355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » optemus » Гарри Поттер и современная магия (том второй) (СИ) » Текст книги (страница 23)
Гарри Поттер и современная магия (том второй) (СИ)
  • Текст добавлен: 17 февраля 2019, 09:30

Текст книги "Гарри Поттер и современная магия (том второй) (СИ)"


Автор книги: optemus



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 23 страниц)

Тацуя вроде невзначай бросил взгляд в сторону пролеска и улыбнулся. Обыватель решил бы, что парень просто чему-то рад, но истина была в том, что от взора юного Чёрного Рыцаря не укрылось то, что за ним наблюдают. Правда, не будь наблюдатель его, Тацуи, сюзереном, да к тому же не шибко пытающимся скрыть своё присутствие от молодого вассала, то узнать, что в главном доме Ёцубы присутствует кто-то посторонний, было бы не реально.

Ухмыльнувшись данному факту, Тацуя встал на демонстрационную площадку, которую несколькими минутами ранее покинул Куроба Фумия, и ещё раз ухмыльнулся.

– Даже не знаю, что показать честному собранию, – небрежно, словно нехотя заговорил Тацуя. Парень явно наслаждался, ведь практически восемнадцать лет его считали чем-то вроде мусора, и отношение было соответственным, как от членов младших ветвей, так и от прислуги. Но с того момента, как Миюки стала сначала наследницей, а затем и главой семьи, всё изменилось. Теперь иначе как “молодой господин” к нему не обращались, и если главный дворецкий быстро понял, куда ветер дует, то один из его замов таки отгрёб и теперь не смел и слова сказать в присутствии брата главы.

– Я правда не знаю, что бы вам такое показать, по идее я должен вас чем-то впечатлить, дабы продемонстрировать, как я усердно трудился весь этот год, но вы же и без этого знаете о том, чем я занимался и какую прибыль принёс. Так что… – на этих словах Тацуя скинул куртку, дабы никаких сомнений в отсутствии CAD не осталось, и лёгким небрежным жестом руки зажёг нечто, крайне напоминающее плазмоид. Небольшой сияющий звёздным светом шарик быстро разросся до размеров футбольного мяча, после чего юноша устроил демонстративную чеканку. А потом добился того, чтобы взгляды всех присутствующих, за исключением сюзерена, который был в курсе того, что просто так чеканить боевой пульсар в принципе не реально, как и то, что он не приносил никакого вреда своему создателю, что явно свидетельствовало о том, что парень виртуозно удерживает щиты тончайшей работы и невероятной плотности, что лучше тысячи слов показывало уровень магии и контроля, доступный Тацуе.

Момент был выбран безукоризненно, и пылающий звёздным огнём шар мощным ударом направился в сторону одного из учебных зданий. В этих постройках отрабатывались действия стражей и служащих семьи Ёцуба в замкнутом помещении, и вот от здания осталась только одна стена, да и та простояла менее десяти секунд и также рухнула, подняв пылевую взвесь.

– А теперь, – ухмыльнулся юноша, насладившись тем, как здание превратилось в пыль. Протянутая рука и ещё один небрежный жест вернули постройке первоначальный вид. – Ну, как-то так, в общем, обижать Миюки не советую, ибо могу сильно обидеться уже я, а это чревато, – дальше пафосную и явно преднамеренно издевательскую речь кохая Гарри слушать не стал, ему ещё предстояло проследить, чтобы представление малыша прошло без каких-либо нежелательных происшествий, ведь он обещал Тацуе, что, если хоть что-то будет не так-то, малыша он, Гарри, тут же укроет в одном из своих замков.

Демонстрация закончилась вполне ожидаемым шоком, а затем, словно из ниоткуда, перед всеми появилась Миюки, девушка как раз недавно изучила новую технику отвлечения внимания, точнее техника-то была не новой, а очень даже старой, настолько старой, что позабыли не только саму технику, но даже о том, что она и ей подобные вообще существуют.

– Полагаю, что данная демонстрация весьма наглядно показала уровень способностей моего дорогого брата. А для тех, кто не понял, я поясню: “мячик”, которым изволил играться мой брат, был ни много ни мало боевым пульсаром и его мощность, я полагаю, оценить смогли все. Так что, как говорится, во избежание прошу помнить, что мой брат – это вам не второсортный маг. Он один из сильнейших магов мира и меня крайне огорчило, что ваша недальновидность была столь велика, что вы не узрели одного из высших магов. Хотя, думаю, тут свою роль сыграло то, что высших магов невозможно выявить в раннем возрасте, так как их наследие пробуждается только во время магического совершеннолетия, кое наступает на семнадцатый год жизни и, надо заметить, далеко не всегда совпадает с фактической датой рождения.

