брок прекрасно знал, на что способен Зимний, что там крохотная армия крохотного королевства. Главное, чтобы его ни на чём не перемкнуло.
– Столбчатую диаграмму или круговую? – спросил Джек. – И не рано ли делать диаграммы в первом классе? Или это какой-то ваш проект?
– Мне-то откуда знать, – пожал плечами Брок, отрезал кусок стейка и закинул его в рот. – Мисс Ричардсон что-то там про времена года говорила. Так что вряд ли там все так серьёзно.
–Да, – покивал Майк. – Там времена года. Брок мне покажет, как с циркулем обращаться. А потом каждый сектор надо будет раскрасить.
Джек с улыбкой посмотрел на Брока. Его трогало до глубины сердца то, как охотно Брок возился с Майком. Может, мальчику и не хватало женской мягкости и попустительства, но вот заботились и помогали ему сразу все. Хорошая у него семья.
Время после обеда пролетело мгновенно.
Пока Майк заканчивал рисовать снежинки на зимней четвертинке большого круга, Брок на пробу открыл первую попавшуюся тетрадь, вчитался в задания и понял, что совершенно ничего не может понять, пролистал пару страниц и закрыл.
– Да, я слышал, что школьная программа сильно изменилась, – улыбнулся от двери Джек. – Очень красивые снежинки, Майк.
– А я уже думал, что резко отупел, – ответил Брок, потёр шею и полез в карман за тихо вибрирующим телефоном. – Говори. Понятно. Не надо ничего, дуй домой, котяра. Ребёнок по тебе соскучился.
Отключившись, Брок хлопнул Майка по плечу.
– Возвращается твой товарищ. К ужину обещался быть. Кстати, что у нас на ужин, Детка?
– Давай закажем что-то, что Баки любит, – предложил Джек. – Он такую работу проделал.
– Баки сладкое любит. В любом виде, – ответил Брок.
Он не знал, стоит ли рассказывать, как они застряли на каком-то продовольственном складе и умудрились там потерять Зимнего. Тогдашний командир отряда в жуткую истерику впал, всё орал, что всех перестреляет, если самое ценное оружие «Гидры» тут же найдено не будет.
Как Брок ржал, обнаружив Зимнего в укромном углу подсобки, уплетающем сахар прямо из мешка! И до того он выглядел счастливым, что отобрать и тем более наказать рука не поднялась. Брок стоял и смотрел, как, по идее, существо, не умеющее чувствовать и не обладающие никаким спектром эмоций, счастливо жмурится, облизывая кристаллики сахара с живых пальцев.
– Майк, тогда, как только ты закончишь уроки, мы все едем выбирать Баки самый большой торт, – объявил Джек. – Ну и потом себе на ужин купим что-нибудь.
Джеку хотелось улыбаться и плясать. В нем пузырилась радость, доходящая до эйфории. Они с Майком были свободны!
Поднявшись и дернув Джека на себя, Брок крепко обнял его, развернул спиной к Майку и поцеловал жадно, сминая любимые губы голодным поцелуем.
– Баки торт, а мне тогда апельсинов.
– Мне питахайю. Три, – сказал Джек.
– А мне молочный коктейль с клубникой и шоколадом! – подхватил Майк.
Расхохотавшись, Брок растрепал волосы Майка.
– Давай тогда заканчивай и поедем.
***
Майк кругами ходил вокруг кухонного стола, на который был водружен трехъярусный шоколадный торт с листиками и цветочками.
– А он точно понравится Баки? – допытывался он.
– Понравится, не сомневайся даже. Вот с поделиться, возможно, будут проблемы.
Брок нашарил на кухонном уголке пачку сигарет и зажигалку, привлёк к себе Майка, обнял и вышел на крыльцо.
Весна уже вовсю дышала зеленью, одевая в листву деревья и кустарники. Большой забор по периметру его участка, летом почти полностью утопающего в плюще, был ещё отлично виден сквозь тонкие прутики.
Выпустив в начавшее темнеть небо тонкую струйку дыма, Брок покрутил на пальце кольцо, точно такое же, как и у Джека. Ведь он никогда не хотел семью, не понимал ее необходимость и целесообразность, а вышло как вышло.
– Рефлексируешь? – Баки вырос словно из ниоткуда, сел рядом, приварившись к плечу.
– И я тебя рад видеть, Конфетка. – Брок раздавил окурок о ступеньку, обернулся, поиграв бровями. – Вспомним прошлое? Краткий отчёт по миссии.
Баки фыркнул, подпёр голову ладонью.
– Цель номер один устранена на подъезде к дому любовницы. Официальной версии пока нет. Цель номер два устранена в городе. Официальная версия – несчастный случай. Цель номер три…
– Погоди, ты там геноцид, что ли, устроил? Какая цель номер три? – подхватился Брок.
– Уильям Кросс – цель номер три, – терпеливо продолжил Баки, – не имеет никаких претензий на активы принца.
– Пойдём в дом, пиздец ходячий, малой соскучился сильно.
Едва Баки вошел в дом, Майк с визгом налетел на него и повис.
– Баки вернулся! А мы для тебя торт купили, огромный!
Джек подошел и приобнял Баки за плечи.
– Спасибо, – негромко, но очень искренне сказал он.
Замерев на мгновение в его объятиях, Баки кивнул и улыбнулся. Было заметно – он тоже рад вернуться домой, не на конспиративную квартиру, не в бункер или базу, а именно домой, именно к этим людям.
Торт так и вовсе привёл его в восторг. Под хохот Брока он обошёл его по кругу, наверное, раз десять, пока не решился подцепить пальцем красивый кремовый цветок и не отправил его в рот, зависнув ненадолго с совершенно идиотской улыбкой на лице.
– Торт весь тебе, Баки, – сказал Джек. – Надо тебе костюм сшить. Свадьба скоро.
– Мне? – неуверенно переспросил Баки. – Я поделюсь.
– И со мной? – влез Брок, плотоядно облизнувшись на шоколадного монстра.
– А тебе нельзя. У тебя и так задница шире плеч скоро станет.
Брок хотел попробовать обидеться, но лишь махнул рукой.
– Хорошая у Брока задница, – Джек похлопал по объекту дискуссии. – Отличная просто.
– Ну пусть Брок возьмет маленький кусочек, – предложил Майк. – Баки, а ты научишь меня на велосипеде ездить? Брок, а можно повесить корзину для баскетбола на гараж, там, сзади? Я у Джона видел и тоже хочу.
– Ты пристрастен, – не остался в долгу Баки, но всё-таки выдал всем по куску торта.
– Повесим, – согласился Брок, доел свой кусок, пока не отобрали, и скосил взгляд на рюкзак, который Баки для чего-то приволок на кухню.
Майк неторопливо ковырялся ложечкой в своем куске.
– А хороший торт, – заметил Джек, попробовав. – Надо взять эту кондитерскую на заметку.
Когда приличный по размеру кусок был доеден, Баки отставил тарелку в сторону.
– Стив всегда говорил, что умеренность – это благо, хотя сам не умел следовать этому совету.
– Э нет, приятель, в холодильнике нет места. Этого монстра надо сожрать, – предупредил Брок
– Потом, – отмахнулся Баки и присел около рюкзака, из недр которого достал деревянную резную коробочку, всю украшенную бабочками и протянул Майку.
– А что там? – спросил Майк, взяв коробочку. Он открыл ее, щелкнув замочком, и ахнул: – Какие красивые!
Коробочка была полна упакованных в пластик карамельных бабочек с прозрачными оранжевыми крылышками.
– Я в школе всех угощу, можно, пап? – Майк повернулся к Джеку.
– Конечно, малыш.
Джеку же досталось нечто плотно завёрнутое в кусок портьеры. Портьеры из главного зала дворца – Джек узнал ее сразу. Он развернул плотную оранжевую ткань, и в его руках оказалась корона – та самая, золотая, из листьев.
Джек надел ее на себя и вдруг начал смеяться. Он смеялся так, что из глаз полились слезы, а ноги подкосились. Он рухнул на пол, продолжая хохотать.
– Зимний мудила, – выругался Брок, тут же оказываясь рядом, привлёк к себе, обнял, сорвав с головы корону и бросив ее на стол, рядом с початым тортом.
Джек еще некоторое время смеялся, вздрагивая и стирая слезы с лица, потом затих.
– Ничего, Брок, – уже почти успокоившись, сказал он. – Просто я так ее хотел… когда-то. А теперь будет у нас семейное сокровище. Дорогое, красивое и совершенно бесполезное.
– Почему же бесполезное? Пусть ребёнок играет. – Брок поднялся и помог встать Джеку.
Желание засунуть Баки в задницу его же кулак и несколько раз провернуть не покидало, но тот выглядел настолько ошарашенным, даже испуганным, что и злиться не получалось. Дитятко хотело как лучше.
– Спасибо, Баки, – искренне поблагодарил Джек. – Я же и правда так ее хотел. Именно ее. Она уникальна. – Он хмыкнул: – Залмана будут короновать новоделом.
– А я корону не хочу! – заявил Майк. – Я разбойник, как Баки, а не принц!
– Так, – Брок хлопнул в ладоши. – Давайте-ка по комнатам. Майк, ты всё на завтра собрал?
– Да, – кивнул Майк. – Я пойду купаться, а потом папа мне почитает.
Брок ещё где-то с час просидел в кабинете, перебирая письма. У него из головы не шло упоминание Баки Стива. Раньше он очень аккуратно обходил любые разговоры о нём, почти не называл по имени и кривился, если это делал Брок. Что-то изменила в нём эта поездка. Может, всему виной полная самостоятельность или что-то произошло, о чем он решил умолчать.
Докурив третью сигарету, Брок решил не лезть ему в душу. Захочет – расскажет.
Пришел Джек, обнял Брока за плечи, прижался щекой к его макушке.
– Тебе постричься пора, – сказал он. – И завтра первая примеркка, помнишь? Отведем Баки к портному? У него нестандартная фигура, костюм надо шить.
– Помню, Принцесса, всё сделаем. – Брок обхватил его ладонь своими, поднёс к губам. – Дети улеглись или Баки торт дожирает?
– Дожирает, в холодильнике-то не поместится. Слушай, у тебя какое-нибудь снотворное есть? Меня так трясет от всех сегодняшних новостей, что не усну.
– Что-то было, – кивнул Брок, влез в ящик рабочего стола, выгребая початый блистер. – Год назад не засыпал без колёс и бутылки.
Джек выщелкнул таблетку и закинул в рот.
– Сумасшедшая неделя. Как ты думаешь, уволиться мне из переводчиков или работать, не напрягаясь? Я все свои деньги из Гильбоа вывел – после смерти Сайласа мать, похоже, сразу разблокировала мои счета.
Развернувшись в кресле, Брок дёрнул Джека на себя, усадил на колени.
– Вот тут как хочешь. Мне нравится копаться в машинах, потому и купил мастерскую, бабло я по-другому зарабатывал бы, а это так, чтобы без дела не сидеть. Подумай, чего бы тебе хотелось, и делай.
– А если из-за моих планов придется переехать, Брок?
– Переедем, – пожал тот плечами.
Потому что не раз и не два думал об этом и оглушительно ясно понял – за Джеком он поедет куда угодно.
– У меня достаточно времени для размышлений, – сказал Джек. – И мне здесь нравится. Только зимы холодные.
– Пойдём и мы уже ляжем? – Брок сильнее к себе прижал Джека. – Или принцессу понести на ручках?
– Сам дойду, – улыбнулся Джек.
В спальне, погасив весь свет, он спросил в уютной теплой темноте:
– Где ты научился так круто ладить с детьми? Майк слушается тебя больше, чем меня.
– А я лажу? – удивился Брок, но всё же сдался и принялся рассказывать о той стороне жизни, о которой, казалось, никто не знал. – Отца я помню смутно, лишь по каким-то фрагментам. Он казался мне идеальным. Возможно неосознанно копирую то, что помню. Майк – прекрасный ребёнок. Им хочется заниматься. К тому же он часть тебя.
– Ты ведешь себя с Майком так, как я всегда ждал от Сайласа, но никогда не дожидался, – улыбнулся Джек. – Не припомню случая, чтобы отец был мною доволен.
– Он был старым дураком, Детка. Ты слишком на него не похож, вот он и бесился.
– Наверное. Как ты думаешь, Баки поделится со мной подробностями? В официальных новостях причина смерти Сайласа – инсульт. Но не мог же Баки в самом деле напугать его до смерти – тогда бы сердце прихватило.
– Баки-то? – хмыкнул Брок, привлёк Джека к себе ближе, уложил на плечо. – Вполне мог. С ним без кого-то из офицеров оставаться боялись. Учитывая, что он почти не двигался вне миссий. А если ещё вашу схожесть прибавить… Ты спроси – он расскажет.
– За-а-автра спрошу, – зевнул Джек, поцеловал Брока и уснул.
========== 11. ==========
Брок в сотый раз поправил дурацкую гвоздику.
– Не трогай ты уже этот цветок. – Развернув к себе Брока лицом, Баки поправил ворот смокинга, вернул гвоздику в петлицу, стряхнул невидимые пылинки. —Хорош! Если бы не Стив – замутил бы с тобой!
Брок глаза закатил.
Делая предложение Джеку, он и не думал, что будет и тут волноваться. Вот что страшного в том, чтобы подписать бумаги в муниципалитете? Сколько же месяцев они прожили вместе? Ведь свидетельство о браке ничего нового не принесёт в их жизнь, ничего не изменит.
– Эй, неужто передумал? – глаза Баки опасно сверкнули.
– Завались! – рявкнул в ответ Брок и двинулся к двери.
Джек и Майк уже ждали в машине Брока на заднем сиденье. На Джеке был белый смокинг, на Майке – темно-синий костюм и галстук-бабочка. Джек тоже волновался, но так, слегка, совсем немного.
Баки занял место водителя и подмигнул Джеку в зеркало заднего вида.
– Ну что, поехали вершить историю? – разулыбался он, заводя мотор.
– С хрена ли ты-то такой весёлый? – не понял Брок.
– Предчувствие у меня странно хорошее, да и когда ещё увидишь, как мило стрессует Брок Рамлоу. И кстати, чью фамилию возьмёте?
Джек и Брок переглянулись. Об этом они не думали.
– Возьму фамилию Брока, – наконец сказал Джек.
– Джонатан Рамлоу Бенджамин. А что, звучит, – кивнул Баки. – А Майка усыновлять будешь?
Брок нахмурился. Этот отморозок ему все карты путал. Он сам хотел предложить это Джеку, не так, не в машине по пути на их свадьбу, а наедине.
У самого Брока почти не было хороших воспоминаний о том времени до приютов и приёмных семей. Он смутно помнил отца и совсем не хотел вспоминать мать. Её лицо давно стерлось, оставшись белым пятном.
– Буду, если Джек согласен.
– Мы Майка спросим, – ответил Джек. – Майк, ты хочешь, чтобы Брок стал твоим папой и по документам тоже?
Майк задумался, а потом кивнул:
– Да, хочу. А я тоже буду Майкл Рамлоу Бенджамин?
– Да, – сказал Джек.
– Вот и хорошо, а то в школе дразнятся, что у меня имя вместо фамилии.
Губы Брока сами собой растянулись в улыбке. Он смотрел в окно на проплывающий мимо Мурхед, пытаясь уложить в голове все изменения что произошли в его жизни за неполный год: встреча с «Зимним» в Уолл-Марте, оказавшемся не «Зимним»; горячий секс без каких-либо обязательств, только потому что хорошо и их тела до странного дополняют друг друга; полуночные звонки и разговоры ни о чём, тяжелое дыхание в трубку и рука на члене; понимание, что влюбился и хочешь быть рядом; страх потерять, лишиться самого важного человека в жизни; и «да», сказанное на предложение руки и сердца. Всё это, так непохожее на Брока, стало его частью, определило дальнейшую судьбу. Он даже был рад и совершенно ничего не хотел менять. Он, Джек, Майк и, как ни странно, Баки Барнс стали одной семьёй.
Джек ехал и думал о том, что готов прожить со своим драконом всю жизнь. Ну и что, что дракон старше? Драконы долго живут.
Еще он думал о том, что всегда представлял, что его свадьбу будет организовывать мать в соответствии со своими представлениями о прекрасном, а на деле организовывать пришлось самому. Что ему не придется врать супругу и изменять ему, потому что супруг не того пола.
Крутились в его голове и вполне материальные мысли: о том, что теперь американское гражданство он получит автоматически, но к ним в дом будут приходить инспекторы, чтобы удостовериться, что брак не фиктивный. Что Майк тоже получит американское гражданство, и это хорошо. Что придется менять все банковские документы в связи со сменой фамилии. Что надо один из счетов назначить счетом Майку на колледж, а лучше на университет. Что гостями со стороны Брока будут его парни из мастерской, а со стороны Джека – родители одноклассников Майка, с которыми он более-менее подружился, и учительница. Что у него нет букета невесты.
У здания муниципалитета толпились друзья и знакомые, встретившие будущих молодоженов радостными криками.
Окинув Баки и Джека насмешливым взглядом, Мигель толкнул Брока в бок.
– Какие цветочки-то у вас, шеф? Жаль, что обоих в мужья не забрать.
– Договоришься ты когда-нибудь, – расхохотался Брок, подхватил Джека под руку. – Сосватаю тебя второму, и посмотрим, кто из вас роза.
Мигель сделал страшные глаза и замахал руками, напоминая, что вообще-то уже давно счастливо женат и даже не думал смотреть ни на кого, кроме своей благоверной, за что получил полный пламени взгляд от круглолицей мексиканки, беседовавшей с учительницей Майка.
– Чего-то не хватает, – усмехнулся Баки и протянул Джеку маленький букетик из таких же гвоздик, что красовалась в петлице Брока.
– О! – восхитился Джек. – Будешь ловить?
– А есть смысл? – немного грустно улыбнулся Баки, сжал обтянутую перчаткой металлическую ладонь. – Кому я такой нужен?
– Нам, – уверенно ответил Джек. – Нам ты нужен всегда. Пусть и не в этом смысле. Ты все равно член семьи.
Молча слушавший всё это Брок хлопнул Баки по плечу. Он ведь хотел позвонить Роджерсу, вставить тому мозги на место с помощью старых добрых пиздюлей и позвать, так сказать, на свадьбу. Вот только свадьба легко и просто могла закончиться его, Брока, похоронами, а он только жить начал. Кто знает, что взбредёт в голову этому суперу, а Джек был прав – Баки им нужен.
Джек вступал в законный брак с Броком Рамлоу под легкий звон в голове. Он, как в тумане, расписался в книге регистрации браков, как в тумане, позировал со свидетельством о браке, обняв мужа за плечи, а друзья фотографировали его. Уже выйдя на улицу, оглянулся, мельком заметил вроде бы знакомое лицо, но не стал задумываться, кто это.
Они поехали в парк на берег реки, где уже были шатры и официанты расставляли еду. Брок на руках потащил Джека под арку, а Майк смеялся и хлопал в ладоши.
А потом Джек кинул букет, не глядя, и тут же развернулся, чтобы посмотреть, кто его поймает. Поймал его высоченный плечистый блондин со смутно знакомым лицом. Рядом крякнул Брок.
– Дела, – протянул тот и громко свистнул. – Конфетка, не кисни, и на твоей улице случился Роджерс.
Сидевший в отдалении от всех, Баки поднял глаза, встретился взглядом со Стивом и крупно вздрогнул, заозирался по сторонам, готовый бежать без оглядки.
Значит, Роджерс явился. Мгновение Джек раздумывал, куда его посадить и хватит ли еды на второго суперсолдата, а потом встряхнул головой, подошел к Баки и обнял его за плечи, уверенно глядя Роджерсу в лицо.
Тот, видимо, и вовсе выпал из реальности увидев не одного Баки, а сразу двоих – почти на всё сто одинаковых, похожих, словно близнецы.
– Чего вылупился, Роджерс? Пришёл – так садись, сейчас тебе место организуем, вон рядом с мадам Полли пусто.
Баки сидел ни жив ни мёртв, следил лихорадочно горящим взглядом за любыми перемещениями Роджерса, вцепившись в руку Джека, как последний оплот здравого смысла.
– А вежливые люди здороваются! – заявил Роджерсу Майк, разбив напряжение. – И поздравляют со свадьбой. И подарки дарят.
– Простите, – совсем смутился явно прибывающий не в своей тарелке Роджерс. – Я… я Стив, – начал он и протянул руку Джеку, тем временем не отрывая взгляда от вконец притихшего Баки. – Мы с Рамлоу работали вместе.
– Ага, – оскалился Брок, совершенно бесстрашно хлопнув Роджерса по плечу. – Пока ты на меня дом не уронил из-за этических, так сказать, разногласий.
– Целый дом? – не поверил Майк. – Настоящий дом? И ты живой? Папа Брок, ты точно очень крутой!
Под хохот Брока Роджерс подавился воздухом.
– Рамлоу!
– Не на плацу, – отбрил его Брок. – Ты на моей свадьбе, так что веди себя прилично или проваливай!
Роджерс тискал в здоровенных ручищах несчастный букетик гвоздичек.
– Давайте за стол, – предложил Джек. – Я голодный. С утра только чашка кофе.
Да и другие гости с интересом смотрели на их группу и перешептывались. Кое-кто наставил на Роджерса телефон – точно узнали.