Ваши действия в отношении моего брата непростительны и единственное, что ограждает вас всех, тех, кто посмел считать моего брата недомагом, так это то, что мой младший брат будет очень огорчён, если я или Тацуя причиним вам вред. И, предупреждая любые вопросы, поясню. То, что так желанный вами хранитель рода так чудовищно припозднился со своим появлением – целиком и полностью ваша вина. Ведь вы начали попытки погубить того, о ком так молились, ещё в утробе матери. Да, Куроба-сан, я говорю именно о попытках матушки влезть своими корявыми пакшами в столь уникальный процесс, как творение новой жизни. Я не знаю, надоумил ли на это матушку тот, кто летом безсомненно крайне жестоко расправился с ныне покойной Ёцуба Маей. Ведь, как бы она ни относилась к брату, её прямой вины в том, что произошло, нет, даже наоборот, именно благодаря ей хранитель был готов появиться на свет вместе с моим дорогим братом, но, увы, вы все, но более всего матушка, с какого-то перепуга решили, что вы – творцы, и имеете право. В итоге вы лишили Оба-уэ последнего шанса на здоровье, ведь не мешай вы, то не прошло бы и шести лет с момента рождения Казуки-ни-тяна, как она была бы полностью здорова. Но нет, никто не распознал манипуляцию и вот он, печальный итог игр в богов.

Я искреннее воздаю хвалу магии и хранителям рода, что они не покинули своих нерадивых детей и послали последний шанс. Шанс, который ни я, ни брат не упустили, и, как итог, хранитель таки явился в этот мир. Знакомьтесь, господа, Шиба Казуки, хранитель рода Ёцуба, – на последних словах Миюки Тацуя плавно развёл руки в стороны, заставляя вспыхнуть сияние портала, протянувшегося прямиком до их дома в Токио, где своего звёздного часа ждал малыш Казуки. Мальчик появился в сопровождении Анжелины, которая, по просьбе Тацуи, помогла малышу подготовиться к встрече с родственниками, а заодно скрасила одиночество после отъезда старших Шиба.

Белокурый малыш, стоило ему покинуть зев портала, тут же спрятался за спину брата, и уже оттуда оглядел присутствующих. Сказать, что все были в шоке, было бы сильным преуменьшением. Но панические настроения, едва зародившись, угасли, и лишь едва заметное свечение волос прячущегося за спиной брата Казуки указывала на магическую природу подавления деструктивных эмоций.

Первый сумел очухаться глава ветви Куроба, Куроба Мицуго.

– Ёцуба-доно, – подчёркнуто указывая своим обращением на то, что его вопрос является обращением к Шибе Миюки, как главе семьи, а не как к родственнице заговорил Мицуго, – скажите, прав ли я в своём суждении касательно того, что некто намеренно пытался уничтожить не только род Ёцуба, но и приличное количество населения, как минимум Японии?!

– Да, вы правы, Куроба-доно, имя этого человека Ойкава Асия, и приблизительно восемнадцать лет назад он отнял жизнь у Ёцубы Эисаку-доно, являвшегося на тот момент главой рода. И именно его манипуляции привели к тому, что семья Ёцуба стала его игрушкой. Но и это не все его заслуги, мало того, что этот человек без малого шесть лет занимал место почтенного Эисаку-доно, так он и за Дахан несёт полную ответственность. Ведь похищение Оба-уэ было его рук делом, как и полученные ей травмы. Всё это он делал с одной-единственной целью, дабы мы, Ёцуба, исполнили его мечту и даровали жизнь истинному разрушителю мира, коим должен был стать мой дорогой брат. Но магии и всевышнему было угодно даровать нам шанс, и мой брат был зачат вместе с магическим близнецом. Они должны были уравновешивать друг друга. Идеальный хранитель рода и идеальный страж, что убережёт хранителя от всех бед мира, когда Ойкава понял это, он вмешался в разум моей матери и, как следствие, та, сама того не понимая, пыталась погубить хранителя ещё в утробе. В итоге это повлекло мощнейший магический всплеск, и хранитель скрылся от рода. И лишь по прошествии многих лет всё же почтил нас, недостойных, своим присутствием. Я настоятельно не рекомендую кому бы то ни было умышлять хоть что-то, способное даже косвенно навредить малышу, потому как вряд ли вам хочется ощутить на себе мощь магии стража рода.

В итоге представление малыша прошло весьма памятно, и желающих умышлять хоть что-то резко убавилось до нуля, ибо до всех дошло, что злить Шибу Тацую последнее, что стоит делать, находясь на этом свете. Рождественский ужин почти подошёл к концу, когда Казуки под изумлёнными взглядами собравшихся подошёл к Куроба Аяко и, застенчиво улыбнувшись, подарил ей небольшой светящейся камушек.

– Носи его с собой, лучше, если в кармане брюк или мешочке на поясе, тогда через месяц ты забудешь о своей проблеме, – улыбнулся ребёнок и тут же шмыгнул за спину брата.

– Благодарю, Казуки они-тян, – откликнулась Аяко и спрятала подарок в складках кимоно. Спустя месяц она поняла, о какой проблеме говорил хранитель, и была безмерно благодарна малышу. Как-то так само вышло, что мальчик легко общался именно с младшим поколением семьи, тогда как на старших смотрел с опаской не меньшей, чем на служащих, доверия к которым не питал от слова совсем, и стоило кому-то из них оказаться рядом – сразу прятался за брата или сестру.

Шестого апреля две тысячи девяносто восьмого года маленький белый маг переступил порог первого класса начальной школы. И именно в этот день Маюми с изумлением смотрела на тестовую полоску, имевшую две розовых линии, ясно говорящих о том, что она оказалась в недвусмысленном положении. Что до Гарри Поттера, то он ещё не знал, что через чуть менее, чем девять месяцев, станет отцом, не знал, так как беззастенчиво дрых.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю